355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кетрин Шен » Золотко » Текст книги (страница 4)
Золотко
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:50

Текст книги "Золотко"


Автор книги: Кетрин Шен


Жанр:

   

Прочая проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

– Мне все равно, – ответила она, прижимаясь к его груди.

– А мне нет. Нам лучше расстаться пока всё не зашло слишком далеко.

Он смотрел взглядом полным страсти и отчаяния. Прощание было мучительным для обоих. Чтобы скорее с этим покончить, Митч освободился от её объятий и стал уходить. Она осталась неподвижно стоять на мокром тротуаре. Но он вдруг остановился, посмотрел на неё со страдальческим выражением лица. Дождь усилился, создавая между ними серую завесу.

Голди не чувствовала холода. Она ждала чуда. И он вернулся, поцеловал её, но тут же закачал головой.

– Нет, это безумие, – сказал он, закрывая рукой глаза.

А потом снова ушёл, на этот раз навсегда.

Сколько ещё она так стояла под дождём Голди не считала. Но кто-то сзади накинул ей на плечи плащ и она обернулась. Это был Хольц.

– Вы слишком хороша для него, – сочувственно сказал немец, – Вы идеал.

Она перестала плакать и неожиданно для себя самой рассмеялась. В этом было что-то необъяснимо смешное. Мужчины её любили, называли богиней, считали идеалом, но не могли дать простого женского счастья. Если она была слишком хороша для них, то кто же тогда хорош для неё?

Иногда Голди задумывалась, чтобы она делала без Джинджер. Эта девушка была просто незаменима в вопросах сплетен и экстренных новостей. Вот и на этот раз она вбежала в студию и с порога стала рассказывать то, что только что узнала.

– Одна знакомая медсестра рассказала мне по секрету. Только что сенатора Тейта, который собирается выдвигать свою кандидатуру в президенты, привезли в больницу с передозировкой наркотиков.

– Немедленно едем туда, – Голди моментально ухватилась за материал, Где это?

– Там по всюду охрана. Прессу и близко не подпускают.

– Что-нибудь придумаем. Где Бобби? Скорее, поехали.

Они остановили машину на стоянке и стали разрабатывать план.

– Смотри, – сказал Макдейл, – В дверях двое охранников, у запасного входа – тоже. Они всех проверяют. С камерой нам не пройти.

– Я не упущу такой репортаж, – возразила Голди, – Придётся пойти на маленькую хитрость. Подай-ка мне подушку с заднего сидения.

– У тебя есть идея?

– Посмотрим.

Голди взяла подушку и выпотрошила её. Потом вложила внутрь видеокамеру и засунула под платье.

– Не станут же они обыскивать беременную женщину, – сказала она, поджав губки.

– Ты – гений! – воскликнул Бобби.

– Подыграешь мне. Пойдём.

Он помог ей выбраться из машины и повёл к центральному входу, расталкивая всех и крича:

– Пропустите! Моя жена рожает!

При этом Голди так убедительно стонала и закатывала глаза, что смущённые охранники сразу посторонились и впустили их без лишних вопросов.

– Первое препятствие миновали, – сказала Голди уже в холле, – Но наверху могут ещё быть люди сенатора.

– Только бы нас не застукала моя жена, – пошутил Бобби, и они прошмыгнули на служебную лестницу.

На первый взгляд в коридоре никого не было. Они прошли до поворота и остановились.

– Подожди здесь, – сказал Бобби, – Я пойду первый.

– Только быстро. Мне уже пора стать "мамочкой".

Макдейл скрылся из виду и в этот момент из комнаты напротив вышел... Скайлер Рендолф.

Несколько минут они изумлённо смотрели друг на друга. Голди первая справилась с волнением и, радостно улыбаясь, сказала:

– Скай! Я искала тебя и так рада, что наконец мы встретились, нам о стольком надо поговорить... Но что ты здесь делаешь?

– Навещал друга, – ответил он, – А ты кажется...

Только теперь Голди поняла, что он смотрит на её живот.

– О нет, Скай! Это не то, что думаешь. Я тебе всё объясню...

– Не надо ничего объяснять, – сухо произнёс он, – Мы не обязаны отчитываться друг перед другом.

В это время из-за угла появился Макдейл с каким-то типом в тёмном костюме.

– Мы не знали ни о каком сенаторе, – оправдывался он, – Я привёз сюда жену. Видите? Мы ждём ребёнка.

Скайлер посмотрел на Бобби, потом на Голди и сказал:

– Желаю тебе и твоему мужу счастья, Френсис.

– Да нет же...

Она попыталась вывести его из заблуждения, но в этот миг открылись дверцы лифта и Рендолф, не оборачиваясь, вошёл в него.

– Глупый, ты же всё не так понял, – печально произнесла Голди и обернулась к Бобби и тому типу, – Что происходит?

– Дорогая, этот человек поймал меня в коридоре и обвинил в том, что я шпионю за каким-то сенатором.

– О, – ответила она, сделав понимающее выражение лица, и тут же изобразила гримасу страдания, – Ой!!!

– Что с тобой? – спросил Бобби, подхватывая её.

– Началось! Ой!!! Пожалуйста, позовите врача! Ой!!!

Охранник растерялся и стал огладываться по сторонам.

– Ну что же вы стоите! – закричал на него Бобби, – Бегите за врачом!

Как только тип в тёмном костюме скрылся из виду, Голди вынула из под платья камеру и отдала своему оператору.

– Быстрее!

Они вошли в палату, где находился Тейт. Бобби начал снимать, а Голди задавать вопросы...

Вечером их репортаж произвёл фурор в политических кругах. Это был настоящий успех. В этот день у телеканала был наивысший рейтинг.

Вот только недоразумение со Скайлером не выходило у неё из головы.

– Моя лучшая сотрудница что-то невесела, – сказал Ллойд Маршал, когда они отмечали свой триумф в студии, – Это твой день, Голди. Ты должна быть счастлива.

– Да. Успех. Но когда я возвращаюсь в свой пустой дом, то думаю совсем о другом, Ллойд, – серьёзно ответила она, – Я думаю о человеке, которого очень любила и с которым мне всегда было хорошо и спокойно. И мне его не хватает.

– Это можно исправить, – так же серьёзно сказал Маршал, – Тебе нужен кто-то другой, с кем будет так же хорошо. Тот, кто тебя давно любит.

Он нежно смотрел ей в глаза и Голди уже ожидала услышать от него признание, но кто-то их отвлёк и больше они уже не возвращались к этой теме.

Проходя мимо студии, где записывали популярное ток-шоу Голди столкнулась с одним из их гостей, представлявшим новую рок-группу. Удивительно, но это был Грегуар Сенжени...

Она сразу его узнала, хотя он и изменился. Теперь у него были длинные, слегка осветлённые волосы до плеч. Он носил элегантный костюм и покуривал толстую сигару с антикварным мундштуком. Его фиолетовые глаза смотрели ещё надменнее, чем тогда в Париже. И тем не менее Голди почувствовала странный трепет от его взгляда. Что-то в ней тянулось к нему, не смотря ни на что. Но теперь это было лишь минутной слабостью. Она быстро взяла себя в руки и больше не поддалась иллюзии его обаяния.

Они стояли напротив друг друга и никто не начинал разговор первым. Наконец, внимательно её разглядев, он произнёс:

– Неужели это Голди. Хороша, как всегда.

– Грег, – поприветствовала его она.

Голди никогда не думала, что когда-нибудь снова увидит француза. А теперь испытывала неловкость и не знала как себя с ним вести.

– Слышал о твоём успехе. Ты многого добилась. Поздравляю.

– Я приложила не мало сил, чтобы чего-то достичь.

– В этом есть и моя заслуга... Ты вспоминаешь обо мне хоть иногда? небрежно спросил он.

– Да, – ответила она, – Но это всегда лишь сожаления о том, что мы встретились. Если бы ты не появился в моей жизни, я не потеряла бы Ская.

Сенжени самодовольно улыбнулся.

– Когда ты была со мной, ты не думала о нём.

– Ошибаешься. Я всегда думала о нём, даже когда была с тобой.

– Даже в постели?

Голди промолчала. Ей вообще не хотелось касаться этой темы.

– Значит теперь ты продюсер? – она усмехнулась, – Всегда удивлялась разноплановости твоих талантов.

– Отличная рок-группа, – подхватил он, – У них большое будущее. Но для меня это лишь увлечение.

– Как и всё в твоей жизни...

– Может встретимся позже и поговорим, – предложил он.

Голди улыбнулась.

– Нет. Нам больше не о чем говорить. Желаю тебе удачи.

Она развернулась и поспешила уйти, фактически не прощаясь. Возможно потому, что не была уверена в своей стойкости. Ещё минута и она согласилась бы с ним встретиться, а она помнила, чем подобные встречи закончились в прошлый раз.

В последующие дни Голди много размышляла о своей жизни. Почему все её романы заканчивались неудачей?

Грегуар был слишком эксцентричным. Тоши принадлежал к иной культуре, иному народу и традициям. Митч болезненно ощущал социальное неравенство и, возможно, они с ним действительно принадлежали к разным мирам. По-своему Голди всех их любила, но не могла найти счастья ни с одним из них.

Ей нужен был человек её круга, но не зацикленный на деньгах, интересный, умный, умеющий ценить искусство, но не оторванный от реальности, любящий приключения, но не безрассудный. Короче говоря такой, каким был Скайлер Рендолф. Но где он теперь?

И вдруг она обратила внимание на того, кто всё это время был рядом и кто давно уже молча и преданно дарил ей свою любовь. Ллойд Маршал.

Их роман стал самой большой неожиданностью для всех. Жёлтая пресса муссировала разнообразные слухи об их отношениях. Но ни Ллойда, ни Голди это не волновало. Им просто было хорошо вместе... Пока речь не зашла о браке.

– Почему, ну почему ты не хочешь стать моей женой? – постоянно твердил продюсер, – Ты же знаешь как я тебя люблю. Ты будешь моей королевой, никогда ни в чем не будешь нуждаться.

– Я и так достаточно богата, чтобы ни в чем не нуждаться. Мои братья позаботились об этом. Всё, что мне действительно нужно – это твоя любовь, милый. И для этого вовсе не нужно вступать в брак.

– А как же дети? Ты не хочешь иметь детей?

– Я не думала об этом. У меня есть моя работа, у меня большие планы. Безусловно, когда-нибудь я захочу иметь ребёнка. Тогда об этом и поговорим.

– Просто ты недостаточно меня любишь, – произносил Ллойд и обиженно отворачивался.

Но нежные объятия Голди снова возвращали ему хорошее настроение.

Джинджер тоже не понимала Голди.

– Тебя любит такой мужчина, а ты его отвергаешь!

– Я не отвергаю его, просто не хочу выходить за него замуж. Это разные понятия, – пыталась объяснить девушка.

– Сжалься над ним. Он же готов ради тебя на всё. Дал тебе полную творческую свободу, выделил лучшее эфирное время. Это же не продюсер, а ангел.

– И я ему благодарна за это. Но становиться его женой... Не думаю, что это правильно.

– Джинджер только пожала плечами. Она бы на месте подруги такого случая не упустила.

Был поздний вечер, когда раздался звонок из "Открытого мира".

Считайте, что половина вашего заказа выполнена. Мы нашли вашего отца. Франклин Генри Ибсон. Он сейчас живёт в Колорадо. Работает в полиции Денвера. Недавно стал капитаном. Дать его адрес? Или выслать вам более подробный отчёт?

– Адрес, – сказала Голди.

Она не собиралась больше терять времени. Утром она уже была в аэропорту Денвера. Взяла такси и поехала к полицейском участку, так как побоялась не застать его дома.

На двери висела табличка "кап. Френк Ибсен".

Ну вот она и увидит человека, который был её отцом. Но Голди чувствовала только сильное смятение и никакие другие чувства не могли в ней проснуться. Какой он, что нашла в нем её мать? Почему всё сложилось именно так, а не иначе? Все ответы были за этой дверью.

Она постучала и вошла. За столом сидел высокий приятный мужчина, с густыми седыми волосами и красивыми карими глазами.

– Слушаю вас, – сказал он, отрывая взгляд от бумаг.

Он посмотрел с интересом, пытаясь что-то вспомнить, но похоже память его подвела. Голди уловила это в выражении его лица.

– Вы помните Шейлу Колтрейн? – спросила она, дрогнувшим голосом, – Я её дочь – Френсис.

Его взгляд переменился. Ибсен привстал и посмотрел на неё с ещё большим интересом.

– Да, я уловил знакомые черты, – сказал он, – Но вы совсем не похожи на неё.

– Наверное, я больше похожа на вас, – тихо произнесла Голди.

Он какое-то время был в полной растерянности, но потом попросил чтобы какое-то время их не беспокоили.

– Ты уверена, что правильно поняла своего брата? – спросил он, выслушав её рассказ.

– Что же тут понимать? Вы – мой отец, – Голди тяжело вздохнула.

Мужчина уловил этот вздох.

– Это тебя угнетает? – спросил он.

– Просто это всё..., – она недоговорила и опустила Голову, – Двадцать лет я считала себя дочерью Роберта Колтрейна. А теперь мне даже понять всё происходящее непросто. Такое ощущение, будто бы я... не существую.

Она подняла глаза, подумав, не обидела ли своими словами этого приятного пожилого человека. Но он смотрел на неё с пониманием.

– Для вас это, наверное, так же не просто, – предположила Голди, Столько лет...

– Знаешь, – сказал Ибсен по отечески нежно, – Я был бы счастлив иметь такую дочь как ты. Но к сожалению это невозможно.

Голди подняла глаза и с изумлением посмотрела на капитана. Он продолжил:

– Когда я встретил твою мать, то сразу полюбил её. Она была старше меня на несколько лет и у неё уже были дети. Шейла любила свою семью и наш роман закончился очень быстро. Когда я узнал, что её муж умер, то хотел встретиться, попробовать всё с начала, но она не захотела. Мы с ней принадлежали разным мирам. И тогда я оставил свои попытки, – он взял в руки фотографию, стоявшую на столе и протянул её Голди, – У меня есть семья. Жена и два сына... Мы взяли их из приюта.

Голди посмотрела на фотографию и вернула её обратно, всё ещё не понимая к чему он клонит.

– Ты не можешь быть моей дочерью, – наконец пояснил Ибсен, – Потому что я не могу быть биологическим отцом. И никогда не мог.

Голди такого не ожидала и даже рот приоткрыла от удивления. Но если это был не он, тогда кто же?

– Кто же..., – повторила она вслух, но не смогла договорить.

Френк поспешил её успокоить:

– Зная Шейлу, я могу смело утверждать, что других мужчин у неё не было. Ты – дочь Роберта Колтрейна, что бы там тебе не говорили.

– Это правда? – произнесла Голди, почувствовав вдруг невероятное облегчение, словно тяжкий груз упал с её души.

– Правда.

Голди так обрадовалась, что чуть не расцеловала Ибсена. Он предложил ей встретится после работы и поговорить ещё о многом, ответить на все её вопросы. А вечером проводил её в аэропорт.

– Знай, не смотря ни на что, ты всегда можешь рассчитывать на меня, сказал он, прощаясь, – Я всегда буду рад тебе, как своей дочери.

– Теперь, когда я узнала вас ближе, – сказала Голди, – Мне даже жаль, что вы не мой отец... И всё же...

– И всё же ты рада, что это не так?

– Я счастлива, что оказалась той, кем всегда себя считала. И потом, я нашла хорошего друга. Ведь это так?

– Конечно, – ответил Френк, обняв её.

Только когда самолёт взлетел, унося её назад в Калифорнию, он тихонько произнёс:

– Так будет лучше для тебя, девочка. Будь счастлива.

В салоне самолёта Голди не сдержалась и заплакала. Но это были счастливые слёзы. Теперь она снова знала, кто она такая. Она почувствовала, что снова стала прежней, стала сама собой. Она – Френсис Колтрейн. И больше не было причин доискиваться правды. Ей хотелось поскорее добраться домой и увидеть своих братьев, чтобы раз и навсегда положить конец конфликту, разгоревшемуся несколько лет назад.

Джейсон и Майкл внимательно выслушали её рассказ о визите в Денвер и радовались почти так же, как и она. Даже если они и не поверили в эту историю, то были счастливы за Голди. Они оба, и особенно Джейсон, очень сожалели, что тайна прошлого их семейства всплыла наружу и теперь были рады любой возможности вернуть всё на свои круги. Больше никто и никогда не касался этой темы, словно её не существовало в помине.

В наилучшем расположении духа Голди позвонила Маршалу.

– Да, – сразу сказала она.

– Голди, это ты? О чем ты говоришь?

– Я говорю "да"!

Он растерялся и волнуясь ответил:

– Дорогая! У меня просто нет слов...

В церкви собралось много людей. К алтарю Голди должен был вести Джейсон, но она попросила на этот раз сделать это Майкла. Джейсон рассмеялся, когда узнал:

– В прошлый раз мне не удалось довести её даже до дверей церкви. Будь осторожен, братец, а то она снова убежит.

– Она пообещала мне, что ничего подобного не сделает, – ответил Майкл.

Это была правда. Он действительно говорил об этом с Голди и она дала слово, что всё пройдёт как надо.

– На этот раз у меня нет никаких причин сомневаться. Я твёрдо решила стать миссис Маршал. Можешь это Джейсону так и передать, – сказала она.

Ллойд стоял у алтаря, украшенного белыми цветами. Заиграла музыка. Все встали, когда на пороге появились Майкл и Голди. Она была просто очаровательна в длинном белом платье и фате, прикреплённой к диадеме. Они медленно прошли по залу и Майкл передал руку Голди её будущему супругу.

Священник произнёс обычные в таких случаях слова:

– По собственной воле и без принуждения вступаете вы в брак?

Оба ответили: "Да".

– Если кто-нибудь знает что-то, из-за чего этот брак не может быть заключён, пусть скажет это сейчас или молчит всегда.

Никто ничего не сказал. И священник уже собрался продолжать церемонию, когда раздался мощный голос из конца зала:

– Стойте! Этот брак не может состояться!

Все обернулись и увидели, что в дверях стоит Скайлер Рендолф. Голди почувствовала, что у неё подкашиваются ноги и крепко вцепилась в руку Ллойда.

– Вы можете объяснить причину? – спросил священник.

– Невеста не любит жениха, – сказал Скайлер, не сводя глаз с Голди, Она любит меня.

По залу пронёсся изумлённый возглас.

– Что это означает? – воскликнул Маршал, – Голди, кто этот человек?

Но она ничего не ответила, потому что не могла отвести взгляда от Ская.

– Надо что-то делать! – беспокойно сказал Джейсон.

Но Майкл его остановил.

– Они сами разберутся.

– Голди, – позвал её Ллойд.

– Да, – она словно очнулась от сказочного сна и посмотрела на жениха, Ллойд, милый, прости меня. Но это действительно важно. Мне нужно несколько минут поговорить с ним наедине.

– Это он? – догадался Маршал.

Она утвердительно кивнула головой.

– Если это так важно для тебя, то иди.

Ллойд отпустил её, проявив доверие. Но что-то подсказывало ему, что свадьбы уже не будет.

Голди подошла к Скайлеру, взяла его за руку и увела в боковую комнату.

– Что ты здесь делаешь? – наконец сказала она, одновременно недовольная его поступком и счастливая от того, что он всё таки это сделал.

– Хочу уберечь тебя ещё от одной ошибки, – мягко сказал он.

– По какому праву ты вмешиваешься в мою жизнь?

– По праву моей любви к тебе.

Она хотела что-то ответить, но в этот момент он её поцеловал.

– Ты сумасшедший, – прошептала она и обвила его шею руками.

– Я долго у тебя учился. Ты самая взбалмошная женщина, которую я когда либо знал.

Она отстранилась.

– Так значит ты знал много женщин? – возмутилась Голди, и хотя тон её был шутливым, в нём послышались нотки ревности, – Ты не терял зря времени.

– Именно зря, Голди, – сказал он абсолютно серьёзно, – Всё то время, что мы провели друг без друга, было потеряно зря.

– Я думала, что потеряла тебя, – призналась она.

– Я тоже так думал, – он взял её за руки и пристально посмотрел в прекрасные глаза, – Я не мог тебя простить и попробовал убежать от самого себя. Но в своих странствиях я открыл истину. Ты была права, Голди. Мир слишком велик и прекрасен, чтобы всю жизнь провести в офисе на Уолл-Стрит и копить капитал. Нет таких денег, за которые можно купить то, что я видел. Мир прекрасен! И он может принадлежать нам, если мы только этого захотим. Горы, леса, реки, всё! И для этого не нужно быть богачом. Благодаря тебе я увидел мир другими глазами и он понравился мне.

– Как красиво ты говоришь, – восхищённо произнесла Голди, раньше она никогда не слышала от Скайлера ничего подобного.

– Ты хотела увидеть мир и найти в нем своё место? Что ж, похоже нам удалось это сделать обоим.

– И что же дальше?

– Всё зависит только от тебя. Ты можешь вернуться в зал и стать женой Ллойда Маршала или бросить всё, чтобы быть со мной. Но на этот раз навсегда.

Голди тяжело вздохнула.

– Бедный Ллойд... И гости... И Джейсон будет взбешён. И на этот раз даже Майкл меня не поймёт. Это не правильно.

Когда Майкл, по просьбе собравшихся в зале, вошёл в комнату, чтобы спросить, сколько ещё времени нужно для их разговора, там никого не было. Окно было распахнуто настежь. На полу лежала фата Голди.

Колтрейн справился с изумлением и вдруг от души рассмеялся. Он вспомнил предостережения брата и подумал о выражении его лица, когда ему сообщат, что свадьба и на этот раз не состоится.

Голди и Скайлер ехали в стареньком джипе по ночному шассе. До Лас-Вегаса оставалось несколько километров. Она уже переоделась в джинсы и простую рубашку из розового сатина, купленные по дороге. Никаких других вещей она не брала.

Несколько часов она спала, закутавшись в его куртку, а теперь осматривалась по сторонам. Вокруг была пустыня, но вдали уже виднелись огни города.

– Куда ты меня везёшь, – спросила она.

– Скоро увидишь.

Они промчались по ярким улицам, сверкающим неоновыми вывесками, и подъехали к одноэтажному дому, увешанному гирляндами, как на рождество. Над дверью висели колокольчики.

Голди больше ни о чём не спрашивала. Она догадалась, что это было за место.

Уже внутри Скайлер сказал:

– Мы сделаем это здесь и прямо сейчас. Ведь кто знает, кажется у тебя уже вошло в привычку убегать с собственных свадеб в последний момент.

– Больше я не убегу, – ответила она.

Когда Скайлер надел ей обручальное кольцо, то даже сам Гименей облегченно вздохнул на Олимпе. На земле появилась ещё одна счастливая семейная пара.

Конец


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю