355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Манн » Ночь с незнакомцем » Текст книги (страница 1)
Ночь с незнакомцем
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 11:15

Текст книги "Ночь с незнакомцем"


Автор книги: Кэтрин Манн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Кэтрин Манн
Ночь с незнакомцем

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Досадно оказаться в скучном белом хлопковом белье в ночь, которую проводишь с мужчиной своих тайных мечтаний. Хуже этого было лишь одно – видеть, как он тайком уходит ранним утром следующего дня.

Эшли Карсон сжалась под одеялом, наблюдая из-под веера опущенных ресниц, как ее любовник застегивает сшитые на заказ брюки. Вчера вечером она совершила нечто невероятное, ставшее полной неожиданностью для нее самой: легла в постель с Мэтью Лэндисом. Насытившееся любовью, слегка побаливавшее тело пело гимн ее безрассудству, но вот здравый смысл твердил, что она совершила глупость из глупостей – и не с кем-нибудь, а с наиболее вероятным претендентом на пост сенатора от Южной Каролины.

Его черные короткие волосы, которые еще недавно она взъерошивала своими пальцами, слегка поблескивали в робких лучах восходящего солнца. Белоснежная рубашка, обтягивающая широкие плечи, светилась как маяк в предрассветном сумраке и казалась только что выглаженной. И это при том, что несколько часов назад Эшли просто сдернула ее, когда их деловая встреча, посвященная организации ужина с целью привлечения спонсоров для его предвыборной кампании, неожиданно завершилась в спальне.

Эшли могла сколько угодно мечтать о Мэтью, но была абсолютно уверена в том, что мечтам этим сбыться не суждено. Ее дни проходили в хлопотах по управлению рестораном, поэтому у нее почти не оставалось времени даже на простые радости, которыми она научилась дорожить.

Мэтью же всегда был в центре внимания общественности, во многом благодаря внешности и харизме.

Мэтью надел пиджак, а Эшли подумала: произнесет ли он слова прощания или так молча и уйдет? Ей хотелось верить, что он простится, но боязнь того, что он этого не сделает, была слишком сильна.

– На всякий случай сообщаю, что половица у двери скрипит, так что тайно улизнуть не удастся.

Напрягшись, Мэтью замер и медленно повернулся. Он был небрит, под изумрудными глазами, которые заставляли людей голосовать за него и в которых, как показалось Эшли, мелькнула тень вины, залегли мешки. Через пять месяцев, в ноябре, он может стать невероятно привлекательным сенатором, сменив на этом посту свою мать.

В следующую секунду его лицо превратилось в маску, лишенную каких-либо эмоций.

– Не понял. Последний раз я убегал в двенадцать лет, украв журналы известного содержания из-под матраса моего кузена. – Мэтью запихнул галстук в карман. – Я одевался.

– И только? Что ж, значит, я ошиблась. – Эшли выскользнула из постели, обмотавшись простыней. – Просто вчера ты не заботился о том, чтобы двигаться бесшумно. – Она кивнула на его туфли, которые Мэтью держал в руке, стоя в одних носках.

– Я не хотел тебя будить, – просто ответил он.

Ночь, наполненная великолепным сексом, истощает силы и не позволяет сбегать на рассвете – так думала Эшли. Очевидно, Мэтью не считал, что эта ночь была какой-то особенной.

– Ты очень мил, – пряча свою боль, сказала она.

Туфли со стуком упали на пол. Глядя, как Мэтью обувается, Эшли не могла не отметить, что элегантная обувь от Гуччи возможного будущего сенатора выглядит совсем не к с месту на истершемся деревянном полу ее дома. Как жаль, что этот контраст никак не влияет на ее желание затащить его в свою постель снова…

– Эшли, что касается ночи…

– Стоп. Не нужно ничего говорить. Мы взрослые люди, свободные от обязательств. – Эшли накинула на себя халат и позволила простыне упасть. – Мы даже не друзья, а просто деловые партнеры, которые поддались внезапному влечению.

Хотя внезапным оно стало, скорее всего, для Мэтью. Она-то мечтала о нем во время и после их нескольких встреч, на которых они обсуждали ужин для спонсоров в ее ресторане.

– Хорошо, что наши точки зрения совпадают. – Мэтью взялся за ручку двери. В полутемной комнате блеснули его золотые запонки.

– Тебе лучше уйти, чтобы успеть переодеться, – заметила она.

Мэтью стоял целую вечность – три долгих удара ее сердца, – а затем вышел в коридор. Эшли следовала за ним. Ее дом одновременно являлся и рестораном – в прошлом она заправляла там вместе со своими двумя назваными сестрами, которые недавно вышли замуж и перебрались к мужьям.

Не одна половица скрипнула под уверенными шагами Мэтью, пока они шли к выходу.

Эшли открыла входную дверь, избегая встречаться с ним взглядом.

– Я передам подписанные экземпляры контракта со всеми уточнениями твоему помощнику.

В прошлую ночь Мэтью именно для этого и задержался после делового ужина – чтобы в последний раз обговорить все нюансы. Эшли и не подозревала, что после нескольких случайных прикосновений между ними вспыхнет настоящее пламя.

Которое уже погасло. Мэтью быстро взял свои эмоции под контроль – ему не терпелось уйти. Эшли это ранило, по гордость помогала ей держать спину прямо куда лучше, чем корсет, который она носила, чтобы излечиться от сколиоза.

Мэтью положил ладонь на дверь.

– Я тебе позвоню.

Банальные слова.

– Не стоит. – Не нужны ей такие обещания. Чтобы она с замиранием сердца ждала его звонка или, забыв про чувство собственного достоинства, сама набрала номер и натолкнулась на автоответчик? – Мы начали с бизнеса. На нем давай и закончим.

Эшли протянула ему руку. Мэтью внимательно посмотрел на нее, взял ее руку в свою, наклонился, чтобы поцеловать Эшли… в щечку и вышел на веранду.

Черт бы его побрал!

– Еще рано. Ложись спать.

Он издевается?! Счастье, что ей есть чем заняться после его ухода. Эшли была уверена – уснуть она не сможет.

Она смотрела, как он направляется к парковке, на которой стояли две машины: его «лексус»-седан и ее крошечная «киа-рио». Внезапно осознав, что, глядя, как он уходит из ее жизни, она только усугубляет свою боль, Эшли захлопнула дверь.

Вся ее решимость тут же испарилась. Гордость еще была при ней, но она уже не помогала удержаться на ногах, и, сделав несколько шагов, Эшли сползла по стене на пол.

Винить Мэтью в том, что произошло, она не могла, раз сама принимала самое активное участие в событиях этой ночи. Они были на кухне, так как Эшли хотела дать ему попробовать десерт, который ее сестра Клэр намеревалась приготовить для ужина.

Стоя бок о бок у дверцы холодильника, они пару раз задели друг друга. Затем Мэтью медленно поднял руку и стер с ее губ сливочную начинку. Она не вспоминала о дурацком белом хлопковом белье, пока он не стал снимать его у самых дверей спальни, но довольно быстро забыла о нем на последующие несколько часов.

Внутри запульсировала боль. Чтобы справиться с ней, нужно отвлечься. Голова Эшли повернулась в сторону небольшого гардероба. Шлепая босыми ногами по деревянному полу, она подошла к нему и открыла. Ее взгляд остановился на бледно-розовом атласном неглиже в стиле «винтаж». Такое модно было носить в 1920-х годах. Ее пальцы пробежались по широким кружевным лентам, пересекающим лиф крест-накрест, погладили кайму на подоле и вырез углом.

Как же она мечтала о подобном белье в юности, вынужденная носить более практичный и прочный хлопок, который не рвался сразу, зацепившись за металлические крючки корсета! Корсет ей теперь не нужен, достаточно тонкого бинта для поддержки левого плеча. Повязка практически не заметна. И еще у Эшли есть невидимые шрамы на сердце – «подарки на память» от людей, считавших, что с ней что-то не так из-за ее болезни.

Эшли направилась в ванную, жалея, что она не надела эту сорочку вчера. Вряд ли, конечно, это помогло бы ей удержать Мэтью, но зато он вспоминал бы о ней – может быть, – не только как о владелице ресторана, но и как о женщине, с которой провел ночь.

Облачившись в сорочку, она села на французский пуфик времен Реставрации, приобретенный на аукционе. Нежный атлас красивого белья – нечто подобное она подарила своим сестрам в качестве свадебного подарка – холодил кожу, все еще горевшую после ночи любви с Мэтью. Рядом стояла ароматическая свеча, которую Эшли зажгла, чтобы ненадолго погрузиться в мир грез. Через несколько секунд в воздухе приятно запахло лавандой.

Эшли медленно дышала, выдавливая из себя обиду и разочарование. Понемногу она расслаблялась, ее охватывала дремота. Дыхание замедлилось, она едва не уснула, но, сделав очередной вдох, почувствовала запах не лаванды, а дыма.

Эшли закашлялась и открыла глаза.

Глядя на солнце, встающее на горизонте из-за океана, Мэтью Лэндис недоумевал, как он мог забыть свой портфель.

Второй раз за прошедшие сутки он останавливается на парковке у дома Эшли Карсон, где все и началось. Мэтью гордился тем, что ему не свойственны необдуманные поступки. Точнее, были не свойственны, потому как ночь с Эшли иначе чем безрассудством, помутнением рассудка назвать нельзя.

Войдя в состав Палаты представителей, Лэндис поклялся отстаивать интересы людей, избравших его депутатом [1]1
  Конгресс США состоит из двух палат: нижней (Палата представителей) и верхней (Сенат). – Прим. перев.


[Закрыть]
. Особенно тех, кто меньше всего мог рассчитывать на поддержку со стороны государства И вот вчера он воспользовался слабостью самой уязвимой из известных ему женщин.

А ведь раньше он всегда был осторожен в выборе партнерши, потому что свадьба не входила в его планы. Но не вести же из-за этого монашескую жизнь? В колледже он хотел связать свою судьбу с одной девушкой, но она умерла из-за редкого врожденного порока сердца. Его семья ничего не знала о Дане, не знала, что он был обручен. Мэтью так никому до сих пор и не сказал, чтобы не бередить старые раны. Да и все это уже было в прошлом.

После смерти Даны он сконцентрировался на учебе, чтобы пойти по родительским стопам и заняться политикой. Богатство позволяло ему полностью отдаться этой работе и защите интересов других людей. В его жизни имелся смысл.

Тогда какого черта вчера он был так неосмотрителен?

Эшли Карсон, без сомнения, очень сексуальна и привлекательна, причем то, что она, казалось не осознавала свою красоту, добавляло ей еще больше шарма. Но это не оправдывало его поведение, потому она была не единственной красивой женщиной, с которой Мэтью приходилось работать. В будущем он ничего такого больше себе не позволит. И портфель просто забыл, а не оставил его осознанно, чтобы появился повод вернуться!

Мэтью решительно открыл дверцу и тут же почувствовал запах дыма. В его мозгу раздался сигнал тревоги. Мэтью быстро огляделся и задержал взгляд на машине, принадлежавшей Эшли Карсон. Ее самой ни в машине, ни на улице не было.

– Эшли? – громко позвал он, убеждая себя, что она уже покинула дом, но по спине у него пополз холодок страха.

Мэтью бросился к двери, выхватив телефон, набирая на ходу девять-один-один и молясь, чтобы дверь оказалась не запертой. Его молитвы были услышаны. Не теряя ни секунды, Мэтью вбежал в дом.

Внутри было жарко, но пламя до холла старого особняка пока не добралось. Огонь полыхал в дальней части дома, и именно туда устремился Мэтью. Пламя жадно пожирало все, что попадалось на его пути, выжигая краску на стенах и обугливая сухую древесину дома, насчитывающего сто семьдесят лет.

– Эшли? Эшли! Ответь мне! – снова и снова кричал Мэтью, держа руки у рта наподобие рупора.

Наконец до него донесся ее голос:

– Помогите! Кто-нибудь! Я здесь!

От облегчения голова у него закружилась сильнее, чем от нехватки кислорода.

– Держись, Эшли. Я иду!

Стук прекратился.

– Мэтью?

Ее голос дрогнул, когда она произнесла его имя, и у Мэтью что-то внутри перевернулось. Однако языки пламени быстро привели его в чувство.

– Не молчи, говори что-нибудь.

– Я в ванной.

Эшли с надрывом закашлялась, и Мэтью преодолел последние метры одним прыжком. Он повернул ручку, но дверь не открылась.

– Встань подальше от двери, – сразу же скомандовал он.

– Отошла, – не скрывая радости и облегчения, сказала она.

Раздался треск. Мэтью быстро огляделся, сомневаясь в прочности несущих опор старого дома. Времени оставалось в обрез.

Он налегал на дверь снова и снова, но она не поддавалась. Тогда Мэтью попытался вышибить ее с разбега. После нескольких попыток ему удалось проломить дверь. Сквозь образовавшиеся щели в клубах дыма он увидел Эшли.

Она стояла рядом с раковиной, обмотанная влажным полотенцем. В ванной на полу валялись дверная ручка и стул, который, очевидно, сломался, когда Эшли пыталась выбраться из западни. Мэтью протиснулся внутрь.

– Спасибо, что вернулся, – прохрипела она, протягивая ему мокрое полотенце. – Закрой лицо.

Умная женщина, подумал Мэтью, принимая из ее рук полотенце.

Эшли выпрямилась, закашлялась еще сильнее и пошатнулась. Мэтью бросил взгляд на ее ноги и мысленно выругался. Ей срочно нужен свежий воздух, но как она пойдет босыми ногами по полу, усыпанному черт знает чем?

– Держись за меня, – велел он, перекидывая девушку через плечо.

– Давай скорей выбираться отсюда, – сказала Эшли, и ее сотряс очередной приступ кашля.

Пока Мэтью выбивал дверь, огонь переметнулся из помещений ресторана в коридор, грозя отрезать путь к выходу. Немного впереди рухнула балка. Мэтью резко остановился, инстинктивно закрывая Эшли руками. Когда пыль и щепки улеглись, стало понятно, что здесь им не выбраться.

– Другой выход через кухню, – задыхаясь, выговорила Эшли. – Налево.

– Понял.

Мэтью развернулся, сделал несколько шагов и завернул за угол. Там был узкий коридор, а пройдя еще несколько метров, он увидел кухню и стеклянную дверь.

Эшли пошевелилась на его плече, и Мэтью только сейчас осознал, насколько она легкая. На него накатила волна небывалого облегчения. Одно было не совсем понятно: почему он так рад спасению женщины, которую едва знает?

Воздух на улице неожиданно показался ему таким же горячим, как и внутри.

Эшли жадно вдыхала свежий воздух, одновременно борясь с подступающей истерикой.

Как все-таки прекрасно дышать полной грудью! Но если пожарные задержатся и не успеют оперативно потушить пожар, она сможет наслаждаться этим долго – пока ее ресторан и дом не будут отремонтированы.

Послышался отчетливый звук сирены, позволяя ей расслабиться, хотя и ненадолго. Почти сразу же в голову полезли самые разные вопросы, главными из которых были: что привело к пожару и как сильно пострадал особняк?

Мысли Эшли перемешались. То ли от перенасыщения кислородом, то ли от того, что она висела на плече Мэтью головой вниз.

– Ты можешь меня отпустить.

– Не стоит благодарности, – прерывисто бросил Мэтью вместо того, чтобы выполнить ее просьбу. – Береги дыхание.

Как всего за час он сумел превратиться из негодяя в героя?

Ее зубы начали стучать. Несомненно, запоздалая реакция.

Эшли опустила глаза, и перед ней сначала мелькнула едва заметная швейная строчка на дорогом пиджаке, затем проплыла гравиевая дорожка парковки. Теперь, когда страх быть сожженной заживо отступил, возникла другая проблема.

Если час назад она переживала, что Мэтью не видел ее в розовой винтажной сорочке, то теперь отчаянно желала быть одетой во что угодно, лишь бы не в этот клочок атласа и кружев, пока скрытый влажным полотенцем.

– Мэтью, – пробормотала она. – Я в порядке и могу идти сама. Или мне так и болтаться у тебя на плече, пока не приедет «скорая»?

– Так и болтаться. – Он прижал ее крепче, и от этого движения полотенце сползло ниже.

– Но я в порядке и могу идти сама, – поправляя полотенце, повторила Эшли, совладав с сухим кашлем. – Правда.

– Не упрямься.

– Я не упрямлюсь. Я просто не хочу, чтобы ты надорвался. – Это было маловероятно, так как прошлой ночью она убедилась, сколько силы таится в его поджаром теле.

Полотенце продолжало сползать, несмотря на ее попытки удержать его на месте. Во время одной из таких попыток Эшли сама едва не свалилась с плеча своего спасителя.

– Перестань извиваться, – велел Мэтью и положил ладонь на ее ягодицу.

Это прикосновение отозвалось дрожью во всем теле Эшли, затронув даже корни ее длинных рыжих волос.

Двое пожарных появились из-за угла, разматывая шланг и напоминая ей о гораздо более серьезных проблемах, чем руки Мэтью или ее внешний вид.

Горел ресторан, гибло дело, которое Эшли основала вместе со Стар и Клэр, которых, как и ее, бросили родители. Они и тетя Либби стали для нее единственной настоящей семьей. Тетя Либби взяла заботы о девушках на себя и ввела в свой дом, ставший для них родным. После ее смерти особняк перешел к названым сестрам, и часть его они отвели под ресторан.

Чтобы не расплакаться, Эшли стала наблюдать за второй пожарной машиной, которая остановилась перед ее домом. Пожарные слаженно принялись за работу.

Хорошо, что они прибыли вовремя и пламя не успело переброситься на соседние деревянные здания, многие из которых представляли историческую ценность. И слава богу, что больше никто не пострадает – ведь совсем неподалеку жила ее сестра Стар со своим мужем! Возможно, она, как и другие соседи, также услышала вой сирены и, увидев, что горит ее бывший дом, сильно встревожилась. Эшли посмотрела по сторонам. К этому времени на улицу, несмотря на ранний час, высыпало несколько человек, но Стар среди них не было.

– Эшли? – вдруг услышала она голос сестры и, повернув голову, увидела Стар, лицо которой прикрывали пряди волос.

Эшли хотела крикнуть, что с ней все в порядке, но у нее неожиданно снова закружилась голова, и в эту же секунду откуда-то появились носилки, на которые ее осторожно уложил Мэтью. Его изумрудные глаза удерживали ее взгляд так же властно, как несколько часов назад. Эшли не могла об этом забыть даже сейчас. Волевое аристократическое лицо Мэтью могло показаться жестким, если бы не смягчавшая его ямочка на подбородке и улыбка, от которой захватывало дух. Правда, сейчас он не улыбался.

– Мне нужно только полежать, – шепотом сказала Эшли.

– Врачи о тебе позаботятся, – спокойно отмел все ее возражения Мэтью.

Он не сразу убрал свою руку, и от тепла его ладони кожу Эшли стало пощипывать. Убедившись, что ей удобно, Мэтью отступил на шаг, оказавшись в рассветных лучах июньского солнца.

Эшли заставила себя отвести взгляд от его захватывающей дух красоты и увидела свой горящий ресторан.

Из разбитого фасадного окна валил дым, который плыл над океаном, оставляя копоть на деревянном указателе с выведенным на нем по трафарету названием ресторана – «Бичкомберз».

Что уцелело в прекрасном доме, оставленном им в наследство приемной матерью? Чтобы развернуть дело, она и ее сестры вложили в ресторан все свои средства и часть души. Сама Эшли отказывала себе во всем, надеясь, что в будущем это окупится. Чувство утраты и горечи затруднило и без того пока еще тяжелое дыхание.

– Эшли…

Стар остановилась рядом и, нагнувшись, обняла ее. В этом жесте были и любовь, и удивление. Эшли сначала не поняла, в чем дело, но когда Стар подоткнула ей одеяло, которым ее укрыли, осознала причину легкого смущения сестры.

Эшли надеялась, что больше никто не заметил ее прозрачной сорочки под полотенцем. Разве что…

Горящий взгляд Мэтью сказал ей все. Негодяй, который хотел ускользнуть от нее сегодня утром навсегда, неожиданно засомневался, правильно ли он поступил. То, чего ей не удалось добиться, обнажившись полностью, удалось розовому клочку атласа.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Мэтью моргнул, почти уверенный, что это галлюцинация, вызванная продуктами горения.

Он моргнул еще раз, чтобы прогнать странное видение. Эшли была снова укрыта одеялом, но атласная розовая полоска все же виднелась. Это доказывало: то, что он видел, не было обманом зрения. Об этой стороне Эшли Карсон он и не подозревал. И не хотел, чтобы о ней прознал кто-то другой. Мэтью встал так, чтобы закрыть Эшли от небольшой кучки зрителей.

Энергичный врач вежливо, но неумолимо оттер его в сторону.

– Пожалуйста, отойдите. – Он оглядел Мэтью быстрым профессиональным взглядом. – О вас позаботится мой коллега, а я должен позаботиться об этой леди. – Он надел на Эшли кислородную маску. – Дышите, мэм, и постарайтесь не волноваться.

Мэтью смутно чувствовал, как кто-то ощупывает его, задает ему какие-то вопросы, касается виска, накладывает повязку. Следуя совету врача, он старался дышать ровно, словно это должно помочь Эшли, одновременно уговаривая себя, что сейчас не время вспоминать о прошедшей ночи.

Кто-то дернул его за рукав. Это была Стар. Стар Рейс, сестра Эшли. Он познакомился с ней во время одного из визитов в «Бичкомберз» и запомнил ее имя. Длинные темные волосы женщины падали на плечи, в глазах – беспокойство.

– Мистер Лэндис! Что здесь произошло?

– Хотел бы я знать. – Как возник пожар и почему так быстро набрал силу? Ведь он вернулся почти сразу.

– Я спала так крепко, что не услышала, как сработала пожарная сигнализация. – Стар переступила с ноги на ногу. В широких пижамных штанах и рубашке она тем не менее выглядела очень привлекательной. – Я позвонила Дэвиду. Ему позволили покинуть часть и прилететь сюда.

– Рад за вас. – Мэтью помнил ее мужа, военного летчика, служившего в разных уголках земного шара. Его превосходная память на имена и на лица была особенно кстати в период предвыборной кампании.

Мэтью представил, как может чувствовать себя женщина, чья сестра чудом избежала гибели, но на время лишилась своего бизнеса и средств к существованию. Пожар по крайней мере не успел переброситься на дом Стар и другие прилегающие строения.

– Спасибо, что пришли. Не знаю, сможем ли мы вас когда-нибудь отблагодарить за то, что вы сделали.

Мэтью расстегнул воротничок, отчетливо сознавая, что всего в нескольких дюймах от них находится Эшли и она все слышит. Вряд ли Стар стала выражать свою благодарность, знай она, что произошло ночью и как все закончилось.

– Рад, что оказался в нужном месте в нужное время, – как можно нейтральнее ответил он.

– Какая удача, что вы были поблизости. – Стар положила руку на голову сестры. – Как же вы оказались здесь так рано? «Бичкомберз» открывается через час.

Мэтью кинул быстрый взгляд на Эшли. Вряд ли она объяснит все сейчас, но что, если позже женщина решит поделиться со своей сестрой? Лично он делиться этим ни с кем не собирался. И без того ему приходилось не просто в попытке уберечь свою личную жизнь от покушений папарацци и соперников, просто жаждущих уличить его в каком-нибудь скандале.

Пока Мэтью раздумывал над ответом, Эшли подняла кислородную маску.

– Мэтью приехал, чтобы забрать контракт. Мы обо всем договорились заранее. За меня не волнуйся. Лучше скажи, что с рестораном. Это что, еще одна полицейская сирена?

Прижимая к груди одеяло, Эшли привстала. Мэтью этому ничуть не удивился. Он знал Эшли всего пару месяцев, но уже успел убедиться, что она не любит, когда вокруг нее суетятся. На сей раз ей придется уступить, потому что он не успокоится, пока не услышит, что она вне опасности.

– Когда ее увезут в госпиталь? – обратился Мэтью к врачу.

– Конгрессмен Лэндис? – раздался позади него знакомый женский голос. – Несколько слов по поводу произошедшего, пока вы не ушли.

Проклятье!

Мэтью обернулся и увидел спешащую к нему репортершу с микрофоном в вытянутой руке. Позади нее шел оператор с аппаратурой. Эта хорошо одетая, напористая журналистка была уверена, что к этим выборам она точно преподнесет грандиозный скандал.

Мэтью в который уже раз за день выругал себя за беспечность. Как он мог забыть про прессу? Он ведь конгрессмен, сын сенатора, а теперь и кандидат в Сенат США. Возможно, ему не всегда удается избежать внимания прессы, но Эшли он постарается от этого уберечь. Он и так поступил с ней не очень красиво.

Мэтью развернулся, но не успел сказать «без комментариев», как услышал несколько щелчков фотоаппарата. Похоже, страница его жизни, в которую было вписано имя Эшли и которую он намеревался вырвать, не закончена.

Эшли приняла в госпитале душ. Стук капель воды о зеленые плитки пола напомнил ей о щелчках фотоаппаратов. Хорошо еще врачи сразу вкатили ее носилки в машину, пока напиравшие сзади репортеры не смяли Мэтью, вставшего на их пути, как скала.

Эшли долго стояла под струями воды, но так и не смогла до конца успокоиться. Мэтью Лэндис всего несколько раз приезжал в Чарлстон, но уже все перевернул в ее жизни вверх тормашками.

Ей только показалось или он действительно задержал на ней свой взгляд, когда одеяло сползло? Часть ее души ликовала, вспоминая его широко раскрытые глаза, что было куда приятнее воспоминаний о его поспешном утреннем бегстве. Затем на память пришли тревожные и волнующие образы – как он спас ее, рискуя своей жизнью, когда она оказалась запертой в ванной комнате. Схватив мочалку, Эшли стала оттирать словно прилипший к ней запах дыма и прикосновения Мэтью.

Обсохнув и намотав полотенце на голову, Эшли почувствовала себя немного лучше. Накинув халат, принесенный сестрой, она лишь мельком вспомнила об испорченном розовом неглиже – нечего сейчас расстраиваться из-за событий, случившихся после самой лучшей ночи в ее жизни. С такими мыслями девушка распахнула дверь ванной.

И замерла на пороге.

Мэтью Лэндис сидел на больничном стуле, вытянув перед собой ноги. Он был в свежем сером костюме с серебристым галстуком, на котором была вышита карликовая пальма – символ штата Южная Каролина. Мэтью производил впечатление человека, по внешнему виду которого никак не скажешь, что его сегодняшнее утро началось весьма необычно. Казалось, он уже забыл об этом. Лишь небольшой квадратный пластырь на виске напоминал Эшли, что ей ничего не приснилось и Мэтью спас ей жизнь.

В горле запершило при мысли, что Мэтью мог пострадать вместе с ней. Не нужно, чтобы он приходил и напоминал о… Обо всем.

Красная роза привлекла ее внимание. Эшли отказалась верить, что Мэтью принес цветок для нее. Вполне возможно, он просто взял один из тех, что уже стояли на подоконнике. Почему он не уехал из Чарлстона к себе, в Хилтон-Хед?

Эшли затянула узел на поясе.

– Я никого не ждала.

– Я стучал.

– Понятно. – Эшли сняла полотенце. Влажные волосы рассыпались по спине.

Палату заполнил запах цветов. Мэтью встал. Эшли одновременно сделала шажок назад и повесила полотенце на крючок, избегая проницательного взгляда зеленых глаз, которые, должно быть, многие годы завораживали избирателей.

В этой части страны не нашлось бы никого, кто бы не следил за жизнью четырех братьев Лэндис с тех самых пор, как умер их отец и его место в Сенате заняла их мать.

Мэтью продолжил семейную традиция сразу, получив степень в университете, и теперь, когда его мать готовилась вступить в новую должность Государственного секретаря Соединенных Штатов, он намеревался пройти в Сенат.

У каждого, кто слышал фамилию Лэндис, сразу возникала ассоциация с деньгами, привилегиями, властью и той уверенностью в себе, которая передается так же, как и фамильное состояние – по наследству.

Все это было ей недоступно, и Эшли хотела ненавидеть Мэтью, как и других людей, которым все досталось просто так. Хотела, но не могла, потому что эта семья выделялась среди подобных семей. Все Лэндисы действительно были хорошими людьми. Даже политические соперники не могли ни в чем их обвинить, кроме как в упрямстве.

– Ты в порядке? – нарушил молчание Мэтью.

– В порядке.

– Эшли… – Он откашлялся. – Я политик и чувствую все нюансы. Ты говоришь лишь то, что я хотел бы услышать, а не то, что есть на самом деле.

Ну почему он выглядит таким бодрым и привлекательным, тогда как она чувствует себя разбитой и взволнованной одновременно? Эта сцена слишком уж походила на ту, что разыгралась сегодня утром.

– Мой ответ все равно не изменится. Я в порядке.

– Это замечательно, но что говорят врачи?

– Доктор Кван сказал, что они понаблюдают за мной до завтра – так, на всякий случай, хотя ничего серьезного у меня нет. – Эшли метнулась мимо Мэтью к своей тумбочке и спрятала рулон туалетной бумаги. – Легкое отравление угарным газом. Горло немножко побаливает, но легкие не пострадали. Со мной действительно все в порядке.

– Что ж, хорошие новости. – Он продолжал смотреть на Эшли так же внимательно, ничего не упуская из виду и скрывая от нее те свои мысли, о которых, как он считал, она не должна знать.

– Я выпила столько кружек с теплым чаем, что потеряла им счет. Мне повезло, и я знаю это. Спасибо, что спас меня. – И тут Эшли задала вопрос, мучивший ее уже давно: – Почему ты вернулся сегодня утром?

– Забыл портфель. – Мэтью положил цветок на тумбочку.

Эшли быстро опустила глаза, чтобы он не успел увидеть мелькнувшего в них разочарования.

– Надеюсь, в нем не было никаких важных документов, потому что, если они и не сгорели, то могли серьезно пострадать от влаги.

Эшли хотела засмеяться, но смех умер, так и не родившись. Вместо этого ее охватил кашель, правда, в первый раз за долгое время. Эшли была этому рада. Пока поняла, что не может остановиться.

Краем глаза она заметила Мэтью. В руке у него был стакан с водой. Девушка приняла стакан, стараясь не касаться его пальцев, взяла соломинку в рот и пила до тех пор, пока горло не перестало саднить.

Сев на край кровати, она с трудом выдохнула:

– Спасибо.

– Следовало вынести тебя еще быстрее, – нахмурился Мэтью. Пластырь на его виске сморщился.

– Не говори ерунды. Я жива благодаря тебе. – Эшли очень хотелось разгладить злосчастный пластырь. – Как сильно пострадал «Бичкомберз»? Стар мне уже сказала, но боюсь, она преуменьшила серьезность ущерба, чтобы меня заранее не расстраивать.

Мэтью сел на стул рядом с кроватью.

– Дом не рухнул, но все внутри залито водой и пеной. Это то, что мне было видно снаружи.

– Пожарные инспекторы, наверное, уже выяснили, что послужило причиной пожара, – заметила она.

– Если вдруг возникнут какие-то проблемы, дай мне знать.

– Примерно то же самое говорила Стар. Ну, еще она не уставала повторять, как рада, что все обошлось.

Другая сестра, Клэр, которая вместе с мужем и дочерью находилась в круизе, позвонила. Эшли убедила ее, что все живы, а страховая компания позаботится об остальном. Сама Эшли не могла избавиться от чувства вины. Пожар начался, когда она была в доме, а если бы ее голова не была так занята мыслями о Мэтью, то, кто знает, может, все закончилось бы не столь серьезно. Эшли не находила себе оправдания.

Мэтью пересел на кровать и притянул ее к себе. Задумавшись, Эшли сообразила не сразу и не успела ничего возразить: он провел пальцами по ее влажным прядям, слегка сжал плечи.

Она сначала напряглась, но ставший уже знакомым запах лосьона после бритья, равномерный стук сердца, шорох накрахмаленной рубашки действовали на нее успокаивающе. Прильнув к его груди, Эшли расслабилась.

– Все наладится, – с тягучим южным акцентом, который волновал ее кровь, сказал Мэтью. – Ты не одна.

Взгляд Эшли остановился на галстуке, и она не смогла удержаться, чтобы не дотронуться до вышитой на нем пальмы. Как же чудесно быть в его объятиях! Но привыкать к этому не стоит. Перед ее глазами возникла сцена ухода Мэтью ранним утром.

– Спасибо, что заехал узнать о моем самочувствии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю