355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Гарбера » Голос одинокого сердца » Текст книги (страница 5)
Голос одинокого сердца
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:42

Текст книги "Голос одинокого сердца"


Автор книги: Кэтрин Гарбера



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

Глава девятая

– Доброе утро, Детройт! Вы слушаете «ВСПД», радиостанцию, которая продолжает радовать вас музыкальными хитами даже тогда, когда вы спите! С вами Рэй Кинг и прелестная Лорен Би, которые говорят вам: просыпайтесь и вставайте с постели!

Лорен сделала еще глоток чаю, слушая бодрую болтовню Рэя. Ему действительно нравилось говорить, и она наслаждалась той энергией, которую он привносил в утреннее шоу. Лорен повернулась в сторону кабинки продюсеров и увидела Диди. Та качала головой. Создавалось ощущение, что Диди приходится все время сдерживать Рэя, и она прилагает для этого немало усилий.

– И вот когда вы проснулись, вы точно захотите остаться на нашей волне, чтобы узнать побольше о «Миле мужчин», – бодро продолжал Рэй. – Дамы, сегодня мы ждем от вас звонков на тему, что отличает мистера Совершенство от мистера Несовершенство.

Родни прислал сообщение на компьютер, в котором говорилось, что они должны прерваться на рекламу. Диди вышла из кабинки.

Лорен нажала на кнопку рекламы и сняла наушники, Рэй тоже их снял.

– Ты видела ее лицо?

– Да, я думаю, она хочет разорвать тебя на кусочки.

– Точно, она из тех, кто думает, что может удержать меня, – заявил Рэй. Дверь позади него неслышно отворилась. – Но я всегда говорю ей: малышка, мужчине просто необходимо пространство, чтобы было где развернуться.

– Сколько раз мне нужно повторять тебе, чтобы ты не называл меня малышкой? – грозно спросила Диди.

– Ты должна предупреждать меня, когда она вот так сзади подкрадывается, – укорил Рэй Лорен.

– Можешь принять звонки, пока мы поговорим снаружи? – спросила Диди Лорен.

– Конечно.

Они вышли, и Лорен услышала, как они спорят за дверью. Она посмотрела на Родни – тот лишь пожал плечами.

Лорен взяла микрофон внутренней связи.

– Я осталась одна в эфире, Родни. Ты можешь сделать так, чтобы мне поступал сначала один положительный звонок, а потом отрицательный? Мне совсем не хочется, чтобы это утреннее шоу стало побоищем, где всех мужчин просто растопчут каблуками.

– И мне тоже, – ответил Родни. – Итак, начинаем? У нас три звонка на очереди. Ты будешь в эфире через пять секунд.

Лорен кивнула, прослушав окончание рекламной паузы, и включила кнопку прямого эфира.

– Обнаружено, что найти совершенного партнера в двадцать первом веке очень сложно, и мне это прекрасно известно. Что это за такое неуловимое животное – мистер Совершенство? С нетерпением ждем ваших звонков.

Рэй вернулся в кабинку и надел свои наушники как раз тогда, когда пришел первый звонок. Лорен посмотрела на него, в ответ он поднял вверх большой палец.

Их слушательница, Джэнис, искала мужчину, который поможет ей в воспитании ее троих детей. До этого она уже была два раза замужем.

– Я не понимаю, почему до сих пор продолжаю ходить на свидания. Мне кажется, что я привлекаю внимание не тех парней.

– Понятно, Джэнис. Я думаю, что мы продолжаем ходить на свидания, потому что знаем: мистер Совершенство существует, и продолжаем искать его, – сказала Лорен.

– А может быть, вы ищете форму вместо сущности? – спросил Рэй.

– То есть?

– Например, встречаетесь с мужчинами только приятной внешности?

– Ну, все, конечно, начинается с внешности…

– Тогда начните с чего-нибудь другого, – предложил Рэй. – И вместо того, чтобы сразу завязывать серьезные отношения, присмотритесь к своему избраннику.

– В следующий раз я так и сделаю.

– Вот и отлично. Позвоните нам, расскажите, как идут дела, – сказала Лорен. Рэй улыбнулся ей, и они снова прервались на рекламную паузу.

Впервые Лорен поняла потребность матери заставить людей говорить на своих телешоу о своих проблемах. Этим утром она увидела положительное действие подобных разговоров и сейчас чувствовала себя просто прекрасно.

Они с Рэем принимали звонки все оставшееся утро. Тай уже ждал их в коридоре, когда они вышли из кабинки.

– Отличное шоу. Лорен, Рэй, вы сегодня просто звезды прямого эфира.

– Думаю, просьба о моем переводе обратно на полуночный эфир будет…

– …неуместна… Извини, Лорен. Ты нужна мне здесь.

– Эй, малышка, дело во мне? – спросил Рэй.

– Нет, дело во времени. Я совсем не похожа на жаворонка.

– А кто, по-твоему, похож? – возмутился Рэй.

– Я, – заметила вновь неслышно подошедшая Диди. Рэй от удивления даже подпрыгнул.

– Малышка, так ты точно доведешь меня до сердечного приступа!

– Ты не отделаешься просто сердечным приступом, если не прекратишь называть меня малышкой.

Тай засмеялся и встал между ними.

– Диди, прошу вас, не лишайте нас столь ценного работника. Лорен, тебя в твоем кабинете ждет гость. У тебя есть пятнадцать минут.

Родни, Диди и Рэй ушли, а Тай остался.

– А что за гость?

– Джек.

– Ох…

– Я хочу предупредить…

Лорен закрыла глаза.

– Пожалуйста, не надо. Я прекрасно знаю о его похождениях. Тебе не стоит волноваться за меня.

– Я волнуюсь за вас обоих. Будь осторожна, – заметил Тай, вызывая лифт.

Тремя минутами позже Лорен вошла в свой кабинет. Джек сидел на стуле и листал одну из последних книг ее матери.

Лорен замерла у входа, понимая, что, несмотря на предупреждения Тая и своих собственных инстинктов, уже поздно что-либо менять. Она слишком сильно привязалась к мужчине, который мог и не оказаться мистером Совершенство. Но, черт возьми, ей так хотелось, чтобы он действительно стал ее Прекрасным Принцем!

Джек заметил вошедшую Лорен, но не повернулся к ней. Он слушал ее шоу сегодня утром и очень волновался, что в студию может позвонить одна из его бывших женщин. А как это было бы сейчас некстати!

– Привет, милый, что случилось? – спросила Лорен. Она закрыла за собой дверь и присела к нему на колени. – Ты слушал наше шоу?

– Да, у тебя очень странная работа, – заметил Джек. – Впрочем, было весело.

– Рада, что тебе понравилось. А зачем ты приехал?

Джек привлек ее к себе и крепко обнял.

– Сказать, что не могу пообедать сегодня с тобой, – ответил он. У него вдруг возникло искушение отложить совещание, на котором он был обязан присутствовать. Странно. Еще никогда ни одна женщина не была для него важнее бизнеса.

Как и для его отца когда-то.

– Ты бы мог просто позвонить, – заметила Лорен.

Джек никак не мог понять, какие же между ними установились отношения. Почему Лорен так важна для него?

– Нет, я просто хотел удостовериться, что между нами не возникнет недопонимания.

Она слегка ударила его по руке.

– А в прошлый раз даже не позвонил!

Джек уткнулся лицом в ее волосы, чтобы она не увидела его улыбку. Господи, она так ему нравилась! Ему стало страшно при мысли о том, как же ему хочется заботиться о ней.

– Поэтому и стараюсь загладить свою вину.

– Правда? – В глазах Лорен сквозило сомнение, ведь в прошлом ей пришлось пережить немало обид и обмана. Джек вдруг почувствовал себя неуютно. Но когда она вновь взглянула на него своими прекрасными глазами…

– Правда, – ответил Джек и нежно обнял ее. Она крепко прижалась к нему, затем поцеловала. Это был такой сладкий поцелуй, и в нем было столько страсти и желания!

Лорен оторвалась от него и слезла с его коленей.

– У меня осталось всего десять минут до начала фотосессии.

– Я оставлю тебе свою машину. – Джек поднялся со стула и протянул ей ключи.

– Ух ты, доверяешь мне свою машину.

– Да, точно, и это «порше».

Джек и сам недоумевал. Машины и бизнес были для него всегда важнее женщин. Но с Лорен все было по-другому. И ему не хотелось думать, почему.

– Но почему? – спросила Лорен, словно прочитав его мысли.

– Потому что тогда ты будешь вынуждена забрать меня вечером с работы.

Лорен склонила голову набок и внимательно посмотрела на него. Джек постарался не выдать своих чувств. Но на самом деле ему очень хотелось послать к черту свою работу, прижать Лорен к себе и увезти отсюда подальше.

Ее прощальные слова сегодня утром совершенно выбили его из колеи. Он ни на чем не мог сконцентрироваться. Джеку хотелось остаться с Лорен наедине в спальне и проверить, говорила ли она серьезно по поводу сексуального рабства в постели.

– Так о чем ты думаешь? Твои зрачки расширены, а кожа заметно порозовела.

– Ни о чем, – ответил Джек. Черт, даже голос выдавал его! – Послушай, милая, и у тебя и у меня много работы, а если ты не перестанешь соблазнять меня, то вскоре узнаешь, о чем я думаю.

Лорен облизнула губы и двинулась к нему, слегка покачивая бедрами.

– А может быть, мне нравится играть с огнем.

– Еще один шаг, и ты можешь попрощаться со своей фотосессией.

Лорен продолжала идти ему навстречу, а ее соблазнительная улыбка говорила о том, что сейчас она готова ко всему.

Секс на работе? Это было вопиющее нарушение всех правил. Но ведь Лорен всегда следовала правилам, и куда это ее привело? В этот раз она решила слушаться своего сердца.

А оно взывало к Джеку. Лорен чувствовала, что после вчерашней ночи он сильно изменился. Да, это было нечто большее, чем просто сумасшедший секс. Прошлая ночь многое изменила между ними обоими, даже больше, чем они сейчас были готовы принять.

– Всего один шаг? – спросила она.

– Правильно. Представь, что я нарисовал здесь границу. – Он обозначил рукой невидимую линию. – И если ты переступишь через нее…

– И если я переступлю через нее, то что? – спросила Лорен, мелкими шагами приближаясь к невидимой границе.

Джек снял пиджак, повесил его на стул и сделал шаг вперед.

– Если переступишь, то я потеряю над собой контроль.

– Обещаешь? – призывно спросила Лорен. В его глазах она видела то же возбуждение и желание, какое охватило и ее саму.

– О, да! Я обещаю превратиться в сумасшедшую секс-машину.

Лорен засмеялась.

– Сумасшедшая секс-машина, которая нарушает все правила честной игры? В этом случае я собираюсь стать судьей и строго оценивать твои действия.

– И каково будет наказание? – спросил Джек, все ближе подходя к невидимой границе.

Скрестив руки на груди, Лорен сделала вид, что задумалась. По какой-то причине ей нравилось вести себя с Джеком по-детски непосредственно и забавно.

– Я не могу позволить себе сказать это вслух. Дело в том, что это нечто…

– Сексуальное? – спросил Джек, вопросительно подняв брови.

Лорен отрицательно покачала головой, еще ближе подходя к нему.

– Провокационное? – предположил Джек.

Между ними остались считанные сантиметры, и она уже ощущала его дыхание.

От него исходил запах кофе и перечной мяты. Лорен выставила вперед руку, чтобы предотвратить их сближение и дать ему понять, что она не собирается подходить ближе.

– Ты хватаешься за соломинку, – заметила Лорен самым серьезным тоном.

Джек еще ближе наклонился к ней, так что пальцы Лорен коснулись его рубашки. Даже через ткань она чувствовала исходящий от Джека жар. Просунув пальцы между пуговицами, она коснулась его груди. Джек глубоко вздохнул, мускулы его напряглись под ее прикосновеньями. Лорен расстегнула две верхние пуговицы на рубашке и немного приоткрыла ворот.

– Я знаю, но это приближает меня к тому, что я хочу, – ответил Джек хрипловатым голосом.

– А чего ты хочешь? – спросила Лорен. Она действительно хотела знать, потому что предугадать его желания было трудно. Наклонившись, она коснулась языком его обнаженной кожи.

– Я хочу тебя, милая. Вот поэтому я здесь в разгар рабочего дня играю с тобой, вместо того чтобы работать, – ответил Джек, обняв Лорен и крепко прижав к своей груди.

– Неужели ты собираешься поссориться с боссом? – спросила Лорен, слегка покусывая его.

Джек застонал от удовольствия, а Лорен решила продолжить свои исследования, опускаясь все ниже и ниже. Она еще никогда не чувствовала себя так свободно в обществе с мужчиной.

– Я и есть босс, – ответил Джек.

– Думаю, ты ошибаешься, – заметил Тай, входя в кабинет.

– О, боже мой! – воскликнула Лорен. Она была готова провалиться сквозь землю от стыда. И о чем она только думала? – Джек, пусть твой брат уйдет.

– Тай, выйди отсюда, – сказал Джек приказным тоном, продолжая прижимать голову Лорен к своей груди.

– Я не могу. Она мне нужна наверху. И я плачу за каждую минуту твоего опоздания, Лорен.

Она попыталась вырваться, но Джек продолжал крепко обнимать ее. Потом он наклонился и поцеловал ее – этот поцелуй был долгим и очень нежным. Все было так, словно они никуда не спешили, а Тай не смотрел на них.

– Не позволяй Таю смущать тебя, – нежно произнес Джек. Потом, притянув ее ближе к себе, прошептал ей на ухо: – Мне так хочется остаться с тобой наедине.

От этих слов Лорен стало тепло на сердце. Она крепко обняла его в ответ, а потом отступила, понимая, что и его и ее ждут дела.

– Можно мне задержаться еще на пять минут, Тай?

– Можно, но я буду ждать за дверью, и если я услышу звуки, которые скажут мне, что вы не собираетесь возвращаться к работе, тогда… я позвоню маме, Джек, и скажу ей, что у тебя есть девушка.

– Это настоящий мужской поступок, брат.

– Тай, пожалуйста!

– Пять минут, Лорен.

Дверь за Таем закрылась, и Лорен посмотрела на Джека. Она не знала что сказать, так как еще никогда не оказывалась в подобной ситуации.

Джек застегнул пуговицы и с улыбкой посмотрел на Лорен.

– Мы закончим начатое сегодня ночью. Ты знаешь, где мой офис?

Лорен отрицательно покачала головой. Он достал визитку и протянул ей.

– Приезжай после шести.

Она не была уверена, что сможет ждать целый день до вечера, чтобы увидеть его. И это пугало Лорен: еще ни один мужчина, даже тот, за которого она собиралась замуж, не производил на нее такого впечатления.

Глава десятая

После того как Джек ушел, Лорен погрузилась в раздумья. Тай ничего не сказал ей по пути в студию, но она знала, что переступила определенную черту и теперь больше не контролирует себя. Ей просто необходимо переключиться на что-то другое и направить свою энергию в иное русло.

То, что происходило между нею и Джеком, она никак не могла понять. Он не был похож ни на одного мужчину, с которым она прежде встречалась. Ее внутренний голос предупреждал ее, что ничего хорошего из этого не выйдет, потому что Джек четко расставил акценты в отношениях.

Он уже не раз говорил ей, что не хочет быть рыцарем в сияющих доспехах, но она все же не теряла надежды.

Неужели она обманывает себя? Так же как и со всеми остальными мужчинами, с которыми встречалась до этого? Войдя в студию, Лорен обессиленно опустилась на стул. Джек просто сводил ее с ума.

Только с ним она почувствовала себя по-настоящему живой. И если его не было рядом, ей не терпелось вновь увидеться с ним. Во время встреч с Джеком время словно останавливалось для Лорен, и ей хотелось, чтобы это чувство длилось вечно.

– С тобой все нормально?

Лорен подняла глаза и увидела Рэя, который участливо смотрел на нее. Родни, Диди и Тай тем временем давали фотографу рекомендации, как лучше сделать снимки.

– Да, все нормально. Просто задумалась.

– Не возражаешь, если я присоединюсь?

– Нет, конечно.

Рэй сел рядом с ней.

– Сегодняшнее утреннее шоу стало просто сенсацией. Ты правда веришь в то, что можно найти мистера Совершенство?

Лорен прислонилась головой к стене. Вера в такие вещи, которых, скорее всего, и не существует в природе, – вот в чем была ее проблема. Ей надо поскорее отвыкнуть от мечты найти настоящую сказку в духе Голливуда.

– Иногда верю, а ты?

Рэй пожал плечами.

– Не очень. Я вообще не придаю большого значения любви.

– Но почему? – спросила Лорен. Рэй казался ей очень одиноким и совсем несчастливым от этого. Или между ним и Диди есть что-то, недоступное обычному взгляду?

– Для меня важнее карьера, – ответил Рэй.

Лорен не слишком задумывалась о карьере, что не мешало ей любить свою работу.

– Да, работая в нашем бизнесе, очень сложно сохранить брак, – согласилась Лорен. – Моя мама – ведущая телешоу, так что я знаю, как тяжело приходится одному из супругов, если второй постоянно находится в центре внимания.

Ее отец шутя говорил, что не возражает против успехов жены только потому, что и сам сделал отличную карьеру.

– Поэтому ты любишь работать в ночном эфире? – спросил Рэй.

Лорен никогда раньше об этом не задумывалась. Ей просто нравилось быть в прямом эфире по ночам. И люди, с которыми она общалась в это время, очень нравились ей. Может быть, Лорен просто лучше чувствовала себя в это время суток?

– Думаю, да. Я действительно не люблю привлекать слишком много внимания к себе. Я пошла работать на радио, потому что обожаю музыку, и мне нравится говорить, и… я хочу быть, как моя мама.

– Я не был так близок со своими родителями и не рос в любящей семье. Но я прекрасно тебя понимаю.

Лорен задумалась над словами Рэя. Это напомнило ей семью Джека. Она знала, что его мать была очень привязана к семье, но его отец… ей не хотелось так думать, но, судя по рассказам Тая, семья для него мало что значила.

– А ты? Как ты пришел работать на радио? – спросила Лорен.

– Меня влекла неведомая сила, – ответил Рэй.

– Некий зов?

– Да, эдакое озарение свыше. Лорен засмеялась.

– Мы готовы вас снимать, – объявил Тай.

Лорен поднялась и направилась в сторону фотографа. Все сфотографировались и разошлись по своим кабинетам, чтобы вернуться к работе: отвечать на электронные письма, звонки, заниматься бумажной работой.

Телефон зазвонил, когда Лорен заканчивала письмо своему брату.

– Радио «ВСПД», Лорен Бэлквайр.

– Привет, милая.

– Я уже собиралась уходить. Возможно, опоздаю на несколько минут.

– Тай – настоящий рабовладелец.

– Нет, неправда. Я просто отвечала на свои личные письма.

– От кого?

– От моего брата.

– Расскажи мне о нем, – попросил Джек.

– Он – крупный юрист в Чикаго. У него двое детей – настоящие дьяволята, как и он сам. Мне жаль его жену.

– Да, ты очень привязана к своей семье…

– Поэтому я все еще надеюсь удачно выйти замуж и жить счастливо. Вокруг меня много примеров того, как прекрасна может быть жизнь, если найти себе хорошую пару.

Джек ничего не ответил.

– Джек? Ты меня слышишь?

Он откашлялся.

– Да, слышу.

– Что случилось? – спросила Лорен, когда он вновь надолго замолчал.

– Лорен, не жди от меня слишком многого, – сказал он.

– Я… но ты ведь уже предупреждал меня, помнишь?

– Да, но у меня такое чувство, что ты забыла об этом.

Она не знала, что ответить ему на такое заявление.

– Я буду у тебя в офисе через двадцать минут. – Лорен повесила трубку.

А ведь на какое-то мгновение у нее в голове родилась прекрасная картина: она и Джек – муж и жена, и у них двое очаровательных малышей. Да, Джек продолжал совершать неожиданные поступки. Например, влюбил ее в себя.

* * *

Джек поглядел в окно своего кабинета, расположенного на верхнем этаже небоскреба. Ему нравилось это место в небесах.

Зазвонил телефон внутренней связи, и он снял трубку.

– Джек, приехала Лорен, чтобы забрать тебя, – раздался голос секретарши.

– Пусть она поднимается ко мне, Мойра.

– Сейчас сделаем, босс.

Джек вышел из кабинета в коридор, чтобы встретить Лорен у лифта. Три минуты спустя она вышла из дверей.

– Ты готов?

– Да, но сперва я бы хотел показать тебе свой офис.

Он скучал по Лорен весь день, но просто не мог ей в этом сейчас признаться. Джек обнял ее и, крепко прижав к себе, повел по коридору в свой кабинет.

– У тебя прекрасный офис, гораздо больше моего, – заметила Лорен. Она прошлась по кабинету и остановилась у фотографий и плакатов, висевших на стене.

– Спасибо, – поблагодарил Джек. Он вернулся за свой рабочий стол, чтобы закончить письмо, над которым работал. Джек изо всех сил старался не думать о том, что Лорен сейчас рядом с ним, но ничего не мог с собой поделать.

Она остановилась около их семейного фото. Отец, Тай и Джек были одеты в спортивные костюмы, изображающие американский флаг, а их мать стояла позади в своем красно-сине-белом мини-платье. Эта фотография была сделана за два дня до роковой аварии…

– Мне нравится эта фотография, ты здесь такой юный и необузданный, – произнесла Лорен, протянув руку к его изображению на фото.

Джек отослал письмо, выключил компьютер и подошел к Лорен. Он хранил это фото как напоминание о том, что жизнь может круто измениться в один момент.

– Я был необузданным и немного сумасшедшим, – усмехнулся Джек. Будучи взрослым, он старался сдерживать эту необузданность внутри себя, потому что понимал: это не приведет ни к чему хорошему и с ним может случиться то, что произошло с его отцом. Но иногда ему хотелось кому-то продемонстрировать свой нрав, – например, Лорен.

Будучи вместе с ней, он просто действовал, не думая ни о чем. Логика улетучивалась в мгновенье ока, и ее место занимало желание. Джеку хотелось совершать безумные поступки, которые произвели бы на нее впечатление. Постоянно доказывать, что он самый лучший мужчина на земле.

Но глубоко внутри он не был уверен, что является подходящей парой для Лорен.

– И в чем же заключалось твое сумасшествие? – спросила Лорен, заправив выбившуюся прядку волос за ухо.

Джек попытался вспомнить что-нибудь из своего детства, о чем можно было бы рассказать Лорен.

– Например, я съехал с крыши дома на мотоцикле.

– О боже мой! – Лорен схватила его за руку. Джек почувствовал, как дрожат ее пальцы. – Ты ничего не сломал себе тогда – руку или ногу? Мой брат Дюк однажды упал с крыши, когда ему было восемь.

Джек покачал головой в ответ:

– Нет, просто я знал, как правильно падать. Так что когда я упал с мотоцикла, то всего лишь растянул запястье.

Лорен продолжала держать его за руку, нежно поглаживая запястье. Он пытался изо всех сил сконцентрироваться на том, что она говорит, но его тело реагировало на ее близость и прикосновения.

– Тебе попало тогда? – спросила Лорен.

Джек нахмурился, внезапно он понял, что ему не следовало говорить о прошлом. В отличие от ее дружной семьи, его семья была совершенно другой, ориентированной на победу, соревнование с отцом. В их отношениях не было места слабости.

– О, да. Я разбил один из мотоциклов своего отца, и он был в ярости.

Джек до сих пор помнил перекошенное от злости лицо отца. Впервые в жизни он видел столько эмоций с его стороны. Сначала Джек подумал, что отец переволновался за его жизнь, но потом быстро понял, что это не так.

– О, Джек… – тихо произнесла Лорен.

– Не надо меня жалеть, Лорен. Я был достаточно взрослым, чтобы понимать: нельзя брать мотоцикл своего отца без разрешения.

Лорен кивнула.

– Я бы сказала по-другому. Ты просто был ребенком, который хотел походить на своего отца. Он должен был наказать тебя как следует и…

– Он должен был сказать мне, что я сумасшедший, потому что никто не должен съезжать с крыши дома на мотоцикле.

Обняв Лорен, Джек прижал ее к своей груди. Он погладил ее по спине, борясь с теми чувствами, которые сейчас кипели в нем. Лорен была первой, кто встал на его сторону в этом споре, потому что даже его брат Тай всегда принимал сторону отца.

Лорен очень хорошо понимала его без слов. И ему это не нравилось, неужели он был таким открытым?

Джек нежно обнимал Лорен, но она чувствовала, что сам он очень напряжен, и это напряжение передалось ей.

– Как тебе понравилось сидеть за рулем «порше»? – спросил он, потершись подбородком о ее макушку.

Его низкий голос подействовал на нее успокаивающе, и Лорен вдруг поняла, что ей хочется вернуться домой вместе с Джеком и остаться с ним там на всю жизнь.

– Все время, пока вела эту машину, я боялась разбить ее, – призналась Лорен. – Правда, у меня был соблазн выехать за город, найти какую-нибудь заброшенную дорогу и прокатиться на полной скорости, но я сразу же подумала о тебе, о том, что ты ждешь меня. Джек поцеловал ее в макушку.

– Ты свободна в эти выходные? – вдруг спросил он.

– Да, а что?

Неужели он планирует какое-то совместное мероприятие? Все ее сомнения по поводу Джека и его репутации плейбоя улетучились без следа.

– А почему бы нам не взять машину и не отправиться в путешествие на машине? – предложил он.

Не дождавшись ответа, Джек прошелся по своему кабинету, выключил свет, задернул шторы и привел в порядок свои бумаги.

– Всю ночь будешь взвешивать «за» и «против»? – сухо спросил он наконец.

Ей не нужно было ничего взвешивать, она безумно хотела провести весь уикенд вместе с Джеком. Но Лорен пыталась найти компромисс между тем, кем она была на самом деле, и тем, кого в ней хотел видеть Джек.

– Нет, Джек, я с удовольствием отправлюсь в путешествие вместе с тобой.

Джек кивнул, но Лорен заметила, что плечи его облегченно опустились.

– Отлично. Мы можем поехать в Чикаго, остановимся на Мичиган-авеню. Будем ходить по магазинам и ресторанам и делать все, что душе угодно.

Нет, только не в ее родной город, подумала Лорен, забыв на мгновенье даже его слова «ходить по магазинам», хотя это было ее самым любимым времяпрепровождением. Только не туда, где живет ее семья, клан Бэлквайров.

– Нет, не в Чикаго. Я не могу поехать в город, где живет моя семья, и не увидеться с ними.

Взяв ее под руку, Джек повел ее в коридор.

– А кто сказал, что ты не увидишься с ними?

– Ты хочешь познакомиться с моей семьей? – спросила Лорен, пока Джек закрывал дверь.

– Конечно, а почему бы и нет?

Ее семья была очень дружной и гостеприимной. Большинство людей любили их, но только не мужчины Лорен. Она была самым младшим ребенком в семье, и все остальные члены семьи относились к ней так, словно хотели защитить ее. И к каждому из ее мужчин относились как к потенциальному мужу Лорен. Не хватало еще, чтобы Джек подумал, будто она устроила ему ловушку.

А она не была готова сейчас расстаться с ним, более того, думала, как остаться с ним навсегда.

– Лорен?

Она нажала на кнопку вызова лифта и постаралась придать своему голосу беззаботность.

– Если ты познакомишься со всей моей семьей и понравишься им, то я опять начну мечтать о том, что ты действительно мистер Совершенство для меня.

Лифт приехал, и Джек пригласил ее войти. Как будут развиваться события дальше? – подумала Лорен. Может быть, они выберут какое-нибудь другое место, где можно прекрасно провести выходные? Это будет гораздо легче для них обоих.

Джек неопределенно пожал плечами и притянул Лорен к себе за лацканы пальто.

Лорен крепко прижалась к нему. Ей так нравилось это ощущение, что она боялась привыкнуть к этому.

Джек наклонился и нежно поцеловал ее. Это был долгий и чувственный поцелуй. Лорен еще теснее прильнула к нему, запрокинув назад голову.

Руки Джека начали ласкать ее волосы, шею. Ей нравились эти ласки, они заставляли ее забывать обо всем на свете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю