355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Джордж » Секретов больше не будет » Текст книги (страница 5)
Секретов больше не будет
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 23:04

Текст книги "Секретов больше не будет"


Автор книги: Кэтрин Джордж



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

    ГЛАВА ШЕСТАЯ

     Несмотря на поддразнивание Клэр и молчаливую хмурость Гейл, после ланча с Беном Кейт от души наслаждалась жизнью. В субботу он повел ее на ужин, на следующее утро заехал и отвез к Невиллам на поклонение новорожденной и на чашку кофе, потом они поехали в трактир за несколько миль от Пеннингтона.

     Они мчались через Готсвальдские холмы, освещенные холодным мартовским солнцем, мимо полей, усеянных белыми овечками, и деревенских садов, желтых от нарциссов. Разговор не умолкал, у них оказалось много общих интересов – от литературы и компьютерных технологий до перспектив английской крикетной команды в предстоящем сезоне.

     – Для девчонки, не имеющей брата, ты очень много знаешь о спорте, – прокомментировал Бен за обедом.

     – У меня отец – фанатик. А еще, когда была студенткой, я была знакома со многими спортсменами, большинство их – буйный народ. Один мой приятель выступал за гребную команду колледжа. А ты?

     – Я был центральным нападающим в регби, занимал пятнадцатое место и в крикете был одиннадцатым. – Бен усмехнулся. – Рост помогал.

     – Еще бы!

     – А во что ты играла?

     – В теннис, плохо, зато я хорошо плаваю. Но любимое занятие – чтение.

     – Очень полезно для работы!

     – А почему, думаешь, я ее выбрала? Уж конечно, не из-за денег.

     – Ты не мечтала писать, как Касси?

     – О да. Когда кончится зубрежка, и я получу диплом по бизнесу, может быть, сделаю попытку.

     – В каком жанре? Детектив?

     – Скорее исследование человеческих отношений, – сказала Кейт. – Говорят, надо писать о том, что знаешь. Я могу описать историю с Элли и остальными. Описать каждый характер, представить взаимоотношения. Людям это интересно.

     – А твоя собственная история будет иметь счастливый конец? – мягко поинтересовался Бен.

     Кейт помрачнела.

     – В книге это всегда легко сделать.

     Когда они вернулись в Пеннингтон, Кейт в который раз порадовалась, что живет в частном доме. Даже при таких необычных обстоятельствах не возник вопрос, приглашать ли мужчину на кофе; будь у нее другой провожатый, он захотел бы завершить день в ее постели.

     – Спасибо за чудесный день, – сказала Кейт, когда «рейнджровер» остановился перед «Веверли Лодж». – Поездка была чудесная.

     – Что ты будешь делать вечером?

     – Зубрить, затолкаю в голову столько знаний, сколько смогу, ведь завтра экзамен.

     Бен улыбнулся и, дотянувшись, поцеловал ее в щеку.

     – Желаю удачи, Кейт. Не засиживайся допоздна.

     – Не буду. До свиданья.

     Когда Кейт вошла, миссис Бомон выскочила из гостиной.

     – Хорошо провела день, дорогая?

     – Очень. Обедала в деревенском трактире, это было здорово.

     – Приходил Дэн. Он просил тебя позвонить, когда вернешься.

     Кейт взяла у нее листок с телефоном Дэна и обещала позвонить, потом пожелала старушке спокойной ночи и поднялась к себе.

     – Кейт? – сказал Дэн, когда она позвонила. – Я тебя искал, бабушка говорит, тебя весь день не было дома.

     – Я только что вернулась.

     – Где ты была?

     – На обеде. За городом.

     – С кем?

     – Дэн, я думаю, это не твое дело, – сказала Кейт.

     – Извини. Я просто хотел пожелать тебе успеха на экзамене.

     – Спасибо.

     – Когда ты закончишь?

     – В среду.

     – Тогда как насчет ужина в четверг?

     Кейт не очень хотелось, но в конце концов пришлось принять приглашение. Нет причин для отказа, сказала она себе, и конечно же, она соглашается не потому, что Бен Флетчер хочет быть ей только другом.

     Когда в среду усталая и разбитая Кейт в полдесятого пришла из колледжа, то встрепенулась от радости: прислонившись к машине, возле ее дома стоял Бен Флетчер.

     – Бен! Какой сюрприз!

     – Я на это рассчитывал. – Он поймал ее руку. – Ну, как сошло?

     Она пожала плечами и засмеялась.

     – Понятия не имею. Я только сдала свои бумажки, а дальше ничего не помню.

     – Есть хочешь?

     – Как волк, – кивнула Кейт. Еда не стояла у нее в повестке дня после воскресного обеда с Беном.

     – У меня в машине корзинка с провизией. Я думал, поедем ко мне и устроим пикник. – Он открыл дверцу и помог ей сесть в машину. – Одобрено?

     – Ну конечно, чудесная идея. Где ты живешь?

     – Неподалеку от Касси, квартира с садом, в большом старом доме. – Бен вывел машину на шоссе и влился в дорожный поток. – Прежде я жил в модерновом доме, повсюду хром и черно-белый пластик. Период минимализма, – он усмехнулся. – Теперь у меня клубные стулья и чиппендейловские диваны. Нас с Грифом это устраивает.

     Гриф, помертвела Кейт.

     – Я... я не смогу пробыть долго, – еле слышно сказала она. – В понедельник мне дали выходной, чтобы подзубрить. Завтра я собиралась...

     – Ты вернешься домой до полуночи, Золушка, – снисходительно сказал он. – Корзинку собирали Касси и миссис Хикс, так что ужин будет готов немедленно.

     Бен свернул к большому старому дому эпохи Эдуарда VIII. Кейт задумчиво глядела на освещенные приветливые окна первого этажа. Не похоже, что Бен...

     Чтобы сбросить неожиданную печаль, она бодро улыбнулась Бену.

     – Пошли, – сказал он и подхватил корзинку. – Представлю тебя Грифу.

     Мучаясь дурными предчувствиями, Кейт шла за высокой, атлетической фигурой. Бен отпер дверь и подтолкнул ее в просторный холл. Из-за дальней двери послышалась глухая возня, Кейт вопросительно поглядела на Бена. Он усмехнулся, открыл дверь и выпустил рыжего сеттера, который при виде хозяина завертелся от восторга.

     – Гриф! – прикрикнул Бен, и собака тотчас затихла, виляя хвостом, и была торжественно представлена Кейт.

     Облегчение было так велико, что девушка просто упала на колени, обняла собаку за шею и в ответ получила восторженный мокрый поцелуй.

     – Как я счастлива познакомиться с тобой, Гриф, – жарко прошептала она собаке.

     – Я вижу, ты любишь собак. – Бен помог ей встать. – Пошли. Я ничего не ел, ждал тебя.

     Для одинокого мужчины в кухне было на редкость мало беспорядка. Сосновые шкафы сверкали белыми рабочими поверхностями. Пока Бен ставил на поднос приборы и стаканы, Кейт доставала из корзинки продукты. Касси приготовила им ветчину, нарезанную толстыми ломтями, салат, кусок пирога с дичью, хрустящие румяные булочки, пакет, обернутый в фольгу, источал тонкий аромат лососины. Бен разложил еду на две большие тарелки и поставил их на поднос.

     – Если заглянешь в холодильник, найдешь там бутылку шампанского, – обыденным тоном сказал Бен. – Прихвати ее, а Грифа оставь на кухне, он уже накормлен.

     Кейт извинилась перед скулящей собакой, закрыла дверь и последовала за Беном в комнату с таким высоким потолком, что тяжелые шторы по обе стороны широкой амбразуры окна тянулись вверх, кажется, на километр. Бен поставил поднос на низкий круглый стол в центре комнаты, потом задернул шторы и пригласил Кейт сесть в большое кожаное кресло у камина. Взмахнув салфеткой, он постелил ее перед Кейт, положил нож и вилку, поставил тарелку, потом снял пробку с шампанского – раздался легкий праздничный хлопок. Бен наполнил хрустальные бокалы, один подал Кейт, забрал свою долю ужина и устроился на просторном диване, вполне подходящем для его крупной фигуры.

     Бен поднял бокал.

     – За твои успехи на экзаменах, Кейт.

     – Аминь, – с чувством сказала она и, выпив шампанское, с удовольствием посмотрела на тарелку. – Какое угощение!

     – Касси выбирала. По случаю праздника она всегда берет лососину.

     – Когда она приглашала меня на ланч, у нас тоже были бутерброды с лососиной.

     – Значит, она сочла, что для них есть достойный повод.

     – Я тоже, – искренне сказала Кейт и, посмотрев на него, подумала, что он не имеет права быть таким возмутительно красивым. Это просто несправедливо. Приглушенный свет лампы золотил его волосы. На нем была белая рубашка и толстый свитер цвета овсянки, светлые брюки как перчатка облегали длинные ноги. Кейт, в розовой водолазке и линялых джинсах, с волосами, перетянутыми тесьмой, составляла ему резкий контраст, как ей казалось.

     Бен поднялся и снова наполнил бокалы.

     – Не волнуйся, – ответил он на вопрос в ее глазах, – я заказал такси, так что могу участвовать в празднике. Если бы я собирался сам везти тебя домой, пришлось бы воздерживаться.

     – Ты очень внимателен, – смущенно потупилась Кейт и выпила полбокала перед тем, как приступить к еде.

     – Для чего же еще друзья? Кстати, Касси передает тебе привет.

     Кейт с облегчением приняла новую тему разговора – об Ангусе, о новорожденной, о доме Невиллов. Беседа, очерченная рамками интересной, но обыденной темы, была как езда на велосипеде для новичка: надо продолжать крутить педали, чтобы не упасть во тьму своего чувства к мужчине, который никогда не ответит взаимностью.

     Но как только Бен вышел на кухню за сыром и фруктами, Кейт взяла себя в руки. Бен Флетчер так неотразимо красив, что на роль возлюбленной не взял бы такую обычную девчонку, как Кейт Харкер, даже будь у него особые вкусы. Ты нужна ему как друг, строго напомнила себе Кейт. Но почему? Хотя бы потому, что ты не из тех изысканных красавиц, которых берут в любовницы. Тебе ничто не грозит. С тобой он мирно поговорит и отпустит домой без опасных осложнений. А другую сторону своей жизни спрячет под покрывало.

     – Какой задумчивый вид, – сказал Бен, вернувшись. – Даю пенни за твои мысли.

     – Они того не стоят, – весело откликнулась она и взяла яблоко.

     – А сыр?

     – Только не сейчас. Я не смогу заснуть.

     Бен некоторое время смотрел на нее.

     – Есть средства от бессонницы.

     Она вгрызлась в яблоко, игнорируя намек в его тоне.

     – Обычно я в них не нуждаюсь. Весь день на ногах, потом сеанс зубрежки – я так устаю, что засыпаю, едва коснусь подушки.

     Он ухмыльнулся.

     – Сеанс в спортзале – с этим ничто не сравнится!

     Кейт засмеялась.

     – Боюсь, у меня не хватит энергии. Развлекаться, толкая железо, – это не для меня.

     – В моем клубе предлагают не только тяжести. Есть аэробика, бадминтон, даже пинг-понг.

     Она покачала головой.

     – Нет, спасибо. Я достаточно тренируюсь в магазине, таская ящики. – От его клуба надо бежать как от чумы, подумала она.

     Бен посмотрел на нее, прищурился и сменил тему:

     – Кстати, я должен тебе сообщить, что Пеннингтонская городская больница дает ежегодный костюмированный бал. В конце апреля, с Божьей помощью. Алекс спрашивает, не хочешь ли ты присоединиться. Касси найдет с кем оставить ребенка. Пойдешь со мной?

     Боже, как тяжело, подумала Кейт. Бен Флетчер говорит и делает все правильно, но движет им совсем не то. И все равно. Если Бен хочет взять ее на бал, ее не остановит и тройка лошадей.

     – С восторгом, – честно сказала она. – Но нужен маскарадный костюм?

     – Боюсь, что да. Они задают тему. На этот раз, представляешь, – опера.

     – Тогда есть прекрасный выбор, – уверенно сказала Кейт. – Самсон, Радамес из «Аиды» – масса возможностей обнажить грудь.

     – Не собираюсь я обнажать грудь, – парировал он, – по крайней мере, на благотворительном балу. – Он нарочито хитро скосил глаза. – Совсем другое дело – с кем-то наедине. Эй! В чем дело? Что я такого сказал? Я пошутил, Кейт.

     – Я знаю. Живот схватило, – соврала она, силясь прогнать слишком живые, непереносимые видения. Резко встала. – Пора бы уже такси приехать.

     – Нет еще. – Он покрыл разделявшее их расстояние и взял ее за руки. – Кейт, посмотри на меня.

     Она через силу подняла взгляд.

     – Помнишь, я сказал: мы – друзья? – хмурясь, сказал он. – У тебя такой вид, будто я набросился на тебя и требую тело в ответ за ужин.

     – Ты ужасно ошибаешься, – холодно и честно ответила она. – Я совсем не об этом подумала.

     – Тогда о чем же? – настаивал он, сбитый с толку.

     – Просто я устала. – Она выдавила из себя улыбку. – Был длинный день.

     Бен посмотрел на нее долгим взглядом, потом нежно привлек к себе, пока она не уткнулась ему в грудь. Одной рукой он прижимал ее, другой, как ребенка, гладил по голове.

     – Тебе нужно то, что Ангус называет: свернуться калачиком, – хрипло сказал он.

     На мгновение Кейт позволила себе отдаться блаженству объятия, но близость прекрасно тренированного тела Бена Флетчера быстро сделалась пыткой, и она отодвинулась с пылающим лицом.

     – Что мне действительно нужно, так это чашка чая, – бодро сказала она. – Если есть время.

     – Есть, – ответил он с кривой улыбкой. – Пойдем, поговоришь с Грифом, пока я заварю чай.

     Кейт пошла за ним на кухню, настояла на том, что вымоет посуду, пока Бен готовил чай.

     – А я допью шампанское, – сказал он, протягивая ей кружку. – Хотел бы я знать, что прячется за этими большими серыми глазами, Кейт Харкер. Как только я приближаюсь, ты шарахаешься, точно испуганный пони. Кто-то из твоих лондонских парней был груб с тобой? Или это физическое отвращение к моей персоне? – с некоторым усилием выговорил он.

     Кейт покачала головой.

     – Ни то, ни другое. – Она нагнулась потрепать гладкую рыжую голову собаки, потом вышла – Бен предупредительно открыл дверь. – Не надо ничего выдумывать.

     – Раз так, – Бен взял ее за руку, – сядь со мной на этот симпатичный новый диван, и будем вместе ждать такси.

     Кейт села, держа кружку как щит, но чувство юмора победило, и она засмеялась.

     – Так-то лучше, – сказал Бен. – Чему ты смеешься?

     – Смеюсь над собой, какая я гусыня.

     – Ты наконец поняла, что я не собираюсь переходить через линию, которую ты прочертила между нами?

     Она посмотрела ему в глаза. Ее напугала собственная, а не его реакция.

     – Я никогда этого не делала. – И это была правда.

     – Хорошо. – Он задумчиво оглядел ее. – Кстати, Касси на балу будет Тоской. А кем будешь ты?

     Кейт наморщила лоб.

     – Что ж, для начала отбросим Виолетту и Мими, они чахоточные, я для них слишком цветущая. Я подумаю. А ты?

     – Что-нибудь не бросающееся в глаза.

     Сомневаясь, что есть такой наряд, в котором Бен не будет бросаться в глаза, Кейт поставила пустую чашку на стол.

     – Как хорошо, что ты для меня это организовал, Бен, – сказала она, повернувшись к нему.

     – Моя только идея, все сделала Касси.

     – Тогда благодарю вас обоих. Завтра я ей позвоню.

     – Но я-то здесь, – мягко отметил он, – можешь поблагодарить меня прямо сейчас. Вот так. – Он взял ее за обе руки, нагнулся и нежно поцеловал в губы, потом резко выдохнул, еще раз поцеловал, и в этом поцелуе было что угодно, только не нежность. Это нечестно, взбешенно подумала Кейт. Тут раздался звонок в дверь, и они отпрянули друг от друга.

     – Такси, – выдохнула Кейт.

     – Звонок-спаситель, – сухо сказал Бен и подал ей плащ. – Не смотри так, Кейт. Это всего лишь поцелуй двух взрослых, пришедших к взаимопониманию людей. – Он схватил ее за локти, увидав, что краска отлила от ее лица. – Что с тобой? Тебе плохо?

     – Нет. Вдруг навалилась усталость. – Кейт попыталась улыбнуться. – Еще раз спасибо. Я получила чудесный подарок.

     Она бросила последний взгляд на Бена – темный силуэт с ореолом золотых волос. Он казался нереальным, от этого было легче. Если бы после этого сокрушительного поцелуя он не сказал о взаимопонимании взрослых людей, жалобно думала Кейт по пути домой, она бы размечталась, что стала той женщиной, которая изменит его образ жизни. Но это мечты. Чем скорее она смирится с суровыми фактами, тем лучше.




ГЛАВА СЕДЬМАЯ

     Клэр оценила то, что Кейт приглашена на бал-маскарад.

     – Роберт говорит, что для доброго старого Пеннингтона этот бал – событие сезона. Что ты наденешь?

     – В этом вся загвоздка, – пожаловалась Кейт. – Хуже того, задана оперная тема. Нельзя ли где-нибудь взять костюм напрокат? Я еле дотягиваю до получки.

     Клэр взмахнула волшебной палочкой.

     – Не беспокойся, положись на свою крестную-фею. Я свистну – и моя швейная машинка сделает все, что надо.

     Кейт пыталась возражать, жалея свободное время Клэр, но та отмела все протесты.

     – Как ты знаешь, мой благоверный отсутствует по три дня в неделю. Я буду рада чем-то себя занять. У тебя есть какие-нибудь идеи?

     Кейт состроила мину.

     – Никаких. Все героини такие хрупкие, болезненные, не то что я.

     – Да, но ты можешь скатывать сигары на бедре!

     – Кармен? – Глаза у Кейт заблестели. – Неплохо. Яркие краски как раз для меня.

     – Волосы завить и немного растрепать, цветок за ухо, а я сошью юбку с оборками из дешевой ткани. Завтра сходим в магазин. Только учти, на балу будет очень много Кармен!

     – Конечно. Умоляю, никому не говори.

     Клэр заметила, что при таком партнере, как Бен Флетчер, не имеет значения, что наденешь.

     – А он что выбрал?

     – Понятия не имею, только отказался от костюмов с голой грудью.

     – Грабеж! Зачем же лишать народ удовольствия!

     Кейт вскочила.

     – Пора возвращаться на грешную землю. Господи, как я устала! Зачем я только согласилась на сегодняшний вечер!

     Брови Клэр полезли на лоб.

     – Опять Бен?

     – Нет. Дэн Бомон. Однажды я его отшила, нельзя же делать это во второй раз. – Кейт признательно улыбнулась. – Спасибо за Кармен. Я у тебя в долгу.

     – Вот и прекрасно. Теперь, когда экзамен позади, можно что-нибудь придумать.

     – Отплачу, чем смогу, – усмехнулась Кейт.

     Дэн Бомон заехал за Кейт ровно в восемь, немного поговорил с бабушкой, потом повез Кейт в ресторан, который посещали в основном молодые преуспевающие бизнесмены-курортники с Пеннингтонских минеральных вод. Для такого случая гардероб Кейт не годился. У нее было слишком мало денег для бального платья, каким она его себе представляла. В Лондоне было проще: все четыре соседки постоянно одалживали друг другу вещи, теперь же в распоряжении Кейт был только ее собственный гардероб. Она надела бесхитростное гладкое черное платье, удачно купленное на распродаже, к нему длинную нитку искусственного жемчуга и накрасилась чуть больше обычного. Получилось, кажется, неплохо. Дэн рассыпался в комплиментах.

     В ресторане было тесно и шумно. Дэн, похоже, всех знал, он картинно улыбался и махал рукой. На нем был дорогой жемчужно-серый итальянский костюм, шелковый галстук ручной росписи и соответствующий ему платок в нагрудном кармане, и, как только появился официант, Дэн, не спрашивая Кейт, заказал самоё дорогое шампанское, чем сразу задал неверный тон. Вечер стремительно катился вниз. Дэн старался произвести на нее впечатление тем, что отослал назад выбранный им кларет, ругал бифштекс, грубо обращался с официантом, в промежутках расписывал, какой он гений в их фирме, и то и дело оглядывался по сторонам, проверяя, все ли их заметили.

     Кейт была рада, когда они, наконец, ушли, но в машине Дэн продолжал превозносить себя и свои блестящие планы в отцовской компании, и ей пришлось прервать его, указав, что они едут не в ту сторону.

     – Я думал, мы сначала заглянем ко мне выпить кофе. Ты же не можешь пригласить меня к себе, – сказал он и подмигнул.

     – Тем не менее, вези меня домой, – сердито приказала Кейт. – Я соглашалась на ужин, Дэн, и только.

     Дэн с готовностью остановил машину и схватил ее. В ответ она коротко и злобно ударила его по носу. Он рванул машину с места, довез взбешенную, растрепанную Кейт до «Веверли Лодж», она выскочила из машины и ледяным тоном поблагодарила за ужин. Столь же свирепый Дэн, не дав ей даже времени распрямиться, пулей вылетел в своем «порше» на пустынную улицу.

     Пятница, как всегда, проходила в лихорадке. Единственным перерывом был поход с Клэр в магазин за тканью для юбки. Вечером Кейт закрыла книжный магазин и, повернувшись, увидела улыбающегося Бена.

     – Пришел наудачу, – сказал он, забирая у нее объемистый сверток с материалом. – Надеюсь, сегодня ты свободна? Не согласишься ли вместе со мной посидеть, с детьми Касси?

     Секундой раньше у Кейт болела каждая косточка, но тут вдруг она сразу почувствовала себя на вершине счастья.

     – Конечно!

     Бен подсадил ее в машину и задержался рядом на тротуаре.

     – Ты извини, что так вдруг. Я безуспешно звонил тебе вчера вечером, потом сегодня в обед, но Гейл сказала, что тебя нет. Она тебе передавала?

     – Нет. Забыла, наверно.

     – Или что-то еще. – Бен поджал губы. – Все-таки где ты была, когда я звонил?

     – Ходила покупать дешевый блестящий атлас, – поколебавшись, ответила Кейт.

     Он засмеялся.

     – Себе?

     – Нет, Кармен. Клэр предложила сшить мне костюм.

     – Клэр – умная девушка, – коротко сказал Бен.

     – Зайди, поговори с миссис Бомон, пока я переоденусь, – ласково попросила Кейт. – Она любит гостей. Можешь позвонить Касси, сказать, что я приду. Мне надо не больше десяти минут.

     Миссис Бомон была очень рада принять у себя молодого человека, которого так высоко ценил ее внук, а Кейт ринулась в душ, лихорадочно перебрала свой гардероб, выбирая что-нибудь подходящее, распустила волосы и скатилась по лестнице с плащом в руках, в джинсах, шелковой рубашке и длинном черном кардигане, купленном в мужском отделе любимого магазина.

     – Десять с половиной минут, – посмеиваясь, сказал Бен и подмигнул миссис Бомон. – Рекорд для женщин.

     – Я спешила ради Касси, – состроила гримасу Кейт.

     – Черт возьми! Миссис Би, а я-то думал, ради меня.

     – Поберегите ее, Бенедикт Флетчер, – с улыбкой сказала старая леди, – не задерживайте слишком долго.

     Он наклонился и поцеловал старую сморщенную руку.

     – Со мной она будет в безопасности, обещаю.

     К сожалению, подумала Кейт, и они уехали.

     – Куда идет Касси? – спросила она.

     – Пообедать. Алекс решил завладеть женой на час-другой между кормлениями ребенка, а поскольку Кэролайн заболела, у нее грипп, я вызвался добровольцем. – Бен остановился перед высоким домом, вышел и помог Кейт, поддержав ее за локоть. – Я не слишком многого от тебя хочу?

     – Нет, конечно, нет, я рада помочь Касси.

     – Я ей так и сказал. Так что ступай, убеди ее, как это замечательно – хоть ненадолго выйти из дома.

     Алекс Невилл с широкой улыбкой на лице открыл раньше, чем они позвонили.

     – Привет, Кейт. Как хорошо, что вы пришли.

     Кейт заверила, что ей это было совсем нетрудно, что они всегда могут прибегнуть к ее помощи, когда надо посидеть с детьми.

     – Опыта у меня нет, но я быстро научусь.

     Они поднялись наверх. В гостиной Касси читала сыну книжку. Она оторвала глаза от страницы и засмеялась: Ангус бессовестно изменил матери и кинулся навстречу новому товарищу по играм.

     – Кейт, ты уверена, что тебе это нужно? – спросила Касси, вставая.

     – Неужели она откажется провести вечер со мной и Ангусом? – шутливо воскликнул Бен. – Быть того не может!

     Касси протянула Кейт руку.

     – Пойдем, поглядишь на Эмили, а я быстренько наведу красоту и буду готова.

     – Дорогая, я заказал ужин на восемь, – заметил Алекс, – так что нам пора выходить. Я уверен, Кейт с Беном справятся.

     – Знаю, знаю, – поморщилась Касси, – а то бы не пошла. В любом случае Бен знает телефон ресторана.

     Наверху, в плетеной кроватке рядом с кроватью родителей, слегка повернув головку набок, спала Эмили Кэтрин Невилл.

     – Я ее только что покормила, – тихо проговорила Касси, – так что, если повезет, малышка проспит до моего возвращения. – Она показала Кейт, где хранятся детские вещи, включая непременный бэби-листнер, и они на цыпочках вышли из комнаты.

     На площадке Касси сказала:

     – Очень надеюсь, это не отобьет у тебя охоту иметь детей.

     Поскольку Кейт по тем или иным причинам не предполагала, что в обозримом будущем дети будут составлять часть ее жизни, она с улыбкой покачала головой.

     – Во-первых, мне страшно нравится Ангус. По поводу Эмили я несколько нервничаю, но сделаю все, что могу. Бен поможет.

     Алекс наконец не вытерпел, прервал последние наставления жены и потащил ее к машине. Бен вернулся в гостиную, ухмыляясь.

     – Вывести Касси за дверь Алексу удалось, но, сколько он сможет ее там удерживать, это еще вопрос. Она мне напомнила, что...

     – ...кипяченая вода в холодильнике, пеленки на столике, еда для нас – на плите, а Ангусу через полчаса надо ложиться спать, – со смехом закончила Кейт.

     – Полный набор. – Бен со вздохом сел рядом, взял на колени Ангуса. – Ну, Шехерезада, рассказывай.

     – Ее зовут Кейт, – возразил озадаченный Ангус.

     – Я знаю, парень… Это второе имя, домашнее, такая шутка у нас с Кейт.

     – Мне больше нравится Кейт, – твердо заявил мальчик, откинулся на грудь дяди и приготовился слушать.

     Кейт прочла сказку, потом еще одну, потом вместе с Беном проводила Ангуса в его комнату.

     – А теперь, – сказал Бен, – перенесем динамик на кухню и, пока все тихо, быстренько съедим ужин, который нам оставила миссис Хикс. Если Ангусу что-нибудь понадобится, он придет сюда. Он так же не хочет разбудить девочку, как и мы.

     – Молодец! – Кейт засмеялась и помешала тушеное мясо. – Касси сказала, что в подогревателе рис, а в холодильнике – готовый салат,

     – Идет. – Бен выставил салат на стол и нарезал хлеб. – Я проголодался.

     Кейт поставила перед ним рис и мясо и приложила ухо к динамику.

     – Расслабься, – лениво улыбнулся Бен, и Кейт приступила к ужину, гадая, чувствует ли Бен интимность ситуации так же, как она. Наверно, нет, к ее стыду.

     – Ммм, как вкусно, – сказала она, проглотив первый кусочек.

     – Лучше, чем вчерашний ужин?

     Она вскинула на него глаза.

     – Ты уже знаешь?

     – О да. Дэн очень старался уязвить меня тем, как роскошно он провел с тобой вечер. – Бен подложил себе салату. – Хочешь еще?

     – Да, пожалуйста. – Кейт молча ела, потом сухо проговорила: – Вечер вовсе не был роскошным. Дэн, кажется, думал произвести на меня впечатление, заказывая самые дорогие блюда из меню, при этом вовсе не советуясь со мной! – Глаза ее сверкнули.

     – Куда он тебя водил?

     – В «Браззери», новый ресторан в Суссекс-Гарден.

     Бен кивнул. Он не удивился.

     – Последняя мания Дэна. Я слышал, там хорошо кормят.

     – Должно быть. Стоит бешеных денег.

     Закончив есть, Кейт со вздохом отодвинула тарелку.

     – Но не идет ни в какое сравнение с мясом миссис Хикс. Я наслаждалась им куда больше.

     – Может быть, все дело в компании? – Бен откинулся на стуле, поглядывая на нее. – Я тешу себя мыслью, что ты предпочла бы провести вечер со мной, а не с Дэном. Поправь меня, если я ошибаюсь.

     – Ты не ошибаешься, – ответила она ему искренне. – Возможно, тебе это не покажется комплиментом, но мне с тобой уютно. Вчера с Дэном было очень неуютно. Казалось, он организовал для меня какое-то шоу. Бог знает зачем.

     – Мне говорили, что так он обычно и разыгрывает гамбит. – Бен встал и принес тарелку с сыром. – Хочешь?

     Кейт покачала головой.

     – Нет, спасибо. Лучше пойду посмотрю на малышку.

     Бен нахмурился.

     – Может, не следовало так нагружать тебя после тяжелой недели?

     – Чепуха. – Кейт сердечно улыбнулась и встала. – Пока я схожу, ты можешь тут убрать и сложить все в посудомойку. Или это ущемляет твое мужское достоинство?

     Бен удивился.

     – Уверяю тебя, нисколько.

     Кейт что-то пробормотала и ускользнула к Эмили: та проявляла признаки беспокойства. Ручки двигались, головка вертелась из стороны в сторону, и вдруг ротик открылся, и девочка заплакала.

     Кейт осторожно подняла ее, поддерживая головку, и прислонила к плечу. Но малышка продолжала плакать. С бьющимся сердцем Кейт угадала причину: мисс Эмили требовалось сменить подгузник.

     – Что такое? – тихо спросил вошедший Бен.

     – Надо сменить подгузник, – сказала Кейт и осторожно передала племянницу в объятия дяди. – Подержи минутку, я соберу все, что надо, и попытаюсь справиться.

     Она расстелила на полу матрасик для пеленания, принесла свежий подгузник, разные промокашки и присыпки, потом взяла плачущую девочку у дяди, который уже начал заметно нервничать. Затем устроила Эмили на матрасе, вложила подгузник в ползунки и натянула их на ребенка. Понадобилось несколько минут и пара отброшенных подгузников, прежде чем сухой и чистый младенец был бережно уложен в кровать, – но к этому времени Эмили уже окончательно проснулась и раскричалась, а ее няньки топтались рядом в состоянии полной прострации.

     Когда Касси с Алексом вернулись домой, они застали Кейт в гостиной, на руках у нее крепко спала их дочь, тихо звучал квинтет Шуберта; Бен, вытянувшись в кресле, спал, как и его племянница.

     Они тихо засмеялись, когда он проснулся, торопливо вскочил на ноги и стал извиняться. Касси поспешила забрать дочурку у Кейт, но та заискивающе улыбнулась.

     – Можно я еще немного подержу ее? После того как мы сменили ей подгузник, пришлось повозиться, чтобы она заснула, но последние полчаса я наслаждаюсь тем, что баюкаю ее.

     – Полчаса! – весело удивился Алекс. – А ты все это время спал, Бен?

     – Большей частью, – виновато признался Бен, искоса глядя на Кейт. – Я немного помогал при смене подгузника, в основном морально. Потом мы подумали, что музыка поможет усыпить ребенка, – и это последнее, что я помню.

     Касси засмеялась.

     – Дайте мне пять минут снять праздничные тряпки, и я сварю кофе. Ты не против, Кейт?

     Кейт была только рада подержать на руках спящего ребенка. Глядя на личико у своей груди, она думала, какое это приятное и легкое занятие.

     – Тебе это очень идет, – отметил Бен, когда Невиллы пошли взглянуть на сына. – Как будто ты всю жизнь нянчила детей.

     – Сейчас просто, а вот менять подгузник было ужасно.

     – Я вообще чуть не умер, – с чувством поддержал Бен и замолк, глядя на нее. – Спасибо, Кейт. Я не знаю никого, кто бы согласился пожертвовать вечер пятницы.

     – Для чего же еще друзья? – беспечно сказала она, подняв на него глаза. – Мне нечего было делать.

     – Я думал, может, ты опять идешь куда-то с Дэном, – равнодушно сказал он.

     – Больше не пойду, – она криво улыбнулась, – да он и не пригласит, как я понимаю.

     – Почему же?

     – Скажем так: вечер не оправдал его ожиданий.

     В глазах у Бена мелькнула веселая искра.

     – Ах! После всех затрат – и такая неудача. Обычно Дэн получает большие проценты за свой первый взнос. Его хвастовство широко известно.

     Кейт с отвращением поморщилась.

     – Он что, обсуждает на работе свою частную жизнь?

     – С теми, кто слушает, – да.

     – Ух!

     – Я – нет. В смысле – я не слушаю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю