Текст книги "Большие девочки не плачут"
Автор книги: Кэти Линц
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
– Двадцать долларов? – изумленно охнула сестра Мэри.
– Лучше хранить эти старинные вещицы отдельно и продавать через Интернет. – Лина выбрала самые интересные украшения, сложила в коробочку и отдала сестре Мэри. – Непременно зайду после работы и сфотографирую.
– Спасибо. По воскресеньям мы обычно не работаем, но, может быть, сможешь заглянуть ближе к вечеру, чтобы заняться витриной?
– Конечно, смогу. С удовольствием. Приближается Четвертое июля, так что придумаем что-нибудь патриотическое.
– Отличная идея!
Вот так в ближайшее воскресенье, во второй половине дня Лина оказалась за зеркальным стеклом витрины благотворительного магазина. Сью Эллен проявила солидарность и вызвалась помочь.
– В конце концов, не зря я училась на дизайнерских курсах.
Да уж, бархатные Элвисы красноречиво доказывали пользу упорных занятий. Но у Лины не хватило духу отказать. В последнее время Сью Эллен выглядела подавленной и растерянной. Настроение резко изменилось несколько недель назад, после той самой вечеринки в честь возвращения Лины в родной город. Лина интересовалась, не поссорилась ли сестра с Рассом, но та толком ничего не объяснила. Предпочла воспользоваться фирменным приемом семейства Райли и как можно скорее сменить тему разговора.
До сих пор витрину благотворительного магазина украшали красный стул с высокой спинкой и голубой стол. В углу возвышалась стопка подушек в джинсовых и хлопчатобумажных, в красную клетку, наволочках. А в качестве фона выступала статуя Свободы. Как и у входа, не обошлось без манекена – симпатичной неправдоподобно худенькой девушки, одетой в джинсы, красную футболку и темно-синий, излишне строгий шарф.
– Что там происходит? – Сью Эллен удивленно показала на застывших на другой стороне улицы Натана и Скай. Те, в свою очередь, тыкали пальцами куда-то вверх. – Как ты думаешь, это не метеорит? По кабельному телевидению показывали передачу про метеориты и говорили, что они могут свалиться на землю.
Лина прижалась носом к только что вымытому стеклу и посмотрела на небо.
– Нет, это не метеорит. Похоже на… самолет. Что-то пишет в небе.
– Отличная рекламная идея! Как только получу лицензию риелтора, сразу использую. И что же он там пишет?
– «Выходи за меня замуж, Скай».
– О Господи! Это же Натан делает предложение Скай! – восторженно завопила Сью Эллен и стремглав выскочила из магазина на улицу.
Лина последовала ее примеру. Правда, она немного задержалась. Нужно было запереть за собой дверь, чтобы никто не смог войти и похитить товар. Конечно, Рок-Крик можно было считать городком тихим и мирным, но рисковать все же не хотелось.
– Поздравляю! – Сью Эллен заключила Скай в достойные удава объятия, но, к счастью, вовремя их ослабила, так и не успев окончательно задушить подругу. – Искренне рада за вас обоих! Натан, какое романтическое предложение!
– Это не моя идея. – Натан недоуменно посмотрел на Скай. – Честное слово, не нанимал самолет. Мне бы и в голову не пришло!
– Что вы там рассматриваете? – поинтересовался незаметно подошедший Коул. В руках он держал картонную коробку из пиццерии Анджело. От дразнящего аромата у Лины едва не потекли слюнки. И не только от аромата, но и от самого Коула, неотразимого в своих любимых потертых джинсах и темно-синей рубашке с короткими рукавами.
– Натан только что попросил Скай выйти за него замуж. Нанял самолет и написал предложение прямо в небе. Представляешь?
– Я этого не делал! Это не я! – В голосе Натана слышались нотки отчаяния.
– И уж точно не я. – Взгляд Коула ясно сказал Лине, что в последнее время его мысли были заняты исключительно ее персоной.
Скай обиженно оглядела собравшихся, до глубины души расстроенная безнадежным непониманием.
– Эх вы! Это сделала я!
Глава 17
– Не могу понять, – Сью Эллен высказала общее мнение, – с какой стати ты сделала предложение себе самой?
– Вовсе не себе самой. Просто поставила в конце свою подпись. Потому что в моем имени меньше букв, чем в имени Натана. Черт возьми, забудьте об этом! Забудьте о моих словах. И о надписи в небе. И вообще о самолете.
– Так что же, значит, ты просто пошутила? – растерянно уточнил Натан.
Коул заметил выражение лица Скай.
– Плохая реакция на предложение руки и сердца, приятель!
– Даже не обращайся ко мне, – ледяным голосом ответила Скай. – Сью Эллен, нам пора.
Подруги удалились, а окончательно сбитый с толку Натан горестно поплелся следом. Лина и Коул неожиданно остались вдвоем.
– Забавно, – протянул Коул с улыбкой.
– Сочувствую Скай, – заметила Лина. – Существует выражение «душа нараспашку». А она вообще повесила сердце в небо.
– Да, но при этом не подготовила Натана к изменению собственного настроения. Он говорил, что давно собирался сделать ей предложение, но Скай даже и слышать не хотела о свадьбе.
– Может быть, решила удивить, сделать сюрприз?
– В таком случае затея удалась.
– Ага. А еще ей удалось увести у меня помощницу. – Лина запоздало пожалела, что не надела ничего интереснее джинсов и простой голубой футболки. Вовсе не ожидала внезапно наткнуться на Коула. Собиралась встретиться с ним позже, предварительно приведя себя в порядок. – Сью Эллен прекрасно помогала оформлять витрину благотворительного магазина.
– Он же закрыт по воскресеньям.
– Твоя тетушка дала мне запасные ключи. – Лина показала колечко с двумя ключами.
– Давай помогу. Тем более что даже припас кое-какую еду. – Коул помахал перед носом Лины источающей дивный аромат коробкой.
– Да уж, заметила. Думаю, следует принять помощь.
Конечно, принять содержащиеся в пицце калории было бы верхом безрассудства, но если ограничиться одним кусочком, то ничего страшного не произойдет. Противостоять обаянию пиццы казалось легче, чем сопротивляться чарам Коула.
Они перешли на другую сторону улицы и уже через несколько минут оказались в витрине благотворительного магазина для бедных.
– Эй, смотри-ка, мне идет? – Коул нацепил фетровую шляпу, которой позавидовал бы сам Джастин Тимберлейк. Джастина головной убор, конечно, украсил бы, но Коула моментально сделал самым настоящим голливудским героем.
Не дожидаясь ответа, Коул снял фетровую шляпу и надел ковбойскую соломенную.
– Или эта лучше?
Из-под широких полей призывно взглянули прищуренные голубые глаза Клинта Иствуда.
– Все. Разбил сердце, – шутливо пожаловалась Лина и сунула ему в рот кусок пиццы.
Коул привлек ее к себе и поцеловал в щеку, испачкав томатным соусом.
– Вы опять за свое? – спросила сестра Мэри. Провинившиеся озорники смущенно прыгнули в разные стороны.
– Почему ты не предупредила, что здесь тетушка? – возмутился Коул.
– Я только что вошла, – возразила та. – И кажется, как раз вовремя.
Коул схватил коробку с пиццей и попытался спастись бегством.
– Не смею мешать. Пожалуй, оставлю вас вдвоем.
– Нет, не оставишь. – Лина догнала Коула возле двери и схватила за рубашку. – Не оставишь меня наедине с разгневанной монахиней.
– Ты же не католичка, – парировал Коул. – Так что никаких проблем.
Однако Лина не собиралась сдаваться:
– Проблем хоть отбавляй!
– Я не сержусь, – заметила сестра Мэри. – Так что можешь вернуться, Коул. Вместе с коробкой. Заранее отвечаю на твой вопрос, Лина: монахини тоже едят пиццу.
– Да, Коул, вернись. – Лина потянула доктора за рубашку.
Фланниган лукаво взглянул через плечо:
– Эта женщина просто не в силах от меня оторваться.
Повернувшись так, чтобы тетушка не смогла ничего увидеть, Лина обняла Коула за талию, засунула руку в джинсы и схватила его самым недвусмысленным и интимным образом. А уже через секунду ей пришлось ловить пиццу, которую он выронил.
Однако Фланниган быстро пришел в себя и перехватил коробку, заодно прижав нескромную руку.
– У тебя на губах томатный соус.
Лине пришлось освободить руку, чтобы вытереть лицо.
– Да ты и сам постоянно к ней льнешь, – заметила сестра Мэри. – Вам срочно необходима дуэнья. Ну а мне не помешает кусочек пиццы. Поэтому идите сюда и давайте перекусим. А потом закончите оформление витрины.
Вернувшись к работе вместе с Коулом, Лина внезапно осознала, что впервые в жизни ощущает себя частью некоего единства. Точнее, частью сообщества. Сообщество принадлежало Коулу, и мысль о собственной сопричастности одновременно возбуждала и пугала.
В следующее воскресенье Лина сидела в розовом «кадиллаке» рядом с сестрой. Перед глазами маячила розово-черная вывеска клуба «Шугар-шек». Лина вопросительно взглянула на Сью Эллен.
– Зачем мы сюда приехали?
– Я ведь уже сказала. – Сью Эллен открыла дверь. – Будем проводить расследование.
Покидать безопасный мирок машины очень не хотелось.
– Но почему же именно я? Почему не Лулу или Скай?
– Твое мнение я хочу узнать первым.
Заявление можно было считать важной вехой. Раньше Сью Эллен никогда не интересовалась мнением младшей сестры. Пришлось медленно, неохотно открыть пассажирскую дверь и выйти. Честно говоря, воскресный день представлялся несколько иначе.
– В моем распоряжении не так много времени. Через несколько часов нужно быть у Коула дома. Что? – Последний вопрос относился к реакции сестры: та театрально закатила глаза. – Не переживай, пожалуйста. Всего-навсего помогаю ему с ремонтом.
– Главным образом, наверное, тем, что снимаешь с него пояс для инструментов. Тебе не кажется, что весь город давно в курсе ваших отношений? Его грузовик то и дело ночует возле твоего передвижного дома. Или твоя машина торчит на его участке.
– Но ведь я так старательно прячу ее за домом!
Мысль о том, что каждый житель городка Рок-Крик знает, что она трахается с собственным боссом, привела Лину в ужас.
Заметив на лице сестры выражение отчаяния, Сью Эллен нежно ее обняла – нет, совсем не как удав, а скорее как ласковый плюшевый медвежонок.
– Не принимай близко к сердцу. Вообще-то всех гораздо больше интересует помолвка Скай и Натана и их предстоящая свадьба. Вот потому-то мы сюда и приехали.
– Значит, Скай твердо решила выйти замуж в стриптиз-клубе?
– Нет. Дело в том, что мне предстоит организовать для нее девичник.
– Странно. Разве ее собственная сестра не в состоянии взять на себя почетную миссию?
– Для подобных событий Джулия слишком серьезна и скучна. Вряд ли придумает что-нибудь затейливее пунша и тартинок в библиотеке. А потом не забывай: у нее совсем маленький ребенок, так что дел хватает. У меня получится интереснее и веселее.
– Так ты притащила меня сюда, чтобы оценить мужчин-стриптизеров?
– Этим займемся как-нибудь в другой раз.
– А сегодня чем?
– Скоро узнаешь. – Сью Эллен открыла дверь в клуб. Оказавшись внутри, Лина даже на минуту зажмурилась: после яркого солнца здесь казалось совсем темно.
– Привет. – Навстречу девушкам поднялась спортивного вида дама в коротких черных шортах и топе на бретельках. Внешним видом она напоминала девушку из группы поддержки команды «Далласские ковбои» – маленькую и хорошенькую, не больше шестого размера. Вряд ли ей хотя бы раз в жизни доводилось объедаться чипсами «Кул ранч доритос» из семейного пакета. Во всяком случае, так хотелось думать Лине. Потому что если эта мисс Шорты принадлежала к числу тех особ, которые способны поглощать все что угодно и при этом не набирать вес, она наверняка бы ее возненавидела. Да, наверное, реакция оказалась бы низкой, грязной и некрасивой, но Лина и не претендовала на совершенство.
– Я – Жижи. А вы, очевидно, Сью Эллен?
– Так и есть. Отгадали.
– Так вот, как я уже сказала по телефону, наша программа девичника включает урок танца у шеста для всех присутствующих.
– Вы сказали также, что сможете показать, в чем именно будет заключаться урок.
– Конечно. Пойдемте. – Дама жестом пригласила последовать за ней на сцену, где возвышались два шеста.
Лину заинтересовало, моют ли оборудование после шоу. Сама-то она была в штанах, но вот сестра сегодня надела короткую джинсовую юбку и стильные розовые ботиночки в духе шестидесятых.
Донна Каран, конечно, ни за что не выбрала бы для танца у шеста вязаный темно-синий топ и широкие брюки в тон – тот костюм, в котором приехала Лина. Да и выражение лица Жижи недвусмысленно подтверждало, что с костюмом произошла ошибка.
– Если вы подпишете вот этот бланк договора, то сможем начать прямо сейчас.
Сью Эллен расписалась, даже не читая договор. Лина поступила иначе. Внимательно изучила каждое слово и отложила бумагу в сторону.
– Не собираюсь подписывать.
– Но в таком случае вы не сможете участвовать в действе.
– Ничего страшного. Посмотрю, как танцуете вы.
– Ну же, Лина, не упрямься, – вступила в разговор сестра. – Развлекись немного.
– Я за развлечения, которые не чреваты травмами.
Заметив на лице младшенькой решительное выражение, Сью Эллен сдалась и сконцентрировала внимание на указаниях наставницы.
– Начнем с самого легкого и доступного. Покажу вам несколько растяжек с наклонами. Вообще-то танец у шеста заметно развивает силу рук. Ну и, конечно, добавляет уверенности в себе.
Музыкальное сопровождение состояло из известных песен групп «Клэш», «Ганз-энд-роузиз» и «Блэк-айд-пиз». Жижи пояснила:
– Музыка призвана освободить и помочь раскрыть чувственное начало.
– Никак не могу вписаться, – пожаловалась Сью Эллен. – Может быть, лучше поставите тот диск, который принесла я? Тейлор Хикс, «Ранэраунд». Самый первый трек.
Едва зазвучала любимая песня, Сью Эллен ожила: принялась раскачиваться, вращать бедрами и совершать иные соблазнительные движения, с которыми успела познакомиться на уроках танца живота. А чуть позже усилила впечатление игриво раскачивающейся походкой, которую показала Жижи, не слишком скромными наклонами и призывным потряхиванием волосами. Она искренне увлеклась и, вне всякого сомнения, прекрасно проводила время – настолько приятно, что Лина даже позавидовала и пожалела, что отказалась последовать примеру сестры.
И вдруг… звук падения, испуганный возглас… Сью Эллен рухнула, словно целая тонна кирпичей.
Лина в ужасе бросилась к сестре:
– Больно? Поранилась?
– Да, – простонала Сью Эллен.
– Где?
– Коленка… ударилась о шест.
– Сейчас принесу лед, – с готовностью подскочила Жижи.
Однако холодный компресс не доставил облегчения и не снял отек. Тогда Лина предложила позвонить в службу спасения 911.
– Ни за что! – закричала Сью Эллен. – Не хочу, чтобы о моих подвигах узнал Расс. И не могу допустить, чтобы «скорая помощь» забрала меня прямо из стриптиз-клуба. Прошу, Жижи, только не обижайся.
– Даже и не думала обижаться. Какие могут быть обиды? Но учтите: этот Расс, кем бы он ни был, наверняка узнает о девичнике в стриптиз-клубе. Видите ли, люди ведь говорят…
– Его зовут Расс Спирс. Он тренер…
– В нашей средней школе, – подсказала Жижи. – Знаю такого. Иногда к нам заходит.
– Правда?
Жижи испуганно прижала ладонь к щедро накрашенным губам.
– Может быть, не стоило этого говорить?
– Эй! – помахала рукой Лина. – А может быть, вернемся к разбитой коленке? Срочно необходима медицинская помощь.
– Не забывайте, что вы не подписали договор, – напомнила Жижи.
Сью Эллен мертвой хваткой вцепилась в руку Сестры.
– Отвезешь меня в отделение неотложной помощи.
– А до машины дойти сможешь?
– Конечно, – простонала Сью Эллен. Однако для того, чтобы подняться на ноги и кое-как добраться до розового кадиллака, потребовалась поддержка и Лины, и Жижи. Хорошо еще, что машина стояла возле самого входа.
Лина рулила по улицам в сторону местной больницы, а Сью Эллен коротала время, пытаясь дозвониться Рассу по сотовому телефону – разумеется, тоже розовому.
– Постоянно натыкаюсь на автоответчик, – наконец сообщила она. – Вот увидишь, примчится, едва услышит сообщение. Не сомневайся. Он меня в беде не бросит.
– Я твоя сестра и останусь с тобой.
– Ты не захочешь торчать в больнице. А Расс захочет. Наверняка захочет. Вот увидишь.
Но Лина увидела вовсе не Расса, а Донни. Словно часовой на посту, он стоял у входа в отделение неотложной помощи. И одет был не в комбинезон антисептической службы, а в брюки цвета хаки и зеленую рубашку с короткими рукавами.
– Как ты здесь оказался? – Лина не смогла скрыть удивления.
– Бармен в «Шугар-шек» – мой давний приятель. Знает о дружбе со Сью Эллен и специально позвонил, чтобы рассказать о происшествии.
Показался санитар с креслом на колесах.
– Осторожнее, – заволновался Донни, хлопоча, как наседка над любимым цыпленком.
– Расс непременно должен подъехать, – Сообщила Сью Эллен, морщась от боли.
– Отлично. А до его приезда побуду я, – невозмутимо ответил Донни.
Приемная оказалась переполненной. Регистрационная сестра подробно выяснила, что произошло, и попросила подождать.
Три часа спустя компания покинула больницу с парой костылей и рецептом на болеутоляющие средства. У Сью Эллен на колене красовался гипс.
– Какое безобразие, что в отделении скорой помощи не разрешают пользоваться сотовым! – возмущалась Сью Эллен. Едва оказавшись на свободе, она принялась терзать телефон в поисках срочных сообщений. – Уверена, Расс пытался со мной связаться.
Однако уже через пару минут по опустошенному выражению лица стало ясно, что она жестоко ошиблась. Расс так и не объявился. Ни слуху ни духу.
Сью Эллен в сердцах захлопнула розовый «разр».
– Почему бы тебе не отправиться в аптеку за лекарством? – предложил Лине Донни. – А я тем временем отвезу Сью Эллен домой.
– В своем грузовике? – с сомнением уточнила Лина.
– Нет. Если Сью Эллен не будет против, вполне могу сесть за руль ее машины. А ты поедешь на грузовике.
Вот так и случилось, что пять минут спустя Лина остановила грузовик септической службы «Смайлиз» перед входом в супермаркет «Уол-март». Что и говорить, жизненный опыт значительно обогатился. Выяснилось, что управлять грузовиком совсем не так сложно, как казалось со стороны. Впрочем, после победы над розовым «кадиллаком» можно было не опасаться ни одного из существующих на свете транспортных средств.
Предполагалась тактика молниеносного броска: быстренько заскочить в супермаркет, купить таблетки и так же шустро выскочить, пока никто не успел поймать. Однако исполнению намеченного плана помешало появление Коула – как всегда, внезапное. Фланниган отличался завидной способностью появляться там и тогда, где и когда его меньше всего ждали.
– Подрабатываешь санитарной очисткой? – поинтересовался он, едва Лина отошла от грузовика.
– Отвратительный день.
Коул пальцем приподнял ее подбородок и заглянул в глаза.
– Что случилось?
– Сестра повредила колено, когда училась танцевать у шеста в стриптиз-клубе, – мрачно пояснила Лина.
– Что-что?
– Только то, что ты слышал собственными ушами.
– Слышал, но не поверил. Решил, что кто-то меня разыгрывает.
– Если бы! Была бы рада пошутить. Донни повез Сью Эллен домой. А я приехала сюда, чтобы купить необходимые лекарства. Донни любезно одолжил свой грузовик.
– Как мило с его стороны.
– Донни безумно влюблен в мою сестру, – вздохнула Лина.
Информация застала Коула врасплох. Не найдя что ответить, он поинтересовался:
– Как ты думаешь, мне стоит спросить, зачем вы танцевали у шеста; в стриптиз-клубе? Пытались заработать немного денег?
– «Мы» не танцевали в стриптиз-клубе. Танцевала только она, моя сестра. Сью Эллен решила проверить программу девичника, которую там предлагают. А девичник предназначается в подарок Скай. Похоже, ты разочарован: надеялся увидеть меня в качестве экзотической танцовщицы?
– Уверен, выглядела бы ты поистине грандиозно.
– Разумеется.
Ничуть не стесняясь, Коул поцеловал ее возле грузовика, на автостоянке возле супермаркета.
– Хочешь, чтобы я тебе доказал? – прошептал Коул прямо ей в губы.
– Что доказал? – пробормотала она тоже ему в губы.
– Насколько ты была бы хороша? Хороша в плохом.
– Я уже и так прекрасно знаю, насколько хороша в плохом.
– Правда? А еще минуту назад казалось иначе. Может быть, стоит немного потрудиться и установить у меня дома шест? Тогда ты смогла бы оттачивать мастерство при мне.
– Исключительно щедрое предложение. Да вот только необходимо срочно отвезти сестре болеутоляющие таблетки.
– Да, – Коул неохотно разомкнул объятия, – к сожалению, ты права.
– Разумеется, права. – Лина самодовольно ухмыльнулась. – Я ведь всегда права.
– И я всегда прав. Как видишь, кое-что нас объединяет. – Доктор взял Лину за руку и крепко стиснул пальцы. – Можно побыть вместе, пока ты покупаешь лекарство.
– Только не говори никому, каким образом Сью Эллен повредила колено, – попросила Лина. – Ей будет неприятно, если Расс узнает подробности.
– Но в этом городе просто невозможно что-нибудь скрыть.
– Даже то, что мы вместе?
– А тебя очень беспокоит, что кто-нибудь раскроет тайну?
– Просто не хочу оказаться мишенью для сплетен.
– В настоящее время главная мишень для сплетен – Натан и Скай. Он ведь принял ее предложение. А она приняла его извинения. Правда, не сразу.
– Ой, спасибо за последние новости! Кстати, к сожалению, в связи с несчастным случаем планы на сегодня придется скорректировать: мне необходимо побыть с сестрой. – Лину искренне огорчила серьезная травма Сью Эллен. Конечно, изо дня в день непредсказуемая особа плавно переходила из одного кризиса в другой, но сегодня случилось нечто из ряда вон выходящее.
– Понимаю.
Лине хотелось бы понять себя и справиться с клубком запутанных чувств, которые она испытывала к Коулу, к сестре, к собственному будущему. Ни один из пунктов не выглядел благополучным и упорядоченным настолько, насколько ей этого хотелось бы. Состояние дел отнюдь не радовало.
– Пирожные не обед, – наставительно внушала Лина сестре. – Когда принимаешь болеутоляющие таблетки, следует нормально питаться.
– А тебе известно, что проявление властности в общении – следствие регулярно подавляемых в детстве сильных разрушительных эмоций: гнева, огорчения и тревоги? Я прочитала об этом в популярном медицинском журнале, пока ждала приема в больнице.
– Мне известно, что ты абсолютно игнорировала Донни. Лично я считаю, что с его стороны было очень мило остаться и помочь тебе.
– Да, он действительно очень милый. Помог войти в дом и всякое такое.
– По-моему, он по-настоящему хороший парень.
– Наверное. Но, возвращаясь к твоей привычке командовать…
– Ты любишь командовать не меньше меня.
– Значит, за нами обеими с детства тянутся подавленные проблемы. К тому же мы обе страшно упрямы. Как ты думаешь, это оттого, что папа в молодости служил в морской пехоте?
– Что-что?
– Говорят, все морпехи отличаются диким упрямством.
– То же самое говорят и об ирландцах.
– Фамилия Фланниган свидетельствует, что Коул тоже ирландец.
– Но при этом он ничуть не похож на нашего папу.
– На папу никто не похож. Помнишь, как он учил нас все время ожидать худшего, чтобы не испытывать разочарований?
– Конечно.
– А я вот с такой философией не согласна, – заявила Сью Эллен. – Думаю, ее не стоит брать на вооружение. Ведь если ожидать худшего, то только худшее и получишь. Нет, мне этого мало. Я достойна большего и лучшего. Так что папа ошибался.
– А ты помнишь, когда именно он пристрастился к пьянству?
Судя по всему, болеутоляющие таблетки ослабили защитные силы Сью Эллен, и потому она впервые в жизни не увильнула от ответа и не сменила тему. Впала в болтливо-поучительное настроение.
– Конечно, помню. Все-таки не голову повредила, а всего лишь колено. Так что память в полном порядке.
– Но ты никогда не говоришь о том времени.
– Потому что детство не хочется вспоминать. Слишком отвратительно.
Прямота вызвала грустную улыбку.
– Да, действительно.
– Так зачем же обсуждать это сейчас?
– Затем, что, приехав в Рок-Крик, я часто думаю о прошлом. Сестра Мэри сказала, что, возможно, я и домой вернулась для того, чтобы справиться с затаенными страхами и лишь потом, освободившись, двинуться дальше. Потому что нельзя развиваться, не примирившись с собственным прошлым.
– А ты примирилась? Ведь ты была совсем маленькой.
– Когда папа все-таки справился и бросил пить, мне уже исполнилось девять.
– И с тех пор он уже почти двадцать лет не пьет.
– Знаю. Может быть, именно поэтому испытываю чувство вины за то, что до сих пор не могу забыть и переживаю. Ситуация в общем-то достаточно избитая. Отец-алкоголик орет и машет кулаками, а старший ребенок прячет в углу младшего.
Даже сама возможность выговориться приносила облегчение. Привычка постоянно скрывать чувства и воспоминания делала боль только острее.
– Я тогда ужасно боялась. Наверное, потому сейчас и люблю командовать: просто хочу держать под контролем любую ситуацию, – вздохнула Лина.
– А я и не думала, что ты столько всего помнишь.
– Тебя часто не было дома.
– Да, частенько приходилось убегать и жить у подруг. И без того на мою долю досталось шестнадцать лет пьянства, а на твою – всего лишь девять. А знаешь, почему папа все-таки нашел силы бросить пить?
Лина покачала головой.
– Может быть, мама пригрозила уйти, или что-нибудь в этом роде?
– Несколько раз грозила, и в ответ он клялся начать новую жизнь. Но так ни разу и не выполнил обещание. А бросил потому, что однажды едва вас не убил. Пьяным вел машину и выскочил на встречную полосу. Чудом удалось избежать лобового удара, А в машине сидели ты и Эмма. Он вернулся домой и с тех пор не взял в рот ни капли.
– Они никогда об этом не говорили – ни он, ни мама.
– В тот день у них началась новая жизнь.
– Как бы мне начать новую жизнь? Пытаюсь себя перестроить, но не получается. А ведь главная причина всех нынешних проблем заключается в родителях.
– И что же плохого в том, что ты такая, какая есть? Разумеется, исключая властность и упрямство?
– Дело в том, что я вовсе не успешная модель, как тебе представляется. Айрин, агент, меня уволила.
К немалому удивлению Лины, Сью Эллен приняла новость вполне невозмутимо, даже беззаботно.
– Да я давно поняла, что произошло нечто в этом роде.
– Правда? И все же не побоялась устроить торжественную встречу, праздник…
– А как же иначе? Ты моя сестра, а значит, я должна во всем тебя поддерживать.
Лина почувствовала, как на глаза предательски набегают слезы. Верность Сью Эллен оказалась абсолютной, непогрешимой. Только сейчас стало ясно, как это важно и ценно.
– Так, значит, ты считаешь, что не стоит мучить себя, переживая из-за событий далекого детства?
– А какой толк переживать? Прошлого все равно не изменишь. Оно прошло, закончилось. Нам доступны лишь мысли о будущем. Ну и иногда – наслаждение настоящим.
Простая истина произвела на Лину оглушительное впечатление. Она напоминала один из тех моментов просветления, о которых так часто пишут в книгах.
– И когда же ты стала такой умной?
– А это не я придумала. От кого-то услышала. Да, точно, от Энджел. Она мастер повышать самооценку и все такое.
– Дорога к высокой самооценке длинна и сложна – изобилует объездами и тупиками.
– А еще стройками, ремонтами, ямами, ухабами и авариями, – продолжила Сью Эллен. – И задавленными опоссумами и белками…
– Спасибо, достаточно. Благодарю за наглядность образов. Сью Эллен улыбнулась.
Лина улыбнулась в ответ и протянула согнутый крючком мизинец.
Сью Эллен подцепила его своим согнутым мизинцем, и сестры продекламировали клятву, которую давным-давно сочинила Сью Эллен:
– Хочешь верь, хочешь нет, мы на все найдем ответ!
На следующее утро Сью Эллен выпроводила Лину из дома, заверив, что вполне обойдется без ее помощи. Донни вызвался подежурить возле нее во время рабочего дня.
– А как же ты? Тебе ведь тоже надо работать, – обеспокоенно спросила Сью Эллен у Донни.
– Сегодня по графику не предвидится ничего серьезного. Так что справятся и без меня.
– Точно? А то ведь я могу позвонить Скай или Лулу…
– Не сомневайся. Скажи лучше, что надо сделать? Может быть, принести новый лед для колена?
– Было бы здорово. Спасибо.
Едва Донни отправился на кухню, как зазвонил сотовый. Сью Эллен взглянула на экран. Расс. Оставалось лишь надеяться, что долгое молчание объяснялось чрезвычайно уважительной причиной.
– Привет! – жизнерадостно произнес тренер. – Мы были на рыбалке. С ребятами. Я решил, что вокруг тебя и так полно народу.
– Полно народу? – недоверчиво переспросила Сью Эллен.
– Конечно. Сестра и подруги.
Сью Эллен решила выяснить, что именно имел в виду Расс. Последние слова подозрительно намекали на то печальное обстоятельство, что до ее болезни ему нет никакого дела.
– Так, значит, ты ловил рыбу с приятелями и не получил ни одного из дюжины моих сообщений?
– Получил.
– Когда? Только что?
– Нет, сразу, как только ты их послала. Я же сказал: просто решил, что наверняка найдутся люди, готовые помочь.
– И был настолько уверен, что даже не счел нужным позвонить?
– Вот, как видишь, звоню. – В голосе Расса послышалось откровенное нетерпение, даже раздражение. Подобную тактику Расс практиковал и раньше, причем с неизменным успехом. Но в этот раз его тактика не сработает. Сью Эллен была настроена решительно.
– Да, звонишь. Почти через сутки после того, как я серьезно повредила колено; Настолько серьезно, что пришлось обращаться в отделение неотложной травматологии. Видишь ли, дружок, немного поздновато. Да и маловато участия.
– Но ты должна понять: я был занят.
Однако Сью Эллен с абсолютной ясностью осознала иное: она не должна ничего понимать. Не должна принимать. Не должна подстраиваться.
– Между нами все кончено.
– О чем ты?
– Именно о том, что сказала. Наши отношения, если их вообще можно так назвать, иссякли. Исчерпали себя. Закончились.
– Ты сейчас просто расстроена. Вот увидишь, скоро твое самочувствие улучшится и ты сумеешь все правильно понять.
– Единственное, что я готова немедленно понять, так это то, что между нами все кончено! Не звони мне больше! – Сью Эллен повесила трубку.
– Ты в порядке? – с участием спросил вошедший Донни. – Может быть, стоит набить ему морду?
– Все. Я от него избавилась. Заслуживаю лучшего.
– Конечно. Какие сомнения?
Сью Эллен посмотрела на Донни удивленно, словно впервые заметила его присутствие. Да, собственно, так оно и было на самом деле.
– Иди сюда и поцелуй.
Он недоверчиво прищурился:
– Что?
– Да-да, ты правильно понял. Подойди и поцелуй меня. Или не хочешь? – В голосе послышались нерешительные нотки. А вдруг Донни только казался таким милым, а на самом деле не испытывал к ней ничего, кроме дружеских чувств? Вдруг она неправильно поняла тот миг с шоколадом на губах, который они разделили несколько недель назад? Ведь с тех пор Донни вполне мог найти себе какую-нибудь подходящую женщину.
– О, что ты! Разумеется, хочу! Очень давно хочу!
В это же мгновение Донни оказался возле нее, нежно склонился и прижался губами к ее губам. И вдруг заблистал фейерверк. Да, один-единственный поцелуй Донни окрасил мир в сказочно яркие, радостно сияющие цвета.
Сью Эллен заплакала.
– Что случилось? – испугался Донни. – Что-то не так? Я сделал тебе больно? Или это Расс?