355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэролайн Кин » Тайна персидских кошек » Текст книги (страница 2)
Тайна персидских кошек
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:44

Текст книги "Тайна персидских кошек"


Автор книги: Кэролайн Кин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

НЕОЖИДАННЫЙ ВИЗИТ

Карсон Дру решительно зашагал к дому и завернул за угол; его дочь тем временем обходила здание с другой стороны.

– Тебе, видно, показалось, Нэнси, – сказал адвокат, когда они встретились.

– Да нет, я отчетливо видела убегающего человека! Может, конечно, это был сам мистер Боумен или какой-нибудь соседский мальчишка…

Еще раз окинув внимательным взглядом окрестности, мистер Дру позвонил в дверь. Послышался звук шагов, затем звякнула цепочка, и наконец дверь открылась. На пороге стояла худая женщина средних лет в черном платье, поверх которого был надет грязный голубой фартук. В скуластом лице хозяйки было что-то неприятное.

– Слушаю вас, – сухо сказала она.

– Мистер Боумен дома? – осведомился адвокат.

– Скоро должен вернуться.

– Вы не разрешите нам его подождать? – спросил мистер Дру, видя, что женщина не собирается приглашать их в дом.

– Вообще-то я готовлю ужин… – проговорила миссис Боумен без всякого энтузиазма. – Ну хорошо, входите.

В гостиной, куда она их провела, царил ужасающий беспорядок.

– Садитесь, пожалуйста, – сказала женщина, вытирая краем фартука пыль со стула. – Извините, что здесь неприбрано. С тех пор как Джек уехал от нас, мы почти не заходим в эту комнату…

– Ничего страшного, не беспокойтесь, пожалуйста.

– Вы так и не объяснили, зачем вам нужен Фред. – Миссис Боумен повернулась к Карсону Дру. – Надеюсь, вы не коммивояжеры?

– Нет, мэм, ничего похожего. Я хотел поговорить с вашим мужем о мальчике, которого вы опекали.

– О Джеке?

– Да. Насколько я знаю, ребенок умер в пансионе?

– Именно. Но это не мы его туда отослали! У нас Он был счастлив, можете мне поверить!

– Ничуть не сомневаюсь, – вежливо отозвался Карсон Дру.

– Мы заботились о Джеке много лет, пока не вмешалась эта полоумная мисс Арнольд.

– Очевидно, вы получали средства на содержание мальчика из наследства, оставленного его родителями? – как бы между прочим осведомился адвокат.

– Да, но совсем немного… Не так уж легко прокормить ребенка, должна вам сказать, – вздохнула миссис Боумен. – Так что мы, безусловно, имеем право на большее. Да и кто, кроме нас, может теперь претендовать на все эти деньги?

Не успел мистер Дру ответить, как дверь открылась и в комнату вошел Фред Боумен. Он бросил неприязненный взгляд на Нэнси, затем повернулся к ее отцу. Похоже, он приготовился защищаться.

– Этот господин и его дочь хотят поговорить с тобой о Джеке, – поспешно сообщила его жена.

– Я представляю интересы мисс Арнольд, – объяснил Карсон Дру. – Она утверждает, что заплатила за обучение мальчика в пансионе, и хочет, чтобы эти деньги были возмещены ей из наследства его родителей.

– Вот как? А больше она ничего не хочет? – саркастически усмехнулся Боумен. – Из какого еще наследства? После смерти Джека не осталось ни цента, мне даже похороны придется оплачивать из собственного кармана!

– Да что вы говорите! А я понял из слов вашей жены, что отец завещал Джеку Лори довольно солидную сумму…

Мистер Боумен бросил на жену испепеляющий взгляд.

– Молли вечно все путает. Мальчик унаследовал °т своих родителей немного денег, но от этой суммы Давно уже ничего не осталось.

– Вы, разумеется, можете представить финансовый отчет по опеке? – осведомился мистер Дру.

– Само собой. Не думаете ли вы случайно, что я присвоил эти деньги?

– Ни в коем случае, – спокойно ответил адвокат. – Я задал вам этот вопрос только потому, что, как я уже имел честь вам сообщить, представляю интересы мисс Арнольд. Если после смерти Джека Лори ничего не осталось, значит, ни о каком возмещении убытков речи быть не может.

– Вот именно, – резко проговорил мистер Боумен. – К тому же она не имела никакого права отсылать ребенка в этот пансион. Она не получит ни цента, так ей и передайте.

– Непременно передам, не сомневайтесь, – с улыбкой заверил его Карсон Дру. – До свидания, мистер Боумен.

Выйдя на улицу, Нэнси спросила отца, поверил ли он Фреду Боумену.

– Судя по его поведению, он врал без зазрения совести. Я почти уверен, что после смерти Джека Лори осталась куча денег, но доказать это будет нелегко.

– Мне так хотелось бы помочь мисс Арнольд!

– Мне тоже, но официально мы даже не имеем права заниматься ее делами. Я не хочу влезать в эту историю… по крайней мере пока.

Нэнси пришлось признать, что отец прав.

На следующий день, прихватив с собой Джорджи и Бесс, девушка снова отправилась в Берривилл, чтобы встретиться с ветеринаром, который обещал забрать большую часть кошек мисс Арнольд.

– Как я рада вас видеть! – воскликнула миссис Деннис, как только девушки вошли в дом. – Этот дом дрожь на меня наводит!

– Слишком много кошек? – засмеялась Нэнси.

– И поэтому тоже, а еще из-за странных вещей, которые здесь творятся. Я несколько раз слышала какие-то непонятные звуки – не то чьи-то шаги, не то удары кулаком…

– Когда это было? – тут же заинтересовалась Нэнси.

– Сегодня ночью. Моя комната находится прямо над кухней, и мне показалось, что звук доносился оттуда.

– Вы спустились?

– Конечно, но звуки тотчас же прекратились. Мне прямо жутко стало – ночь, темнота, таинственный стук… И это еще не все. Три кошки мисс Арнольд сегодня утром умерли от отравления! Она, бедняжка, просто сама не своя от горя.

– Какой ужас! – воскликнула Бесс.

– Похоже, это опять Фред Боумен, – шепнула Джорджи на ухо Нэнси.

– Меня бы это не удивило, – тихо ответила та. Подруги поднялись на второй этаж, в спальню мисс Арнольд. Хозяйка дома была вне себя от волнения.

– Как я рада, что ветеринар согласился забрать часть моих кошек! – сказала она. – Это все же лучше, чем видеть, как они умирают…

Нэнси, Бесс и Джорджи провели у постели мисс Арнольд около получаса. Эта женщина нравилась им все больше и больше. Ее выразительная манера говорить невольно привлекала внимание к каждому слову, даже когда они болтали о каких-нибудь пустяках, а грациозные жесты, сопровождавшие ее речь, навели Нэнси на мысль, что мисс Арнольд когда-то занималась драматическим искусством.

Оставив подруг в комнате хозяйки, Нэнси спустилась вниз, к миссис Деннис, чтобы спросить, не надо ли ей чем-нибудь помочь. Но славная женщина уже закончила всю работу по дому, так что для Нэнси дел не осталось. Девушка отправилась в гостиную.

По дороге она взглянула в окно – и увидела элегантный автомобиль, остановившийся перед крыльцом. Шофер открыл дверцу, и из машины выщед высокий седовласый человек лет шестидесяти. Он поднялся на крыльцо и позвонил. Нэнси открыла дверь.

– Здравствуйте, мисс, – сказал посетитель с легким поклоном. – Не будете ли вы так любезны спросить у леди Виолетты, сможет ли она принять Горация Сан-Марка?

– У леди Виолетты? – переспросила удивленная девушка. – Боюсь, вы ошиблись адресом. Здесь таких нет.

– Но мне сказали, что она живет в этом доме… – Гость казался очень расстроенным. – Видимо, меня неправильно информировали. Простите за беспокойство…

Еще раз поклонившись, он спустился по ступенькам и сел в машину. Нэнси проводила взглядом удаляющийся автомобиль и отправилась наверх, к мисс Арнольд.

– Это ветеринар приехал? – спросила та.

– Нет, это один человек ошибся адресом, – покачала головой Нэнси. – Он искал какую-то леди Виолетту.

Мисс Арнольд с трудом приподнялась в постели.

– Леди Виолетту?! – воскликнула она. – Но ведь это я!

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ В ГОСТИНОЙ

– Вы – леди Виолетта?! – удивилась Нэнси. – О, простите, я ведь не знала…

– Леди Виолетта – героиня одной из пьес, в которых я играла, – объяснила мисс Арнольд; глаза у нее заблестели. – Ведь в молодости я была актрисой… Этот человек представился?

– Да, он сказал, что его зовут Гораций Сан-Марк.

– Гораций Сан-Марк! Когда-то, давным-давно, я была звездой… Мы играли в одном театре. Он несколько раз делал мне предложение, но я была слишком молода, не хотела расставаться со своими родителями. Кроме того, мечтала о блестящей карьере… Ах, какой это был человек! Мы могли разговаривать часами…

– Подождите, я попробую его догнать! – Нэнси вскочила. – Вряд ли он успел далеко уехать.

Девушка была уже на пороге комнаты, когда актриса окликнула ее:

– Нет-нет, не надо! Я не хочу, чтобы Гораций увидел меня… в таком виде. Когда-то я была очень красива, и мне хотелось бы, чтобы он запомнил меня такой.

– Вы и сейчас очаровательны, – горячо заверила ее Бесс.

Мисс Арнольд печально покачала головой.

– В пятьдесят лет женщина может быть интересной, элегантной, обаятельной… но она не может сохранить ту красоту, которая была в молодости.

– Ничего подобного! – запротестовала Джорджи. – Скажите, не сохранилось ли у вас что-нибудь из одежды, которую вы носили в те времена?

– О, конечно! У меня в шкафу висит то самое платье, в котором я играла леди Виолетту…

Нэнси не сомневалась, что на самом деле мисс Арнольд горит желанием снова увидеть своего старого друга.

– Если поторопиться, я еще успею его догнать! – решила девушка.

И, попросив Бесс и Джорджи помочь мисс Арнольд одеться, Нэнси сбежала по лестнице и выскочила на улицу. К счастью, она заметила, в каком направлении уехал автомобиль мистера Сан-Марка.

Выехав на шоссе, Нэнси изо всех сил нажала на газ: машин на дороге в этот час почти не было. Вскоре, к своей огромной радости, она увидела знакомый автомобиль, стоящий у бензоколонки. Нэнси затормозила рядом.

– Мистер Сан-Марк! – воскликнула она. – Как я рада, что догнала вас! Понимаете, я тогда ошиблась…

Мужчина не сразу узнал Нэнси, но, вспомнив, где ее видел, приветливо улыбнулся.

– Когда вы спросили леди Виолетту, – продолжала девушка, – я понятия не имела, что леди Виолетта и мисс Арнольд – одно и то же лицо!

– Так, значит, она действительно живет в Берривилле! – просиял мистер Сан-Марк.

– Ну да, и очень хочет вас видеть!

– Огромное вам спасибо за это известие! Если бы вы знали, как я расстроился, когда вы сказали, что я ошибся адресом! Конечно, напрасно я не назвал вам ее настоящее имя… Не понимаю, зачем она похоронила себя в этой глуши, вдали от друзей, от поклонников!

Он снова церемонно поблагодарил Нэнси и уселся в свою машину. Автомобиль тут же развернулся и покатил обратно в Берривилл. Нэнси поехала следом.

Вскоре они с мистером Сан-Марком уже входили в гостиную мисс Арнольд.

Поразительно, как актриса изменилась! Пока Нэнси ездила за Сан-Марком, ее подруги разыскали в шкафу платье леди Виолетты, а Бесс даже успела сделать мисс Арнольд великолепную прическу.

– Ах, леди Виолетта! – прошептал мистер Сан-Марк, нежно целуя руку мисс Арнольд. – Вы стали еще прекраснее!

– Мой дорогой Гораций, – ласково улыбнулась мисс Арнольд. – Как я счастлива видеть вас снова!

– Вы могли бы лицезреть меня гораздо чаще, если бы не скрывали так тщательно свое нынешнее местонахождение от старых друзей.

– О, это долгая и печальная история…

Девушки хотели оставить старых друзей наедине, но мисс Арнольд попросила их не уходить. Нэнси только было собралась что-то возразить, как мистер Сан-Марк спросил свою ненаглядную леди Виолетту:

– Помните ли вы последнюю пьесу, в которой мы играли вместе? Она называлась «Волшебные каблучки».

– Еще бы не помнить – я ведь сама написала эту пьесу. О, это был грандиозный успех! – вздохнула мисс Арнольд со счастливой улыбкой. – У нас с вами были чудесные роли…

Она продекламировала несколько фраз. Мистер Сан-Марк подал ей реплику.

– Как бы я хотела увидеть этот спектакль целиком! – восхищенно воскликнула Нэнси.

– Для этого нужно еще несколько артистов, – развела руками мисс Арнольд.

– Может быть, мы могли бы сыграть второстепенные роли? – умоляюще спросила Бесс.

– Почему бы и нет? Быстренько бегите наверх и поройтесь в моих шкафах, – оживилась актриса. – Реплики я вам подскажу.

Нэнси, Бесс и Джорджи никогда еще не проводили время так увлекательно. Одетые в роскошные бархатные платья, они с наслаждением декламировали диалоги, которые подсказывала им мисс Арнольд.

Впрочем, леди Виолетта и тот, кто когда-то делил с ней сцену, вскоре забыли об актрисах-дебютантках, так они были погружены в свои собственные роли. Они существовали сейчас только друг для друга, и Нэнси была до глубины души потрясена тем, с каким искренним чувством они сыграли сцену прощания.

«Вот было бы здорово, если бы мисс Арнольд наконец согласилась выйти замуж за мистера Сан-Марка! – подумала девушка. – У них столько общего, они были бы так счастливы вместе!»

Миссис Деннис смотрела спектакль, стоя в дверях кухни. Когда отзвучали последние реплики, она вошла в гостиную, неся поднос с печеньем и горячим шоколадом.

– Антракт, – сказала она с шутливой улыбкой. – Знаете, вы ужасно мешали мне работать! Я так увлеклась представлением…

Звон чашек и веселая болтовня были прерваны звонком в дверь.

– Не беспокойтесь, я открою. – Нэнси вскочила и направилась к двери.

На пороге стоял Фред Боумен. У девушки сразу испортилось настроение: она поняла, что этот неприятный тип снова явился ссориться с мисс Арнольд.

– Я хочу видеть хозяйку, – мрачно заявил он.

– У нее гости, – ответила Нэнси. – Вы не могли бы зайти попозже?

– Нет, – отрезал мистер Боумен. – Я намерен поговорить с ней сию же минуту.

И прежде чем Нэнси успела ему помешать, решительно отстранил ее и вошел в гостиную.

ТАЙНА СГУЩАЕТСЯ

– Извольте объяснить, как вы смели послать ко мне адвоката по поводу наследства Джека Лори! – с порога набросился Боумен на бедную женщину.

– Прошу вас, сэр, мне не хотелось бы обсуждать этот вопрос сейчас. Вы же видите, я занята…

– Прекрасно! – воскликнул Боумен. – Но имейте в виду – вы не получите ни цента!

И, бросив на Нэнси ненавидящий взгляд, он удалился, громко хлопнув дверью.

– Я глубоко опечалена этим отвратительным инцидентом, Гораций, – вздохнула мисс Арнольд. – Это мой сосед, весьма несимпатичный человек, который доставляет мне немало хлопот.

– Он, кажется, говорил о каком-то Джеке Лори? – задумчиво спросил мистер Сан-Марк.

– Да… Это мальчик, в судьбе которого я принимала участие. Мистер Боумен, его опекун, не желал давать ему никакого образования – из жадности или по глупости, не знаю. А Джек обладал незаурядными способностями, учиться ему было легко, и я решила поместить его за свой счет в хорошую школу. Тогда мистер Боумен ничего не имел против, и я была очень удивлена, когда он вдруг начал предъявлять какие-то претензии…

– Лори… – пробормотал мистер Сан-Марк. – Вы не припоминаете случайно Джима Лори, одного из моих дальних родственников?

– Вы никогда мне о нем не рассказывали, – удивленно промолвила мисс Арнольд.

– Я не очень хорошо его знал, потому что они с женой жили за границей – в Боливии.

– Отца Джека Лори тоже звали Джим. Неужели это он и есть? – всплеснула руками мисс Арнольд.

– Я не помню, был ли у них сын по имени Джек, но это вполне возможно, – медленно проговорил актер. – Поскольку я сохранил все письма, которые писал мне Джим, это нетрудно будет проверить.

– Вы могли бы разыскать эти письма? – вмешалась Нэнси. – Может быть, в них мы найдем информацию, которая окажется полезной для мисс Арнольд…

– Они лежат где-то на чердаке. Обещаю вам, что сегодня же вечером примусь за поиски.

– Прошу вас, если найдете что-нибудь интересное, непременно свяжитесь с моим отцом! Его зовут Карсон Дру, у него адвокатская контора в Ривер-Хайтсе.

– Мистер Дру был так добр, что дал мне несколько юридических советов, – объяснила мисс Арнольд.

– Дайте мне его адрес, – сказал мистер Сан-Марк.

Был уже вечер, когда Нэнси и ее подруги распрощались с мисс Арнольд. Обсуждая события этого удивительного дня, они и не заметили, как добрались до Ривер-Хайтса.

Нэнси развезла по домам Джорджи и Бесс, затем поехала к себе. Карсон Дру, который уже вернулся с работы, возился в саду. Присев рядом с ним на скамейку, Нэнси поведала обо всем, что произошло.

– Да, это действительно интересно, – согласился адвокат. – Так, значит, этот господин связан с семейством Лори?

– Да. Он обещал разыскать старые письма Джима. Если он найдет там что-нибудь, что может оказаться полезным для мисс Арнольд, то сразу же сообщит тебе.

– Я вижу, ты твердо решила впутать меня в это дело. – Адвокат, улыбаясь, покачал головой. – До все же я очень сомневаюсь, что твоя мисс Арнольд сможет что-то получить. Похоже, что Фред Боумен давно уже растратил наследство Лори.

– В таком случае он должен предстать перед судом! – решительно заявила Нэнси.

Она не ждала известий от мистера Сан-Марка раньше чем через несколько дней и была весьма удивлена, когда в тот же вечер услышала его голос в телефонной трубке.

– Я только что перечитал письма Джима Лори, – сообщил актер.

– Ну и как? Нашли что-нибудь интересное? – нетерпеливо спросила Нэнси.

– Да… И мне хотелось бы поговорить с вашим отцом.

– Он вышел ненадолго, но я почти уверена, что он сможет принять вас у себя в офисе завтра в десять утра.

– Прекрасно. До свидания, мисс Дру.

На следующее утро Нэнси просто места себе не находила от нетерпения. В назначенный час автомобиль Сан-Марка остановился перед зданием, где находилась контора Карсона Дру. Секретарша ввела посетителя в кабинет адвоката.

– Вот письма, о которых я говорил, – сказал Сан-Марк, устраиваясь в кресле и доставая из кармана пальто перевязанную пачку. – Я подумал, что вы захотите сами их прочесть. Из этих писем я узнал Удивительную вещь. Дело в том, что у Джима Лори и его жены не было детей!

– Значит, ваш Джим Лори и отец Джека – разные люди… – разочарованно пробормотала Нэнси.

– Напротив. Я уверен, что именно моему родственнику Фред Боумен приписывает отцовство Джека.

– Почему вы так считаете? – осведомился Карсон Дру.

– Перечитав письма, я взял на себя смелость провести небольшое расследование, – ответил мистер Сан-Марк. – Почти весь вечер я обзванивал знакомых Лори, живущих в разных городах Америки…

– И что же вы узнали? – торопила его Нэнси.

– Что у моего родственника когда-то был секретарь по имени Фред Боумен. Когда Джим с женой уезжали в отпуск, Боумен оставался в их доме, чтобы вести дела, не терпящие отлагательства. Надо сказать, что эта деталь сразу же возбудила мои подозрения. Отсюда я сделал вывод, что Боумен – бессовестный лгун, и немедленно обратился в полицию.

– У него были судимости? – спросил мистер Дру.

– Вроде бы нет. Но я выяснил, что Боумен утверждал, будто бы Лори усыновили ребенка.

– Но это же заведомая ложь! – воскликнула Нэнси.

– Из этих писем совершенно очевидно, что у Джима и его жены не было детей, ни своих, ни приемных. Всю свою жизнь они горевали об этом и действительно собирались усыновить ребенка, но не успели этого сделать… Но, как бы то ни было, сразу же после их смерти Фред Боумен объявил, что единственным их наследником является маленький Джек.

– И приложил все силы, чтобы стать его опекуном! – закончил мистер Дру.

– Именно так. Мальчик оставался на его попечении до самого отъезда в пансион «Свежий воздух», – добавил Сан-Марк.

– Думаю, что за это время наследство, оставленное вашим родственником, существенно уменьшилось, – заметила Нэнси.

– Безусловно… Но это еще надо доказать, – вздохнул мистер Сан-Марк.

– В этом деле есть несколько весьма интересных моментов, – заключил мистер Дру. – Если у Джима Лори не было детей, тогда кто же этот мальчик, которого называли Джеком Лори?

– Мне тоже очень хотелось бы это знать, – промолвил актер.

Нэнси была уверена, что Фред Боумен затеял всю эту историю, чтобы завладеть состоянием своего бывшего хозяина. Мистер Дру придерживался того же мнения.

– Мне бы очень хотелось, чтобы вы, сэр, согласились заняться этим делом, – сказал Сан-Марк, повернувшись к адвокату. – Не только ради торжества справедливости… Мисс Арнольд заслуживает помощи.

– Но она не просила меня представлять ее интересы, – развел руками мистер Дру.

– Мисс Арнольд очень горда. Я думаю, она просто не в состоянии оплатить услуги такого известного адвоката, как вы. Если позволите, я возьму это на себя.

– О, меня вовсе не это беспокоит. – Адвокат улыбнулся. – Я хотел бы только быть уверенным, что мисс Арнольд хочет, чтобы я ее защищал.

– Папа, прошу тебя, займись этим делом! – взмолилась Нэнси. – Я убеждена, что мисс Арнольд будет очень благодарна тебе за помощь!

Адвокат немного помолчал, а потом сказал:

– Этот случай меня заинтересовал. Я прочту письма Джима Лори. А пока прошу вас, сэр, ничего больше не предпринимать, чтобы Фред Боумен не догадался, что мы его подозреваем. Такого рода расследования необходимо вести в обстановке строгой секретности. Собрав воедино все доказательства, мы сможем припереть злоумышленника к стене. А пока У нас есть только гипотезы, и ничего больше…

Через несколько дней после этого разговора Нэнси бродила по магазинам, подбирая ткань для занавесок в гостиную, как вдруг перед ее глазами мелькнула знакомая фигура. Девушка как раз входила в один из больших универмагов, а навстречу ей быстро шагал человек, которого она сразу узнала…

«Да это же Фред Боумен! – подумала Нэнси. – Интересно, куда он так торопится?»

Войдя в магазин, она через витринное стекло увидела, как Боумен перешел улицу и направился к высокому светлому зданию напротив. Это еще больше разожгло любопытство Нэнси: в том доме располагались офисы компаний, занимающихся биржевыми спекуляциями.

«Пойду за ним! – решила девушка. – Возможно, именно здесь он и растратил состояние Джима Лори…»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю