Текст книги "Жестокая принцесса (ЛП)"
Автор книги: Кайли Кент
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
Наклонившись, я шепчу ей на ухо:
– Я собираюсь воспользоваться твоим предложением, а когда закончу с ним, нагну тебя и трахну, пока мы оба будем в его крови.
– Договорились. – Она улыбается. – Теперь ты. – Анжелика поворачивается лицом к напавшему на ее брата. – Помоги ему. – Она показывает на меня большим пальцем. – Отнеси Ти в машину. И если ты еще раз подумаешь о том, чтобы ударить моего брата, Нео будет последним, о ком ты будешь беспокоиться. Я могу тебе это пообещать.
– Бл*дь, Ангел, я не думаю, что мой член сможет выдержать больше твоей гребаной сексуальности. Пойдем, нам нужно домой. – Я наклоняюсь и поднимаю своего лучшего друга. – Райли, позвони своей сестре и скажи, чтобы она вызвала дока в поместье.
Брэй ворчит, принимая на себя половину веса Ти с другой стороны. И вместе мы затаскиваем его во внедорожник, укладывая на заднее сиденье.
– Я очень надеюсь, что вы готовы к тому, что сейчас произойдет, – предупреждаю я всех, когда мы вытаскиваем Ти из машины и направляемся внутрь поместья. Передав его двум солдатам, ожидающим у входа, я велю им отнести его прямо наверх. Надеюсь, мне удастся доставить его туда до того, как мы встретимся с Холли.
– Что ты имеешь в виду? – Анжелика оглядывается по сторонам в поисках угрозы. Вот только она ее не увидит.
Холли оказывается в холле, как только мы входим в дом, она бежит к сестре.
– Боже мой, мне так жаль, Рай. Мне так жаль, – плачет она.
– Ты ни в чем не виновата, Хол. И я в порядке. В порядке, – заверяет ее Райли.
Холли отступает на шаг и смотрит между нами.
– Где мой муж? – Она спрашивает меня. – Где он?
В этот момент двое солдат, несущих Ти, входят через парадную дверь позади нас. Ублюдки… Я думал, они понимают, что нужно быть более осмотрительными.
– Что, черт возьми, случилось? Ти, о боже. Кто, черт возьми, это сделал? Что с ним? Нео, что случилось? – кричит Холли, удерживая руками запрокинутую голову Тео.
– Милая, нам нужно уложить его на кровать. Ты вызвала врача? – Я перенаправляю ее, обхватывая за талию и притягивая к себе. Она не отвечает. По ее лицу текут слезы. Я знаю, что Холли не любит плакать в присутствии людей. – Вы двое, давайте. Тащите его наверх, – приказываю я нашим мужчинам.
– Холли, с ним все будет в порядке. Он просто сейчас немного… без сознания. – Я обнимаю ее, прижимая к себе, и не позволяю ей бежать за ними.
– Просто немного?.. Как ты мог допустить такое? Я не могу поверить. Отпусти меня, Нео! – Она борется с моим захватом.
Я отпускаю ее, и она бросается вверх по лестнице в поисках своего мужа. Мы все следуем за ней.
– Рай, что случилось? – Холли поворачивается к сестре, а Райли переводит взгляд между собственным мужем и Холли.
– Я ударил его. Он очнется с минуты на минуту, Холли, – отвечает Брэй за жену.
– Ты… что? Ты ударил его? Ты сделал это с ним? – Голос Холли такой тихий, как будто она не может поверить, что ее собственная семья может вырубить ее мужа.
– Мне очень жаль, Холли. – Райли обнимает свою сестру.
В комнату заходит док, и я прошу всех на выход.
– Всем выйти. – Мне нужно взять ситуацию под контроль. Если с Ти что-то более серьезное, я не могу допустить, чтобы эта информация стала всем известна.
Анжелика, которая спокойно наблюдала за всем происходящим, переводит взгляд с меня на толпу зрителей.
– Вы его слышали. Убирайтесь к черту и дайте доктору сделать свою работу.
Черт возьми. Я избегаю смотреть на неподвижную фигуру Ти, распростертую на кровати. Я даже не могу думать о том, что произойдет, если он не очнется в ближайшее время. Я – его заместитель и сделаю для него все. Он не просто мой кузен, он мой лучший друг. Я не смогу жить без него. Не хочу даже представлять, что это может случиться.
Я вытаскиваю Холли из объятий Райли и шепчу ей на ухо:
– Ты должна заставить их уйти раньше меня. Это семейное дело.
Холли на мгновение задумывается над моими словами, а затем просит сестру и зятя подождать внизу.
Через час Ти наконец возвращается в мир живых. Я не сказал Холли, как мне было чертовски страшно все это время. Я никогда раньше не видел его без сознания так долго. Никогда.
Теперь, когда он очнулся и категорически запретил мне выкалывать Брэю глаза или отрывать ему конечности, я ищу своего Ангела по всему дому. Наконец я нахожу ее в бассейне. В чертовом желтом бикини. Иззи сидит на шезлонге и читает книгу неподалеку, а Анжелика плавает кругами. Как бы мне ни хотелось залезть в бассейн и потянуть за завязки купальника, не думаю, что это хорошая идея, когда в нескольких футах от меня сидит ее дочь.
Поэтому вместо этого я сажусь на шезлонг рядом с девочкой.
– Что ты читаешь? – спрашиваю я.
Она поднимает переднюю часть книги в мягкой обложке.
– Самую лучшую книгу из когда-либо написанных. – Она указывает жестом на название: – «Единороги под радугой».
Решив, что я ничего не знаю ни о единорогах, ни о радуге, я меняю тему.
– Почему ты не плаваешь с мамой?
Иззи пожимает плечами и отводит взгляд, не отвечая.
– Ты не любишь плавать? – снова интересуюсь я.
– Не очень. Я лучше посижу здесь и почитаю.
– Хорошо. – Я смотрю в сторону бассейна и вижу, как Анжелика вылезает из воды. Затем, оглянувшись по сторонам, я бросаю убийственный взгляд на мужчин, которым поручено патрулировать территорию, а они смотрят на моего Ангела.
Анжелика подходит к нам, берет полотенце и оборачивает его вокруг себя. Меня терзает противоречие. Я не хочу, чтобы она прятала от меня это тело. Я хочу продолжать смотреть. С другой стороны, когда она обернута полотенцем, никто не сможет увидеть то, что принадлежит мне.
– Ты выглядишь так, будто у тебя на плечах вся тяжесть мира, Нео. – Анжелика улыбается, садясь на шезлонг к Иззи.
– Может, так и есть?
– Может быть. Как Тео?
– Он в порядке. Очнулся, немного болит голова, но он выживет.
– Мама, можно я пойду к дяде Ти? – Иззи подпрыгивает.
– Конечно, можно. Сделай мне одолжение, Бел, расскажи ему о своей книге про единорогов. Я знаю, что он их очень любит, – отвечаю я за Анжелику.
Иззи наклоняет голову, обдумывая мои слова.
– Хорошо, но я знаю, что дядя Ти не очень-то заботится о единорогах. – С этими словами она подпрыгивает и бежит к дому.
Я киваю одному из охранников.
– Проследи, чтобы она добралась до комнаты босса.
– Конечно. – Он следует за Иззи внутрь.
Анжелика смотрит вслед своей дочери. Поднявшись на ноги, я тяну своего Ангела к себе.
– Пойдем.
Глава десятая
Анжелика
– Куда мы идем? – спрашиваю я у Нео, когда он тянет меня в дом.
Он останавливается и оборачивается.
– Сначала мы убедимся, что Бел нашла дорогу в спальню Ти. Потом мы найдем комнату для гостей, или ванную, или гребаный шкаф. Мне все равно где, но я собираюсь как можно скорее засунуть свой член в твою маленькую тугую киску.
Черт, с таким планом не поспоришь, правда? От одной мысли о том, что Нео снова будет во мне, у меня внутри все трепещет.
– Хорошо. – Я изо всех сил стараюсь не упасть в обморок от того, что он заботится о благополучии моей дочери, прежде чем перепихнуться.
Я не знаю, как к этому относиться. Когда мы поднимаемся наверх, то обнаруживаем Иззи сидящей на кровати между Тео и Холли. Нео останавливается в дверном проеме.
– Бел, ты не могла бы присмотреть за дядей Ти минут двадцать? Док сказал, что он не должен снова засыпать.
– Двадцать минут? Это очень долго, Нео, – возражает Иззи.
– Я сделаю так, что это будет стоить твоего времени. Назови свою цену?
– Ммм, я хочу посмотреть «Красавицу и чудовище» сегодня вечером. С попкорном и конфетами, – говорит Иззи после минутного раздумья.
– Договорились. Увидимся через двадцать минут.
Нео уводит меня от дверного проема и ведет по коридору. Он знает этот дом, и хотя я достаточно изучила план этажа, чтобы запомнить его, я не знаю его настолько хорошо. Он останавливается у двери, распахивает ее и втягивает меня внутрь, после чего разворачивает и берет на руки. Мои ноги обхватывают его талию, и я прижимаюсь спиной к стене. Нео пинает дверь ногой в тот же момент, когда наши губы находят друг друга.
– Ммм, черт, я думал об этом весь день.
– Ты весь день думал о том, чтобы поцеловать меня? – спрашиваю я.
– Я весь день думал о том, чтобы трахнуть тебя. О том, чтобы твоя киска приобрела форму моего члена.
– Ладно, меньше разговоров, больше дела.
Нео переносит меня к кровати, затем я лечу по воздуху и приземляюсь на середину матраса. Полотенце сваливается, и я остаюсь в желтом бикини с очень голодным Нео, смотрящим на меня сверху вниз.
– Черт возьми, Ангел. Ты хоть представляешь, что ты со мной делаешь?
Мне кажется, что это риторический вопрос, поэтому я не отвечаю. Вместо этого я выгибаю спину и тяну за завязки лифа, пока они не распускаются. Я поднимаю небольшой кусок ткани над головой и бросаю в него.
Он ловит ярко-желтый снаряд одной рукой.
– Я чертовски ненавижу и люблю эту штуку. Но этим веревкам скоро найдется новое применение.
Я нахмуриваюсь. О чем это он?
– Вытяни запястья, – говорит Нео.
Подождите… он хочет связать мне руки. Это противоречит всему, что я знаю – всему, во что меня учили верить, – чтобы позволить ему это сделать. Но мысль о том, что я могу оказаться в его власти, чертовски возбуждает меня.
Нео встает коленями на кровать между моими бедрами.
– Ангел, прошлой ночью ты доверяла мне настолько, что позволила прижать нож к твоей коже, чтобы порезать тебя достаточно, чтобы причинить боль, но не настолько, чтобы причинить вред. Вытяни запястья. – Он проводит кончиками пальцев по небольшому порезу на моей груди, напоминая мне о нашей предыдущей эскападе.
Я делаю так, как он говорит, потому что, если он сможет заставить меня почувствовать себя хотя бы наполовину так же хорошо, как прошлой ночью, мне нечего терять, я могу только приобрести. – Просто чтобы ты знал, мне не нужны мои руки, чтобы убить тебя, – предупреждаю я, пока он вытаскивает шнурок из двух треугольников моего бикини.
– Я в этом не сомневаюсь, Ангел. Но ты меня не убьешь.
– Почему ты так уверен?
– Потому что никто другой не сможет заставить тебя кончить так, как я. – Он ухмыляется, затягивая узел вокруг моих запястий. Мое дыхание сбивается. Он прав. Никто и никогда не заставлял меня кончать так, как он. Но я никогда не собираюсь признавать это. Нео поднимает мои руки над головой. – Оставь их там, – приказывает он, глядя на меня сверху вниз. – Так ох*енно идеально. Твоя кожа чертовски идеальна. – Кончики его пальцев оставляют дорожку мурашек по всему моему телу. – Ты это серьезно?
– Что? – спрашиваю я, не понимая, о чем он говорит.
– Что ты позволишь мне трахнуть тебя, покрытую кровью наших врагов?
– Да. – Это извращение, но, черт возьми, эта мысль меня заводит.
– Хорошо, потому что, когда ты узнаешь, кто в этой семье гребаный крысиный ублюдок, мы именно так и поступим. – Он щиплет мой правый сосок. До боли. Мое тело выгибается навстречу ему.
– О Боже. – Удовольствие на мгновение отвлекает меня. Затем, словно на меня вылили ведро холодной воды, его слова проникают в мой разум. Он знает, что есть крыса.
– Что ты знаешь о проблеме моего брата с крысой?
– Только то, что кто-то есть. Кто-то передавал Клеверу информацию, и я знаю, что ты уже в курсе. И я знаю, что ты пыталась выудить информацию у любого, кто готов говорить.
– Да, но знаешь, что интересно? – Мне требуется огромная концентрация, чтобы не отвлекаться от темы и не впасть в блаженство удовольствия, пока его пальцы исследуют мое тело.
– Что? – спрашивает он, глядя мне прямо в глаза, пока развязывает мои трусики-бикини на бедрах.
– Это… ах… – О Боже, его пальцы проникают в мою киску, мою очень мокрую киску. «Сосредоточься, Анжелика. Ты можешь», – ругаю я себя. – Многие люди готовы говорить о семье, даже о Тео, но при упоминании твоего имени все замирают. Конец дискуссии. Почему так, Нео?
Он улыбается.
– Разве ты не слышала? Я опасен, Ангел. – Он вводит в меня палец. Я чувствую, как моя влага покрывает внутреннюю поверхность бедер, слышу, как он медленно и мучительно двигает им вперед-назад.
– Я не боюсь тебя, – стону я.
– Может, ты и не боишься меня, но я, черт возьми, в ужасе от тебя.
– Почему? – О Боже, продолжай в том же духе.
– Потому что у тебя, мой маленький темный Ангел, есть сила, способная уничтожить меня. А ты даже не знаешь об этом.
Правда? Сомневаюсь, что что-то может уничтожить Нео. К тому же этот разговор становится слишком серьезным. Мне нужно кончить. Мне нужно сосредоточиться на этом.
– Нео, мне нужно… О Боже. Мне нужно… – Я не могу этого сказать. Мне нужно что-то большее. Я просто не думаю, что смогу это сказать.
– Я держу тебя. Ты всегда будешь со мной, Ангел. – Нео расстегивает ремень, спускает штаны и освобождает свой член. Потянувшись в карман, он достает бумажник и извлекает презерватив.
Слава Богу, хоть у кого-то из нас хватает ума не забывать о предохранении.
У меня пересыхает во рту, когда я смотрю, как он надевает на себя презерватив. Затем, расположившись у моего входа, он вводит головку и замирает. Он поворачивается, каким-то образом дотягивается до лодыжки и достает маленький нож. Все мое тело воспламеняется при виде его. Нео смотрит вниз, на то место, где мы соединились. На то место, где я истекаю влагой.
– Знаешь, я собирался использовать его, чтобы перерезать веревку, но ты ведь не этого хочешь, правда, Ангел?
Я качаю головой – нет. Мне не нужно, чтобы мне освободили запястья. То, что мне нужно, настолько развратно, что я боюсь в этом признаться. И все же в глазах Нео появляется понимание, которое заставляет меня произнести слова, о которых я раньше даже не думала:
– Мне нужно, чтобы ты меня порезал.
Нео резко вдыхает.
– Ты так чертовски идеально мне подходишь. – Он проводит острием лезвия по моему животу, вдоль шрама. – Ты даже не представляешь, как меня заводит, когда ты истекаешь кровью ради меня. Знать, что ты получаешь от этого такое же удовольствие, как и я. – Он проводит ножом по моему животу и прокалывает кожу. Я шиплю от легкого жжения. Порез неглубокий, но по бедру стекает струйка крови. Нео проводит по ней пальцем, собирая ярко-красную жидкость, а затем подносит его ко рту, обсасывая дочиста. – Чертовски восхитительно.
Дразня меня лезвием, он продолжает водить им по моим бедрам, животу и груди. Когда я думаю, что больше не выдержу, он врывается в меня и одновременно вонзается в мое бедро.
– А-а-а, Боже. – Тело замирает, моя киска сжимает его член, как тиски. Мои ноги обхватывают его бедра, удерживая его на месте. Оргазм захлестывает меня бесконечными волнами удовольствия, смешанного с болью.
– Трахни меня, я никогда не устану смотреть на это. – Нео выходит и снова врывается в меня. Бросив нож на кровать, он поднимает мои ноги и сгибает их так, что колени касаются груди. Широко открывая меня.
Он держит меня в таком положении, наращивая темп, делая беспощадные рывки. Затем он поднимает мои бедра, его пальцы впиваются в те же синяки, которые он оставил прошлой ночью, и в свежий порез, который он только что оставил на моей коже. Через несколько минут я снова кончаю, а Нео продолжает таранить меня во время оргазма. Как только пульсация стихает, он выходит из меня, без труда переворачивая на живот. Подтянув меня к себе, он прижимается к моему входу и снова входит. Медленно. В таком положении все кажется интенсивнее.
– Бл*дь, мне чертовски нравится, как твоя киска сжимает мой член, Ангел. Как будто ты изголодалась по мне. – Он не ошибается. Я не могу вспомнить, когда у меня была последняя интрижка, не говоря уже о том, когда я в последний раз кончала от рук мужчины. – У тебя самая красивая киска, которую я когда-либо видел, – ворчит Нео, продолжая трахать меня. Быстро и сильно толкаясь бедрами, я насаживаюсь на него. – Бл*дь! – Он шлепает меня по заднице, и я чувствую, что уже на грани того, чтобы кончить снова. Как это вообще возможно? – Мне нужно, чтобы ты кончила еще раз. Еще один раз для меня, Ангел, – говорит Нео сквозь стиснутые зубы.
– Я не могу. Нет, Нео, я не могу. – Я качаю головой, но в то же время чувствую, что оргазм все ближе.
– Да, ты можешь. И ты это сделаешь. – Он погружается в меня сильно и быстро, набирая темп, и тут я чувствую, как он прижимает что-то к моему другому отверстию. Мое тело замирает. Нет. Нет, этого не будет. – Расслабься. Обещаю, будет приятно, – говорит он, продолжая давить внутрь.
Я качаю головой, отказываясь.
– Если ты не хочешь, чтобы я использовал нож, а не палец на этой очень привлекательной заднице, тебе нужно расслабиться, Ангел.
Это так неправильно, что от его угрозы моя киска сжимается еще сильнее. Вдохнув, я расслабляюсь и чувствую, как его палец преодолевает сопротивление моих напряженных мышц.
– О Боже. – Это странное чувство. Я так наполнена. Но это не так ужасно, как я думала.
Он продолжает свою атаку на мое тело, трахая меня до очередного судьбоносного оргазма. Я говорю судьбоносного, потому что как я могу вернуться к обычному сексу после Нео Валентино? Интересно, не потому ли все эти жены мафиози такие расслабленные? Я думала, это от коктейлей, которые они употребляют в неимоверных количествах. Но если все мужчины-мафиози трахаются подобным образом, то я наконец-то понимаю, в чем дело. Их жены буквально затраханы до бесчувствия.
Нео кончает, выкрикивая мое имя, как молитву. Потом мы оба падаем на кровать, потные, со спутанными конечностями, и пытаемся отдышаться.
Глава одиннадцатая
Нео
– Мне нужно пойти забрать Иззи от Ти и Холли. Видимо, сегодня мне предстоит еще один просмотр «Красавицы и чудовища», – стонет Анжелика рядом со мной.
Я не хочу ее отпускать. Не хочу выпускать ее из своих объятий. Никогда. Хотя я знаю, что это невозможно. Я задаю ей вопрос, который никогда никому не задавал.
– Поехали ко мне? – Я прижимаюсь к ее шее.
– Я не могу. У меня есть Иззи, – твердо говорит она.
– Ангел, я прекрасно знаю, что у тебя есть дочь. Давай сейчас проясним одну вещь. Когда я говорю, что ты моя, я имею в виду не только тебя. Я имею в виду, что ты и Иззи теперь обе мои. Когда я предлагаю поехать ко мне домой, я не спрашиваю только о тебе. Я прошу тебя позволить мне отвезти вас обеих домой.
Я чувствую, как напрягается ее тело. Чувствую, как на языке у нее вертится отказ, еще до того, как она произнесет хоть слово.
– Я не хочу сбивать ее с толку, Нео. Не хочу, чтобы она привязывалась к кому-то, кто не собирается быть рядом долгое время.
Я позволяю ей выскользнуть из моих рук и наблюдаю за тем, как она встает.
– Ты планируешь уехать? – спрашиваю я.
– Что?
– Ты предполагаешь, что я не буду рядом долгое время, значит, ты куда-то собираешься. Потому что могу тебе гарантировать, что я никуда не уйду.
– Ты не можешь этого обещать. Ты не знаешь, кто мой отец, Нео. Ты не знаешь, на что он способен. Что он сделает, когда узнает. – Она делает паузу. – О Боже, он уже знает. Он уже хочет встретиться с тобой. – Она оборачивает вокруг себя брошенное полотенце. И уже собирается выйти за дверь, когда я вскакиваю, чтобы остановить ее.
Каждый гребаный мускул в моем теле кричит от этого движения. Я натягиваю штаны, пока иду к двери. На мгновение я забыл о собственных травмах. Я был так сосредоточен на Ти, а потом на Анжелике, что забыл, что мое тело тоже подверглось гребаному испытанию.
– Стоп. Ты не можешь выйти отсюда в одном полотенце. Давай я принесу тебе одежду.
– Я могу, и я это сделаю. Ты мне не хозяин, Нео. – Она топает ногой.
– Нет, не хозяин. Но я, бл*дь, вежливо прошу тебя не выходить отсюда в гребаном полотенце. Это был долгий день, и мне сейчас не очень хочется вырывать кому-то глазные яблоки.
Анжелика закатывает глаза, но поворачивается и идет к комоду на противоположной стороне комнаты. Открыв второй ящик, она берет первую попавшуюся футболку и натягивает ее на голову. Сложив руки на груди, она отпускает полотенце, и соски проступают сквозь хлопок рубашки.
– Доволен? – спрашивает она.
– Я был бы счастлив, если бы ты просто поехала ко мне домой.
– А я была бы счастлива, если бы жила в одной из тех сказок, которые так любит Иззи. Но все мы должны рано или поздно вернуться к реальности, Нео. Ты и я – это не лучшая идея. Это закончится тем, что ты окажешься под шестью футами земли.
– Ты боишься за меня. Это мило.
Она напрягается, когда я обхватываю ее руками. Но она не отстраняется, и я обнимаю ее еще крепче.
– Тебе тоже должно быть страшно. Я понимаю. Ты думаешь, что ты несокрушим, но ты не знаешь его, Нео. Ты не знаешь, что сделает мой отец.
– Ангел, поверь мне, никто не сможет удержать меня вдали от тебя. Даже он.
– А если он отдаст тебе прямой приказ? Ты же мафиози. У тебя нет выбора, – напоминает она мне.
Обычно я с ней соглашаюсь. Прямого приказа Эла Донателло я бы никогда не ослушался. Он – Дон всех донов. Его слово главенствует над всем остальным. С ним не шутят.
– Позволь мне успокоить тебя. – Я достаю из кармана телефон и пролистываю контакты. Найдя номер Эла, я звоню ему и включаю громкую связь. Глаза Анжелики расширяются, когда она смотрит на имя на экране.
– Нео, я думал, что услышу тебя гораздо раньше, – отвечает Донателло.
– У меня было много дел, босс был без сознания какое-то время.
– Тео был без сознания? Что, бл*дь, случилось? Он стоял на ногах, когда я от тебя уходил.
– Он нарвался не на тот кулак. Сейчас он в сознании и в порядке.
– Ты должен был позвонить.
– Я должен звонить каждый раз, когда он посрет? Или побреет яйца? – Я ухмыляюсь.
Донателло вздыхает в трубку, игнорируя мои насмешки.
– Я так понимаю, Тео – не тот мой ребенок, из-за которого ты звонишь.
– Я подумал, что ты захочешь узнать, что Анжелика и Иззи останутся в моем доме до конца их пребывания в Нью-Йорке.
– А если у меня будут возражения? – спрашивает он.
– Я бы сказал: хотел бы я посмотреть, как ты попытаешься меня остановить. – На другом конце повисает молчание. Анжелика выглядит так, будто готова потерять сознание. Она буквально задерживает дыхание. – Ангел, дыши, – шепчу я.
– Ты же знаешь, что лично будешь нести ответственность, если с ними что-нибудь случится. Если хоть один волосок будет не на месте, хоть одна слезинка прольется…
– Да, я понял. Ты отправишь меня обратно в ад. Оставь свои угрозы, Донателло. Я не допущу, чтобы с ними что-то случилось. – Завершив разговор, я приподнимаю бровь и жду, какой будет следующая отговорка Анжелики. Она не знает, что я не собираюсь принимать отказ. Нам обоим будет намного легче, если она поедет добровольно. Она все еще выглядит потрясенной, немного бледной, и, возможно, ее тошнит.
– Тебе не следовало этого делать, Нео. Неужели ты думаешь, что мой отец спустит тебе с рук, что ты посмел так с ним разговаривать?
Я пожимаю плечами.
– Неужели ты думаешь, что мне есть дело до того, что сделает твой отец? Давай, собирай свое дерьмо, а я пойду спасать Иззи от Ти. – Когда она не двигается с места, я меняю тактику. – Ангел, ты всю неделю носилась по городу, пытаясь нарыть информацию обо мне. Считай, что это твой золотой билет. Никто никогда не получает приглашения в мой дом. Представь, как много ты узнаешь обо мне там.
– Ты прав. Я хочу узнать больше о загадке, которой является Нео Валентино.
– Хорошо, тогда решено. Поехали.
Мы доходим до холла, и она снова останавливается, глядя в сторону комнаты Ти.
– Наверное, мне стоит самой рассказать Иззи.
– Или мы можем сказать ей вместе, – предлагаю я, и глаза Анжелики расширяются.
– Я… я скажу ей. Просто подожди нас внизу.
Как бы мне ни хотелось с ней поспорить, я этого не делаю. Я наконец-то заставил ее согласиться поехать ко мне домой. Я не собираюсь переходить границы, в которых она явно нуждается.
– Хорошо. Я подожду внизу. Но сначала мне нужно проведать Ти. – Мы находим Тео, Холли и Иззи в том же положении, в котором мы их оставили. Все лежат на кровати. – Эй, Бел, он доставил тебе какие-нибудь неприятности? – спрашиваю я, указывая на босса.
– Нет, мой дядя Ти – самый лучший дядя. А ты знаешь, что он тоже умеет ездить на лошадях? А ты умеешь ездить на лошадях, Нео? – спрашивает она.
Я смотрю на Ти, прекрасно зная, что он не умеет ездить на лошадях.
– Нет, но я уверен, что смогу научиться, верно?
– Может быть, – отвечает Иззи.
– Иззи, пойдем, пора дать дяде и тете отдохнуть, – говорит ей Анжелика. Я жду, пока Иззи слезет с кровати, попрощается с ними и выйдет вслед за Анжеликой из комнаты, а затем сажусь на край матраса.
– А я пойду на кухню за закусками. Я скоро вернусь, – говорит Холли.
– Dolcezza, ты же знаешь, что для этого у нас есть горничные.
– Мне не нужна горничная, чтобы взять что-то перекусить, Ти. Я не чертов инвалид. – Холли уходит раздраженная.
– Как ты себя чувствуешь? – спрашиваю я Тео, как только мы остаемся одни.
– Как будто меня нокаутировал сам Майк Тайсон. – Он стонет, пытаясь сесть прямо.
– Да, я в этом не сомневаюсь. Что ты собираешься делать с этой ситуацией с крысой? И какого хрена Донателло прислал сюда Анжелику, чтобы она разобралась с этим?
– Я хочу, чтобы ты выяснил, кто это, бл*дь, такой, а потом привел ублюдка ко мне, – рычит он сквозь стиснутые зубы.
– А ты знаешь, что Анжелика тоже этим занимается?
Удивленное выражение его лица говорит мне, что нет.
– Что ты имеешь в виду? Что она сделала?
– Она ездила по всему городу и выуживала информацию из всех, кто мог хоть что-то рассказать. – Я пожимаю плечами, как будто в этом нет ничего особенного.
– Я хочу, чтобы ты прекратил это, мать твою, сейчас же, Нео. Не позволяй ей болтать бог знает с кем.
Я смеюсь.
– Ты знаком со своей сестрой? Потому что она ни за что не будет выполнять приказы ни одного из нас.
– Тогда я позвоню Донателло и скажу, чтобы он отправил ее обратно в гребаную Италию.
– Если ты не хочешь, чтобы я поехал следом за ней, она, бл*дь, не уедет. – Я поднимаюсь на ноги и начинаю расхаживать по комнате. Ти молчит, наблюдая за тем, как я схожу с ума от этой мысли. Мысль о том, что Анжелика может вернуться в Италию, мне совершенно не по душе. Если она уедет, я, бл*дь, отправлюсь за ней. – Сегодня вечером я забираю Анжелику и Иззи к себе. Они останутся у меня на неопределенное время. Я загляну завтра и проверю как ты.
– Нео, не заставляй меня убивать своего лучшего друга, – предупреждает Ти, когда я выхожу.
– Даже не мечтай, – говорю я скорее себе, чем ему. Я направляюсь в комнату для гостей и обнаруживаю, что там пусто, никаких признаков их присутствия. Должно быть, они уже ждут внизу.
Я иду в том направлении, и интуиция предупреждает меня, что что-то не так. Не обращая на нее внимания, я прохожу через холл на кухню. Здесь тоже никого нет.
– Черт! – Мое проклятие эхом отражается от стен. Я меняю направление и захожу в комнату охраны. – Всем убраться к чертовой матери. Сейчас же. – Я смотрю на мониторы, ожидая, пока все выйдут, затем просматриваю записи камер.
Вот и они. Что ты задумала, Ангел? Я наблюдаю, как она выводит Иззи из дома. Переключившись на камеры перед домом, я вижу, как они обе садятся в черный внедорожник. Анжелика смотрит на дом, затем забирается на заднее сиденье и закрывает дверь.
– Тебе действительно не стоило пытаться убежать от меня, Ангел.
Я достаю свой телефон и отправляю ей сообщение.
Я: В этом городе ты нигде не сможешь спрятаться от меня, Ангел. Я найду тебя.
Через несколько секунд я вижу, что сообщение прочитано. Но она не отвечает. Запустив программу GPS-навигации, которую я использую, я нахожу ее точное местоположение. Затем я отправляю ее координаты с телефона на навигатор моей машины. Я отстаю от нее всего на десять минут. Куда бы она ни направлялась, долго она там не задержится.
Глава двенадцатая
Анжелика
– Почему мы снова должны жить в отеле, мама? Неужели дядя Ти больше не хочет нас видеть? – спрашивает Иззи с заднего сиденья одного из внедорожников моего отца.
Двое его солдат переглядываются на переднем сидении. Мафиози – самые большие сплетники, которых я когда-либо встречала в своей жизни.
– Конечно, он хочет, но у нас есть отличный номер в отеле, где мы можем пожить. Дяде Ти и тете Холли нужно немного пространства, вот и все.
– Мне нравится у дяди Ти. – Иззи дуется, когда мы подъезжаем к «Four Seasons».
– Мне тоже, Иззи. Пойдем устроимся. – Солдаты моего отца начинают выходить из машины. – Вы двое можете уезжать, – говорю я им. Они переглядываются, затем кивают и садятся обратно. Мне не нужно и не хочется, чтобы кто-то из них был рядом. Как только мы возвращаемся в наш номер, Иззи отправляется в свою комнату, а я – в бар. Налив себе большой бокал красного вина, я делаю огромный глоток и сажусь на диван.
Надеюсь, я сделала правильный выбор. Нет, я знаю, что сделала. Как бы я ни хотела принять предложение Нео поехать к нему домой, я не могу. Он почти продал мне эту сказку. Я почти поверила, что Иззи и я можем поиграть с ним в счастливую семью. Но Нео – мафиози. И не просто рядовой бандит, а младший босс семьи Валентино. Это значит, что, не дай Бог, если с моим братом что-то случится, он станет боссом.
Я не могу так поступить с Иззи. Мне нужно найти способ избавить нас от этого образа жизни. Я не могу позволить ей вырасти и стать оружием. Я не могу позволить, чтобы мою дочь использовали так же, как меня. Я не могу допустить, чтобы она боялась теней, ожидая, когда кто-нибудь выскочит и схватит ее. Я не могу допустить, чтобы ее душа была запятнана, как моя. Я смирилась с тем, что для меня нет места на небесах. Я смирилась с тем, что выбрала мафию, и нет никакого искупления для того, что я сделала.
Нео называет меня своим ангелом, но в моей душе нет ничего чистого. Моя кровь так же темна, как и его. Мое сердце такое же измученное. Мои мысли блуждают по тем частям его тела, которых я все еще жажду. У меня такое чувство, что его член покрыт каким-то наркотиком, вызывающим привыкание. Потому что, несмотря на то что он трахнул меня меньше часа назад, я хочу его снова.
Может, мне стоило поехать с ним? Всего на несколько дней. Что может быть страшного в том, чтобы немного притвориться? Если бы это была только я, я бы так и сделала. Но это не так. Я должна думать о том, что лучше для Иззи.
Закрыв глаза, я чувствую чье-то присутствие в комнате. Я знаю, что это он, но все равно тянусь к пистолету, пристегнутому к лодыжке.
– Можешь расслабиться. Я здесь не для того, чтобы причинить тебе вред, – говорит Нео, наливая себе стакан виски из бара.
– Почему ты здесь? – Я не опускаю пистолет. Я держу его направленным прямо на него.
– Я сказал тебе, что ты едешь со мной. Если тебе нужно было куда-то заехать, Ангел, ты могла сказать мне. Я бы привез вас обеих сюда. – Он ухмыляется.
Я всерьез думаю, что у него не все в порядке с головой. Какого черта?








