412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кайли Кент » Жестокая принцесса (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Жестокая принцесса (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 22:22

Текст книги "Жестокая принцесса (ЛП)"


Автор книги: Кайли Кент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

Автор: Кайли Кент
Название: «Жестокая принцесса»
Серия: «Империя Валентино». Книга четвертая

Перевод: Julia Ju

Редактура: Sunshine

Вычитка: Ленчик Кулажко

Обложка: Ленчик Кулажко

Переведено для группы: – vk.com/stagedive

Пролог

– Что значит, у меня есть брат? Время пришло, папа? Приготовить пулю? Избавить тебя от страданий? – спрашиваю я отца, у которого, должно быть, галлюцинации.

– Анжелика, мне нравится, что я могу рассчитывать на твою помощь, когда придет время. Но я не сумасшедший. Тридцать лет назад я влюбился в Глорию Валентино, только тогда она еще не была Валентино. – Он вздыхает, как будто ему тяжело вспоминать старые времена. – В общем, мы провели вместе одну ночь, и в результате на свет появился Тео Валентино. Он твой брат.

– Старший. А это значит, что все это… – я обвожу рукой кабинет отца, – …принадлежит ему по праву? – Я пока не позволяю себе насладиться облегчением, которое нахлынуло на меня. Я никогда не хотела возглавить семью, но у меня не было выбора. Меня учили этому, сколько я себя помню.

– Все это твое, Анжелика. Ты заслужила. Ты много работала для этого. Кроме того, я не думаю, что Ти захочет иметь что-то общее с именем Донателло в ближайшее время.

– Почему нет? Мы чертовски крутые. – Я ухмыляюсь.

– Сквернословие – ниже твоего достоинства, bella, – ругает меня отец. Все ниже моего достоинства. Он возводил меня на пьедестал всю мою гребаную жизнь.

– Так в чем дело? Он в курсе? Я знаю, что они только недавно были здесь.

– Он знает. Я ему сказал. А он ответил мне, куда я могу засунуть эту новость. И умчался отсюда. – Отец пожимает плечами, но я знаю, что это причиняет ему боль. Это смысл его жизни. Его причина бороться так упорно, как он это делает. Почему он добивается того, чтобы его боялись как в нашем сообществе, так и за его пределами. – Мне нужно, чтобы ты полетела в Нью-Йорк. Три семьи сговорились против Ти.

– И что? Думаешь, он захочет принять помощь от своей младшей сестры, о существовании которой он даже не подозревал еще несколько дней назад?

– Нет, не захочет. Но Ти – семейный человек, Анжелика. Мне нужно, чтобы ты сблизилась с ним. Пусть он думает, что ты там, чтобы узнать его получше. А не для того, чтобы защищать его.

– Кто эти цели? Почему я не могу просто покончить с ними?

– Потому что он твой брат, и я хочу, чтобы у вас были отношения. Он – член семьи, Анжелика. Вот что важно. Как он появился на свет или готов ли он принять нас – неважно. Он – наша кровь, а мы защищаем своих.

– Ну, конечно, я не позволю никому убить его. Во всяком случае, не раньше, чем я получу свой шанс, – шучу я.

– Нет, тебе не надо с ним соперничать. Самолет будет готов для тебя и Иззи, он вылетает через час.

Я замираю. Он хочет, чтобы я взяла Иззи? Мою дочь. Я никогда не беру ее с собой, когда отправляюсь на задание. Он чего-то не договаривает.

– Почему я беру Иззи? Я не потащу ее с собой в самую гущу мафиозных разборок.

– Ты единственный человек, которому я доверяю ее безопасность. Она не должна покидать поле твоего зрения, Анжелика. Я серьезно.

– Почему? Что случилось? Иззи кто-то угрожает?

– Ти раскрыл заговор и сообщил мне. Это Джио, он планировал похитить Иззи.

Моя кровь застывает в венах. Но пульс остается спокойным. Дыхание тоже. Меня учили не выдавать страх, не реагировать необдуманно в любой ситуации. Но сейчас мне чертовски хочется взять винтовку, прицелиться и пристрелить этих ублюдков.

– Что ты имеешь в виду? С какой целью?

– Они занимаются детской секс-торговлей. Вот почему твой брат был здесь. Он пытается остановить это дерьмо. Он предупредил меня об Иззи. Этот крысиный ублюдок Джио умер слишком быстро – он не испытал достаточно мучений за свои планы.

– Почему Тео так уверен? Насколько ты доверяешь этому парню? Мы его даже не знаем.

– Я ему доверяю. И ты тоже будешь, когда узнаешь его получше, – отвечает он.

– Хорошо, но мне нужен список имен. Я планирую вырезать каждое из них на своих особых пулях во время перелета. – Я выхожу на улицу в поисках своей дочери. Кажется, она впервые увидит Нью-Йорк.

Глава первая

Нео

Что-то не так. Я, бл*дь, нутром это чувствую. Вот-вот произойдет что-то серьезное, и меня чертовски бесит, что я не знаю, что именно. Убежище, в котором мы находимся, принадлежит моей семье. Никто не знает о его существовании, никто не должен знать, что мы здесь. Я направляюсь в нашу специальную комнату безопасности.

И тут я вижу это. Вижу их. Пять черных внедорожников. Просто стоят на улице перед домом. Их изображения смотрят на меня с камер.

– Fanculo[1]! Давно они там, бл*дь, стоят? – Я тыкаю пальцем в экран.

– А, нет, недолго. Я бы сказал, около двух минут, – отвечает Ренцо, один из этих чертовых бесполезных пехотинцев.

– Тогда какого хрена ты до сих пор не поднял тревогу? – Я тянусь к кнопке – той самой, которая даст знать всему дому, что на нас напали, – когда раздается первая очередь выстрелов. Передние окна разлетаются вдребезги, когда, по крайней мере, двадцать человек врываются по лестнице. – Убирайтесь к чертовой матери.

Уже нет никакой необходимости нажимать на эту чертову кнопку. Если каждый ублюдок в этом доме еще не получил сообщение, то скоро получит. Где, бл*дь, Ти? Надеюсь, что он с женой и уведет ее отсюда. Выходя из комнаты, я поднимаю две руки и прицеливаюсь из двух пистолетов. Я не знаю, кто, бл*дь, решил, что может напасть на мой дом. На мою гребаную семью. Но ничем хорошим это для них не закончится. К черту их. Я улыбаюсь, когда встречаю первую группу из трех человек.

– Один за другим, – кричу я, когда они падают на землю, и у каждого из них в голове появляется идеально выполненное отверстие. – Это ваше единственное предупреждение, чтобы вы отступили, ублюдки. Когда я с вами закончу, вы пожалеете, что ваша мать вас не проглотила[2], – кричу я над всем этим белым шумом – симфонией выстрелов, возгласов и криков, побуждающих меня двигаться вперед.

Этот особняк только что превратился в чертов цирк. Большинство людей были бы в ужасе. А я? Я, бл*дь, обожаю это дерьмо.

Кровь. Хаос. Насилие.

Это моя тема. Моя тема. Я не играю в шахматы. Я не играю в гребаный гольф.

Я убиваю. Я пытаю. Я калечу. Я заставляю наших врагов и всех, кто, бл*дь, осмелится перечить семье Валентино, платить своей кровью и кровью своих близких. На самом деле, это мое обычное занятие.

Держась в тени, я пробираюсь по дому. Бесшумно. Здесь у меня есть преимущество. Я знаю расположение стен и комнат как свои пять пальцев. Я нахожу еще двух тупых придурков, когда они входят в столовую. Выбиваю пистолет прямо из руки одного из них, а другому всаживаю пулю в голову. Подойдя к ублюдку, у которого на правой ладони теперь не хватает нескольких пальцев, я хватаю его за воротник рубашки.

– Я очень надеюсь, что это была не та рука, которой ты дрочишь. Не думаю, что у тебя получится что-то сделать без твоих гребаных пальцев.

– Пошел ты! – хрипит он сквозь стиснутые зубы.

Я не успеваю ответить, как что-то твердое бьет меня по голове. Прежде чем с грохотом упасть на пол, я вижу, как расплывается его улыбка.

Я прихожу в себя посреди гребаной кухни, мои руки стянуты за спиной, а ноги привязаны к стулу. Вот дерьмо, это нехорошо. Когда я поворачиваю голову влево, передо мной появляются лица четырех мужчин. Кто они, я сказать не могу. Очевидно, солдаты низшего звена. Бесполезные ублюдки, отправленные на самоубийственную миссию.

Когда я поднимусь с этого кресла, они будут молить о смерти. Я перевожу взгляд с одного на другого, запоминая их уродливые рожи, прежде чем улыбнуться. Я люблю играть со своими жертвами. Это единственное время, когда я могу по-настоящему быть самим собой, потому что знаю, что они не проживут достаточно долго, чтобы рассказать кому-то еще, насколько я чертовски сумасшедший.

– Не понимаю, какого хрена ты улыбаешься, придурок. Ты скоро встретишь своего создателя, – говорит один из мудаков.

– Я улыбаюсь, вспоминая, как киска твоей сестры сжимала мой член прошлой ночью. Ее тугой, маленькой, влажной дырочке нравилось, как ее трахали. Она умоляла меня об этом. – Я даже не знаю, есть ли у этого мудака сестра. Но я люблю блефовать, есть шанс, что у него найдется хотя бы одна, и удар по лицу подтверждает мою правоту.

– Отвали. Моя сестра и пальцем не прикоснется к мерзавцу Валентино.

– Ты уверен в этом? Потому что я могу поклясться, что цыпочка, которая прыгала на моем члене прошлой ночью, сказала мне, что ее брат – гребаный трусливый подражатель гангстера, а ты, бл*дь, как раз подходишь под это описание.

Он выходит из себя, нанося удар за ударом по моему лицу. Я сжимаю зубы и терплю, запоминая все места, куда он бьет, потому что каждое из них ему вернет мой нож. Закончив, он отступает назад, тяжело дыша.

– Это все, что ты можешь? – спрашиваю я.

– Даже близко нет, – отвечает мудак номер два, шагая вперед и вытаскивая складной нож. Да, это, вероятно, будет еще больнее. Но я, черт возьми, мастер скрывать свои эмоции. Скрывать свои мысли. Я позволяю людям видеть только то, что я хочу, чтобы они видели. – Ты расскажешь нам, куда, бл*дь, подевался твой босс и где прячется его горячая рыжая телка. Мне и моим парням обещали по кусочку этой киски, и мы здесь, чтобы получить свой приз.

Я смеюсь. Как будто, бл*дь, я когда-нибудь скажу им, где Ти. И уж точно не подпущу их к его гребаной жене. Эта девчонка – чистая, бл*дь, доброта. Все, чего нет в нашем мире.

– Ты можешь просто убить меня сейчас. Ты не хуже меня знаешь, что я ни хрена тебе не скажу. – Я ухмыляюсь.

– Все рано или поздно ломаются. – Он рвет мою рубашку спереди, проводя ножом по центру груди, при этом прилагая достаточно усилий, чтобы прорезать верхний слой кожи.

– Все, кроме меня, ублюдок. Давай, покажи, на что ты способен. Продолжай, – провоцирую я его. Где, бл*дь, все наши гребаные солдаты? И как, бл*дь, я позволил этим головорезам одержать надо мной верх?

Как раз в тот момент, когда я раздумываю над тем, чтобы ударить этого ублюдка головой, раздается выстрел, и мозги ублюдка разлетаются по моему торсу. Он падает на пол за несколько секунд до того, как его примеру следуют остальные трое. И тут, словно из ниоткуда, появляется мой босс, заместителем которого я являюсь.

– Какого хрена ты так долго? – ворчу я на своего лучшего друга. Я борюсь с веревками на запястьях.

– Что, бл*дь, с тобой случилось? Как ты позволил им усадить тебя на этот стул? – спрашивает Ти и берет нож с разделочной доски, чтобы освободить меня.

Я игнорирую его вопрос. Во-первых, потому что у меня нет на него ответа. А во-вторых, потому что у меня нет на него ответа.

– Где, бл*дь, твоя одежда? – спрашиваю я. Это очень не похоже на Тео – бродить по городу в одних драных трениках. Обычно он одет так, будто встречается с гребаным президентом. Только самые лучшие костюмы из самых дорогих тканей.

– Я был в ванной. Я провел Холли через туннель и оставил ее у Хелены, – отвечает он, и я с облегчением слышу, что ему удалось спасти свою жену.

– С ней все в порядке? С Холли? – спрашиваю я, вспоминая, что сказал этот мертвый ублюдок. Да, я не настолько глуп, чтобы повторять эти слова Ти. Я люблю свой город и не хочу, чтобы он сгорел дотла.

– С ней все в порядке. – Его явно нервирует, когда кто-то говорит о его жене, даже я. – Что, черт возьми, здесь произошло? – спрашивает он, меняя тему.

– Хороший вопрос. Как эти мудаки узнали об этом месте? – Я оглядываю трупы. Беспорядок. Здесь не обойтись парочкой уборщиков. Понадобится чертов бульдозер.

И тут я вижу ее. У меня в голове все переворачивается с ног на голову. Анжелика Донателло. Во плоти. В моем гребаном доме. Какого хрена она здесь делает? Я не успеваю задать ей этот вопрос, как она уходит.

Анжелика – сестра Ти. Ну, сводная сестра. Не думаю, что они когда-либо встречались раньше. А учитывая тот факт, что мой кузен только несколько недель назад узнал правду о том, кто его отец, я понимаю, что сейчас не время задавать вопросы. Поэтому я держу рот на замке. Я выясню, зачем она здесь, еще до конца дня.

– Давай оценим ущерб, а потом раскрасим этот гребаный город в красный, – говорит Ти с ухмылкой.

Наконец-то. Моя ночь становится лучше с каждой минутой. Это определенно то, на что я могу согласиться.

Глава вторая

Анжелика

Я нахожусь в Нью-Йорке уже почти неделю. По ночам я наблюдаю из тени, а днем прячусь у всех на виду. Я много раз видела, как Тео и его младший босс приходят и уходят из этого дома. Я до сих пор не встретила жену Тео, хотя видела множество ее фотографий. Я также видела, как мимо проезжают чертовы черные машины, полные головорезов, желающих осмотреть это место. Я заметила три другие семьи. Я знаю, что они готовятся к нападению. Иногда думаю, что мне стоит взять миску попкорна и понаблюдать за ходом их жалкой маленькой войны.

Я бы с удовольствием посмотрела, на что способен мой старший брат. Почему он заслужил такую репутацию. Я поспрашивала окружающих. Я слышала слухи. Шепот о Тео Валентино.

Но что меня беспокоит, так это то, что никто никогда не упоминает Нео. Того, кто всегда на два шага позади моего брата, куда бы он ни пошел. Когда я произношу его имя, все разбегаются, словно я спрашиваю о дьяволе. Их рты плотно закрываются, и они смотрят сквозь меня, как будто нашего разговора никогда не было.

Что, бл*дь, это значит? Мне нужно как можно скорее получить информацию об этом парне. Я знаю, что у моего брата внутри завелась крыса, и я планирую выяснить, кто это. Затем я намерена обеспечить ему билет в один конец на встречу с самим Люцифером.

Откуда я знаю, что есть крыса?

Все просто – когда идет война, всегда есть гребаная крыса.

А почему всегда есть крыса?

Потому что мафией управляют высокомерные, недальновидные самцы, которым нравится думать, что все их боятся настолько, что никогда не осмелятся напасть. Доны – самые тупые, бл*дь, интеллигентные люди, которых я когда-либо встречала. А встречала я их немало.

Дело в том, что деньги – мощный инструмент, и у каждого есть своя цена. Настоящая преданность? Такого дерьма не существует. По крайней мере, я так думала, пока не увидела, как Нео привязывают к стулу. На его лице не было ни капли предательства, хотя шансы складывались не в его пользу. Я видела это в его глазах. Он бы умер, прежде чем рассказал этим ублюдкам, где находятся мой брат и его жена. Не то чтобы я позволила этому зайти так далеко, но я была заинтригована. Хотела посмотреть, сколько он выдержит. Я наблюдала за тем, как он терпит побои, даже не поморщившись.

Что это за парень, мать его? Но еще больший вопрос: какого хрена меня это волнует?

Когда я пробралась в дом через заднюю дверь – а это было нелегко, заметьте, – я обнаружила Нео без сознания и привязанным к стулу. Как этот идиот вообще позволил себе оказаться в такой опасной ситуации, я понятия не имею.

Однако я была заинтригована тем, как он из нее выпутается. Я держалась в стороне и наблюдала. Когда он очнулся, а эти никчемные ублюдки пытались вытянуть из него информацию, меня охватило странное чувство. Я жаждала их крови. Я хотела выстроить их в ряд и прикончить всех. Но не потому, что это моя работа или мне приказали защитить кого-то. Нет, я хотела убить их, потому что они причиняли ему боль.

Я заставляла себя стоять на месте, наблюдать и не вмешиваться, но когда я решила, что с меня хватит, и была в десяти секундах от того, чтобы нажать на курок, в комнату вошел Тео и сделал это за меня. Я скользнула дальше в коридор. Они не знали, что я там. И все же, уходя, я почувствовала, как пара глаз впивается в мой затылок. Мне потребовалась вся моя выдержка, чтобы не обернуться.

Теперь, когда я знаю, что у них все под контролем, я приступаю к следующему этапу миссии моего отца. Узнай своего брата.

Они не собираются больше оставаться в этом убежище. Так куда они направятся дальше? Мне нужно больше информации. Жена. Вот с чего мне нужно начать. Холли – единственная слабость Тео. Мне нужно узнать ее получше. Я уже направляюсь к ее квартире, когда в кармане вибрирует телефон. Вытащив его, вижу на экране имя моей няни. Это единственный номер, на который я всегда отвечаю – ну, кроме номера отца, потому что его звонки никто не игнорирует.

– Ciao, Ванесса, все в порядке?

– Sì, Иззи в порядке. Она хотела поговорить с тобой.

– В порядке? – спрашиваю я, обеспокоенная.

– Мама? – я слышу милый голос моей дочери.

– Иззи, детка, все в порядке?

– Sì, я просто… ну. Ты можешь приехать и забрать меня?

– Почему? Что случилось?

– У меня плохое предчувствие, мама, и ты сказала никогда не игнорировать это. Так что, пожалуйста, забери меня, – умоляет она.

– Хорошо, но тебе придется поехать со мной. У меня есть несколько дел. Буду у тебя через пять минут. – Я вешаю трубку и возвращаюсь в наш номер. Обычно я не беру ее с собой, когда работаю. Но мне нужно попасть в квартиру Холли. И сейчас у меня есть шанс, пока они все отвлечены.

– Что мы здесь делаем? Что это за место? – спрашивает Иззи, когда я взламываю замок и открываю дверь.

Я, может, и не рассказываю дочери о своих ежедневных приходах и уходах, но и не скрываю от нее, кто мы такие. Эти знания помогают ей быть в безопасности. Если она знает о монстрах, таящихся в тени, ей легче их избежать.

Меня воспитывали именно так, и мне нравится думать, что я неплохо подготовлена к жизни в этом мире. Лучше, чем любой из тех, кто работает в организации моего отца.

– Это дом твоей тети Холли, – сообщаю я ей. У нас уже был разговор о Тео и Холли и о том, что они теперь часть нашей семьи. Иззи заставила меня показать ей фотографии, чтобы она узнала их, когда увидит.

– Мама, они бедные? – спрашивает Иззи, оглядывая квартиру, которая меньше, чем ее спальня дома.

Я смеюсь.

– Нет, Иззи, это была квартира тети Холли до того, как она вышла замуж за дядю Ти. Она школьная учительница, ты же знаешь.

– О, может, я смогу попросить ее помочь мне с учебой. Ванесса не очень умная. Она старается, но обычно это мне приходится ей все объяснять. Как ты думаешь, мама, тетя Холли поможет мне с уроками?

– Ну, мы не можем просить ее об этом, когда еще даже не познакомились, Иззи. Я скоро найду тебе хорошего репетитора.

– А что ты ищешь? Я могу помочь? – предлагает она.

Что я ищу? Я точно не знаю. Все, что может дать мне представление о женщине, на которой женился мой брат.

С другой стороны входной двери квартиры слышится чей-то разговор. Я прижимаю палец к губам, призывая Иззи молчать. Наклоняюсь и достаю из ботинка маленький нож, затем смотрю в глазок.

Вот дерьмо.

Холли здесь. Какого черта она делает сегодня на улице? Я бы подумала, что после утреннего бардака Ти будет держать ее под замком.

Как я уже говорила, у семьи Валентино проблемы с грызунами. Я жду не дождусь, когда смогу их уничтожить. Нет ничего более ненавистного, чем крысы.

Я прячу нож обратно и выпрямляюсь. Затем, широко улыбаясь, дергаю за ручку и встаю на пороге.

– Мне всегда было интересно, сколько времени требуется людям, чтобы открыть дверь. – Когда ни одна из двух стоящих передо мной женщин ничего не отвечает, я продолжаю: – Ты Холли, верно? По описанию, которое дал мне отец, я смогла бы узнать тебя из многих рыжих. Но он не справился с задачей, рассказывая, насколько ты красива.

Глаза Холли расширяются.

– Кто ты? И что ты делаешь в моей квартире? – спрашивает она.

– Мама, это она? Тетя Холли здесь? – Иззи подпрыгивает у меня за спиной, в ее голосе слышится волнение.

– Прости, я не представилась. Меня зовут Анжелика Донателло. Кажется, ты встречалась с моим отцом в Италии несколько недель назад, а недавно я узнала, что твой муж, Тео, – мой брат. Я бы очень хотела его увидеть.

Шок Холли очевиден – она явно еще не слышала обо мне. Она заходит в квартиру.

– Ха, ну, значит, нас двое. Когда найдешь, передай ему, чтобы не искал меня. И еще, почему ты в моей квартире? – спрашивает она и тут же останавливается, Иззи смотрит на нее большими глазами лани.

– О, это ты. Здравствуй, меня зовут Изабелла. Но ты можешь называть меня Иззи. У меня никогда раньше не было тети, поэтому я очень рада, что теперь она у меня есть. – Голос моей дочери полон чистой невинности и радости ребенка в рождественское утро.

Я наблюдаю, как Холли наклоняется к Иззи.

– Привет, Иззи. Меня зовут Холли. Я тоже никогда раньше не была тетей, но для меня большая честь быть твоей. – Затем она поднимает голову и пристально смотрит на меня.

– Ах, верно. Я немного осмотрелась. Подумала, что-то мне подскажет, где я могу найти своего брата. – Ложь легко слетает с моего языка.

– Ну, здесь его нет. Хелена, я пойду приму душ и оденусь. – Холли направляется к маленькому коридору и быстро оборачивается. – Иззи, я была рада познакомиться с тобой, милая. Но, как видишь, мне нужно пойти одеться, – говорит она, прежде чем уйти и захлопнуть дверь.

Что ж, она вежлива. Надо отдать ей должное.

– О, мне нравится тетя Холли, мама. – Иззи вздыхает.

– Вот, у тебя есть пятнадцать минут свободного времени. – Я достаю из сумки iPad своей дочери и протягиваю ей. Я знаю, что Хелена, вторая женщина, которая не сводит с нас осуждающих глаз, ждет момента, чтобы допросить меня. Хелена Валентино, она же сестра неуловимого Нео Валентино. Она вполне может оказаться тем человеком, который не будет уклоняться от моих вопросов. – Хелена, ты не знаешь, где я могу найти своего брата?

– Очевидно, ты знаешь, кто я. Однако я не понимаю, почему ты думаешь, что я знаю, где Ти. – Она улыбается. Но в ее глазах что-то есть.

– Учитывая, что твой брат всегда у него за спиной, я подумала, что ты можешь знать больше, чем говоришь?

– Может быть, но я достаточно умна, чтобы не сказать тебе ни слова. – Она подходит к дивану и садится, вынимая пробку из бутылки текилы.

– Ладно, может, вместо этого ты расскажешь мне что-нибудь о своем брате? – Я ухмыляюсь, опускаясь на диван рядом с ней.

Хелена некоторое время молча смотрит на меня, прежде чем ответить.

– Нео – не тот человек, с которым ты захочешь поиграть в игры. Сделай одолжение всему миру и выкинь эти мысли из головы. – Выдохнув это предупреждение, она поднимается на ноги и исчезает в коридоре.

Глава третья

Нео

Это был чертовски кровавый день. В буквальном смысле слова, то количество крови, которое мы сегодня пролили по городу, у большинства людей вызвало бы отвращение. Но я живу ради этого. Ти это знает, поэтому мы так хорошо ладим. Он понимает меня так, как никто другой. Он никогда не осуждает меня.

Он не осуждает. А я? Я сейчас чертовски его осуждаю. Стою у двери старой квартиры Холли. Жду, пока этому ублюдку откроют дверь.

– Может, она спит. Разве у тебя нет ключа? – спрашиваю я, в основном потому, что знаю, что это его до смерти разозлит.

– Думаешь, я стоял бы здесь, если бы у меня был гребаный ключ? – Ти ворчит в ответ и поворачивается к двум солдатам, стоящим в конце коридора возле лифта. – Она все еще там?

– Не уходила, – говорит один из них.

В тот момент, когда мне кажется, что он уже готов вышибить эту чертову дверь, она распахивается настежь. И на пороге появляется моя сестра, чертовски разъяренная и нетвердо стоящая на ногах.

– Давно пора, бл*дь. – Ти проносится мимо нее, ему нужно найти свою жену.

Я ловлю Хелену как раз перед тем, как она почти падает на пол. Она что-то кричит вдогонку Ти, что-то насчет Холли в спальне.

– Черт, Хелена, от тебя несет, как от чертовой пивоварни. Я подхватываю ее на руки, пинком закрываю за собой дверь, вхожу в квартиру и бросаю ее на диван. Моя кожа покрывается мурашками, когда я замечаю, что мы не одни.

Она здесь. Какого черта она здесь делает? Почему она здесь? Мой взгляд падает на журнальный столик, где я замечаю две бутылки текилы.

– Сколько ты уже выпила? – спрашиваю я сестру.

Она показывает большой и указательный пальцы.

– Совсем чуть-чуть. Это была идея Холли. Вини ее.

– Да, хорошо, я уверен, что она приставила пистолет к твоей голове и заставила тебя пить, Хел. Подожди, она приставила пистолет к твоей голове? – спрашиваю я. Теперь, когда я думаю об этом, это не исключено. Жена Ти в последнее время стала немного вспыльчивой.

– Не говори глупостей. Холли заснула, она вообще не пила. Это была вечеринка для двоих. Я познакомилась с Анжеликой. Она симпатичная, тебе не кажется? – Моя сестра произносит слова невнятно, и я не могу удержаться, чтобы не взглянуть на женщину, сидящую на диване напротив нас.

На нее, похоже, алкоголь нисколько не подействовал. Хотя я вынужден согласиться с сестрой. Эта женщина чертовски красива. Она богиня. Ангел. Она… Я не могу объяснить, но она точно какая-то другая.

– О да, и что ты узнала об Анжелике, сестренка? – спрашиваю я, не отрывая взгляда от этого создания, которое пленило меня гораздо больше, чем я когда-либо признаю.

– Она сестра Ти. Ты знал об этом? Потому что никто, бл*дь, никогда ничего мне не говорит! Папа знает? О боже, а тетя Глория знает?

На это я смеюсь.

– Почти уверен, что тетя Глория знает, кто обрюхатил ее тридцать лет назад.

Наш разговор прерывается, когда Ти вслед за Холли врывается в гостиную. Я не слышу, о чем они спорят. Я слишком зациклен на попытке понять женщину, замаскированную под херувима. Ведь одно можно сказать наверняка – она может выглядеть как невинный ангел, но в ее душе царит тьма. Ее глаза выдают ее.

Я вижу это. Я слышу, как эта тьма зовет меня. Но что, черт возьми, я собираюсь с этим делать?

Ничего. Пока.

– Нео, отвези Хелену домой, – приказывает Ти, прежде чем подхватить Холли на плечо и вынести ее на балкон.

– Давай, сестренка, пойдем. Сегодня ты останешься у меня. Я ни за что не стану объяснять твое нынешнее состояние папе. – Я встаю, протягивая руку.

– Хорошо, но подожди. Мне нужно в туалет. Сейчас вернусь. – Хелена обходит меня, и я наблюдаю, как она, держась за стену, идет по маленькому коридору.

Садясь обратно, я смотрю на женщину, которая меня озадачила. Что, черт возьми, в ней такого? Почему именно она?!

– Знаешь, пялиться невежливо, – заявляет она, впервые заговорив.

Мои губы подрагивают. Я позволяю своему взгляду скользнуть по ее стройной фигуре, от головы до пальцев ног, и медленно возвращаю его обратно. Она сидит напротив меня, одетая в черную майку и черные кожаные шорты. Вся ее золотистая, загорелая кожа выставлена на всеобщее обозрение, а ноги кажутся просто бесконечными. Я бы хотел, чтобы они обвились вокруг моей талии, пока я прижимаю ее к стене и вонзаюсь в нее.

Мой взгляд устремляется на ее лицо, обрамленное длинными темными локонами, спускающимися на плечи. Ее накрашенные красным губы сжимаются. Я думаю о том, как бы мне хотелось приоткрыть этот рот, и все заканчивается тем, что на моем члене появляется такое же красное кольцо.

– Не стоит так одеваться, если не хочешь, чтобы на тебя пялились, принцесса.

Я вижу, как в ее глазах вспыхивает огонь. Но ее лицо не выдает ни капли гнева, когда она встает, обходит кофейный столик и прижимается ко мне всем телом. Одной рукой она опирается на стену позади меня и наклоняет голову к моему уху. Аромат ягод окутывает меня, и я не могу устоять перед желанием вдохнуть его поглубже.

– Давай проясним одну вещь. – Она высовывает язык и нежно проводит по моей шее.

Из моей груди вырывается рычание. Я в нескольких секундах от того, чтобы схватить ее лицо и впечататься в нее губами, когда чувствую это. Что-то острое вонзается прямо в мой член. Где, черт возьми, она умудрилась спрятать нож в таком наряде?

– Non sono una fottuta principessa[3], – говорит она на пламенном итальянском. – Я чертова королева. Если ты еще раз попробуешь трахнуть меня своими похотливыми глазами, я отрежу твой гребаный член, а потом засуну его тебе в задницу.

Взяв ее за руку, я сильнее вдавливаю нож, и ее глаза слегка расширяются, прежде чем она успевает взять себя в руки.

– С этим есть одна проблема, Ангел.

– Какая?

– Если ты отрежешь мне член, то никогда не узнаешь, насколько он хорош, чтобы трахать тебя до потери сознания. – Я ухмыляюсь ее шоку.

– Забавно, что ты думаешь, что трахать будешь именно ты. Если бы тебе посчастливилось оказаться со мной в постели, я гарантирую, что трахнули бы именно тебя. – Она выпрямляется и бросает нож мне на колени.

Мой гребаный нож. Тот самый, который я пристегнул к внутренней стороне лодыжки.

Теперь я не просто заинтригован. Я чертовски впечатлен.

– Кто говорил о кровати? – Я встаю с дивана. Затем подхожу ближе, прижимаю ее спиной к стене, наклоняюсь и шепчу ей на ухо. – Эта стойка подойдет. Может быть, стена. Или балконная дверь. Представь, как холодное стекло прижимается к твоим твердым соскам, когда я трахаю тебя сзади. – Ее колено поднимается так быстро, что у меня нет ни единого шанса. – Бл*дь! – Я вскрикиваю.

Впервые в жизни я оказываюсь на коленях перед женщиной. Этой женщиной. То, что я стону и сжимаю свои гребаные яйца, не имеет никакого значения.

– Как я уже сказала, я королева. Ты преклоняешь колени передо мной, а не наоборот. – С этими словами она поворачивается и уходит в спальню Холли. Оставив меня на полу, пока я придумываю все возможные способы завоевания ее королевства.

Так или иначе, я, бл*дь, добьюсь того, что она будет извиваться подо мной.

– О боже, зачем? Зачем я это сделала? – стонет Хелена, входя в мою кухню.

– Потому что ты идиотка, – говорю я.

– Тссс! Это больно, Нео. Прекрати! – умоляет она, потирая виски.

Открывая и закрывая шкафчики с большим шумом, чем нужно, я нахожу ибупрофен и протягиваю ей две таблетки вместе со стаканом апельсинового сока.

– Возьми это. Я приготовлю тебе завтрак. – Возвращаюсь к бекону и яйцам, шипящим на плите. – Почему ты вчера напилась? Это на тебя не похоже.

– Мне показалось, что это хорошая идея. А Анжелика просто продолжала наливать. Я не знаю.

– Что ты ей выболтала? – Я поворачиваюсь и свирепо смотрю на сестру.

– Что? Ничего. Что я могла?

– Не знаю, Хелена, семейные тайны? – Я поднимаю бровь.

– Пожалуйста, единственная фамильная драгоценность, которая интересует эту девушку, это та, что висит у тебя между ног. – Она вздрагивает, указывая на мою промежность.

– Правда? Она так сказала?

– Нет, Нео, не будь идиотом. Эта девчонка принесет тебе одни неприятности. Держись подальше. Кроме того, она сестра Ти. Это вроде как делает ее нашей кузиной.

– Но она не наша кузина. А значит, она – честная добыча.

– Ты проиграешь.

– Я никогда не проигрываю, Хелена. Ты это знаешь.

– Не могу дождаться, когда скажу, что предупреждала тебя, когда ты обломаешься.

Я накладываю в тарелку тосты, бекон и яичницу.

– Ешь, а потом я отвезу тебя домой, – говорю я, ставя тарелку перед ней.

– Ты мой любимый брат, – стонет она, набивая рот беконом.

– Я твой единственный брат, – напоминаю я ей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю