355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Катрин Андер » Королева (СИ) » Текст книги (страница 6)
Королева (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:15

Текст книги "Королева (СИ)"


Автор книги: Катрин Андер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 29 страниц)

   Девушка положила саблю на место и повернулась к ожидающему ее человеку. Мужчина оказался раза в полтора шире ее и как минимум на полголовы выше. Его одеяния не соответствовали принятым у аристократов в той же мере, что и дверь оружейной прочим дверям во дворце. Не молодой, но далеко и не старый мужчина, в самом расцвете лет, лишь полные жизненного опыта глаза выдавали в нем истинный возраст. Стандартные темные волосы, опять же остриженные слишком коротко для его титула, делали ее будущего учителя таким похожим на среднестатистического сорокалетнего соотечественника-военного. Немного повеяло Землей, Эллис на миг показалось, что все лишь сон. Она скоро проснется в своей любимой кровати. Новый день закрутиться вокруг нее, и она вновь и вновь будет стремиться к недосягаемым вершинам.

   – Рад приветствовать в своей скромной обители ее высочество, – еще не совсем привычный титул, мгновенно развеял ореол узнавания. Виконт Грейн вновь оказался плоть от плоти этого мира, сказка продолжалась. А вот хорошая или плохая, это теперь зависит только от нее. – Разрешите представиться: смотритель оружейной виконт Эскар Грейн.

   – Я рада познакомиться с вами виконт, – привычно протянута рука. Концентрация на пределе возможностей, у нее сейчас нет права на ошибку. Ей нужен учитель, и даже не столько ради реальных умений в будущем (зачем они королеве), сколько ради доказательства, что она сможет, что она ничуть не хуже.

   – И что же привело вас ваше высочество в столь исконно мужское место? – виконт рассматривал свою будущую королеву с большим интересом, пожалуй, даже на грани непочтения. А в голосе проскальзывала легкая ирония. Причуды невесты короля, что еще можно ожидать от девушки, да еще чуждой их миру. А может всего лишь испытание, проверка на стойкость, не ошибся ли он.

   – Я ищу учителя, – спокойно и искренне. Виконт слишком внимателен и чуток, он воин, с ним не стоит играть. Либо она сможет сразить его своим главным оружием – искренностью, либо останется ни с чем. Уже сейчас из пары слов, из интонаций голоса, из внешнего вида, из движений – легких, порой незаметных глазу, понятно, что лучшего учителя во дворце ей не сыскать. Все остальное мишура, не заслуживающая внимания. Перед ней мастер своего дела, а это дорогого стоит.

   – Позвольте поинтересоваться, для чего вам нужен учитель? – все та же легкая ирония, и немного насмешки, опять на грани почтения, опять снисходительно, словно к малому ребенку. Конечно, он догадался, что за учитель и для чего. Но достойна ли ученица учителя?

   – Чтобы научиться владеть оружием, – улыбка лишь кончиками губ, почти ухмылка, и те же интонации, что прежде наполняли другой голос. И в то же время ее слова звучат вдохновенно. Она ведь знает, чего хочет, знает, что достойна этого, знает, что сможет.

   – Но это не пристало девушке. Да и для будущей королевы – более чем странное желание, – виконт Грейн улыбается в ответ, ирония из голоса никуда не исчезла, но все же эта девчонка ему нравиться. А сердце кричит: поверь, ты не ошибся.

   – Знаю, но ничего не могу с собой поделать. Я очень давно об этом мечтала, к тому же я считаю важным уметь постоять за себя и защитить своих будущих детей. Моя жизнь оказалась слишком непредсказуемой, чтобы я смогла поверить в то, что дальше она окажется спокойной. Спокойствие не для королев.

   – Я наблюдал за вами, с того момента как вы зашли, и заметил, что вы полностью проигнорировали самое красивое оружие в коллекции его величества, зато заинтересовались этим невзрачным стендом, что вас привлекло? – вопрос задан неспроста, лишь честный правильный ответ, даст этой девушке шанс. Ее аргументы весомы, но этого мало для обучения. Она тоже понимает важность вопроса, и в то же время рада, что он задан; рада, что изначально повела себя правильно; рада, что не ошиблась.

   – Работа мастера, мне самой доводилось творить, а вычурность и обилие украшений отнюдь не являются показателем совершенства.

   Просто. Возможно, слишком мало. Но это говорит не разум, это слова сердца. Сейчас время чувств, только они бывают, искренни до конца.

   – Но ведь недалеко от входа тоже стоят стенды с простым оружием, без излишеств?

   – Но в нем не чувствуется руки мастера, – недоумение, словно все настолько очевидно, что и спрашивать не стоит. – Я хоть и не разбираюсь в оружии, но тот, кто творит, вкладывает душу, и тогда результатом трудов становится суровое изящество и аскетичная элегантность. Не знаю, может, я и ошиблась, но именно такие вещи всегда привлекали меня, я люблю, когда вещь сделана просто, но со вкусом, с какой-то изюминкой.

   – Ну что же, вы ответили достойно, – проверка пройдена. Он не ошибся, и девушка далеко не так проста, как кажется на первый взгляд. С ней будет очень интересно, об этом буквально кричат все чувства воина. Пора повеселиться, его времени осталось не так уж и много. – Возможно, из вас и получится толк, при должном стремлении. Ко мне уже давно не обращались достойные стать мастером, а другой мастер и вовсе обращается впервые.

   – Не хочу вас разочаровывать, но я еще не мастер, даже в том, что получается у меня лучше всего. – Не стоит себя переоценивать, говорят ее глаза. Хотя такая высокая похвала необычайно приятна. И такому комплименту хочется соответствовать. – Но я обязательно им стану, чтобы ваши слова не оказались напрасны.

   – Такое стремление похвально. Тогда позвольте вопрос, как вы собираетесь заниматься в юбке? – виконт Грейн демонстративно осмотрел одеяние девушки. Он все еще не верит, все еще проверяет, пусть разумом, а не сердцем, но на то он и лучший воин королевства.

   – О, если проблема только в этом, то она решаема, – Эллис интригующе огляделась. Взгляд быстро отыскал у одной из стен скамеечку. Оставив теперь уже учителя недоумевать, девушка спокойно устроилась на ней. Из сумки вытащены девять лент: одна для волос, остальные напополам, по четыре на каждую ногу. Пара минут несложных действий и из юбки-брюк получились весьма оригинальные штаны.

   – Непривычное решение! – довольно хмыкнул виконт, еще раз убедившись в том, что чутье его не подводит. – От себя смею порекомендовать вам, скрывать волосы под платком, повязанным на морской манер, а так же одевать жилетку. Возможно, вам удастся достаточно долго сохранять свое инкогнито.

   – К сожалению, пока в моем гардеробе нет ничего такого.

   Да и не достать мне, ничего подобного так, чтобы не привлечь ненужного внимания, – подумалось уже про себя.

   – Тогда я возьму это на себя, – недоговоренное, мастер понимал, ничуть не хуже Эллис. И еще лучше, чем она, он знал, что королю о тренировках невесты знать пока не стоит. – Да, миледи, можете даже не рассчитывать получить в самое ближайшее время в руки меч. Вам потребуется не меньше месяца ежедневных тренировок, чтобы просто прийти в нужную форму. Только потом начнем работать с учебным утяжеленным мечом, ну а там уж посмотрим, когда вы дорастете хотя бы до постановки простых ударов. Кроме того, хочу сразу предупредить, чтобы сразиться на равных с нашим средним воякой, вам ваше высочество придется тренироваться лет пять, так что на скорые успехи не рассчитывайте.

   Эллис лишь пожала плечами в ответ. Хоть все и кажется похожим на сказку, это все же ее реальная жизнь, а в жизни ничего просто так и сразу не дается. Пожалуй, за исключением королевского титула. Улыбка покинула уста, так же быстро, как и появилась. Сейчас не время и не место. Пора начинать.

Глава пятая. Стриптиз с тяжелыми последствиями.

   Тренировочная зала сияла в лучах утреннего солнца. Пока еще длинные тени, плясали вслед за своей хозяйкой. А ту нещадно гонял виконт. "Легкая" разминка, спустила с ученицы, все семь потов, но та, несмотря на непривычные нагрузки, продолжала старательно выполнять все команды учителя. Растяжку она восприняла как глоток долгожданного свежего воздуха. Но вздох облегчения оказался преждевременным. Да, вторая тренировка, своим началом, и в подметки не годилась вчерашней ознакомительной. Закончив мучить связки девушки, Эскар Грейн отправил Эллис на полосу препятствий. И количество весьма болезненных падений с каждым шагом по полосе множилось в арифметической прогрессии.

   Она все же зашла на второй круг, когда в тренировочном зале появился герцог Каэрсанит. Эллис, увлеченная борьбой с деревянным противником, далеко не сразу заметила появление постороннего.

   – Мое почтение вам, мастер! – Кэриен изящно поклонился виконту. Виконт же в этот момент, ухмыляясь, наблюдал, как далеко не так изящно в очередной раз падает его новый ученик. На этот раз причина падения стояла прямо перед ним. Естественно Эллис узнала голос лучшего друга короля, и от неожиданности полетела вниз, совершенно забыв о том, как следует группироваться при падении. Однако стоит отдать девушке должное, она быстро вспомнила, что узнать ее теперь проблематично, и вместо того, чтобы с покаянием идти к герцогу, продолжила свою борьбу со снарядами.

   – И мое вам, ваше высочество, – виконт все еще продолжал, улыбаясь, наблюдать за стараниями ученика, но глубокий поклон герцогу он отвесить не забыл. – Что привело вас в мою обитель, вы уже давно не приглашали меня для тренировок.

   – Я бы рад учитель, да только времени нет совершенно. Столько красивых женщин во дворце, столько развлечений...

   – Зачем же вы здесь, ваше высочество?

   Учитель, наконец, оторвал свой взгляд от ученика, и наигранно печально вздохнул, обращая свое внимание на герцога. Того следовало отвлечь от полосы препятствий.

   – Ищу ее высочество, – Эскар лишь понимающе улыбнулся в ответ. – Его величество желает совершить конную прогулку перед обедом и показать своей невесте прилегающие к дворцу территории. Ее высочество у нас уже пятый день, но до сих пор не покидала дворца. И теперь я имею сомнительную честь – разыскать ее высочество. Камеристка взявшаяся покрывать свою госпожу, под напором моих чар все же сообщила, что ее высочество возможно в оружейной или где-то еще в этой части дворца.

   – Да, ее высочество, была здесь и вчера, и сегодня. Даже немного посмотрела на тренировку, но незадолго до вас, кажется, ушла. Поищите ее в синем зале или в галерее славы, – небрежно заметил виконт, надеясь, что Кэриен ничего не заподозрит. Между ними давно установилось некое подобие доверительных отношений, Грейн знал, что герцог не так прост, как хочет казаться, но в ту часть его жизни не лез, Кэриен же доверял его молчанию и отсутствию любопытства. Увы, с появление королевы все грозило измениться.

   – Хорошо, попробую последовать вашему совету. А у вас мастер, я смотрю, новый ученик.

   – Как видите, желающих терпеть мои издевательства до сих пор не убавилось, – виконт Грейн обреченно улыбнулся, но то, что Кэриен завел речь об ученике, ему не понравилось. И смог ли это заметить герцог оставалось лишь гадать, внешне он виду не подал.

   – Я бы с радостью поболтал с вами еще, учитель, но вынужден спешить, – голос Кэриена был полон печали, якобы оттого, что беседу приходится так быстро заканчивать. Эскар Грейн наоборот был этому рад.

   Эллис как раз закончила круг на полосе препятствий, и поспешила к учителю, едва герцог скрылся за дверью.

   – Спасибо что прикрыли, – сказать, что Эллис была благодарна за это учителю, значит, ничего не сказать.

   – Не думаю, что король обрадуется тому, что его супруга стала моей ученицей. Хотя не уверен, что у нас получится это скрывать достаточно долго. Надеюсь, к тому моменту вы уже станете королевой, и запретить вам продолжать начатое, будет тяжело. Или же вы найдете аргументы способные убедить вашего супруга в необходимости вашего увлечения, – непривычно серьезный голос и вид виконта, лучше всяких слов подтвердил грустные предположения девушки.

   – А Кэриен тоже был вашим учеником? На балу я слышала, что его называют счастливчиком: он весьма неумел с оружием, но по воле случая не ведает поражений.

   На балу о Кэриене говорили очень много, особенно в присутствии невесты короля. Не обсуждать же ее саму, или то с кем провел ночь ее жених. А богатый красавец герцог являлся вечной темой дворцовых сплетниц.

   – Его высочество, герцог Каэрсанит мой лучший ученик на данный момент, – не без гордости в голосе сообщил виконт, – и может позволить себе поиграть с противником, притворяясь полной неумехой. Но, тем не менее, выигрывая, как говорят, якобы чудом. На самом деле он контролирует ситуацию от и до, а о том, что он учился у меня в светских кругах никому известно. Поверь Кэриен очень опасный соперник, его лучше иметь в союзниках.

   – Знаете вы второй человек, который мне это говорит, – Грейн лишь понимающе ухмыльнулся на такое заявление.

   Друг короля, с каждым новым фактом, выясненным Эллис, казался все опаснее и опаснее, хоть и вовсе о нем ни у кого не интересуйся. Но отчего-то именно эта опасность нестерпимо влекла к нему.

   – А теперь быстро снимайте все лишнее, вам стоит прогуляться и побывать вне стен дворца.

   Виконт, как и любой талантливый военный, умел отдавать приказы тихо и спокойно, но так, что даже не возникнет желания возражать. Эллис приняла подобающий королеве вид, меньше чем за полдесятки. И уже направилась на выход, когда граф остановил ее.

   – Пойдемте, я покажу вам еще один выход из зала. Он напрямую ведет в галерею славы, вы как раз успеете опередить герцога.

   – Кэр? – Эллис оторвалась от очередного портрета очень далекого предка ее жениха. Виконт оказался прав в своем предположении. – Что ты здесь делаешь?

   – О, прекрасная Эллис, неужели ты решила забрать мои лавры главного нарушителя придворного этикета?

   – Ну, если ты промолчишь, никто о нарушениях и не узнает, – беззаботно отозвалась девушка, смотря на распущенный волос герцога и борясь со своим желанием зарыться в его прическу руками. Он впервые за время их недолгого знакомства изменил строгому хвостику, и Эллис даже догадывалась почему – потому что нельзя быть столь соблазнительно очаровательным. Хаос отпущенных на свободу, блестящих агатовых волос мало кого мог оставить равнодушным.

   – Хорошо ты меня убедила, – он подошел близко, очень близко, словно намеренно играя ее желаниями, заботливо взял под руку, и повел к выходу, – и все же тебе не стоит гулять одной, без камеристки и гвардейцев, даже в этой части дворца, особенно в этой части дворца.

   – Хорошо я постараюсь, но что ты тут делаешь?

   – Ищу тебя, чтобы пригласить составить компанию мне и его величеству на прогулке.

   – Тогда веди меня, от прогулки я не откажусь. Если честно мне уже надоело сидеть в четырех стенах. Мне даже стало казаться, что его величество совершенно про меня забыл.

   – Хотел бы я тебе сказать, что твой жених не забывает о тебе ни на минуту, и лишь государственные дела не позволяют вам быть вместе. – Сегодня Кэриену отчего-то не хотелось врать этой девушке. Но он обещал другу помощь, несмотря на все свое неодобрение. Как опытный охотник Ксаниэль не спешил, а тщательно все обдумывал, расставляя незаметные ловушки и силки. При этом казалось, что про Эллис он и вовсе забыл, видя ее лишь во время обеда и то по необходимости. – Но боюсь, мне придется тебя разочаровать. На балу ты, конечно же, произвела на всех неизгладимое впечатление. И все же мой друг уже порядком пресытился самыми разнообразными девушками, даже ты ему интересна постольку, поскольку заключена сделка.

   – Кэриен, ты не только не разочаровал меня, но еще и порадовал, – Эллис едва сдержалась от легкой ухмылки. Герцог говорил очень правдиво, вот только она уже достаточно много знала о нем, да и в отношении будущего мужа иллюзий не испытывала. Неужели они надеются, что видимое равнодушие короля заставит ее возжелать уже почти супруга. – Ты же слышал, я про сделку вообще от отчаянья заикнулась, просто не знала, что еще делать. Да и внимание супруга мне особо не нужно. У вас в библиотеке столько интересных книг, а в оружейной столько красивого оружия. Даже не вериться, что такой красотой можно убивать, настоящие произведения искусства. Я там нашла столько поразительных и великолепных узоров и надписей, никогда бы ни подумала, что можно любоваться несущей смерть сталью.

   Ее слова должны были успокоить бдительность герцога, но в итоге лишь возымели обратный эффект. Отчего-то вспомнился новый ученик виконта, говорить о котором тому совершенно не хотелось. Кэриен внимательно посмотрел на будущую королеву, одетую сегодня на удивление просто и непритязательно и почти без драгоценностей и вдруг решил не заметить очевидного, хотя бы на месяц.

   В парадной центрального крыла Эллис бывать, еще не доводилось. И хотя ее собственные покои располагались лишь парой этажей выше, так уж сложилось, что почти все время девушка проводила в северной части дворца.

   Парадная плавно переходила в полузакрытую террасу, и дальше в сад, которой она тоже видела лишь из окон. Только сейчас будущая королева заметила все великолепие местной природы. Она увлеклась добычей знаний и совсем забыла о том, как любит прогулки на свежем воздухе.

   Король поджидал их с бокалом вина, искусно изображая скуку и недовольство от задержки, вместе с полным равнодушием к своей невесте. Все, как они обговорили с Кэриеном. Девушка должна почувствовать себя, по меньшей мере, неуютно. Только вот она просто не заметила жениха. Ее захватил, заворожил сад, а все остальное не имело значения. Вдохновение, что в этот момент плескалось из Эллис, как из переполненного сосуда, притягивало взоры. Ксаниэль опять не менее зачарованно смотрел на невесту, и восхищался ей не меньше, чем она восхищалась садом.

   – Кэр, почему так долго, неужели нашей невесте нужно полчаса, чтобы одеться так просто? – король все же смог преодолеть наваждение, и попытался вернуться к первоначальной задумке. С одной стороны он стремился привлечь к себе внимание девушки, а с другой пытался наполнить свой голос пренебрежением и сарказмом.

   – О, мой король, прошу меня простить, я совсем не думала, что могу вам понадобиться до свадьбы, – вроде бы совсем невинный и четный ответ, произнесенный извиняющимся голосом, но как двояко его можно понимать.

   – Ксан, Эллис просто была не у себя, поэтому мы и задержались.

   – Ладно, я уже приказал оседлать лошадей. Любовь моя, я надеюсь, вы справитесь с дамским седлом? – неверие, ехидство и любовь, он не смог сдержаться до конца, не смог не вложить в слово "любовь", хотя бы капельку той теплоты, что испытывает.

   – Ваше величество, я бы предпочла мужское, – а в ответ ему, спокойный и деловой тон. – К сожалению, мне доводилось ездить верхом всего пару раз и исключительно в обыкновенном седле.

   – Но вы же в юбке, дорогая, вам будет неудобно, – он удивлен, а потому в голосе искренняя забота. И это чертовски приятно, но Эллис контролирует себя лучше, королю пока не стоит знать о наличии у нее слабостей.

   – Поверьте, ваше величество, для этой юбки это не проблема, – девушка очень вовремя заметила вошедшего слугу и поспешила обратиться к нему: – Эй, ты, будь добор, скажи на конюшне, чтобы переседлали для меня лошадь, я поеду в обыкновенном седле.

   – Будет исполнено ваше высочество, – слуга исчез обратно быстрее, чем кто-либо из мужчин, успел что-либо возразить. Они просто не ожидали, что Эллис умеет так лихо приказывать, словно леди, привыкшая к этому с детства.

   – А мне полагается какая-нибудь куртка или плащ, – спросила девушка, поежившись от холодного ветра, залетевшего в помещение из сада, и заприметив симпатичное темно-зеленое нечто лежащее рядом с ее женихом. Герцог где-то между делом тоже успел облачиться в теплый пиджак поверх своей фривольной рубашки. – Я, конечно, не была на улице и не знаю, какая у вас погода. Но, судя по вашему облачению, мне в моей рубашке будет прохладновато.

   – Об этом можете не беспокоиться, – изящным движением руки, Кэриен достал из воздуха плащ приятно зеленого цвета, – держите, это очень хороший эльфийский плащ, и он защитит вас от любой непогоды.

   Плащ оказался не только в пору, но и потрясающе легкий, почти невесомый. Эллис искренне понадеялась, что ее представления об эльфах не ошибочны, и эта тонкая ткань прекрасно держит как тепло, так и прохладу. Уже спустя десятку они втроем вышли во двор, где их поджидали оседланные лошади. Огромный двор девушка порой наблюдала из окон северных галерей, но лишь оказавшись в нем, она поняла, насколько он велик и насколько загроможден при этом различными хозяйственными постройками.

   Погода для лета стояла прохладная, да еще и легкий северный ветер норовил пробраться под одежду и охладить горячие тела. Эллис порадовалась тому, что не забыла поинтересоваться плащом, а то с этих мужчин вполне могло статься проверить ее на морозоустойчивость. Она, конечно же, в грязь лицом не упадет, как-никак сибирячка, но именно поэтому она умела ценить тепло и комфорт.

   Слуга подвел к будущей королеве оседланное как того, и требовалось животное. Симпатичная вороная лошадка олицетворяла собой само спокойствие. Проверять ее как наездницу явно не собирались, наоборот позаботились о максимальном комфорте и безопасности. Погладив лошадь по шее, Эллис, не дожидаясь помощи, от уже направившегося к ней Кэриена, закинула ногу в стремя и с первой же попытки запрыгнула в седло. Получилось, конечно же, не слишком эффектно, но и корячиться не пришлось. Для короля и герцога это оказалось, однако более чем поразительно. Они застыли на месте от удивления, пытаясь понять, что же не так, в произошедшем.

   – Эллис, что с вашей юбкой? – первым опомнился лучше себя контролирующий герцог.

   – Это юбка-брюки, – недоуменно невинная улыбка в ответ, а про себя ехидное "что не ожидали". – У нас они были в моде одно время, когда я была еще маленькой. И я решила что в качестве повседневной одежды это очень удобно.

   Все пространство от дворца и до побережья занимал огромнейший парк. Порой он поражал своей ухоженностью, и мастерством садовника, порой напоминал лесную чащобу. А сколько великолепных цветов, раскрыли свои бутоны навстречу яркому солнцу. Иногда Эллис казалось, что среди всего этого многообразия, она замечает цветы, так похожие на те, что бережно выращивал в саду ее дедушка. И лишь приглядевшись внимательно, она понимала, что общего во флоре миров, не так уж и много. Вскоре от ярких цветочных клумб, а порой и целых полян начало рябить в глазах. Но к ее счастью процессия выехала на тенистую аллею, окрашенную исключительно в мягкие зеленые тона.

   Эллис не удержалась и почти всю дорогу настойчиво расспрашивала герцога обо всем, что видела. Как называется то дерево, или тот цветок, их особенности и возможное применение – вопросы лились сплошным потоком. Кэриен старательно отшучивался, но рассказал ей о многом. Король же всю дорогу демонстративно молчал, продолжая играть в равнодушие. А она просто наслаждалась окружающим миром с той непосредственностью, что свойственна лишь маленьким детям.

   На песчаном пляже, по крайней мере, для Эллис, они оказались неожиданно. Еще мгновение назад они ехали среди буйства зелени, а аллея изгибалась причудливым образом, и лишь легкий соленый ветерок говорил о близости моря, и вот резко расступились деревья, а передние копыта коней зарылись в песок.

   – Как тут красиво, – море нравилось ей всегда, а тут оно просто поражало своей синевой и прозрачностью. Золотой песок, голубое небо и яркое солнце на нем. Эллис спешилась, и вновь слишком быстро и неожиданно, чтобы ей успели оказать помощь. Сквозь мягкую кожу туфлей, ступни ощутили тепло, почти жар. Шаги давались легко, песок пружинил, не позволяя увязнуть в нем даже по щиколотку, и вскоре она оказалась у воды. Легчайший ветерок лишь создавал рябь на гладкой водной поверхности. Ей хотелось увидеть волны и шум прибоя, но и в спокойствии есть своя прелесть. Рука опустилась в воду, несколько плавных движений и искренне изумление, – какая теплая вода, гораздо теплее воздуха, почему так?

   – Рядом с горами дроу в море бьют горячие ключи, и теплую воду течениями разносит по всему морю, поэтому морской народ так облюбовал его. Жить в холодной воде не слишком-то приятно, – продолжил просвещение ее высочества Кэриен.

   Идея возникла мгновенно, и тут же поразила девушку своей дерзостью, но удержаться она уже не могла. Вода, такая теплая, такая манящая, внешне спокойная, это оказалось выше ее сил. Плащ плавно слетел с плеч и опустился на песок. И пока никто не успел возразить, за ним последовала юбка. А вот с корсетом вышла заминка, и Эллис заметила недоуменную пару взглядов, непонимающе смотрящих на нее.

   – Слушайте, вы чего на меня так смотрите, я всего лишь хочу поплавать, надеюсь это не опасно?

   В этот момент, она вернулась к той себе, что жила в другом мире; той, что привычно ходить в бикини среди множества людей. В этот момент, она искренне не понимала, чего такого может быть в почти обнаженном теле, или же в желании поплавать.

   – Да нет, я и сам тут частенько плаваю, правда, когда потеплее, – ели пробормотал Кэр, не в силах оторвать взгляда от стройных обнаженных ножек. Впервые его хваленая выдержка пасовала. Что удивительно у этой иномирянки и мысли не возникало, соблазнить их таким образом, она всего лишь хотела поплавать. А может именно в этом вся причина, их так притягивала ее непосредственность.

   – Отлично! – Эллис принялась воевать со шнуровкой корсета, попросить кого-то о помощи в этот момент ей и в голову не пришло.

   – Любовь моя, – привычно начал король, кое-как справившись с собой. Да он видел много обнаженных и прекрасных женских тел, и поэтому сам не понимал, почему ее еще вполне приличный вид, так сводит с ума. – Но ведь на улице холодно для купания.

   – Ваше величество я из страны, где зимой гномья настойка замерзает, и легкая летняя прохлада отнюдь не препятствие для купания, тем более вода теплая. Кстати из вас никто случайно одежду сушить не умеет.

   Она, наконец, приноровившись, справилась с корсетом. Кучка вещей на песке значительно возросла. Руки на автомате потянулись к шнуровке блузки, но голос разума успел их вовремя одернуть. Эллис могла раздеться полностью, особой стеснительностью она не страдала, тем более перед мужем, а друзей вообще чаще всего воспринимала как бесполых существ. Хотя не воспринимать Кэриена как мужчину, особенно когда ветер, вот так вот играет его распущенным волосом, было мучительно тяжело. И все же она сильно сомневалась, что реакция на ее действия окажется адекватной. Да и не выглядели мужчины равнодушными. Хотя по меркам своего мира она была одета более чем прилично – блузка до середины бедра вполне сопоставима с летним платьем.

   Девушка вновь бросила вопросительный взгляд на короля и его друга, на этот раз, получив утвердительный кивок от герцога, который естественно, как и любой имеющий к тому способности дворянин, сносно владел бытовой магией. Раздеваться дальше не имело смысла, вот если бы никто не умел сушить одежду..., тогда да, в мокрой рубашке, да на холодном воздухе вполне можно простыть.

   Пара шагов по влажному песку, и ступни опускаются в тепло воды. Ее водная половина возликовала, огненная недовольно зашипела, напоминая о том, что покидать теплую воду потом будет далеко не так приятно. Еще несколько шагов, и вода достигает колен. Мелкая рябь приятно ласкает ноги. Подгоняющий ее ветерок, норовит залететь под блузку, охладить разгоряченное в предвкушении тело. Лишь солнце светит ярко, но не греет, словно и не лето вовсе.

   Морское спокойствие немного разочаровало девушку. Она куда больше любила небольшие, и даже большие волны. Это так интересно, это так сложно, это так захватывает. Ты маятником то поднимаешься вверх на гребень, то опускаешься вниз, лишь для того, чтобы вновь взлететь. Зато так она смогла лечь на спину и подробнее рассмотреть небо и солнце. Последнее оказалось странным, на первый взгляд оно светило сильнее, чем на земле, и было крупнее в размерах, но при этом на него можно было спокойно смотреть. Оно не слепило, и казалось, почти не грело. Не ощущалось того жара, что привычно дарили солнечные лучи в погожий день. Лишь теплая вода обволакивала тело, защищала его от холодного воздуха. Идиллия. И так не хочется ее покидать, так не хочется возвращаться на сушу.

   Она не знала, сколько провела в воде, мгновение, минуту, десять, час. Недовольных криков с берега пока не слышалось. И все же Эллис решила, что хорошего понемногу. Несколько стремительных гребков, и ноги уже касаются дна. Но, только начав выходить из воды, по окончательно вытянувшимся лицам парней, она поняла что просчиталась. Мокрая рубашка облепила тело, совершенно ничего не скрывая. Мужчины пылали пурпурным цветом, и в то же время не могли отвести взгляда.

   Что она творит, – думал про себя король, видя, как его невеста выходит из воды. Он понимал, что должен отвернуться, и заставить сделать тоже самое Кэриена. Но не находил в себе сил, оторвать взгляд от девушки. Никто из них никогда бы не подумал, что мокрая рубашка может придать женскому телу настолько соблазнительный вид – все внутри просто рокотало от желания. И это притом, что доводилось им видеть очень многое. Чего только женщины не придумывали, чтобы соблазнить кого-нибудь из них, но до такого эффекта им оставалось далеко.

   Наконец, когда вода опустилась до колен, король опомнился, и кинулся к Эллис, по пути стягивая свой плащ и не обращая внимания на мгновенно промокшие ноги. Он спешно завернул ее в одеяние и, подхватив на руки, вынес на берег. Кэриен к этому времени тоже пришел в себя, быстренько пробормотал что-то себе под нос и сделал пас руками. От Эллис и Ксаниэля пошел пар, а спустя пару мгновений они полностью просохли.

   – Спасибо, Кэр! Ваше величество, вам не будет сложно меня отпустить, дабы я могла одеться? – Эллис поняла, что почти выбилась из выбранной роли и теперь пыталась вновь показать свою слабость и смирение. Ксаниэль немного замялся, и вновь покраснел, самыми кончиками ушей. Девушка едва сдержала смешок, о таком она лишь читала в книжках про эльфов. На деле это оказалось очень мило и трогательно, руки едва не потянулись почесать за этими самыми ушками.

   – Ты что творишь, черт побери? – Ксаниэль едва не кричал, ставя девушку на твердую землю, и не замечая коварного блеска глаз. – Мы же не железные, мы нормальные мужчины! А ты себя ведешь просто непозволительно вызывающе!

   – Простите, – Эллис стало немного стыдно, совсем капельку. Все еще не отпустившее ее желание почесать за ушком жениха, не позволяло девушке осознать собственную вину в полной мере. Игривое настроение лишь набирало обороты. Пришлось якобы виновато опустить взгляд и сосредоточиться на процессе одевания. – Но я и правда хотела всего лишь искупаться, я не думала, что вы так отреагируете. Я еще не привыкла, что у вас все не так, что мой вполне приличный по меркам моего мира вид произведет на вас такое впечатление.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю