Текст книги "Вкус Жизни (СИ)"
Автор книги: Катерина Коротеева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
Глава 7. Медовый месяц
Анастейша Роуз Грей. Моя жена. Мне безумно нравилось, как это звучало, я никогда не устану это произносить вслух. Для меня очень важно, что она стала частью моей жизни официально. Все мои сотрудники, были предупреждены, что отныне к ней должны обращаться, как к миссис Грей. Хотя она и была против, говорила, что к ней можно обращаться просто Ана, но я понимал ее сопротивление – ранее она не сталкивалась напрямую с персоналом и не знала как с ними нужно взаимодействовать. Они мои работники, а не друзья, поэтому должны выполнять то, что говорю я. Я хотел, чтобы к ней относились с уважением, а не как к девочке с улицы или своей подружке.
Решение принято и обжалованию не подлежит.
Наши обручальные кольца – прямое доказательство всему миру, что она принадлежит мне, а я ей. Раньше я никогда не носил колец, не люблю украшения, это просто не по мне. Но сейчас мое кольцо – предмет гордости, который я с удовольствием демонстрирую окружающим.
Подумать только, я женат!
Еще каких-то четыре месяца назад я не мог допустить подобной мысли. Я был уверен в том, что я создан для других отношений и меня устраивало то, что у меня не будет своей семьи, до тех пор, пока Ана не свалилась в мой кабинет и в мою жизнь. Она перевернула всё с ног на голову. И я этому безумно рад. Не могу до конца поверить в то, что она согласилась стать моей женой. Она не сбежала от меня со всех ног, когда узнала обо мне всю правду… кто я есть на самом деле. Вернее кем я был. Она, как торнадо ворвалась в мою душу, разрушив все барьеры, установки и правила. Она вытащила меня из крепости из слоновой кости и показала мне жизнь во всех красках. Я счастлив, что ради нее справился со своей фобией, теперь она могла ко мне прикасаться, а я от ее прикосновений получал истинное удовольствие. Она этого так хотела, и теперь я мог ей это дать. Она помогла мне сбросить с себя весь груз, и теперь я готов идти с ней вперед, в наше счастливое будущее.
Отныне я ее муж и на законных основаниях имею право принимать участие в ее жизни. Я могу заботиться о ней, холить и лелеять, делать ее счастливой и реализовывать ее мечты. Наш медовый месяц начался с Лондона. Еще до свадьбы я тщательно распланировал наше путешествие. Я очень хотел сделать ей сюрприз. Знаю, что Ана давно мечтала побывать в Лондоне и окунуться в невероятную атмосферу, о которой читала в книгах. Ана была в восторге, когда услышала, куда мы летим. Я счастлив, что могу осуществить ее давнюю мечту! Я готов положить весь мир к ее ногам.
***
Лондон
Когда мы приехали в центр Лондона, на меня нахлынули воспоминания. Впервые я здесь побывал со своей семьей. Родители привозили нас сюда с Элиотом и Миа на летних каникулах. Они вообще любили устраивать нам тур по Европе, когда выдавалась такая возможность. Мама абсолютно убеждена в том, что путешествия расширяют наш кругозор. И я с ней сейчас согласен, хотя тогда мне было тяжело столько времени проводить со своей семьей. Это было по несколько недель подряд. Я сильно от них уставал и совсем не ценил то, что мне давали родители. Когда я начал развивать свой бизнес, я был здесь несколько раз по делам. Это были всего лишь двухдневные командировки, я решал свои вопросы и улетал обратно. У меня не было ни времени, ни желания, чтобы здесь погулять и погрузиться в эту атмосферу. И теперь я здесь для того, чтобы провести незабываемую неделю нашего медового месяца, со своей красавицей женой.
Ана была в восторге от того, что мы могли здесь вместе гулять целую неделю. Мы гуляли по городу, у меня были запланированы экскурсии в самые красивые и романтические места. Я был рад посетить вместе с ней все популярные достопримечательности Лондона. Единственное, что ее напрягало, это отряд телохранителей, которые везде нас сопровождали. Тейлор должен быть с нами на протяжении всей поездки, а остальных нашел Уэлч. В каждом городе за нами будет закреплены еще два человека, которые будут отвечать за нашу безопасность.
Мы остановились в отеле «Браун» на Пикадилли, в центре Лондона. Во время завтрака в первый день нашего медового месяца я подарил Ане наручные платиновые часы «Omega» с гравировкой: «Анастейша, ты моя любовь и моя жизнь. Навсегда».
Я хочу, чтобы она видела эту надпись каждый раз, когда надевает их на руку. Они постоянно будут ей напоминать, что она всё для меня.
– Кристиан! Какие красивые часы! Спасибо тебе. Больше всего мне нравится надпись… Это так романтично, – прошептала она, застенчиво улыбаясь.
– Надень их, – попросил я, радуясь ее реакции.
Я работал над собой, чтобы соответствовать ее романтическим ожиданиям. Раньше все эти сердечки и цветочки были не для меня, но ее реакция на мои подарки меня вдохновляла всё это делать. Я очень люблю дарить ей подарки и рад, что теперь она спокойно их принимает. У моей жены должно быть всё самое лучшее.
Мы гуляли по Королевским ботаническим садам Кью. Это комплекс ботанических садов и оранжерей площадью сто тридцать два гектара. Должен признать это очень красивое место. Сегодня прекрасный солнечный день, поэтому мы решили устроить здесь пикник. Не помню, когда я в последний раз мог так расслабиться. Мы разговаривали на разные темы. Это было так ново для меня. Затем по плану был Дом-музей Чарльза Диккенса. Мой любимый маленький книжный червь была в восторге от того, что может прикоснуться к викторианской эпохе Англии, к частичке ее истории, к жизни старой Англии. Это Дом-музей великого английского писателя Чарльза Диккенса, автора таких известнейших произведений, как «Приключения Оливера Твиста», «Дэвид Копперфильд», «Повесть о двух городах», «Посмертные записки Пиквикского клуба» и многих других, принесших ему славу и признание. Это единственный уцелевший до нашего времени дом, где проживали когда-то писатель Чарльз Диккенс с женой Кэтрин.
На втором этаже была творческая студия писателя с его гардеробом, рабочим столом и стулом, набором для бритья, рукописями и первыми изданиями его книг. Здесь же можно было ознакомиться с предметами живописи, портретами писателя, его личными вещами и письмами. Ана, прогуливаясь по залам музея, рассматривала его экспонаты и картины из жизни старого Лондона. Она могла представить себе город таким, каким видел его Диккенс: с дилижансами и газовыми фонарями, макеты тоже находились в музее. Ана с интересом и даже восторгом рассматривала оригинальные рукописи и сидела за его столом.
Так же мы побывали в Лондонской Национальной галерее, рассматривали картины собранные в одном месте с тринадцатого века до начала двадцатого. Это одна из крупнейших мировых галерей. На следующий день мы пошли на выставку Дэмьена Хёрста «Тейт Модерн». Он считался самым скандальным художником современности. Эта выставка абсолютная противоположность тому, что мы видели вчера. Мы оба сошлись на том, что нам понравилась его скульптура Ангел, и вызвала отвращение инсталляция, которая изображала постоянный круговорот: из яиц личинок появлялись мухи, которые ползли к гниющей коровьей голове и погибали на проводах электронной мухобойки. Несмотря на некоторые моменты, я все равно восхищался этим художником и его оригинальностью.
Я остановился около его самой изысканной, на мой взгляд, работы. Это самое дорогое произведение современного искусства – «Ради любви Господа». Череп XVIII века тиснен платиной, инкрустирован 8601 бриллиантом, один из них, розовый, весом 52,4 карата – во лбу, при этом все зубы бывшего обладателя черепа сохранены. Я знаю, что на это произведение была установлена баснословная для современного искусства цена в пятьдесят миллионов фунтов стерлингов, или сто миллионов долларов. Ана бросила на меня подозрительный взгляд, когда увидела мою заинтересованность. Она права, мы здесь не для того, чтобы участвовать в аукционах. Мы гуляем по галереям, обсуждая, что нам нравится, а что нет. Я еще никогда не проводил свое время с таким удовольствием. Рядом с ней я даже дышал иначе. Так просто не бывает. С ней я забывал обо всем на свете. Нам хорошо вместе.
Мы остановились поужинать в ресторане «Клос Магиор» в Ковент-Гарден – самом романтическом ресторане в Лондоне. Ну, или, по крайней мере, главным фаворитом на это звание. Элитная французская кухня, предлагающая к тому же лучшую винную карту, с отличным сервисом, уютным камином и стеклянной крышей, которая позволяла любоваться на ночное звездное небо. Ана была под впечатлением от вида, для меня это самое главное. Она дарила мне такие эмоции, которые я никогда не испытывал. Я хотел, чтобы моя девочка была довольна. Все-таки, я все это делал для нее. Мы сидели и любовались звездным небом, нам очень повезло с погодой.
Пока я был в Лондоне, то не мог не воспользоваться возможностью организовать несколько деловых встреч, они пойдут на пользу моей компании. Завтра у меня встреча с партнерами. Рос согласовала день со мной и договорилась с партнерами. Как бы я ни хотел, но я не могу полностью расслабиться даже во время своего медового месяца, мне нужно контролировать всё, что происходит с моим бизнесом. Я всегда должен держать руку на пульсе.
***
Сегодня я целый день был очень занят. У меня было несколько деловых встреч. Ана была не против. Она сказала, что у нее появилась возможность немного отдохнуть от насыщенных экскурсиями дней. Я рад, что она никуда без меня не собиралась идти, я хотел видеть все вместе с ней. Честно, я бы не смог сконцентрироваться на встрече, зная, что она в сопровождении охраны гуляет по Лондону без меня. И думаю, что она нашла бы способ сбежать от охраны, что могло бы обернуться для меня целой проблемой. Недавно я узнал, что «Чарли Танго» был целенаправленно поврежден. Кто-то попытался предпринять попытку меня убить. После того, как Ана стала моей женой, она находилась в группе риска. Я не мог позволить ей подвергать себя опасности. Я ничего ей не рассказал про «Чарли Танго», не хочу, чтобы она себе забивала этим голову, хотя два дня назад, после бурного секса, Ана все-таки задала мне вопрос об охране.
– Кристиан, а почему нас всюду сопровождает охрана? Тебе не кажется, что их пора отпустить на выходной?
– На выходной? Не думаю, что это хорошая идея, миссис Грей.
– Просто я подумала, что нас все равно никто здесь не знает, а толпа телохранителей, которая, как тень ходит по пятам, привлекает к нам много ненужного внимания.
– Ана, я понимаю, что ты не в восторге от охраны, я постараюсь, чтобы ты чувствовала минимум их присутствия, но полностью от них отказаться я не могу. Пойми меня правильно, я не хочу лишний раз рисковать.
– Очень жаль, а я так хотела бы прокатиться на двухэтажном красном автобусе, как нормальный человек. Или прокатиться на метро, вместо того, чтобы колесить по городу на бронированной машине с кучей телохранителей.
– М-м-м, так вот что вы хотите на самом деле, миссис Грей? – прошептал я, поглаживая ее голую спину. – Прокатиться на автобусе, как нормальный человек? То есть, сейчас ты ненормальная? – игриво сказал я.
– Да, мистер Грей, сейчас я ненормальная, – и наш разговор повернул совсем в другое русло. Она прикусила губу. Ее зрачки расширились, и я перестал мыслить рационально.
Как она это делала?
– Обещаю, что я подумаю над этим… – прошептал ей на ушко и прикусил мочку. Она простонала мне в ответ. Второй раунд был неизбежен.
***
Сегодня Ана была весь день в отеле. Об этом мне доложил один из телохранителей, которому я поставил задачу проследить за тем, чтобы Ана никуда не выходила из отеля ни под каким предлогом. Я вернулся с деловой встречи очень поздно. Это был очень напряженный и суматошный день, но я доволен тем, как всё прошло. Ана уже лежала в постели, поэтому я быстро разделся и лег рядом с ней. На ней шикарная бордовая атласная сорочка. Я так по ней соскучился за целый день. Я обнял ее и прижался всем телом, целуя нежно в шею. Провел рукой по талии и ниже.
М-м-м Ана была без трусиков. Я нежно провел рукой по ее заду, медленно повел рукой в противоположную сторону. Ана немного напряглась и странно притихла. И тут я понял, что чего-то не хватало…
Это что еще такое?
– Ты что, черт возьми, наделала?! – не в силах скрыть своего удивления воскликнул я. Я резко сел в кровати и включил прикроватный светильник. Я хочу это увидеть!
Я в удивлении смотрел и не верил, что она это сделала. Ана покраснела и попыталась натянуть пониже сорочку. Я тут же схватил ее за руку, останавливая ее попытки.
– Ана!
– Я… э… побрилась.
– Вижу. Но зачем? – Я не в силах скрыть своего удивления и расплылся в широкой улыбке.
Ана начала резко отворачиваться, закрывая лицо ладонями. Она стыдится меня? МЕНЯ? Ну уж нет.
– Эй, – я бережно отнял ее руку. – Не прячься. – Я делал всё, чтобы не улыбаться. Не хочу, чтобы она стеснялась меня. – Расскажи. Зачем?
Я должен это знать. Она выглядела потрясающе!
– Перестань надо мной смеяться.
– Я не над тобой смеюсь. Извини. Мне просто весело.
– А…
– Так зачем?
Она вздохнула.
– Утром, когда ты уехал на свою встречу, я принимала душ и вспоминала все твои правила.
Ну и ну… Это неожиданный поворот, даже какой-то тревожный. Почему она до сих пор забивает себе этим голову?
Я насторожился.
– Я вспоминала их по одному, раздумывала, а потом вспомнила тот салон красоты и решила, что тебе это должно понравиться. Воспользоваться воском смелости не хватило… – её голос снизился до шепота, а в глазах заблестел огонек.
Я смотрел на нее и был в восторге от того, что она это сделала для меня. Я передать не могу, как я рад, что она сама это сделала, хотя я никогда на этом не настаивал. Я просто принял это, как есть. И вот она, как всегда удивила меня. Она самая непредсказуемая женщина на планете.
– Ох, Ана… – Я наклонился и нежно поцеловал. – С тобой не соскучишься. Полагаю, я просто обязан провести детальную инспекцию ваших творений, миссис Грей.
– Что? Нет. – Она в ужасе попыталась закрыться от меня.
– Вот только этого не надо.
Я развел её руки, прижал их к бокам и посмотрел между ног. Я хотел, чтобы она немного расслабилась, поэтому я наклонился и скользнул губами по её голому животу, сверху вниз… и еще ниже. Она была очень напряжена, но затем сдалась.
– Ну, что у нас здесь? – Я оставил поцелуй там, где еще утром были лобковые волосы, и потерся о голую кожу колючим подбородком.
– Ай! – воскликнула она и бросила на меня похотливый взгляд. Совершенно новое ощущение для нее, возбуждающее.
– По-моему, ты кое-что пропустила. – Я зажал губами и потянул оставшиеся волоски.
– О… Черт, – в ужасе пробормотала она.
Думаю, что ей нужно помочь.
– Есть идея.
Я выскочило из постели и быстро пошел в ванную. Мне нужны были стакан воды, бритва, помазок, мыло и полотенце. Я все взял и оставил на прикроватном столике и, держа в руках полотенце, смотрел на нее, предлагая ей эту игру.
– Нет. Нет. Нет! – запротестовала она.
– Миссис Грей, каждую работу следует делать хорошо. Раздвиньте бедра.
– Я не позволю, чтобы ты меня брил.
Я склонил голову набок.
– Почему еще?
Почему она покраснела и сопротивлялась мне? Так-так…
– Потому что… Это слишком…
– Слишком интимно? – прошептал я, помогая завершить ее предложение. – Но ты же знаешь, именно интимности я и хочу. К тому же после того, что мы с тобой делали, такая щепетильность представляется излишней. И уж эту часть твоего тела я знаю лучше тебя.
Она смотрела на меня с изумлением. О чем она подумала?
– Это… это неправильно!
Неуверенно, но она все-таки это произнесла.
– Ты не права, это круто!
– Так тебя это заводит? – в изумлении уточнила она.
– А ты разве не видишь? – Я выразительно указал взглядом на убедительное доказательство своей правоты. – Хочу побрить тебя.
Она откинулась на спину и закрыла глаза ладонью, сдаваясь.
– Если тебе будет приятно, валяй. Ты такой странный.
Она приподняла бедра, и я просунул под неё полотенце. Потом развел ее ноги и сам устроился между ними. Единственное, что меня сейчас беспокоило, лишь бы она не дернулась, не хочу ее поранить.
– Вообще-то, я бы предпочел тебя связать.
– Обещаю не дергаться.
– Хорошо.
Я намылил кисточкой лобок и промежность. Она немного дернулась.
– Не шевелись, – укоризненно пробормотал я, обмакивая кисточку в воде. – Или я все-таки тебя свяжу, – добавил с угрозой. Я действительно не хочу ее поранить.
– Ты раньше это уже делал? – осторожно спросила она, когда я взялся за бритвенный станок.
– Нет.
– А-а. Хорошо. – улыбнулась она.
– Еще одна новинка, миссис Грей.
– М-м-м. Мне нравятся новинки.
– Мне тоже. Ну, поехали. – Я аккуратно провел бритвой по ее чувствительной плоти. Она снова дернулась. Черт. – Лежи спокойно, – пробормотал я, пытаясь сосредоточиться.
Несколько минут – вот и всё, я взял полотенце и снял излишки пены.
– Ну вот… как-то так, – сказал я, с удовольствием рассматривая свою работу.
Ана убрала от лица свою руку и с улыбкой взглянула на меня.
– Доволен? – спросила она севшим вдруг голосом.
– Очень.
Я выиграл, детка. Я дерзко улыбнулся, глядя в ее потемневшие глаза. Определенно ей нравилась эта игра. Когда-нибудь она все-таки признается, что такая же извращенка, как я. Ее это дико возбуждало, и меня тоже. Нас накрыло волной возбуждения. Как будто искра сверкнула между нами, и мы мгновенно загорелись. Мы не спали до самого утра, сжигая тела свои дотла. Это была небесная ночь.
***
Следующим вечером мы пошли в Королевский Оперный театр на классическую постановку «Тоски» Джонатана Кента от 2006 года, которая по-прежнему впечатляла, хотя в интерпретации Андре Синклера оно получилось более лирическим и менее пафосным. Я как завороженный смотрел на реакцию Аны, ей безумно здесь понравилось. Она никогда прежде не была в оперном театре.
– Я чувствую себя, как героиня из фильма «Красотка», – сказала Ана с глупой ухмылкой.
– Серьезно? Если мне изменяет память, она была проституткой, – удивился я. – Ты, совсем другое дело, моя милая и невинная супруга.
– Невинной я была до того, как встретила тебя. И уж точно меня так не назовешь после прошлой ночи, – усмехнулась она.
– Ты как всегда права, миссис Грей.
Да уж, прошлая ночь совсем не была невинной. Мы просто не могли остановиться. Меня очень сильно возбудило то, что она побрилась для меня. Это были новые ощущения для меня и для нее тоже. В который раз думаю, что мне очень повезло, что до нашей встречи она ни с кем не была.
***
Франция. Париж.
За неделю мы обошли все достопримечательности. Мы были в зеркальной галерее Версальского дворца. Этот уникальный памятник эпохи Людовика XIV задумывался как переход, по которому король с семьей по утрам ходил на мессу в королевскую часовню. Иногда здесь устраивали балы и приемы. Позже галерея стала местом, где вершились судьбы Европы. Так же мы посетили Лувр – один из старейших музеев с богатой историей коллекционирования художественных и исторических реликвий Франции, начиная со времён династии Капетингов и до наших дней. Особое внимание Аны заслужила скульптура Венеры Милосской. Она рассматривала древнегреческую богиню любви, я не мог оторвать глаз от своей богини любви. Она необыкновенная.
На следующий день мы забрались на вершину Эйфелевой Башни, там был заказан столик на двоих. После ужина, в Шампань-баре мы взяли по бокалу игристого вина и наслаждались потрясающим видом. Там же располагались астрономическая и метеорологическая обсерватории. Венчал башню маяк с куполом, свет которого достигал десяти километров. На самом верху было еще одно помещение – квартира, которую построили специально для Эйфеля. Хотя площадь достаточно просторная, обставлена она просто, но со вкусом человека XIX столетия. В ней были отдельные комнаты, мебель, ковры, и даже рояль – обязательный предмет элиты того времени. Это был удивительный вечер. Миа много мне рассказывала о Париже, но когда я все увидел своими глазами, я был полностью с ней согласен, здесь очень красиво. Главное, что Ане все нравилось. Я никогда еще не видел, чтобы она столько улыбалась.
На следующий день мы отправились в увлекательный круиз по реке Сене на корабле Бато-Муш. Для нас организовали эксклюзивный ужин в ресторане на Елисейских полях. Неделя в Париже пронеслась очень быстро. А затем мы отправились на юг Франции.
Глава 8. Наказание
Мы поселились на «Прекрасной Леди», эту роскошную яхту я взял в аренду на оставшиеся две недели нашего медового месяца. Я просто не мог удержаться, очень хотел провести две недели на воде.
Все было так хорошо, это был идеальный медовый месяц. До того момента, пока я не увидел Ану, лежащую на шезлонге на общем пляже в Монте-Карло без лифчика.
– Ты что, черт возьми делаешь? – крикнул я не в силах скрыть свою внезапную ярость.
Ана пыталась как-то нелепо оправдаться, что она уснула и случайно перевернулась, но меня эти подробности мало интересовали. Мне все равно как это произошло, этого вообще не должно было случиться! Мы же с ней только двадцать минут назад проговорили о том, что я против того, чтобы она загорала топлес. Она и так была слишком раздета. И я ее предупреждал, чтобы она не испытывала судьбу. И вот, пожалуйста, она бросила мне вызов в виде лежащего верха бикини на моем шезлонге. Я услышал разговор Филиппа и Гастона, наших охранников французов. Видимо они были не в курсе, что я свободно говорил по-французски и понимал, о чем они перешептывались. Они явно оценили все это шоу от моей бесстыдной жены, пока меня не было. И в полной мере насладились зрелищем. Я убью их, если они кому-то позволят близко подойти к моей жене, пока они в своих мыслях по очереди ее трахают.
Я зол как черт. Ана виновато смотрела на меня, а чего она ожидала?
Я подобрал ее бикини и бросил ей.
– Надень! – прошипел я.
– Но никто же не смотрит.
– Смотрят, ты уж мне поверь. А уж Тейлор и секьюрити наверняка наслаждаются зрелищем!
В панике она быстро прикрыла грудь ладонями.
– Да, – рыкнул я. – А еще тебя мог щелкнуть какой-нибудь мерзавец-папарацци. Хочешь появиться на обложке «Стар»? Теперь уже голая?
Пока она собиралась, я сказал официантке, чтобы она нас рассчитала, и отдал ей свою кредитку. Затем сказал Ане, что мы уходим.
– Сейчас?
– Да. Сейчас.
Мое настроение окончательно испорчено и все, что я сейчас хотел, покинуть место представления. Я быстро натянул шорты на мокрые плавки и надел футболку. Официантка вернулась с моей кредиткой. Все, мы можем идти. Я схватил свою книжку, «блекберри» и надел солнечные очки. Меня трясло от злости.
– Пожалуйста, не злись, – прошептала Ана, забирая у меня книгу и «блэкберри», пряча их в рюкзак.
– Теперь уже поздно, – сказал я. Сейчас у меня только одно желание, проучить ее как следует, чтобы она больше не смела так себя вести. – Идем.
Я взял ее за руку и дал знак Тейлору и этим двоим из ларца, что мы уходим. Тейлор с командой последовали за нами.
– Куда мы идем? – осторожно спросила Ана.
– На яхту, – не глядя на нее, бросил я.
Мы пришли к пристани, где были пришвартованы моторная лодка и гидроцикл. Всю дорогу я старался сохранять спокойствие, мысленно разрабатывая в голове план наказания. Я быстро отвязал гидроцикл и проверил, надежно ли Ана надела жилет, который ей любезно передал Тейлор, черт бы его побрал. Да и всех остальных тоже, кто успел увидеть мою жену практически голой.
– Пойдет, – сказал я. Затем перебрался на гидроцикл и помог Ане сесть позади меня.
Тейлор с французами быстро забрались в лодку, и мы отчалили от берега. Меня бесило, что Ана разрешила посторонним людям посмотреть на то, что принадлежало мне. На то, что должно быть открыто только для моих глаз. Только для меня. Как она посмела это сделать? По-моему я кристально ясно дал понять, что я против таких выходок, а она нагло меня ослушалась. Анастейша в этот раз действительно перегнула палку.
– Держись, – скомандовал я, и она крепко обхватила меня обеими руками. Прижалась ко мне всем телом и уткнулась носом в мою спину. Ее движение было извинительным. И правильно, пусть почувствует за собой вину. Ее движения меня немного обезоружили.
– Держись, – сказал я уже мягче. Она поцеловала меня в спину и прижалась щекой. Я повернул ключ зажигания, и мотор ответил низким ревом. Дал газу, и мы понеслись по темной прохладной воде в сторону «Прекрасной леди». В моей голове мелькали варианты ее наказания. Я так сильно злился на нее, что на ум приходили самые страшные варианты. Мне нужно немного отвлечься от всего этого дерьма, пока я не наделал глупостей.
Она просто сводит меня с ума.
Я добавил газу, и мы вырвались вперед, оставляя секьюрити одних. Мы скакали по волнам в открытое море. Ветер бил в лицо, брызги летели в разные стороны. Это непередаваемое ощущение свободы. Сейчас я чувствовал себя в своей тарелке. И на время мои коварные мысли меня отпустили.
Мы сделали широкий полукруг, и я сумел разглядеть берег – замершие в марине лодки, желто-бело-песчаную мозаику офисов и домов и крутую скалистую стену за ними. Картина совершенно неорганизованная – никаких привычных, аккуратных кварталов, но живописная. Я огляделся через плечо и увидел восторженный взгляд Аны.
– Еще? – крикнул я, перекрывая рев мотора.
Она согласно кивнула. И я с усмешкой, дал полный газ. Мы пронеслись вокруг «Прекрасной леди» и снова устремились в море.
Мне удалось выплеснуть немного своей злости, по крайней мере, я сейчас мог мыслить рационально. Однозначно она заслужила наказания, но теперь я мог разработать нормальный план. Я развернулся, и мы поехали к нашей яхте. Я знал, что хочу с ней сделать. Теперь моя очередь свести ее с ума. И для нее это будет уроком.
– А ты загорела, – сказал я, снимая с Аны спасательный жилет. Мы на палубе яхты, и один из стюардов уже стоял рядом, я передал ему жилет.
– Это все, сэр? – уточнил стюард. Я взглянул на него, снял очки и засунул их за ворот футболки.
– Выпьешь чего-нибудь? – спросил я.
– А надо?
Я склонил голову набок. Она что, прочитала мои мысли?
– Почему ты так говоришь?
– Ты и сам знаешь.
Есть ощущение, что она догадывается, что я хочу ее наказать, и я действительно этого хочу, только не так, как она возможно подумала. Я хочу реализовать свой план.
– Два джина с тоником, пожалуйста. И немного орешков и оливок, – сказал я стюарду. Тот кивнул и быстро исчез.
– Ждешь, что я тебя накажу? – мягко уточнил я.
– Хочешь?
– Да.
– Как?
– Что-нибудь придумаю. Может, когда ты выпьешь.
Угрожающе сказал я, сейчас мне незнаком мой собственный голос. Возможно, я ее пугаю. Ана долго пристально смотрела на меня. Мне нужно знать, хочет ли она, я не должен забывать, какие у нас отношения. Но мне кажется, что она тоже этого хочет.
– Так ты хочешь?
– Ну, смотря по обстоятельствам, – уклончиво пробормотала она.
– Каким?
Я попытался спрятать улыбку.
– Хочешь ли ты сделать мне больно или нет.
Так я и знал. Она боится меня. Боится, что я снова причиню ей боль. Она моя жена, и должна понимать, что я этого с ней ни за что не сделаю, даже если она меня будет умолять. Мы уже через это проходили, но тогда я хотел совершенно других отношений. Я наклонился и поцеловал ее в лоб.
– Анастейша, ты моя жена, а не саба. Я не хочу делать тебе больно. Тебе бы уже пора это знать. Ты только… не раздевайся больше на публике. Не хочу видеть тебя голой во всех таблоидах. И ты тоже этого не хочешь, и мама твоя не хочет, и Рэй не хочет.
Стюард поставил поднос с напитками и закуской на тиковый столик.
– Садись, – приказал я.
Она послушно устроилась в складном парусиновом кресле. Я присел рядом и подал ей джин с тоником. – Ваше здоровье, миссис Грей.
– Ваше здоровье, мистер Грей.
Мы сделали по глотку. Холодный напиток прекрасно утоляет жажду. Ана подняла голову и внимательно посмотрела на меня. Я мысленно начал перебирать, что у меня было с собой. Вспомнил, что взял наручники, думаю, что самое время ими воспользоваться.
– А чья это яхта? – неожиданно спросила Ана.
– Одного английского рыцаря. Какого-то сэра. Его прадедушка начинал с бакалейной лавки, а дочь вышла за одного из европейских наследных принцев.
– Супербогач?
Я вдруг напрягся.
– Да.
– Как ты?
– Да.
– И как ты, – негромко добавил я и забросил в рот оливку.
Ана шокировано заморгала. Не привыкла еще.
– Странно. Подняться так высоко… от ничего… – она сделала широкий жест, включающий в себе и яхту, и бухту, и берег: – Ко всему.
– Привыкнешь.
– Не думаю, что привыкну.
На палубе появился Тейлор.
– Сэр, вам звонят.
Кому я понадобился, на ночь глядя? Я взял протянутый телефон.
– Грей, – бросил я и, поднявшись, отошел к носу яхты.
– Кристиан, я звоню, чтобы сказать, что соглашение с партнерами подписано, – сказала Рос, – твое время на медовом месяце было потрачено не зря.
– Рад это слышать, Рос.
– Как проходит ваш отпуск? Не устал отдыхать?
– Не устал. Хотя у нас осталось не так много времени для отдыха.
– Хорошо, не буду тебя отвлекать от романтической поездки, Грей, – сказала Рос и отключилась.
Когда я вернулся к Ане, она сидела и задумчиво глядела вдаль. Наверно переваривала информацию о том, что у нее теперь есть деньги.
– Ты привыкнешь, – повторил я, присаживаясь обратно за стол.
– Привыкну к чему?
– К деньгам, – добавил я, закатывая глаза. Она просто невыносима.
Она ничего не ответила, только пожала плечами и пододвинула ко мне блюдо с соленым миндалем и кешью.
– Ваши орешки, сэр, – с невозмутимым видом сообщила она.
Меня веселила ее способность разряжать обстановку. Придется ей часто напоминать, что все это наше.
– Мои орешки теперь и ваши, – я усмехнулся и взял миндаль. – Выпей, и пойдем в спальню.
Она шокировано на меня посмотрела, на время, застыв в одной позе.
– Пей.
Ты даже себе не представляешь, как мне не терпится отправиться с тобой в спальню.
Не сводя с меня взгляд, она взяла стакан и выпила всё, до донышка.
Да, детка, ты умеешь быть послушной. И мой план в действии. Чем больше наполнен мочевой пузырь, тем интенсивней будет ее оргазм.
Я встал и склонился над ней.
– Я хочу показать тебе кое-что. Для примера. Идем. Только не писай, – добавил я шепотом.
Ее глаза сверкнули, и она была готова мне возразить. Она такая смешная, невозможно устоять.
– Это не то, что ты думаешь, – усмехнулся я.
– Ладно.
Она подала мне руку, и я повел ее в спальню через палубу, через роскошно обставленный салон, по узкому коридору, через столовую и, наконец, вниз по ступенькам в главную каюту. Здесь уже всё прибрано, постель застелена. Симпатичная комната. Два иллюминатора, по оба борта, темная мебель орехового дерева, кремовые стены, в отделке преобладали два цвета – золотистый и красный.
Я выпустил ее руку, стащил через голову футболку и кинул ее на стул. Сбросил шлепанцы. Одним движением освободился от шортов и трусов. Наконец-то я с себя снял эти мокрые плавки. Ана, как завороженная, стояла и смотрела на меня, прикусив губу. Меня это дико возбуждало. В ее глазах горел страстный огонек. Ну и ну.