355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кассандра Клэр » Город потерянных душ » Текст книги (страница 7)
Город потерянных душ
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:08

Текст книги "Город потерянных душ"


Автор книги: Кассандра Клэр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Она прошла мимо него к комнате Саймона. Пробормотав, что трусы с танцующими пингвинами – хит сезона, Джордан последовал за ней, застегивая на ходу джинсы.

– Вау, его здесь нет, – сказала Изабель, открыв дверь. – Ты что-то там говорил о времени? Сколько сейчас? Два?

– Третий уже. Он, наверное, у Клэри. Он у нее теперь часто ночует.

Изабель нахмурилась:

– Да, конечно.

Джордан понял, что сказал что-то не то.

– А зачем ты сюда пришла? Ну, то есть… что-то случилось? Что-то не так?

– Не так? – Изабель всплеснула руками. – Да все так, просто мой брат исчез, и теперь ему, наверное, промывает мозги злобный демон, убивший другого моего брата, родители разводятся, а Саймон – с Клэри!

Она направилась в сторону кухни, и Джордан поспешил за ней.

Изабель бесцеремонно стала проверять шкафчики:

– Выпить не найдется? Бароло? Сагрантино?

Джордан мягко приобнял ее за плечи.

– Сядь, – сказал он. – Я тебе текилы налью.

– Текилы?

– У нас только текила. Ну, еще сироп от кашля.

Она села на высокий стул у кухонной стойки и забарабанила пальцами по столешнице. Джордан ожидал увидеть длинные красные или розовые ногти, но нет – Изабель была Сумеречной охотницей. Ее руки были в шрамах, а ногти – квадратными, подпиленными. На правой руке бросалась в глаза черная руна Чревовещания.

– Ладно, давай текилу.

Джордан открыл бутылку «куэрво» и налил в бокал на два пальца. Изабель в один глоток выпила текилу и с грохотом поставила бокал на стойку.

– Мало, – сказала она, взяла у него из рук бутылку и сделала несколько жадных глотков прямо из горлышка. Когда она опустила бутылку, щеки ее покраснели.

– Где ты научилась так пить? – Джордан был впечатлен.

– В Идрисе выпивку продают с пятнадцати. Но всем, по-моему, по фигу, с какого возраста пьют. Я с детства пила разбавленное вино в доме родителей.

Изабель пожала плечами, и Джордан заметил, что ее движения утратили плавность.

– Ясно. Саймону что-нибудь передать?

– Нет. – Изабель сделала еще один глоток. – Короче, я напилась и пришла с ним поговорить, а он, разумеется, у Клэри. Как же иначе!

– Я думал, ты сама посоветовала ему пойти к ней.

– Да. – Изабель поковыряла этикетку на бутылке.

– Так скажи, чтобы больше не ходил, – посоветовал Джордан.

– Не могу, – покачала головой Изабель. – Я ей обязана.

– Чем?

Джордан облокотился на стойку. Он чувствовал себя барменом из сериала, перед которым изливают душу.

– Жизнью, – ответила Изабель.

Джордан растерянно заморгал:

– Она спасла тебе жизнь?

– Не мне, а Джейсу. Ангел Разиэль мог выполнить любое ее желание, а она предпочла спасти моего брата. За всю свою жизнь я встречала немногих, кому можно по-настоящему доверять. Мама, Алек, Джейс и Макс. Одного из них я уже потеряла. Если бы не Клэри, потеряла бы и второго.

– Думаешь, ты никогда не сможешь доверять кому-то, кроме родственников?

– Джейс мне не родной. Ну, не по-настоящему…

Изабель старалась не смотреть ему в глаза.

– Да я вообще-то о другом. – Джордан кивнул в сторону комнаты Саймона.

– Если ты не знаешь, оборотень, Сумеречные охотники всегда следуют кодексу чести, – высокомерно произнесла Изабель, и Джордан понял, почему ее так не любила нежить. – Клэри спасла одного из Лайтвудов. Я обязана ей. Я не могу отдать ей свою жизнь, да она ей и ни к чему, но готова отдать то, что сделает ее счастливой.

– Ты это про Саймона? Саймон сам себе хозяин, Изабель.

– Да, – кивнула она. – И он ходит за ней…

Джордан замешкался. Возможно, ревность Изабель небеспочвенна. Саймон как-то сказал, что с Клэри ему легко, как ни с кем другим. И он же однажды с горечью обмолвился, что парень Клэри – «просто атомная бомба». Сам Джордан за всю свою жизнь влюблялся лишь однажды (и до сих пор любил), поэтому его опыта не хватало, чтобы давать советы. Он не был уверен, что можно до конца забыть свою первую любовь. Особенно если видишь ее каждый день.

Изабель пощелкала пальцами:

– Эй, ты вообще слушаешь? Что у вас там с Майей?

– Ничего… – Одно это слово таило в себе бездны смысла. – Не уверен, что она когда-нибудь перестанет меня ненавидеть.

– Ну, у нее есть на то причины. – Изабель сдула черную прядь, упавшую на глаза.

– Спасибо и на этом.

– Не люблю обнадеживать попусту, – сказала Изабель и отодвинула бутылку. – Иди сюда, оборотень, – вдруг прошептала она.

Горло внезапно пересохло, и Джордан сглотнул. Он вспомнил, как увидел Изабель в красном платье около металлургического завода. Он тогда сравнил ее с Майей. Ни той, ни другой невозможно было отказать, и ни той, ни другой невозможно было изменить.

Он осторожно обогнул стойку и приблизился к Изабель. Протянув руку, она схватила его за запястье. Пальцы скользнули по выпуклым бицепсам, по мускулистым плечам. Сердце Джордана забилось быстрее. Он чувствовал исходящее от Иззи тепло, ощущал аромат ее духов и… запах текилы.

– Ты красавчик, – сказала она, рисуя круги на его груди. – Ты об этом знаешь?

Слышит ли она, как стучит его сердце? Джордан никогда не задумывался о своей внешности, хотя, конечно, замечал, как на него смотрят девушки – а иногда и парни – на улице. Все его мысли занимала Майя. Но Иззи… Мало кто из девушек мог сравниться с ней по красоте. И уж точно никто из них не был так прямолинеен. Ему стало интересно, поцелует ли она его. Сам он не целовал никого, кроме Майи. С пятнадцати лет… Но почему-то, глядя на губы Изабель, он подумал, какие они на вкус.

– А… мне все равно, – сказала Изабель.

– Иззи, я не думаю, что… Подожди… Что?

– Мне все равно, хотя это и странно. Не бойся, я не брошусь на тебя и не начну срывать одежду – нужно и о Майе подумать. Но я и сама этого не хочу, да-да.

– Ну и хорошо, – кивнул Джордан. – Он почувствовал облегчение, приправленное разочарованием.

– Понимаешь, я все время о нем думаю, – сказала Изабель. – Это ужасно. Со мной такого раньше не случалось.

– Ты о Саймоне?

– Щуплый мальчишка, – сказала она со вздохом, убирая руки с груди Джордана. – Хотя нет, он уже не щуплый и не мальчишка. И мне нравится проводить с ним время. Эта его улыбка… Знаешь, у него один уголок рта приподнимается раньше другого. Ну, раз ты с ним живешь, должен был заметить.

– Да нет, не заметил.

– Мне его не хватает, – призналась Изабель. – Я подумала, может, после того, что произошло с Лилит, между нами все изменилось. Но теперь он все время проводит с Клэри, а я даже злиться на нее не могу.

– Ты потеряла брата…

Изабель подняла глаза:

– Что?

– Саймон изо всех сил пытается поддержать Клэри, потому что она потеряла Джейса. Но Джейс – твой брат. Тогда получается, что Саймон должен поддержать и тебя тоже. Ты не можешь злиться на Клэри, но у тебя есть причины злиться на Саймона, так?

Изабель долго не отрывала взгляда от Джордана.

– Но между нами ничего нет. Он не мой парень. Просто… нравится мне. – Она нахмурилась. – Черт! Не верю, что сказала это. Наверное, я перебрала.

– Это я уже понял, – улыбнулся Джордан.

– А ты милый, – сказала Изабель без тени улыбки. – Если хочешь, могу сказать про тебя Майе что-нибудь хорошее.

– Спасибо, не надо. – Джордан понятия не имел, что она подразумевала под «хорошим», и боялся это узнать. – Знаешь, это нормально. В трудной ситуации хочется быть рядом с тем, кого ты… – Он хотел сказать «любишь», но вовремя сообразил, что Изабель не использовала этого слова. – С тем, кто тебе дорог. Я думаю, Саймон просто не знает, что ты испытываешь к нему такие чувства.

Ее ресницы взметнулись вверх.

– Он обо мне что-нибудь говорил?

– Что ты сильная, – ответил Джордан. – Что ты не нуждаешься в нем. Он чувствует себя лишним в твоей жизни. Что еще он может дать тебе, если ты и так совершенство? Мол, зачем тебе такой парень?

Джордан моргнул. Он и сам не знал, насколько все это относилось к Саймону, а насколько – к нему и Майе.

– Так ты думаешь, мне стоит сказать Саймону о своих чувствах? – тихо спросила Изабель.

– Да, определенно скажи.

– Ладно. – Она схватила бутылку и сделала еще один глоток. – Сейчас же пойду к Клэри и все ему скажу.

В груди Джордана шевельнулась тревога.

– Не сейчас, ночь на дворе…

– Если мне придется ждать, боюсь, я наделаю глупостей, – сказала она и еще раз отхлебнула из бутылки. – Я приду к ней, постучусь в окно и все ему скажу.

– Ты хоть знаешь, какое из окон – комната Клэри?

– Не-ет.

Джордан с ужасом представил, как Изабель, перебравшая текилы, будит Джослин и Люка.

– Иззи, не надо.

Он потянулся, чтобы забрать у нее бутылку, но она не собиралась ее отдавать.

– Кажется, я в тебе ошибалась, – сказала она тоном, который мог бы напугать, если бы не взгляд, который никак не мог сфокусироваться. – Не так уж ты мне и нравишься.

Изабель встала, удивленно посмотрела на свои ноги и качнулась назад. Джордан успел поймать ее прежде, чем она упала на пол.

7. Перемена погоды

Клэри допивала третью чашку кофе в «Таки», когда наконец вошел Саймон. Он был одет в джинсы, красную толстовку на молнии (зачем шерстяное пальто тому, кто не мерзнет?) и высокие сапоги. Когда он протискивался между столиками, посетители ресторанчика оборачивались, чтобы посмотреть на него. Клэри подумала, что после того, как Изабель начала пилить его насчет одежды, Саймон стал одеваться гораздо лучше. В волосах Саймона запутались снежинки, но щеки не раскраснелись от мороза, как у Алека, а оставались бледными. Он проскользнул на диванчик напротив и посмотрел на Клэри блестящими темными глазами.

– Вы звали, мисс? – спросил он глубоким, звучным голосом, подражая графу Дракуле.

– Написала эсэмэску, если точнее, – ответила Клэри и передала Саймону меню, открытое на странице с блюдами для вампиров. Беглый взгляд на наименования – «Кровавый пудинг», к примеру, – заставил ее передернуться. – Надеюсь, я тебя не разбудила.

– Нет, нет. Ты не поверишь, Клэри, где я был… – Увидев выражение ее лица, Саймон тут же осекся. – Что случилось? Есть новости о Джейсе?

– Что вам принести? – Это была Каэли, голубоглазая фея-официантка, числившаяся фрейлиной Королевы.

Клэри покоробил ее высокомерный взгляд.

Она заказала кусочек яблочного пирога, а Саймон – коктейль из крови и горячего шоколада (фу, какая гадость!). Когда Каэли унесла меню, Клэри сделала глубокий вдох, как будто собиралась нырнуть, и во всех подробностях рассказала о событиях этой ночи: о том, как появился Джейс, о том, что он говорил ей, о том, что случилось с Люком, и о том, что произошло в доме Магнуса. Саймон мрачнел на глазах; услышав, что Джейс и Себастьян недосягаемы, он обхватил голову руками.

– Саймон? – Клэри легонько дотронулась до его плеча. Каэли принесла заказ и ушла, но они так и не притронулись к еде. – Что случилось? Эй, очнись!

– Это все я виноват… – Он поднял на нее сухие глаза (Клэри где-то читала, что вампиры плачут кровавыми слезами). – Если бы я не укусил Себастьяна…

– Ты сделал это ради меня. Спас мне жизнь…

– Да ты сама спасала мне жизнь шесть или семь раз. Я не мог остаться в долгу…

Его голос надломился. Клэри вспомнила, как его рвало черной кровью Себастьяна в Оранжерее.

– Нет смысла винить себя, – сказала она. – Я позвала тебя сюда не только затем, чтобы рассказать, что случилось. То есть… я бы все равно тебе рассказала, но подождала бы до завтра, если бы не…

Саймон настороженно посмотрел на нее и отхлебнул из кружки:

– Если бы не что?

– У меня есть план.

Он простонал:

– Я так и знал!

– Ничего ужасного в моем плане нет.

– Это у Изабель все планы ужасные. А твои, – он указал на нее пальцем, – самоубийственные. В лучшем случае.

Клэри скрестила руки на груди:

– Так ты будешь слушать или нет? Сможешь хранить тайну?

– Я лучше выколю вилкой собственные глаза, чем выдам твою тайну. Хотя… может, мне и придется это сделать.

– Дело твое, – нахмурилась Клэри.

– Ладно, я пошутил. Давай рассказывай.

Она сунула руку в карман, вытащила маленький бархатный мешочек и потрясла его над столом. Из мешочка с тихим звоном выпали два золотых кольца.

– Ты собираешься замуж? – удивился Саймон.

– Не будь идиотом! – Она наклонилась вперед и перешла на шепот: – Это кольца Королевы фей.

– Ну ничего себе! Я думал, ты их не взяла… – Он замолчал.

– Я соврала. Но после того, как я увидела Джейса в Библиотеке, мне расхотелось отдавать их Королеве. Я поняла, что она ничего важного не скажет. И еще я подумала, что кольца ценнее ее советов.

Саймон накрыл кольца рукой, чтобы закрыть от Каэли, проходившей мимо.

– Клэри, нельзя оставлять себе то, что хочет заполучить Королева фей. Она – опаснейший враг!

Клэри умоляюще взглянула на него:

– Может, хотя бы проверим, как они работают?

Саймон вздохнул и протянул ей одно из колец, тяжелое, как настоящее золото. Сперва она волновалась, что оно будет ей велико, но стоило надеть кольцо на правый указательный палец, как оно само приняло нужную форму и село идеально. Саймон надел второе кольцо:

– Теперь мы можем разговаривать. Телепатически. Скажи что-нибудь.

Клэри повернулась к Саймону, чувствуя себя так, будто ее попросили сыграть в спектакле, а роль она не выучила.

«Саймон?»

Саймон моргнул:

– Ну-ка, попробуй еще раз.

На этот раз Клэри попыталась сконцентрироваться на ощущении того, что Саймон рядом, на его образе мыслей, на его тайнах, большинство из которых она знала с детства.

«Теперь я в твоей голове, Саймон. Хочешь увидеть Джейса голым?» — Она и сама не знала, зачем сморозила такую глупость.

Саймон аж подпрыгнул:

– Я все услышал! И нет, не хочу.

Клэри вздрогнула: кольца работали.

– А теперь ты что-нибудь подумай.

Потребовалось меньше секунды. Она услышала Саймона так же, как слышала брата Захарию, – беззвучный голос в голове.

«Ты видела его голым?»

«Ну, не совсем, но…»

– Довольно, – восторженно сказал он вслух. – Они работают, работают, черт возьми!

Клэри наклонилась вперед:

– Та к рассказать тебе, какая у меня есть идея?

Саймон дотронулся до кольца:

«Конечно!»

Она начала объяснять, но не успела договорить – Саймон прервал ее, на этот раз во весь голос:

– Нет! Совершенно точно, нет!

– Саймон, это отличный план…

– Ты намерена отправиться в какой-то пространственный пузырь вслед за Джейсом и Себастьяном, и мы будем общаться при помощи этих колец, что даст возможность отследить твое местонахождение. Ты это имеешь в виду?

– Да.

– Нет, – отрезал он. – Твой план вовсе не отличный.

– Но ты не можешь просто так сказать «нет».

– Если ты отвела мне роль в этом плане, я могу сказать «нет». Нет!

– Саймон…

Саймон похлопал рукой по сиденью рядом с собой, как будто там кто-то сидел:

– Познакомься с моим хорошим другом. Его зовут Нет.

– Может быть, найдем компромисс? – предложила Клэри, откусывая пирог.

– Нет.

– САЙМОН!

– Нет – волшебное слово. Смотри, ты говоришь мне: «У меня есть самоубийственный план, не поможешь ли ты его осуществить»? А я отвечаю: «Нет».

– Я все равно сделаю по-своему, – тихо сказала Клэри.

Он уставился на нее:

– Что?

– Я все сделаю по-своему, даже если ты мне не поможешь. Даже если я не смогу воспользоваться кольцами, я все равно отправлюсь за Джейсом и попытаюсь связаться с вами: найду телефон, еще какой-нибудь способ… да что угодно. И я это сделаю, Саймон. Если ты мне поможешь, будет больше шансов, что я выживу. А ты ничем не рискуешь.

– Мне не важно, рискую я или нет. Мне важно, что будет с тобой, – произнес он, наклоняясь вперед. – Черт, да я практически неуязвим. Пойду я. А ты оставайся.

– Ага, – сказала Клэри, – ты просто скажешь Джейсу, что всегда был тайно влюблен в него и не смог вынести разлуки.

– Я могу сказать ему, что хорошо подумал и решил доверить им с Себастьяном свою судьбу.

– Ты даже не знаешь, что они задумали.

– Есть такое. Наверное, лучше и в самом деле сказать ему, что я его люблю. Джейс все равно думает, что в него все влюблены.

– Но в него влюблена я. Я, понимаешь?

Саймон смотрел на нее минуту, не меньше.

– А ты ведь не шутишь, – наконец сказал он. – Ты и правда это сделаешь. Без меня. Без страховки.

– Ради Джейса я пойду на все.

Саймон закрыл лицо руками. Серебристая Метка Каина слабо сияла между пальцами.

– Не говори так, – попросил он.

– Разве ты сам не пошел бы на все ради тех, кого любишь?

– Я пошел бы на все ради тебя. Почти на все, – тихо произнес Саймон. – Я готов умереть ради тебя, и ты это знаешь. Но вряд ли я смогу убить невинную жертву. А множество невинных жертв? А весь мир? Если одна жизнь, жизнь Джейса, для тебя важнее, чем жизни всех остальных, разве это любовь? Не аморальна ли такая любовь?

– Любовь не может быть моральной или аморальной, – сказала Клэри. – Это просто любовь.

– Я знаю. Но действия во имя любви – могут! В обычных обстоятельствах это не так уж и важно. В обычных обстоятельствах Джейс, как бы он меня ни бесил, никогда бы не попросил тебя пойти против собственной природы. Ни ради себя, ни ради кого-то еще. Но сейчас он не совсем Джейс, правда? И я не знаю, Клэри. Не знаю, о чем он может тебя попросить.

Клэри почувствовала себя усталой.

– Может быть, он и не Джейс. Но он – все, что осталось от Джейса. Без него Джейса не вернуть. – Она подняла глаза на Саймона: – Или ты считаешь, что все безнадежно?

В воздухе повисла долгая тишина. Клэри понимала, что врожденная честность Саймона борется с желанием защитить лучшую подругу. Наконец он проговорил:

– Я бы никогда так не сказал. Все-таки, даже став вампиром, я остался евреем и верю в Того, чье имя не могу произнести. Он заключил с нами Завет, так же как Разиэль – с Сумеречными охотниками. И мы, евреи, верим, что Он исполнит свои обещания. Поэтому никогда не нужно терять надежду – хатикву, – ведь, пока жива надежда, жив и ты. – Саймон выглядел слегка смущенным. – Так говорил мой раввин.

Рука Клэри скользнула по столу и легла на ладонь Саймона. Он редко говорил о религии, но она знала, что ее друг верующий.

– Это значит, ты согласен.

Он вздохнул:

– По-моему, это значит, что ты сломила мой дух и поборола меня.

– Не выдумывай.

– Ты же понимаешь, что теперь мне придется сказать всем: твоей маме, Люку, Алеку, Изабель, Магнусу…

– Наверное, я зря сказала, что ты ничем не рискуешь, – робко произнесла Клэри.

– Да. Просто помни, когда твоя мама примется грызть мою лодыжку, как разъяренная медведица, которую разлучили с медвежонком, – я пошел на это ради тебя.

Едва Джордан заснул, как в дверь снова постучали. Он перевернулся и застонал. На часах у кровати мигали желтые цифры: 4:00.

Стук не умолкал. Джордан нехотя встал, напялил джинсы и, пошатываясь, вышел в коридор:

– Послушайте…

Он осекся. В дверях стояла Майя. В джинсах, кожаной куртке карамельного цвета и с изящными, под бронзу, заколками в волосах. Единственная выбившаяся прядь падала на висок. Джордану захотелось протянуть руку и убрать эту прядку за ухо. Но вместо этого он засунул руки в карманы своих джинсов.

– Отличная рубашка, – сказала Майя, равнодушно взглянув на его голую грудь. За плечом у нее был рюкзак.

Сердце Джордана ёкнуло. Она собирается уехать из города? Уехать подальше от него?

– Послушай, Джордан…

– Кто это?

Голос, раздавшийся из-за спины Джордана, казался… помятым, как постель, из которой только что выбралась его обладательница. Глаза Майи округлились. Джордан обернулся и увидел Изабель; та стояла за его спиной в одной футболке, принадлежащей Саймону, и зевала во весь рот.

– Не видишь, что ли, это я, – буркнула Майя не вполне дружелюбно. – Ты… в гостях у Саймона?

– Нет, Саймона нет дома… – Заткнись, ненормальная, сердито подумал Джордан. – Он… – Изабель неопределенно махнула рукой, – вышел.

Щеки Майи покраснели.

– Здесь воняет, как в дешевом баре.

– Это все текила Джордана… – пустилась объяс нять Изабель.

– И футболка его?

Изабель посмотрела на себя, а потом на Майю. До нее наконец дошло, о чем та подумала.

– Нет, Майя…

– Сначала Саймон положил на тебя глаз, а теперь еще и Джордан…

– Вообще-то Саймон положил глаз на тебя, – сказала Изабель, – и в какой-то степени изменил мне. С тобой. А между мной и Джорданом ничего не было и нет. Я пришла к Саймону, но он куда-то ушел, так что я решила… немного отдохнуть в его комнате. И сейчас туда вернусь.

– Нет, – резко сказала Майя. – Сейчас речь не о Саймоне с Джорданом. Тебе тоже нужно услышать, почему я пришла.

Изабель застыла, ее заспанное лицо медленно бледнело.

– Джейс? – прошептала она. – Ты здесь из-за него?

Майя кивнула.

Изабель осела.

– Он… – Ее голос надломился. – Они нашли…

– Он вернулся. За Клэри, – ответила Майя. – С ним был Себастьян. Завязалась драка. Люка ударили ножом. Он умирает.

Изабель тихо кашлянула.

– Это Джейс? Так это Джейс ранил Люка?

Майя старалась не смотреть ей в глаза.

– Я не знаю точно, что случилось. Только то, что Джейс и Себастьян пришли за Клэри и была драка. Люк ранен, – прошептала она.

– Клэри…

– Цела и невредима. Она у Магнуса вместе с мамой… – Майя повернулась к Джордану: – Магнус позвонил и попросил меня увидеться с тобой. Он пытался с тобой связаться, но не смог. Он хочет, чтобы ты вывел его на «Претор Люпус».

– Вывел его на… – Джордан покачал головой. – В «Претор» нельзя позвонить. Его не найти по адресу «Улица Оборотней, дом один».

– А как ты с ними связываешься?

– У меня есть начальник. Он сам разыскивает меня, если нужно. Или я звоню ему в экстренном случае.

– У нас и так экстренный случай. – Майя продела большие пальцы в петли джинсов. – Жизнь Люка под угрозой, а Магнус говорит, что у «Претора» есть информация, которая может помочь.

Она в упор смотрела на Джордана. Он должен был сказать ей, что в «Преторе» предпочитают не вмешиваться в дела Конклава и Совета, что у «Претора» свое предназначение – помогать жителям Нижнего мира. И нет никакой гарантии, что они согласятся помочь, скорее наоборот, откажутся…

Но Майя… Майя обратилась к нему с просьбой. И он сделает для нее все.

– Ладно. Сейчас поедем в штаб. Он находится на Лонг-Айленде, у северной развилки трассы. Жуткая глушь, конечно, но на грузовике мы туда доберемся.

– Отлично. – Майя подтянула рюкзак повыше. – Я почему-то так и думала, что придется куда-то ехать, поэтому и вещи захватила.

– Майя…. – напомнила о себе Изабель. Джордан почти забыл о ее присутствии. Он обернулся и увидел, что его ночная гостья стоит у комнаты Саймона, обхватив себя руками, будто замерзла. – Майя, с ним все хорошо?

– С Люком? Нет, он…

– С Джейсом. – Изабель говорила так, будто ей не хватало воздуха. – Ему не причинили вреда, его не…

– Не беспокойся, он цел. И он сбежал – исчез с Себастьяном, – сухо ответила Майя.

– А… Саймон? – Изабель перевела взгляд на Джордана. – Ты говорил, что он с Клэри…

Майя покачала головой:

– Нет. Его там не было. – Она крепче сжала лямки рюкзака. – Но кое-что нам известно, и вам это точно не понравится. Джейс и Себастьян каким-то образом связаны. Причини вред Джейсу – пострадает Себастьян. Если убить Себастьяна – умрет Джейс. И наоборот. Магнус так сказал.

– А Совет знает об этом? – взволнованно спросила Изабель.

Майя снова покачала головой:

– Нет пока.

– Узнает… – вздохнула Изабель. – Если вся стая знает, кто-нибудь расскажет. Потом устроят охоту. Убьют Джейса, чтобы прикончить Себастьяна. В любом случае убьют… – Она нервно подергала кончики волос. – Где Алек? Я должна увидеть его.

– Не проблема, – сказала Майя. – Магнус сначала позвонил мне, а потом послал эсэмэску. Он написал, что чувствует, что ты придешь, и что он хочет тебе кое-что передать. Короче, он хочет, чтобы ты пришла в его квартиру в Бруклине, и, думаю, идти надо сейчас же.

На улице стоял такой мороз, что даже руна Термис и тонкая курточка, позаимствованная Изабель из шкафа Саймона, не согревали ее. Дрожа от холода, она открыла дверь дома, где жил Магнус, и прошмыгнула внутрь. Нажав на кнопку домофона и не дождавшись ответа, девушка стала подниматься по лестнице, скользя рукой по дубовым перилам. Она знала, что Алек там, и ей хотелось побыстрее взбежать по ступенькам, но другая ее часть, та, которая всю жизнь хранила от брата тайну родителей, призывала не торопиться.

Изабель остановилась и потрясла головой. Надо взять себя в руки. В конце концов, она – Сумеречная охотница, и пришла сюда потому, что ее позвали. В ней нуждались, и этим все сказано.

Она вспомнила Джейса, как он появился у них. Худенький десятилетний мальчик с испуганными бледно-голубыми глазами, переместившийся через портал из Идриса. Если Алек сразу сдружился с ним, то ее раздражала самостоятельность Джейса, и она долго относилась к нему с настороженностью.

Когда мать сказала ей, что отца Джейса убили на его глазах, она подумала, что мальчишка захочет прийти к ней за утешением или советом. Но, как оказалось, Джейс ни в ком не нуждался. Даже в свои десять лет он был язвителен и своенравен. Совсем как она сама, в смятении подумала Изабель.

Со временем они сблизились потому, что оба разделяли любовь к оружию, к сверкающим клинкам серафимов, но главное – к частым сражениям, не оставляющим времени для раздумий. Однажды, когда Алек захотел пойти на патрулирование с Джейсом, оставив Изабель дома, Джейс заступился за нее:

– Изабель нам пригодится, она лучшая среди нас. Не считая меня, конечно.

Уже только за это она была благодарна ему.

Изабель стояла у квартиры Магнуса. Из просвета под дверью лился свет, слышались тихие голоса. Она толкнула дверь и вошла, ее сразу окутала приятная волна тепла. Тепло исходило от камина. Пламя в камине было зеленовато-синим – такой оттенок имеет волшебный огонь. На диванчике около камина сидели Магнус и Алек.

Увидев сестру, Алек вскочил и обнял ее. На нем были черные спортивные брюки и белая рубашка поло. Он ласково поглаживал ее по спине и волосам, и Изабель замерла в его объятиях.

– Из, – прошептал он, – все будет хорошо, Из. Вытирая глаза, она оттолкнула его – вот ведь черт, как же она ненавидела слезы!

– Перестань! Разве может все быть хорошо после того, что случилось?

– Не расстраивайся, Иззи. – Алек легонько дернул ее за прядку. Изабель вспомнила, как в детстве, когда она заплетала косы, Алек тоже дергал ее за волосы, но не так нежно, как сейчас. – Ты нам нужна. Эй, а почему от тебя пахнет текилой?

Она предпочла промолчать.

Магнус наблюдал за ними с дивана. Он был одет в полосатую пижаму, поверх которой был накинут черный шелковый халат. Выражения его кошачьих глаз, как всегда, разобрать было невозможно.

– А где Клэри с мамой? Я думала, они здесь.

– Спят, – ответил Алек. – Им нужно отдохнуть.

– А мне – нет, по-вашему?

– Послушай, на их глазах убивали Люка. Никому не пожелаю пережить такое потрясение, – сказал Магнус. – Вот что, Изабель Лайтвуд, ты и в самом деле нужна нам.

Изабель напряглась:

– Зачем?

– Мы хотим отправить тебя к Железным сестрам, – объяснил Алек. – Нам нужно оружие, с помощью которого можно было бы бороться с Джейсом и Себастьяном по отдельности. Я имею в виду, чтобы Себастьяна можно было убить, не причинив вреда Джейсу. Рано или поздно Конклав и Совет узнают, что Джейс вовсе не в плену у Себастьяна, а в союзе с ним.

– Это не Джейс! – запротестовала Изабель.

– Может быть, это и не Джейс, но если он умрет, Джейс умрет с ним, – сказал Магнус.

– Как тебе известно, Железные сестры разговаривают только с женщинами, – сказал Алек. – Джослин не может пойти туда одна, потому что она больше не Сумеречная охотница.

– А Клэри?

– Она еще учится и не знает, какие вопросы можно и нужно задавать Сестрам. Но вам с Джослин это известно. Джослин говорила, что ей уже приходилось бывать у них, и она проводит тебя. Вы отправитесь к Адамантовой цитадели утром, через портал.

Изабель приободрилась. Наконец-то ей хотят поручить важное дело. Конечно, она бы предпочла что-нибудь более экстремальное (было бы неплохо отсечь ноги Себастьяну), но и проникновение в Адамантовую цитадель, вероятно, задание не из легких. Железных сестер почти никто не видел. Сама Изабель – никогда.

– Хорошо, утром – так утром.

Алек улыбнулся:

– Узнаю свою Изабель! – И снова дернул ее за волосы.

– Перестань! – увернулась она от него.

– У меня три гостевые комнаты, – сказал Магнус, поднимаясь с дивана. – В одной – Клэри, в другой – ее мама, третья – твоя.

Они вышли в узкий коридор за гостиной. Две двери были закрыты, Магнус толкнул третью, и Изабель вошла в комнату с ярко-розовыми стенами и черными шторами, перехваченными стильными наручниками. Кровать была застелена бельем с кроваво-красными сердцами.

– Классные наручники, – присвистнула Изабель. – Понятно, почему эта комната не досталась Джослин.

– Так и думал, что ты оценишь, – улыбнулся Магнус. – Тебе есть в чем спать?

Изабель кивнула, не желая говорить, что захватила с собой футболку Саймона. Футболка едва уловимо пахла мылом, и этот мирный запах (совсем не свойственный вампирам) успокаивал ее.

– Странно, – сказала она. – Сначала ты требуешь, чтобы я немедленно пришла, а потом предлагаешь лечь спать и говоришь, что все начнется только завтра.

Магнус стоял у двери, скрестив руки на груди, и смотрел на нее раскосыми кошачьими глазами. Он напоминал Изабель Чёрча, разве что не кусался, как ее кот.

– Я люблю твоего брата, – неожиданно признался Магнус. – Ты об этом знаешь, да?

– Если вам требуется мое разрешение на свадьбу, то я не против, – сказала Изабель. – Осень – самое подходящее время. Наденешь оранжевый фрак.

– Он несчастлив, – продолжил Магнус, пропустив мимо ушей ее комментарии.

– А ты думал, – выпалила Изабель. – Джейс…

– Джейс, опять Джейс…

Изабель непонимающе уставилась на него.

– Я думала, вы с Джейсом друзья, – сказала она.

– Не в этом дело, – покачал головой Магнус. – Просто… Некоторым уготована особая судьба. И знаешь, особые муки. Всех нас тянет к красивому и увечному, а меня уж точно. И ведь ничего не исправишь. Или исправишь, но только ценой жертвенной любви, которая может уничтожить любящего.

– Что-то я не поняла, о чем ты, – нахмурилась Изабель. – Вернемся к Джейсу. Джейс – наш брат, но для Алека… Они с Алеком парабатаи.

– Я знаю, – кивнул Магнус. – Парабатаи едины. Знаешь, что происходит, когда один из них умирает?

– Хватит! – Изабель зажала уши руками. – Как ты смеешь, Магнус Бейн? Как ты смеешь говорить то, от чего мне становится еще хуже?

– Успокойся, Изабель… – Глаза Магнуса расширились – казалось, вспышка Изабель удивила его. – Извини. Иногда я забываю, что ты, хотя и сильна духом, так же ранима, как Алек.

– Но и Алек вовсе не слаб.

– Разумеется, нет, – кивнул Магнус. – Ты спрашивала, зачем я срочно вызвал тебя. Та к вот, ради него, ради твоего брата. Есть кое-что такое, что я не могу ему дать. Ты и Алек… Он – твой брат, и ты понимаешь его так, как не могу понять я. К тому же он любит тебя.

– Да, любит. Я же его сестра!

– Кровное родство – еще не залог любви. Спроси у Клэри, – с горечью в голосе произнес Магнус.

Клэри пулей влетела в портал. Раз – и она больно ударилась ногами о землю, а потом, потеряв равновесие, повалилась на спину. Рюкзак смягчил падение. Она удрученно вздохнула – когда же наконец проявится результат от тренировок? – поднялась и стряхнула с джинсов пыль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю