412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Касия Рин » Лавка магических редкостей леди Марьям (СИ) » Текст книги (страница 11)
Лавка магических редкостей леди Марьям (СИ)
  • Текст добавлен: 16 ноября 2025, 10:30

Текст книги "Лавка магических редкостей леди Марьям (СИ)"


Автор книги: Касия Рин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Глава 38

Проснувшись утром от настойчивого стука в двери и с трудом оторвав голову от подушки я пожалела о том, что с сегодняшней парой не договорилась на конкретное время. Вчерашний эксперимент с перстнем съел львиную долю моих сил, поэтому даже не представляю как буду делать задуманный перстень в таком случае.

– Иду, – по пути пытаясь привести себя хоть сколько-нибудь в приемлемый вид, прокричала я и забежала в ванную, окатить лицо прохладной водой, чтобы выглядеть посвежее.

– Доброе утро! – меня едва не сдуло от доброжелательного возгласа леди Ясмилы, которая держала под руку своего мужа и явно являлась виновницей такого раннего визита.

– Я же говорил, что мы рано, – едва слышно произнёс Ансельм своей жене на ухо, но достаточно шипяще, чтобы я это услышала.

– Ничего, всё хорошо, проходите, – натянув дружелюбную улыбку произнесла я, пропуская пару внутрь. – Надеюсь, вы не будете против, если я быстренько переоденусь?

– Конечно-конечно! – прощебетала женщина, проходя в указанное место. – Как у вас тут уютно.

Чувствовала я себя весьма неловко, но, кажется, леди Ясмилу это нисколечко не смущало. Буквально через пару минут я спустилась к ним, а женщина, взмахнув рукой, словно из воздуха организовала нам неожиданный завтрак со свежими булочками и невероятно ароматным кофе.

До сегодняшнего утра я считала, что его в этом мире и нет совсем!

– А я надеюсь, вы не против небольшого извинения с моей стороны? – широко улыбаясь, спросила Ясмила, а я так и застыла от удивления. – Вам не по нраву? – встревоженно спросила она.

– Нет-нет, что вы? – наконец пришла в себя после её вопроса. – Просто очень удивилась, как это вы из воздуха и прямо на стол всё… а какой чудесный аромат. Не подскажите, что это за напиток?

– О, он только начинает набирать популярность в столице. Это као. А всё это я просто заранее подготовила и спрятала в своём магическом пространстве. Туда немного совсем убирается, но зато горячее остаётся горячим, а холодное холодным. Правда особо мне этот навык не сильно помогает. Разве что так ничего нельзя стащить из сумочки, – женщина посмеялась в кулачок и предложила мне присесть.

– Итак, что именно вы бы хотели, чтобы я для вас сделала? – спросила первым делом, прежде чем приступить к предложенному завтраку.

– Честно говоря, форма или материал абсолютно не имеет значение, – начал говорить Ансельм, но его быстро перехватила Ясмила.

– Да! Наше главное желание, это завести ребёнка, – без тени сомнения бойко выдала женщина, после чего муж её снова немного одёрнул за руку.

– Вы простите мою жену, когда разговор заходит на эту тему она практически себя не сдерживает.

– Всё хорошо, я её прекрасно понимаю. Дети это, наверное, для каждой женщины очень важная и волнительная тема. Поэтому не стоит извиняться. У вас прекрасная жена.

После моих слов взгляд мужчины стал мягче, а женщина словно почувствовала свободу.

– Это официальный диагноз? – на всякий случай уточнила я. – Ну, то, что у вас не может быть детей. Просто чтобы я понимала.

– О, нет, что вы! – воскликнула леди. – На самом деле все проверки говорят, что у нас всё хорошо. Но от чего-то уже долгие годы у нас так ничего и не получается. Вы кушайте-кушайте. – Пододвинула она ко мне тарелку с какими-то пышными булочками.

Я откусила кусочек, ощутив невероятный дынный вкус у сладкой сдобы. А горький напиток оказался отличным дополнением к ним.

– Итак, как я уже говорила, мы всё давно проверили и не по разу. Обращались к лучшим лекарям, – тем временем начала Ясмила свой рассказ. – Они лишь руками разводят. Говорят, что может быть мы не в благоприятные дни занимаемся… – она засмущалась, отводя взгляд. – Ну, вы сами понимаете чем… А мы всё по расписанию!

Я едва булочкой не подавилась на этом моменте.

– А как же чувства? – мне было неловко о таком спрашивать семейную пару, но всё-таки.

– Какие чувства? Это же просто естественный процесс, – хлопая ресничками произнесла женщина, на что мужчина закатил глаза.

Как-то мне казалось, что это чисто мужская черта всё сводить к простому, но слышать подобное от женщины было довольно странно. Впрочем, одна идея у меня появилась.

– В таком случае, могу я надеяться на то, что результаты оценки увижу только я? Мне кажется, что если свойства вашего заказа останутся в тайне, то всё может получиться. Но, я честно не уверена. Поэтому даже не знаю, как такую работу оценивать на самом деле.

– Деньги – не проблема, – спокойно произнёс мужчина. – Я думаю, у вас найдутся материалы, чтобы создать для нас необходимое изделие. А что по цене, мы заплатим ровно столько, сколько будет указано в оценке. Однако, я хочу, чтобы редкость камней там тоже стояла.

– Конечно, – кивнула я.

Попрощавшись с парой на этой ноте я тихонько выдохнула. Несмотря на общую доброжелательность я всё равно чувствовала напряжение, исходящее от них обоих.

Тихо выдохнула, стараясь прийти в себя и успокоиться. Аромат местного кофе наполнил весь дом, а вот булочки явно заинтересовали Аврору, которая всё время, пока пара находилась внутри, пряталась от них на балкончике. Если подумать, она как-то довольно быстро растёт в последнее время. Как я начала находиться дома.

– Не любишь людей? – спросила кошечку, погладив её по мягкой шёрстке.

Она кивнула. Я сначала подумала, что мне показалось, как и в прошлый раз, когда она просто моргала.

– Ты меня удивляешь, – улыбнулась я и присела рядом. – Я ведь тоже человек.

“Ты не такая” – прозвучало в моей голове, ложечка, которую я хотела помыть с глухим стуком упала на пол.

Глава 39

– Ты умеешь говорить? – ошарашенно спросила малышку, которая, кстати, уже не такая уж и маленькая.

“Только передавать мысли. Коротко.” – прозвучало в моей голове.

– Круто, – выдохнула я, совсем позабыв, что в этом мире, кажется, таких слов не используют. Однако кошку это совсем не смутило.

– Кто ты? – заинтересованно спросила, присаживаясь рядом с Авророй.

“Я не знаю. Проснулась здесь и всё.”

Выходит она и вовсе не пробиралась сюда, а просто здесь появилась. Удивительное место. Это известие я приняла как хороший знак, но решила об этом помалкивать. Вряд ли тут у каждого ремесленника есть говорящие кошки. Вдруг ведьмой сочтут, да на костёр отправят. Ещё и магия своеобразная. Нет, пожалуй, неприятностей в этом мире дополнительных я своими руками себе создавать не буду.

Нашу небольшую беседу прервал стук в дверь, я от неожиданности едва не подпрыгнула на месте, но довольно быстро сориентировалась и спустилась вниз.

– Письмо от господина Эльвуса Ратье, – протянул мне небольшой конвертик молодой мальчишка в кепочке почтальона и попросил расписаться. Как только чернила утратили своё сияние, удостоверив, что подпись настоящая, парнишка буквально в миг испарился, исчезнув, словно его здесь и не было вовсе.

О том, что мне всё это не показалось, говорил лишь конвертик, который я поспешила вскрыть.

“Уважаемая леди Лав, оценка по вашим изделиям готова. Прошу прибыть вас в кратчайшие сроки в лавку для обсуждения дальнейшей участи предметов. Э.Ратье.”

Такое небольшое послание всколыхнуло моё воображение. В чём срочность? И почему так официально? А уж формулировка об участи изделий меня в действительности и вовсе напугала.

– Аврора, я скоро. – Накинув плащ, прокричала уже буквально на пороге и поспешила к оценщику.

***

– Добрый день, леди Лав, – с широкой улыбкой встретил меня мужчина.

Его внешний вид заставил меня немного успокоиться и выдохнуть.

– Прибежала сразу, как только получила ваше письмо.

– Отлично, потому что на самом деле времени у нас не так уж и много.

– Времени для чего? – удивилась я.

– Для выправки всех необходимых документов и отправки ваших изделий на аукцион. Боюсь, ни один из моих покупателей не сможет позволить себе купить даже что-то около подобного.

– Могу я поинтересоваться, что именно вы имеете в виду? – осторожно уточнила, не зная что и думать, а находиться в подвязанном состоянии было не очень комфортно.

– То, что у этих изделий настолько редкие и уникальные свойства, что людям придётся выложить не маленькое состояние, чтобы их купить. Например, ваш “перекрёсток” это очень сильный артефакт для хозяйства. Когда я подробнее изучил его свойства я был крайне удивлён. Основа, на которой стоят домики является связующим. И вот если такой макет поместить где-нибудь неподалёку от сельскохозяйственных угодий, то в довольно обширном радиусе будет лучший урожай.

Мужчина достал свёрток, где я видела уже знакомую печать оценщика и продолжил:

– На каждом из деревьев есть минимум три легендарных камня, отвечающих за урожайность. А сколько тут других полезных свойств, у меня вышел внушительный список. На самом деле я не представляю, как вы после создания чего-то подобного вообще на ногах держитесь.

– И, на самом деле найдется кто-то, кто это может купить?

Я как-то была не очень уверена, что всё это действительно стоит тех затрат, о которых идёт речь.

– Уверяю вас! – воскликнул мужчина, по предварительным подсчётам вы сможете получить около четырёх сотен золотых за “перекрёсток”, и пары сотен золотых за коней.

Озвученные суммы вскружили мне голову. Это же практически покроет долг! Если, конечно, найдутся покупатели на это “чудо”. Может же так случиться, что никто не заинтересуется творением неизвестного мастера?

– А с конями что? – не веря в свою удачу, спросила у мужчины. Не могут же и они быть такими редкими.

– Качество камней в них, конечно, немного ниже. Но вот свойство очень интересное. Я впервые такое вижу. Это статуэтки-проводники на дальнюю дорогу. Ставишь одну в голову каравана, вторую в замыкающую повозку. И все, кто находятся между ними, будут под некой защитой. Это изделие вызовет самый настоящий ажиотаж, я просто уверен. Проблема лишь в том, что вероятнее всего связь может быть лишь на четыре повозки. Думаю, это максимум этого артефакта.

– Но всё равно он такой ценный?

– Конечно, не все ходят большими караванами, да и всегда есть повозки с наиболее ценным грузом. Думаю покупатель на это творение найдётся даже легче.

Моё сердце было готово выпрыгнуть наружу от таких известий. Я буквально не верила в то, что мужчина сейчас говорил.

– Будем подписывать? – воодушевлённо ворвался в мои мысли мужчина. – Ближайший аукцион уже совсем скоро и документы надо подавать сегодня.

– А как же транспортировка? Расходы на аукцион… Всё это, наверное, очень дорого…

– Транспортировку туда оплачу я и запишу к сумме за составление оценки и документов. Свою долю аукционеры также возьмут после покупки. Я работаю с этими парнями уже очень давно и ручаюсь за прозрачность всех отчётов и выплат.

– Раз вы так говорите, – неуверенно начала я. – А сколько можно выручить, если продать это поскорее в нашем городе?

– За изделие на урожайность около сотни, максимум сто пятьдесят золотых. За коней, думаю, больше сорока монет никто не даст.

– Разница, конечно, внушительная, – совсем поникла я, понимая, что так могу просто не накопить тысячу золотых к нужному сроку.

– Потому что покупатели у аукциона совсем другого уровня дохода, нежели жители нашего города. Что-то настолько особенное здесь вы дорого не продадите.

Я коротко кивнула и окинула взглядом свои творения, стоявшие на прилавке в открытых красивых коробках, с небольшой магической подсветкой внутри. Мужчина явно подготовился. Похоже, сегодня я вижу их в последний раз.

– Хорошо, подписываем, – решилась я на этот шаг в надежде, что средства, вырученные с их продажи придут к нужному времени. Вряд ли ведь аукцион дело быстрое.

– Отлично! Вы не пожалеете, – широко улыбнулся мужчина, протягивая мне бумаги.

Глава 40

Тревожное чувство поселилось в моей душе после фразы “вы не пожалеете”. Но пока господин Ратье вызывал у меня доверие. Хотя, прежде и изделия имели куда меньшую ценность. В любом случае сама я это продать вряд ли смогу, ведь насколько я поняла ко мне стремятся скорее за индивидуальными заказами.

От этих средств, возможно, зависит моё существование в этом мире. Возможность дальше жить и заниматься полюбившимся делом. Но я не могу просто взять и отменить сделку, на которую сама только что согласилась.

– Я пришлю вам известия, как только придёт ответ от аукциона, – заверил меня господин Ратье и передал мне копии бумаг.

Мне ничего не оставалось, кроме как заниматься своей работой в ожидании ответов.

Первым делом я решила воплотить в жизнь заказ для леди Зерьян. Взяв уже заранее прорисованные наработки я вынесла стол обратно на балкончик, ощущая себя там гораздо спокойнее. Да и время там текло совершенно незаметно. Что скорее даже помогало во время работы.

Единственное, я боялась пропустить визит кого-нибудь из прохожих. Но Аврора обещала в случае чего оповестить меня о подобном. За это я была ей несказанно благодарна.

Но стоило мне только взять в руки материал для изготовления перстня и попыталась сосредоточиться на нём, как всё вокруг меня поплыло. Темнота окутала меня, заполняя сознание. Кажется, я даже чем-то ударилась.

– Марьям, – донеслось откуда-то из стороны.

Я с трудом попыталась открыть глаза. Краем сознания понимала, что сжимаю в руке что-то очень твёрдое и горячее.

– Марьям, – вновь позвал меня голос.

Эйвен?

Вместо вопроса я едва различила лишь мычание. Постаралась сфокусировать взгляд.

– Марьям! – голос стал настойчивее, я даже немного вздрогнула.

– Эйвен? – едва слышно спросила я. Во рту было ужасно сухо, а горло словно раздирало от попыток говорить.

– Да, Эйвен. Ты сможешь подойти хотя бы к краю балкона?

Я коротко кивнула и на ватных ногах придерживаясь за всё, что возможно упала в крепкие объятья мужчины, который тут же подхватил меня на руки и понёс наверх.

Прислонившись к широкой груди я ощутила необычайное тепло. Словно энергия переливалась в моё тело. Это было сложно описать словами, но хотелось, чтобы это длилось как можно дольше.

Оказавшись в постели я резко ощутила слабость и одиночество.

– Не уходи… – прошептала я, поймав дракона за руку.

– Я только спущусь, чтобы принести тебе воды, – заверил меня мужчина и, успокоившись, я вновь провалилась в сон.

– Эйвен? – Воскликнула я, открыв глаза явно под утра и увидев возле своей постели на полу мужчину.

Он спал, прислонившись к стене и резко открыл глаза, услышав мой возглас.

– Прости, – густо залилась краской, осознавая, что он как минимум всю ночь просидел здесь, возле меня. Всё из-за моей дурацкой просьбы.

– Тебе нужно отдыхать, – поднимаясь и протирая глаза, сказал мужчина и протянул мне стакан. – Вот, держи. Наверное жуткое обезвоживание.

– Что произошло? – сделав пару глотков, поинтересовалась у мужчины, пока приятная влага наконец напитала моё горло.

– Я сначала не понял, что это твоя кошка. Но уж очень он себя странно вела. Словно звала за собой.

– Аврора, – я взглянула на любимицу, что свернулась клубком у моих ног, едва сдерживая эмоции.

– А когда понял, то проследовал за ней. И увидел тебя на балконе без сознания. Пожалуйста, давай ты больше не будешь там работать? Тебе же даже при случае помочь никто не сможет.

Только сейчас поняла, что кольца в руках нет. Не справилась? Что-то пошло не так? Сердце пропустило пару ударов, а я от волнения начала осматриваться и что-то искать на кровати.

Видимо, Эйвен быстро догадался в чём дело и протянул мне руку, в которой лежал перстень.

Точь-в-точь такой, каким я его задумывала.

– Невероятная работа, я даже не обладая навыками оценки ощущаю количество энергии, идущее от него. Серебро и латунь отличное сочетание. А главное, удивительно, как это вообще у тебя получилось.

Присмотревшись, я поняла, что действительно вокруг камней и на части узора рисунок вышел цветом, присущим латуни.

Но ведь я даже не касалась её. Хотя, возможно, когда упала. Листы ведь были на столе. Видимо процесс каким-то удивительным образом завершился само собой, без моего участия.

Но внешним видом изделия я была более чем довольна. Теперь оставалось разобраться с тем, получили ли камни нужные эффекты.

– Не мог бы ты примерить этот перстень? – решила сразу заодно проверить и этого его свойство, прежде чем нести к оценщику.

Без лишних вопросов Эйвен надел на средний палец кольцо и оно за считанные секунды стало ровно ему по размеру.

– Как интересно, – задумчиво посмотрел он на изделие, снял и снова надел, проверяя как кольцо сжимается и расширяется. – Хитро.

– Не думала, что получится, – честно призналась я.

– У тебя едва не получилось ценой жизни. Скажи спасибо своему фамильяру, она явно тебе позаимствовала сил.

– Моему… фамильяру? – удивлённо захлопала глазками, переведя взгляд на кошку. – Аврора фамильяр?

– Она постоянно рядом, когда ты работаешь. Возникла из ниоткуда в доме, где по сути никого и быть то не может без ведома хозяйки. Растёт довольно быстро для своего вида. И, я просто уверен, между вами уже установилась некая связь.

– У меня есть фамильяр, – не веря своим ушам зачем-то повторила я, ошеломлённая новостью.

Сейчас, когда Эйвен мне объяснил, то всё сошлось. Но сама я и не подумала бы, что такое возможно.

– Я понимаю, что сегодня, возможно, не время. Но всё-таки, я заказал для нас столик на вечер. Если не вовремя, то я всё отменю.

– Нет-нет, – тут же оживилась я, заглянув в глаза мужчины, где плескалось тепло. – Нужно будет только перстень господину Ратье на оценку отнести. А так сегодняшний день относительно свободный.

– В следующий раз, когда задумаешь что-то настолько же сильное, делай несколько изделий. Лучше отдашь заказ по частям, чем потратишь весь свой резерв.

– А его можно как-нибудь увеличить? – загорелась я новой идеей.

– С твоими способностями, ты можешь попробовать создать какой-нибудь накопительный артефакт для себя. Раз уж тебе удалось создать искусственный ток магии, то я думаю, тебе и это будет под силу.

– Откуда ты узнал? – ахнула я.

– Почувствовал, когда надел перстень. Сперва потоки словно запечатали, а потом я понял, что их можно вывести, но только через кольцо. Уж не знаю зачем тебе оно, но, надеюсь, всё получилось.

Эта новость просто оглушила меня, заставляя чувствовать себя живее.

– Если всё то, что ты говоришь действительно так, то у меня получилось!

Вот такой замечательный перстень получился у Марьям для молодого барона)


Глава 41

Пока я принимала ободряющий душ, дракон успел сходить до небольшой, но довольно дорогой кондитерской недалеко от моего дома. Я ни один раз видела их сладости, но каждый раз пугалась цен.

Она также находилась на Лавандовой улице и до этого дня я разве что могла любоваться на те изысканные пирожные, что там продавались.

Догадалась я о том, что они именно оттуда по их примечательной упаковке. Аккуратная коробочка всегда перевязана перламутровой лентой, на которой находилось что-то вроде печати. И без разрушения печати коробку не вскрыть.

О том, сколько стоит такой набор я даже думать не хотела, но мне было дико приятно подобное внимание со стороны дракона.

– От пирожных из лавки Давье всегда улучшается настроение и прибавляется энергии, – с улыбкой произнёс Эйвен, разливая чай по чашкам.

– Спасибо огромное, – восхищённо поблагодарила я мужчину.

Вот только тут даже присесть негде!

– Я всё никак не закажу стол на кухню, – несколько смутилась, отводя взгляд.

– Стоя даже больше влезет, что в случае с этими пирожными даже прекрасно. – Улыбнулся мужчина, открывая коробку.

Такой красоты я не видела никогда. Они даже не сравняться с теми, что обычно стоят на прилавке. И, что примечательно, каждый из пирожных был ровно в двух экземплярах.

Здесь были и миниатюрные корзиночки с разным наполнителем и украшениями, маленькие тортики и даже вертикальные рулетики со свежими ягодами.

Но больше всего в самое сердечко меня поразило запечёное безе на бисквитной основе, под которым прятался невероятно нежный с небольшой кислинкой вкус, незнакомый мне до этого момента.

– Что это? – изумлённо спросила у дракона.

– Это плоды Диккори. Из них делают джем и используют в выпечке, но у нас они мало распространены. Всё дело в транспортировке.

Чем-то узнавался вкус киви, но гораздо нежнее. Скорее даже сочетание киви и мяты.

– У меня для тебя есть ещё подарок, но он наверху.

От изумления я едва не подавилась десертом, только отправив ложку в рот.

– Наверное, не стоило на меня столько тратить, – заливаясь румянцем, пролепетала я, совершенно не понимая как в такой ситуации вообще надо реагировать.

Наверное просто поблагодарить?

– Мой внутренний дракон требует засыпать тебя подарками, – усмехнулся мужчина.

Но я совершенно не поняла этой фразы. По легендам ведь драконы обычно не любят делиться своими драгоценностями.

Но теперь мне просто не сиделось на месте, хотелось скорее посмотреть, что же такого он там приготовил.

И видимо у меня на лице было написано, исходя из следующей реакции дракона:

– Можем чуть позже снова попить чаю. Времени до ужина ещё много. Но после сладкого есть нормальную еду ещё долго не хочется.

Я кивнула и поспешила наверх. Откуда только сил столько взялось?

На моей кровати лежала довольно большая плоская коробка, у кровати стояла ещё одна, похожая на обувную. И рядом на небольшом столике лежала третья.

Сердце трепетно забилось. Это точно со мной происходит?

Я ахнула. Конечно, он сказал, что меня ожидает подарок. Но я не думала, что их будет три!

– Я решил, что тебе может быть неуютно в месте, куда мы сегодня пойдём. Поэтому решил подготовиться заранее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю