Текст книги "Тень сфинкса"
Автор книги: Карла Яблонская
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Глава 8
«Тайлер, оглянись!» – крикнула она, что, разумеется, прозвучало как невнятный кошачий вопль.
Она плотно прикрыла свои круглые кошачьи глаза, сосредоточилась и попробовала переместить его на сушу с помощью сферы. Но ничего не получилось.
«Но как же я смогла переместить нас из храма? Ладно, позже выяснится, а сейчас нужно срочно что-то делать! А то Тайлер послужит крокодилу хорошей закуской!» – Пейдж начала нервничать.
Она подняла переднюю лапу, понадеявшись выбросить энергошар. Когти на ее лапах зашевелились, каждый по отдельности, словно пытаясь сгенерировать сгусток энергии, но ничего не вышло. Кроме того, она бы просто не смогла прицелиться. «Мрррр! Лапы теперь бесполезны…»
Она пробежалась туда и обратно по пирсу: все были заняты делом, никто не заметил Тайлера и уж точно никто не заметил Пейдж. Ей нужно как-то помочь ему, но как… Ведь она сама столкнула его в Нил, так что, если крокодил его сожрет, она будет виновата.
Тайлер наконец заметил крокодила и изо всех сил греб теперь к берегу, но его длинное одеяние очень мешало и тянуло вниз. Ему с трудом удавалось поддерживать над водой голову, лицо его исказилось от страха.
Пейдж уже собралась прыгать в реку, но все ее кошачьи инстинкты решительно восставали против такого поступка, а потом у нее не было никаких шансов помочь в воде.
Внезапно она застыла на месте: что-то проникло в ее мозг, чья-то мысль. Она посмотрела на Тайлера и поняла, что слышит его мысль. Каким-то образом он смог телепатически достучаться до нее, и она почувствовала между ними некий прочный канал связи.
Ее внезапно охватил страх, который, она уверена, не был ее собственным. Очень медленно страх обратился в глубокую сосредоточенность. Тайлер совершенно не замечал приближавшегося крокодила и продолжал вглядываться в Пейдж.
«Сила Кошки», – услыхала Пейдж голос внутри себя, голос был очень похож на тайлеровский.
Странно. Тайлер как-то смог повлиять на ее ведьминскую магическую силу и использовать ее в своих целях. Она буквально почувствовала, как по установившемуся каналу энергия перетекает от нее к нему.
«Сила Кошки, объединись с моей и отошли прочь нашего врага».
Глаза Тайлера не отрывались от нее, а он еще как-то смог направить магическую силу против крокодила, который находился почти за ним. Пейдж увидела, как крокодил остановился и медленно поплыл прочь. Тайлер был спасен.
Пейдж вдруг резко откинулась назад, точно нить, прочно связавшая ее и Тайлера, внезапно оборвалась. Она почувствовала сильную усталость, как после битвы с какой-нибудь тварью. Упав на все четыре лапы, она осталась лежать на досках, тяжело дыша.
«Это что-то новенькое, – подумала она. – У Тайлера, должно быть, есть какая-то врожденная способность».
Тайлер выбрался на пирс и рухнул на колени перед Пейдж.
– Благодарю тебя за помощь, Бастет. – С него потоком лила вода, образовав под ним целую лужу.
Пейдж дернула хвостом, почувствовав неловкость: она пихнула Тайлера в Нил, а теперь он ее благодарит. Хотя ей все же очень хотелось знать, с кем она теперь имеет дело.
Может, он поможет ей вернуть человеческое тело?
Тогда она сама попыталась с ним мысленно пообщаться. «Тайлер, я не кошка, я женщина по имени Пейдж».
Тайлер остановился и пожаловался ей:
– Такая одежда, когда намокнет, весит целую тонну.
«Так, замечательно, общение устанавливается в одностороннем порядке».
Он стянул с себя церемониальную одежду, оставив только льняную юбку.
Пейдж снова дернула хвостом. Его темная кожа резко выделялась на фоне белого льна, у него было стройное тело пловца. «Он, пожалуй, находится в лучшей форме, чем остальное здешнее население», – подумала Пейдж. Большинство местных носило такие же маленькие юбочки.
Тайлер повесил балахон на ближайшую ветку.
– На такой жаре быстро высохнет. – Он взглянул на небо. – Хотя солнце, наверно, скоро уже зайдет.
– Нам следует найти себе какой-нибудь ночлег перед наступлением темноты, – продолжал он. – Ночью здесь очень холодно.
Пейдж вздрогнула. «Помимо того, здесь наверняка полно всяких скорпионов и прочих, появляющихся с наступлением ночи», – мур-лыкнула она.
– Полагаю, мы можем отдать еще какую-нибудь из твоих драгоценностей, – проговорил задумчиво Тайлер. – Но я бы оставил их на самый крайний случай.
«А разве пребывание в двенадцатом веке до Рождества Христова – не самый крайний случай?» – удивилась Пейдж. Драгоценности никак не могли вернуть ее домой. Похоже, крайний Тайлеров случай – смерть от голода и жажды.
Тайлер зашагал вперед по пирсу, а Пейдж побежала рядом, опасаясь, что он снова что-нибудь выкинет.
Резко остановившись, едва не наступив Пейдж на лапу, Тайлер вдруг щелкнул пальцами и крикнул:
– Нашел!
«Что? – спросила она. – Так скажи мне! Несмотря на то что я кошка, я все равно заслуживаю посвящения в твои планы, ведь что касается тебя, то же касается и меня».
Но он, разумеется, ей не ответил. Сорвав с ветки балахон и подхватив Пейдж, он помчался назад к центру города. Вскоре он уже находился у того самого храма, где они были в самом начале.
«Эй, Тайлер, – спросила она, – у тебя что, с памятью беда? Нас там едва не схватили стражники с копьями».
– Не бойся, маленькая, – прогудел Тайлер. – Я знаю, что они тебя побаиваются, но тебе не о чем беспокоиться.
«Ну да, – заявила Пейдж. – Охотно верю».
Тайлер постучал в дверь, и Пейдж уже приготовилась броситься вперед.
Дверь открыл низенький крепыш с бритой головой лет пятидесяти.
– Да, чужеземец?
Я бы хотел присоединиться к твоему Дому Жизни, – попросил Тайлер.
«Что? – Пейдж воззрилась на Тайлера. – О чем он болтает? И почему он так уверен в себе? А, ну да, – уточнила она, – это же древнеегипетский Тайлер. Пора бы уже запомнить…»
Крепыш скептически смотрел на него.
– Почему мы должны пустить тебя внутрь, чужестранец?
– Я Тайлер…амсес. Тайлерамсес. Недавно был удостоен звания мастера, у меня есть множество умений. И я посвятил себя Бастет. Именно здесь я хотел бы пребывать и потому предлагаю вам свои услуги.
– У нас есть много талантливых писцов, – заявил человек. – Зачем нам расширять штат служащих?
– У меня есть особые способности: я знаю все секреты письма и могу использовать силу знаков для своих нужд.
Он зашел слишком далеко. «Нас сейчас арестуют или просто убьют. Самое легкое, что с нами сделают, – лишат мягкой постели», – думала Пейдж.
– Чужестранец, ты говоришь, что обладаешь великими умениями, но сможешь ли ты подтвердить свои слова?
– С помощью Бастет смогу.
Пейдж опять почувствовала, как он устанавливает с ней связь: «Сила Кошки, объединись со мной, вручи мне папирус, чтобы я предъявил его этому писцу».
Она ощутила себя так, словно бы создавала сферу перемещения. Через мгновение в вытянутой руке Тайлера появился свиток папируса, особой бумаги, которую древние египтяне использовали для письма.
Пожилой крепыш был сражен.
– Ты можешь войти. Для нас великая честь иметь дело со столь одаренным в магии писцом.
– Благодарю. Я бы многому еще хотел научиться.
«Так, – подумала Пейдж, – что здесь происходит? Тайлер вновь использовал ее магические способности. Его сила, наверно, находится в спящем состоянии, – размышляла она. – Над ней стоит поработать, чтобы мы смогли наконец понимать друг друга».
Пейдж сосредоточилась, пытаясь найти хоть какую-нибудь лазейку к внутреннему миру Тайлера. «Тайлер, – произнесла она. – Это я, Пейдж, просто ты знаешь меня как Бастет, твою кошку».
Тайлер мельком взглянул на нее, но ничего не ответил и последовал за жрецом в храм.
Хотя все опыты Пейдж связаться с Тайлером пошли прахом, она все же кое-что заметила. «Нужно будет попробовать еще раз. Сдаваться я не собираюсь», – решила она.
Дом Жизни, который собственно, как увидела Пейдж, вовсе не был домом, оказался просто приделом, где студенты обучались на писцов. Здесь располагались как классные комнаты, так и спальни. Крепыш провел Тайлера с Пейдж на руках в комнату со множеством удобств.
– Вам отводится помещение для почетных гостей, – пояснил он.
Пейдж осмотрелась. Мебели не слишком много: длинная узкая кровать с подушками, резной сундук и два маленьких столика, но кафельный пол и разукрашенные стены поражали воображение. На полу стояли масляные лампы, на столиках – вазы с очень красивыми цветами, а на стене подвешены церемониальные кинжалы в резных ножнах.
Указав Тайлеру на кувшины с водой и тарелку с фигами, жрец вышел. Мгновение спустя к ним вошла служанка, которая принесла льняное покрывало для кровати, полотенца и несколько красивых одеяний, положив все на кровать. Покидая комнату, она не отрывала своих глаз от Тайлера. Пейдж никак не могла решить, являлось ли ее внимание следствием его привлекательности или же она уже была наслышана о так называемых магических умениях.
Тайлер стянул свою тунику и надел одну из принесенных. Крепко подвязав ее, он принялся расхаживать по комнате.
– Я, пожалуй, буду управлять нынешним заведением, – произнес он. – Я наконец стал всем внушать уважение, так что…
«Управлять?!» – Пейдж вскочила на кровать и принялась терзать когтями одну из его новых туник. «Погоди у меня, – мяукнула она. – Я вовсе не собираюсь тебе во всем потакать! Да он с обыкновенной кошкой не справится, а все туда же!»
Однако Тайлер, казалось, ничего не замечал вокруг. Растянувшись на роскошной постели, он принялся разглядывать нарисованные на потолке звезды.
– Бастет, ну разве здесь не здорово?
Повернувшись на бок, он взял с ближнего столика фигу, протянул ее Пейдж, чтобы та откусила кусочек, но она лишь таращилась на него. Направление, которое приняли мысли Тайлера, ей совершенно не нравилось.
Он закинул остаток фиги в рот и произнес с набитым ртом:
– Ты хоть когда-нибудь чувствовала себя не в своей тарелке? – Он рассмеялся. – Хотя как это могло быть? Ведь кошки такие независимые и чувствуют себя везде как дома.
Повернувшись на другой бок, он притянул к себе Пейдж и положил ее к себе на бок.
– Я вообще как-то больше расположен к древним цивилизациям, нежели к своей собственной. Любая из них меня притягивала куда больше, чем моя. Надо же, стать писцом в Доме Жизни! Уж куда лучше, чем тупая работа меха-ником.
Он взял еще одну фигу.
– Зачем мне возвращаться? Здесь я чувствую, что подхожу им, что вполне могу быть счастлив. И ты можешь быть здесь счастлива. – Ероша ее шерстку, он осторожно столкнул ее и перекатился на спину.
– Кошки являются здесь священными животными, так что тебя будут чествовать так же, как и меня, а может, даже и выше.
На его лице появилась радостная ухмылка.
– Я, пожалуй, и не хочу размышлять над тем, как создать возвращающее заклятие. Для меня будет лучше, если я останусь здесь навсегда.
Глава 9
Пайпер раздраженно барабанила пальцами по обеденному столу. Вскочив с места в десятый раз, она возвела глаза к потолку и спросила:
– Почему же так долго?
– Он придет тогда, когда придет, – проговорил Коул.
Пайпер скрестила руки на груди:
– Звучит обнадеживающе.
Фиби погладила сестру и тихо промолвила:
– Коул всего лишь хочет сказать, что Лео вернется тогда, когда обо всем разузнает.
– Надеюсь, его поиски увенчаются успехом, – вздохнула Пайпер. – Потому что мне совершенно ясно – сами мы Пейдж не найдем. – Она плюхнулась обратно на стул. – Ну где же ты, Лео…
Словно наконец услышав ее, Лео появился в центре комнаты из сферы перемещения.
Вскочив, Пайпер ринулась к нему и схватила мужа за руку:
– Ну что? Ты выяснил, где она? – Лео кивнул.
– Ни за что не поверите.
Пайпер вопросительно подняла брови:
– Мне не нравятся твои слова.
– Приверженцы Тота сообщили тебе, что заклятие исполняет желание жреца, так?
– Так, – ответила Пайпер, внутренне готовясь к следующему потрясению. – Так каким было его желание?
Лео вздохнул:
– В общем, похоже на то, что наш любитель кошек Тайлер захотел переместиться назад во времени. – Он поглядел на Пайпер, слов но подготавливая ее к страшной правде: – В Древний Египет.
– Что?! – крикнула она. Окажись рядом все люди, какие есть на свете, и те не смог ли бы подготовить ее к принятию такого заявления.
– Клево! – воскликнула Фиби. Пайпер едва не прострелила ее взглядом:
– Что, простите?
Фиби пожала плечами и ухмыльнулась:
– Я всегда хотела разузнать что-нибудь о древних цивилизациях. Египет звучит круто.
– Там действовала сильнейшая магия, – сообщил Коул. – И кое-что указывает на сверхобычные способности.
– Э-эй! Я что, единственная нахожу новости достойными немного большего, чем легкий испуг?
– Извини, – обняла ее Фиби. – Золотце, мы все крайне беспокоимся за Пейдж. Но, по-моему, тебе не стоит так убиваться, ведь только ты и требовала, чтобы мы выгнали ее из дома.
– Эй! – Пайпер разорвала ее объятия. – Может, хватит напоминать мне о моей ошибке?
– Есть и хорошие новости, – прервал ее Лео.
Да уж, стоит этим воспользоваться.
Обстановка вокруг «смогла» запомнить происходившее, в том числе время и место, куда они попали.
– Если только они еще там, – добавил Коул. – Если у Тайлера действительно такая мощь, то кто знает, где они сейчас могут быть?
Фиби кивнула:
– Да, если его вдруг привлечет Месопотамия, то у нас появится новая беда.
– У нас есть все причины двигаться как можно быстрее, – согласился с ней Лео. – Нам следует отправиться туда, используя то же заклятие и пожелав попасть в город, посвященный богине Бастет, который стоит на берегу Нила, в тысяча двести сорок третий год до Рождества Христова.
– А улицу ты, конечно, не засек? – съязвила Пайпер, которая почувствовала большое облегчение: они наконец смогли узнать, где находится Пейдж. К тому же Старейшие часто вмешивались в их дела, отчего Пайпер всегда злилась, теперь же выпал случай встретиться и поговорить.
Она повернулась к Фиби:
– Почему бы тебе не написать дополнительную часть заклинания? Добавим, что хотим оказаться именно там, куда ее перенесли, и именно в то самое время.
Фиби кивнула:
– Я согласна. Зачем нам терять время, прочесывая город?
– Коул, – обратился к нему Лео. – Тебе стоит остаться здесь на тот случай, если вдруг она вернется или у Старейших появится дополнительная информация.
– Понял.
– Но ты идешь с нами? – спросила Лео Пайпер.
Тот кивнул:
– Мы не знаем, есть ли у заклинания возвращающий эффект, а я смогу перенести вас обратно, если потребуется.
– Мы также не знаем, может ли сама Пейдж создавать сферы перемещения, будучи кошкой, – отозвалась Фиби.
Пайпер уселась обратно на свое место. Им пора. Положение казалось ужасным, но, в конце концов, день был самый обычный среди остальных в жизни Зачарованных.
Фиби присела с бумагой и ручкой за стол и через несколько минут сказала:
– Готово.
Лео, Пайпер и Фиби сошлись вместе в центре комнаты. Фиби выставила листок бумаги так, чтобы Пайпер тоже смогла прочесть написанное.
Мы разделены пространством, Мы разделены временем, Объедини нас троих снова В том месте, где наша сестра.
Пайпер взглянула на Фиби. Та пожала плечами:
– Я просто слегка не в форме, да еще поспешила.
– Сосредоточьтесь на том месте, где хотите оказаться, – произнес Лео. – Я присоединюсь, когда будет произнесено заклятие Тайлера.
Пайпер очень радовалась, что Лео решил отправиться с ними, она всегда чувствовала себя куда в большей безопасности, когда он был рядом.
Она сосредоточилась, заставляя себя воспроизводить в своем сознании образы Древнего Египта, которые запечатлелись в ней со школы, во время походов в музей или просмотра научных телепрограмм.
Все трое начали проговаривать заклинание, повторяя его снова и снова. Пайпер вызвала в своей памяти образ Пейдж, особенно вспоминая ее как кошку.
Голос Лео вернул ее к действительности, и вместе они еще раз проговорили слова, услышанные ими на складе:
Мудрые древние,
Ко мне снизойдите
И сокрытое желанье мое ощутите.
Снова и снова. Сработает ли? Должно!
Пайпер ощутила странное дуновение, совсем непохожее на то ощущение, когда она или Лео создавали сферы перемещения. Она почувствовала, словно летит на самом быстром самолете, какой только можно себе представить. Даже с закрытыми глазами она наблюдала проносящиеся мимо нее образы. Она ахнула, увидев, как события проходят все быстрее и быстрее назад во времени, словно бы пустили видеопленку на обратную перемотку. Уши постепенно наполнял какой-то рев.
Внезапно наступила тишина.
Пайпер широко раскрыла глаза. Она стояла в каком-то полутемном храме, стены которого заполняли цветные рисунки. Пол был холодный, почти ледяной. Она огляделась. Вершины громадных колонн рядом с ней терялись в темной вышине сооружения. Помещение оказалось весьма крупное.
Перед ними стояла статуя женщины с головой кошки высотой в человеческий рост, позади которой виднелось гигантское изваяние кошки.
Когда глаза Пайпер немного приспособились к полутьме, она различила перед статуей женщины-кошки небольшой алтарь, на котором сидела маленькая темного цвета кошечка.
– Вот она! – закричала Пайпер и рванулась вперед.
Подбежав к алтарю, она заметила на кошке крупное ожерелье.
– По-моему, тебе великовато, – сообщила она кошке и взяла ее на руки.
Кошка стала сопротивляться.
– Пейдж, перестань, – обратилась к ней Пайпер. – Знаю, ты злишься на меня, но разве тебе не хочется отправиться домой?
Пайпер оглянулась в поисках Тайлера:
– И где твой путевой товарищ?
Кошка уставилась на нее.
– В чем дело, ты язык проглотила?
Пайпер вздохнула. Им, наверно, не следовало отправляться назад без Тайлера, который вполне мог заблудиться здесь.
– Ладно, – сказала она кошке. – Попробуем его найти. Надеюсь, у тебя есть хоть какие-нибудь мысли, где он может быть.
Она спустилась по маленьким ступенькам, что вели к алтарю, и когда коснулась плиточного пола, кошка издала пронзительный вопль.
– Слушай, давай обсудим все, когда прибудем домой, ладно? – Пайпер пошла по направлению к Фиби и Лео. Кошка завопила еще громче.
Вдруг из тени выступили двое стражей, вооруженных копьями. Один из них указал на Пайпер и выкрикнул нечто невообразимое.
– Языка я, может, и не знаю, – сообщила она кошке, – но смысл примерно поняла.
Прежде чем она двинулась с места, с потолка на нее упала сеть. Она оказалась в ловушке.
– Пайпер! – вскрикнула Фиби.
– Перемести нас к Лео! – крикнула Пайпер кошке, которая поглядела на нее так, словно та рехнулась.
«Понятно, Пейдж стала кошкой и теперь перемещаться не может», – подумала она. Пайпер попыталась заморозить подступавших к ней стражей, но, удерживая на руках рвущуюся прочь кошку, она промахнулась, и вместо них остановила в полете пару москитов.
Прекрати сейчас же! – прикрикнула она на кошку. – Перестань вырываться! – Она повернулась к Лео и Фиби: – Пейдж не дает мне заморозить их!
Мы идем! – закричала в ответ Фиби, бросаясь вместе с Лео к ней. Пайпер безуспешно пыталась высвободиться из сети, что было совсем непросто проделать вместе с шипящей, царапающейся и кусающейся кошкой на руках. Оглянувшись, она увидела, что Фиби с разбегу ударила одного из стражей. Когда она настигла следующего, ее нагнал Лео и помог Пайпер выбраться из сети.
– Фиби, сюда! – крикнул Лео.
Перепрыгнув через лежащего стража, Фиби побежала к ним. Они сомкнули вокруг нее руки, когда она оказалась рядом.
– Хватит меня царапать! – цыкнула Пайпер на кошку.
Та зашипела в ответ.
– Смотри, – рыкнула она. – А то снова оставим.
Пайпер ощутила энергию Лео, когда тот стал создавать сферу перемещения для возврата в их собственное время. Как только они оказались дома, Пайпер внезапно уронила на пол кошку, которая немедленно удрала под диван.
– Тебе лучше скрыться, – проворчала она. Посмотрев на руку, Пайпер увидела, что она сплошь покрыта царапинами от кошачьих когтей.
– Что с ней? – пожаловалась она остальным. – Что я такого ужасного сказала?
– Может, это заклинание смены облика ее так изменило? – предположила Фиби.
– Дорогая, я так рад, что с тобой все в порядке, – произнес Коул, заключая Фиби в свои объятия.
– Я тоже, но больше всего я рада, что Пейдж в порядке.
Пайпер фыркнула.
– На данное мгновение я в этом не уверена.
– Давайте сделаем обратное заклятие. – Фиби опустилась перед диваном на четвереньки и заглянула под него. – Давай, Пейдж, вылезай. Время возвращать себе истинный облик.
Она присела на корточки.
– По-моему, она совсем не хочет вылезать оттуда.
– Я не собираюсь ее уговаривать, – заявила Пайпер, посмотрев на свою исцарапанную руку. – Я и так изранена на всю жизнь.
– Дай-ка мне попробовать. – Лео опустился на колени и просунул руку под диван. – Кути, кути, киска, будь хорошей девочкой, иди ко мне, – заворковал он так искренно, как только мог.
Если его подход к ней не поможет, Пайпер не представляла себе, что еще можно сделать.
– Вот так… Я же не собираюсь причинять тебе вред, – ласково шептал Лео.
Пайпер увидела, как из-под дивана слегка высунулась маленькая кошачья головка Пейдж. Что бы там ни делал Лео, его действия сработали.
Кошка осторожно выползла, не сводя глаз с Лео.
– Хорошая кошечка, – проворковал он, подняв ее на руки. – Видишь? Тебе нужно было просто по-иному заговорить с ней.
Пайпер вопросительно подняла бровь:
– Вообще-то обычно бывает вполне достаточно нормального сестринского обращения.
Лео пожал плечами.
– Может быть, в облике кошки в ней больше от Хранителя Света, вот она и относится ко мне лучше.
– Ладно, нам лучше порасспрашивать ее, когда она будет в состоянии говорить на нормальном человеческом языке, – произнесла Фиби. – Давайте побыстрее примемся задело, пока у нас есть еще силы.
Давайте!
Они направились на чердак, оставив внизу Коула на случай появления вражеских сил. Пайпер нашла в «Книге Теней» страницу с заклинанием смены облика и стала внимательно вчитываться, пытаясь найти обратное заклятие.
«Хм-м-м…» – Она нашла такое заклятие, записанное одной из колдуний, которой удалось вернуть себе свой настоящий облик. «Почему же Пейдж этого не сделала? – Она покачала головой. – Ну конечно! Пейдж просто настолько торопилась проделать первую часть, что забыла дочитать заклятие до конца».
– Эй! Здесь говорится о том, что ритуал дает проводящей его ведьме энергию перевоплощения. Если она один раз проделает это, то сможет превращаться в любых других животных, пока не спадет заклятие.
– Так давайте не будем дожидаться, пока ее батарейки закончатся, – призвала всех Фиби, подойдя к подставке с книгой. – Нужно завершить начатое прямо сейчас.
– Совершенно точно.
Они нашли еще одно обратное заклятие для ассистента. «На крайний случай», – сообразила Пайпер.
Стань той, коей была,
Вспомни, кто ты есть:
Вовсе не животное,
Но человек.
Пайпер и Фиби пропевали заклятие, пока Лео держал на руках кошку. После третьего раза зашелестел ветерок, который всегда сигнализировал о нарастании магической энергии. И вдруг кошка на руках Лео обратилась в очень красивую женщину.
Тем не менее это была вовсе не Пейдж…