355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карла Кэссиди » Сладостный плен » Текст книги (страница 2)
Сладостный плен
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:15

Текст книги "Сладостный плен"


Автор книги: Карла Кэссиди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

– Моя жена. Хэнк Ривертон, выдающийся ум нашей рекламной кампании, и его прелестная жена, которую он называет то Мария, то Анджела.

– Пожалуйста, называйте меня Анджела, – попросила девушка, отвечая на рукопожатие хозяйки дома. – Спасибо, что пригласили нас в гости. Хэнк и я с нетерпением ожидали поездки сюда.

Хэнк наполнился гордостью, услышав, с каким достоинством и искренностью произнесла Анджела эту фразу. Именно эти два качества он хотел видеть в своей жене… Если бы вообще хотел иметь жену.

– Пожалуйста, проходите в гостиную. Я только что приготовила освежающий лимонад. Немного поболтаем, а потом проводим вас в вашу комнату. – Барбара повела их в гостиную и приглашающее указала на диван. – Я сейчас вернусь.

Барбара вышла из комнаты, а Хэнк устроился на диване рядом с Анджелой. Бруди опустился в мягкое кресло напротив них.

– Вы проезжали через весь город? – спросил он.

– Очень милый городок, – кивнул Хэнк.

– Самый лучший город во всей Америке! – воскликнул Бруди. – И самые лучшие люди живут здесь. Стоило нам прожить в этом городке пару месяцев, как мы уже не представляли нашу жизнь где-нибудь еще. – Он улыбнулся им. – Вы такая прекрасная пара! Давно вы женаты?

– В следующем месяце будет два года, – выпалила Анджела.

Хэнк кивнул, довольный тем, что она так быстро вошла в роль.

– Значит, поженились летом, – улыбнулся Бруди. – А вот мы с Барбарой в декабре. Помню, в тот день была сильнейшая снежная буря. Я чуть не замерз, дожидаясь в церкви невесту, но женитьба на такой женщине стоила того.

– Мой муж сентиментальный дурачок, – заметила Барбара, войдя в комнату с подносом и нежно улыбнувшись мужу.

Она протянула каждому стакан, а потом села на стул недалеко от мужа.

– Ты работаешь, Анджела? – поинтересовалась Барбара.

– Целый день слежу за тем, чтобы деловая жизнь Хэнка шла спокойно и гладко и он мог полностью сосредоточиться на своей работе. – Она прикрыла руку Хэнка своей ладонью. – Я просто не представляю, что бы он без меня делал.

– Думаю, он понимает и ценит это! – воскликнул Бруди.

Хэнк улыбнулся, хотя подумал, что Анджела преувеличила свое влияние на его работоспособность.

Он сделал глоток лимонада, рассеянно слушая непринужденную женскую болтовню.

А ведь Анджела права, неожиданно подумалось ему. Его секретарь улаживает малейшие неполадки так умело, что он даже не замечал ее стараний.

Она договаривалась о встречах, заказывала подарки для его друзей и родных, знала имена детей и жен клиентов и другие важные мелочи, которые способствовали – в немалой степени! – процветанию его бизнеса. Он сменил дюжину секретарей до Анджелы. Многие из них были очень привлекательные женщины. Но они больше интересовались состоянием своих ногтей, чем работой. Да, признал Хэнк, Анджела – идеальный секретарь, он никогда не отпустит ее. Он прекрасно обойдется без жены, но без своего секретаря – нет!

– Первые пять лет самые тяжелые в браке, – заметил Бруди, отрывая Хэнка от его мыслей. – Если вы сможете выдержать этот срок, то ваш брак станет от этого только крепче. – Он улыбнулся жене. Его глаза излучали искреннюю нежность и любовь. – Мы с Барбарой готовимся отметить тридцатилетнюю годовщину нашей свадьбы.

– Это настоящий подвиг. – Хэнк был явно потрясен услышанным. Тридцать лет с одной женщиной! Он не мог представить себе и тридцати дней.

– Мы пережили немало бурь, но эти испытания только укрепили наши чувства! – воскликнул Бруди, улыбнувшись жене. – Нет ничего лучше и прекраснее в жизни, чем любить и быть любимым.

– Если мы сейчас не остановим его, Бруди будет пребывать в поэтическом настроении еще долго, – засмеялась Барбара. – А я уверена, что вы хотели бы немного отдохнуть перед обедом. Бруди, дорогой, почему бы тебе не проводить наших гостей наверх в их спальню? – предложила она.

Гости вышли из комнаты и последовали за Бруди.

– У вас красивый дом, мистер Робинсон, – отметила Анджела.

– Спасибо, дорогая. Нам пришлось немало поработать над ним… Пожалуйста, называй меня просто Бруди.

У первой двери налево они остановились.

– Это ваша комната.

Анджела и Хэнк вошли вслед за ним в уютную, светлую, просторную спальню, обставленную мебелью из вишневого дерева. Светлый роскошный ковер на полу дополнял интерьер.

– Устраивайтесь и отдыхайте, – Бруди кивнул им, повернулся и вышел. Его тяжелые шаги громким стуком отдавались на лестнице.

Хэнк уставился на двуспальную кровать, покрытую красивым зеленым покрывалом, – пожалуй, она слишком узкая. Все, что делал Бруди, было большим, но кровать оказалась исключением. Где же они будут спать? Вопрос остался открытым.

Хэнк посмотрел на Анджелу и по выражению лица понял, что ее занимали те же мысли. В спальне еще было широкое кресло… но слишком маленькое для Хэнка.

– Спать на одной кровати – это же не входит в наше соглашение, – робко сказала Анджела.

– Но никто в доме не должен узнать об этом, – кивнул Хэнк. Он снова глянул на кресло, потом на нее. – Ты уступаешь мне кровать, и твоя премия – тысяча семьсот пятьдесят долларов, согласна?

Девушка довольно долго смотрела на кресло, а потом перевела взгляд на шефа.

– Договорились, – нехотя произнесла она.

Хэнк постарался улыбнуться, прекрасно понимая, что эта неделя обойдется ему недешево.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Они быстро разобрались с вещами: Хэнк занял верхние, а Анджела – нижние ящики в стенном шкафу. Их одежда, уложенная вместе, создавала ощущение интимности.

– Хорошо, что это дружеская поездка, – сказала девушка, укладывая джинсы.

– Почему?

– Хотя бы потому, что мои туалеты не соответствуют тем, которые должна носить жена Хэнка Ривертона.

– А что, по-твоему, носила бы моя жена? – ухмыльнулся Хэнк.

Анджела уныло пожала плечами.

– А зачем тебе это знать, мое мнение?

Она была растеряна и не представляла, как пройдет ночь в присутствии такого привлекательного, но чужого ей человека. Зачем она согласилась на эту аферу?

– А впрочем, могу сказать – шикарные шелковые костюмы, легкие пеньюары, модные туфли, ну и прочее. Только самые изысканные вещи.

– Моя жена… мне трудно ее представить. – Хэнк встал и подошел к окну. – У меня никогда не возникало желания жениться, да я и не встречал женщины, которая заставила бы меня изменить это мнение.

– Не встречал или не хотел встретить? – Вопрос сорвался с губ непроизвольно. – А может, боишься встретить?

Он повернулся, в его глазах зажглись лукавые огоньки.

– Ты, как и большинство женщин, полагаешь, что я боюсь чего-то – близости, обязательств, постоянства, так?

– Ты прав. Брак – это взаимная ответственность, а ты слишком эгоистичный и самостоятельный, чтобы делить свою свободу с кем-нибудь еще. – Анджела даже прикрыла рот рукой, испугавшись своей прямоты.

Хэнк не сводил с нее глаз.

– Пожалуй, это самая правдивая оценка, которую я когда-либо получал. – Он был удивлен этим приговором себе, но улыбался.

– Извини… – начала Анджела.

– Не извиняйся. Ты очень проницательна, а я действительно эгоистичен и занят исключительно самим собой, кроме того, я человек неуправляемый, сложный, еще и карьерист.

– Если бы Бруди слышал тебя сейчас!

– Слава богу, что не слышит, – Хэнк задумчиво посмотрел на свою секретаршу. – Я полагаю, ты романтик и мечтаешь о замужестве, как панацее от жизненных невзгод.

– Ну, уж нет. Мне не нужен мужчина, чтобы самореализоваться. – Анджела всегда верила, что счастье в ее собственных руках, и не ждала, что какой-то мужчина окружит ее заботой. – Конечно, я бы хотела иметь рядом близкого и преданного друга и мужа.

Девушка с горечью отвернулась от своего шефа. Сколько ночей она провела, представляя, что лежит в чьих-то объятиях, чувствуя теплоту, исходящую от лежащего рядом с ней тела…

– Я прекрасно могла бы прожить остаток жизни одна, но зачем? Кому нужно это эгоистическое одиночество?

– Но именно этого хочу я, – ответил Хэнк.

Анджела рассмеялась.

– Хэнк, ты никогда не бываешь один, бросаешь одну женщину и тут же находишь другую. Это не одиночество.

Улыбка исчезла с его губ, уступив место удивлению.

– И тем не менее я всегда чувствую себя одиноким. – Он нахмурился и провел рукой по волосам. – Пойдем посмотрим наш приют, – неожиданно предложил он. Его нетерпеливый тон свидетельствовал о том, что она все-таки затронула больное место. – Я думаю, Бруди не станет возражать, если мы прогуляемся перед обедом?

Девушка кивнула, тоже чувствуя необходимость уйти из спальни: ей казалось, что Хэнк заполнил собой все пространство. Да и вообще, разговор выбил ее из колеи. Анджела говорила о свободе, имея в виду Хэнка, но сама она уже однажды обожглась и до сих пор не могла забыть прошлое… Еще раз позволить кому-то завладеть ее сердцем и душой? Они спустились на широкое крыльцо.

– Куда пойдем? Налево или направо? – спросил Хэнк.

– Мне все равно, – ответила Анджела.

Хэнк усмехнулся.

– Оставляю право выбора за своей «женой».

– Особенно если выбор не затрагивает твоей личной жизни?

Он весело рассмеялся.

– На работе ты не так остроумна и находчива.

– У меня просто не бывает на это времени. Ты постоянно загружаешь меня поручениями, касающимися твоей особы, а их бывает очень много. – Анджела хотела подчеркнуть, что устала быть у него на побегушках, что все эти обязанности и поручения личного характера – дело жены, а сама она смогла бы сделать карьеру в рекламном бизнесе, но не проронила ни слова. Зачем начинать неделю тяжелой работы – а это именно работа, ей за нее заплатят, – с упреков и подковырок?

Они направились к большому загону для скота, где гарцевали и становились на дыбы, взбивая пыль, полдюжины лошадей.

– Любишь лошадей? – спросил Хэнк, наблюдая за прекрасными животными.

– Кажется, да. Вообще у меня не было возможности пообщаться с ними, – ответила Анджела.

– А вдруг Бруди предложит нам покататься?

– Ты упомянул, что Бруди купил это ранчо не так давно? – спросила Анджела, стараясь не обращать внимания на то, как лучи солнца играют на волосах Хэнка.

– Да, около трех месяцев назад. Кажется, здесь произошел какой-то скандал, и бывшая владелица срочно уехала. Бруди сориентировался и прибрал ранчо к рукам – и живет припеваючи, изображая из себя ковбоя.

Анджела рассмеялась.

– Он показался мне очень милым, – заметила она, когда они направились к амбару.

– Бруди отличный парень, – согласился Хэнк. – Он и в самом деле немного старомодный, но достойный и порядочный. Реклама не обманывает.

Анджеле стало стыдно.

– Тем более мы поступаем некрасиво, дурача его.

– Согласен, – ответил Хэнк. – Но вреда-то мы никому не причиняем? И к тому же каждый из нас что-то выигрывает от этого плана, Бруди в том числе: я – его партнер, и эта поездка укрепит деловые связи между нами.

Анджела кивнула: он прав. Лично она согласилась на это безумство ради денег, для нее немалых, и поздно идти на попятную.

– Вернемся, – предложил Хэнк, беря ее за руку. – Все будет в порядке.

Как нежно он обнял ее, как озорно улыбнулся… Анджела покраснела.

– Заглянем в амбар?

Анджела вздохнула: хотелось бы знать, ответила хоть одна женщина Хэнку отказом? Девушке казалось, что этот мужчина может убедить кого угодно, что небо зеленое, стоит ему только захотеть.

В амбаре было полутемно, пахло сладким сеном, старой кожей и мускусным запахом животных. Хэнк провел ее по огромному строению, показывая стойла для лошадей, закрома с зерном и кукурузой. Анджела подумала, что ее шеф может стать прекрасным хозяином любого поместья.

Осмотрев все на нижнем этаже, Хэнк установил стремянку, и они поднялись на чердак, где были аккуратно уложены кипы сена.

– Я однажды получил от отца хорошую трепку за то, что курил на чердаке. – Хэнк бросился на кипу сена и жестом пригласил Анджелу последовать его примеру. – Мне было восемь лет, и я не соображал, что мог спалить весь амбар.

– Я не знала, что ты вырос на ранчо. – Ей сложно было представить Хэнка вне городского пейзажа, на лоне природы. – Во всяком случае, в своем жизнеописании для жены, то есть для меня, об этом не сказано. Ты постеснялся?

– В автобиографию все не включишь, – спокойно объяснил он. – Я жил на ранчо до пятнадцати лет. – Взгляд Хэнка затуманился от воспоминаний. – Я с удовольствием вспоминаю свое детство на ферме – животные, работа, свежий воздух, друзья…

На его лбу появилась тонкая морщинка, а расслабленная улыбка исчезла с помрачневшего лица.

– К сожалению, отец оказался плохим фермером, и, когда мне исполнилось пятнадцать, банк изъял за неуплату займа дом и землю.

– Жаль. – Анджела с трудом поборола желание прикоснуться к нему, чтобы выразить сочувствие.

Хэнк пожал плечами, словно эта потеря не имела для него никакого значения, хотя Анджела подозревала, что он не хочет показать свою слабость – хотя бы по отношению к прошлому.

– Но впрочем, это для отца стало благом, если можно назвать благом потерю имения. Они с братом открыли сеть химчисток, оказавшись в нужном месте в нужное время, и заработали столько денег, что не знали, на что их потратить.

И тем не менее Анджела была уверена, что боль от потери фермы оставила глубокий след в его душе. Впервые у нее появилось ощущение, что под маской плейбоя и неутомимого бизнесмена скрывается ранимость, которую он тщательно прячет. И все же девушка постаралась отбросить подобные мысли. Хэнк для нее – только босс. Зачем воспринимать его иначе? Она играет роль его жены, он ей прилично платит за это, а через неделю спектакль окончится, начнется реальная жизнь, и этот мужчина больше не удостоит ее своим вниманием. Так зачем ей знать, что скрывается в его душе?

Хэнк, со своей стороны, спрашивал себя, с какой стати он так разоткровенничался. Тем более с безразличной ему женщиной. В конце концов, он преуспел в жизни и верит во всемогущество денег, а они у него есть!

Они обходили строение за строением, и Хэнк искоса посматривал на Анджелу, пытаясь понять, как она восприняла его откровения. Она так непохожа на женщин, которым он обычно назначает свидания: неяркая, скромная… Ей не хватает внешнего лоска и уверенности. Но было в ней что-то такое, что вызывало доверие, от нее исходила доброта, располагавшая к откровенному разговору.

Хэнк редко делился с кем бы то ни было своими личными проблемами. Разумеется, сегодня исключение, вызванное необычностью ситуации, но повторения не будет.

– Помнишь, по пути сюда мы говорили о браке, свадьбе и другом, но ты ни словом не обмолвилась о своих увлечениях. – Он посмотрел на Анджелу с любопытством. – Чем ты занимаешься в свободное время?

– Свободное время? – Она посмотрела на него с недоумением.

Хэнк ухмыльнулся.

– Напомни мне, когда мы вернемся в офис, чтобы я сократил тебе часы работы. Я так долго эксплуатировал тебя, что ты заслужила эту льготу.

– Не возражаю, – ответила Анджела серьезно. – Но мне нравится работать с тобой… особенно когда это касается рекламного бизнеса. – Они остановились перед дверьми конюшни. – Но когда ты даешь мне личные поручения… Ты не представляешь, как я возмущаюсь… правда, в душе.

Ее щеки залились румянцем, но она докончила:

– Я предпочитаю учиться у тебя методам подачи рекламы, чем заказывать розы для брошенных любовниц.

– Анджела, не такой уж я шалопай, как ты думаешь. И женщины, которым я посылаю цветы, не обязательно мои любовницы, – запротестовал Хэнк. – Иногда это коллеги по бизнесу, друзья… или иногда и любовницы…

– Ну, меня такие подробности не интересуют, – сухо ответила она. Но так ли это было на самом деле?

Хэнк вдруг почувствовал, что доверие секретарши для него принципиально важно.

– Похоже, ты считаешь меня аморальной натурой. Этаким мартовским котом. Но позволь заверить тебя, что это неправда.

У Анджелы было самое выразительное лицо, которое ему когда-либо доводилось видеть. Эмоции отражались на нем так ясно, что он читал ее мысли. Так у нее, оказывается, карие глаза, и не просто карие, а золотисто-янтарного оттенка, излучающие необыкновенную теплоту! Очень красивые глаза!

Резкий звук оторвал Хэнка от приятного открытия. Бруди звонил в колокольчик, приглашая к трапезе.

– Похоже, обед, – сказал Хэнк. – Так наденем маски счастливой семейной пары.

Возвращаясь к дому, Хэнк поймал себя на мысли, что ему небезразлично мнение Анджелы о его собственной особе. Но постарался выкинуть это из головы. В конце концов, она согласилась ему подыграть, а больше от нее ничего не требуется.

Хэнк и Анджела познакомились с другими гостями Бруди – Трентом и Эленой Ричардc, его соседями.

– Трент помог нам обосноваться, когда мы переехали сюда, – объяснил Бруди. – Они со свояком разводят чистокровных лошадей и неплохо преуспели в этом деле.

Трент был высокий привлекательный мужчина. Его жена, красивая брюнетка, смотрела на мужа, словно он мог достать луну с неба. Интересно, подумал Хэнк, зачем они и другие пары приглашены сюда? Отношение Ричардсов друг к другу свидетельствовало о том, что любовь не прошла, хотя они поженились два года назад и у них подрастает шестимесячный мальчуган.

Другая пара, Стэн и Эдит, сообщила, что они женаты десять лет. Стэн – генеральный управляющий на фабрике Бруди в Чикаго, а его жена – учительница. У них не было детей, и Эдит, слушая рассказы Элены о сынишке, явно страдала.

Хэнк практически не поддерживал отношений с женатыми парами. Работа, свидания с подружками и редкие свободные вечера дома заполняли его жизнь. Другой он не знал, и поэтому отношения между супругами вызывали у него живой интерес. Хэнк считал, что брак подразумевает взаимную самоотдачу, и ни за что на свете не хотел делиться собой с кем бы то ни было. Возможно, брак и хорош для других людей, но не для него.

После обеда четыре пары вышли из-за стола и отправились в библиотеку выпить. Следуя установившемуся обычаю, мужчины и женщины разделились на две группы.

Трент расспрашивал Бруди и Стэна о жизни на ранчо, а Хэнк, поймав себя на мысли, что его мало интересует мужской разговор, сосредоточил свое внимание на женщинах.

Анджела удивляла его все больше и больше. Как умело она поддерживает разговор! Она участвовала в споре о политике, ее остроумие заставляло всех смеяться – а ведь в офисе она была тихой и немногословной.

Хэнк попытался представить Шейлу в подобных обстоятельствах, но так и не смог, в крайнем случае ей удавалось дать оценку наряду первой леди на каком-нибудь общественном мероприятии.

– Хэнк, – Бруди похлопал его по плечу и улыбнулся, – на какой замечательной женщине ты женился! Я всегда знал, что ты энергичный бизнесмен, но, должен признаться, сомневался, что ты так же мудр в личной жизни. Кажется, я ошибся. – Бруди задумчиво нахмурился. – Единственное, чего я не понимаю, – почему во всех интервью, которые я читал о тебе, ни слова не написано о твоей жене?

– Анджела не стремится быть в центре внимания. Она предпочитает держаться незаметно, – ответил Хэнк.

– Она умная девушка и настоящая красавица. Ты счастливчик! – воскликнул Бруди. Он посмотрел на свою жену, и его лицо озарила широкая, открытая улыбка. – Поверь мне, я знаю, что говорю. Ну, а теперь, друзья, нами займется Барбара. О, какую интересную программу она подготовила! Думаю, к концу недели отношения с вашими женами приобретут новизну, а впрочем, не буду вас интриговать, сами увидите. Кому налить выпить? – спросил хозяин дома, убрав руку с плеча Хэнка.

– Я, пожалуй, пропущу еще стаканчик, – ответил Хэнк, чувствуя острую необходимость расслабиться. Все-таки обман тяжелым грузом лежал у него на сердце, вызывая угрызения совести. Одну неделю он сможет изображать из себя кого угодно, но не более. Какая бы Анджела ни была, Хэнк должен притворяться, что любит ее. Но в душе у него творилось что-то непонятное.

– А почему бы нам не пойти в патио? – предложила Барбара. – В это время суток так приятно находиться на свежем воздухе. – Она распахнула двери и повела гостей во внутренний дворик.

Трент сел за столик рядом с женой. Стэн присоединился к Эдит на софе, а Хэнк устроился с Анджелой на кушетке.

Барбара оказалась права. Свежий вечерний воздух сменил дневную жару, а прохладный легкий ветерок принес сладкий аромат цветов и запах земли с прилегающих пастбищ, и все вместе действовало так расслабляюще, так завораживающе…

Разговор перескакивал с одного на другое, не затрагивая высоких материй. Хэнк постепенно успокоился. Его нога прикасалась к коленке Анджелы, он чувствовал жар ее тела; легкий, свежий запах ее духов окутал его, он помимо воли то и дело поглядывал на нее и… любовался, как лучи заходящего солнца играют на ее щеках.

– Ты в порядке? – спросил Хэнк почти шепотом, чтобы никто не услышал.

– Да, – ответила Анджела. – Но, честно говоря, я не думала, что способна притворяться, да еще так хорошо.

– Я тоже раньше многого не замечал в тебе. Нужно это исправить, когда вернемся в офис, – пошутил он.

– Эй, голубки, – Бруди прервал их тайный шепот. – Держу пари, всем интересно, что же произойдет на этой неделе. Думаете, отличный бифштекс и спокойная жизнь в городке Мустанг – это все, для чего вас пригласили? Ошибаетесь. – Бруди обнял жену. – Барбара, твоя очередь.

Хозяйка дома улыбнулась.

– Друзья, думаю, никому из вас не помешает познакомиться с опытом других супружеских пар – неважно, женаты вы десять лет или десять дней. Моя программа поможет вам упрочить семейные отношения и сделать ваш брак еще более счастливым и гармоничным.

– Мне гораздо приятнее разговоры о хорошем бифштексе, – проворчал Стэн.

Все, включая Барбару, рассмеялись, а Эдит толкнула мужа в бок.

– Всему свое время, бифштекс от вас не уйдет, а вот жена…

Сердце Хэнка наполнилось тревогой. Ему эта программа не нужна. Он вполне доволен собой, да и не собирается жениться. Ну и влип!

– Начинаем в девять утра, – продолжила Барбара, – все вместе общаемся до полудня, а после ланча я буду заниматься с каждой парой в отдельности. – Она улыбнулась Хэнку и Анджеле. – В час дня ваша очередь, потом другие, и до ужина все свободны. Вечером, с восьми до девяти, собираемся все вместе. И так семь дней. Есть какие-нибудь вопросы?

– Еще несколько, – ответил Стэн, – но подождем до утра, там будет видно.

Хэнк едва не спросил, может ли он вернуться домой к своей привычной жизни.

Громкий смех Анджелы вывел его из забытья.

– Ты заметила, – обратилась она к Барбаре, – с каким нетерпением ждем начала мы, женщины, а все мужчины буквально готовы сорваться с мест и удрать?

Мужья и жены переглянулись. Это была «горькая» правда.

– Не волнуйтесь, – кивнула Барбара. – Это естественно, мужчины с трудом что-нибудь меняют, выше всего ценя свои привычки. – Она улыбнулась мужу. – Мой собственный, несмотря на взаимную нашу любовь, тоже не исключение. Но можете поверить Бруди – после выполнения этой программы вы станете счастливее.

Бруди кивнул, подтверждая слова жены.

– Я выбрал вас, потому что вы все мне очень нравитесь, вы не только партнеры, но и друзья. И мы с Барбарой хотим поделиться с вами секретом личного счастья, он может быть полезен и для вас.

Барбара встала.

– А сейчас, кажется, уже поздно. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Увидимся утром.

– Завтрак в половине восьмого, – сообщил Бруди, следуя за женой. – Спокойной ночи.

После их ухода воцарилась тишина. Сумерки сгустились, а небо полностью затянули ночные облака.

– Не знаю, как вы, а я напуган, – сказал Стэн, прерывая тишину.

Эдит хмыкнула.

– Дорогой, ты так боишься, словно Барбара собирается нас оперировать.

– Если это будет пластическая операция, да еще каждому индивидуальная, то мы будем идеальные мужья и жены, – ответил он.

Его слова вызвали одобрительный смех.

– Ну ладно. Полагаю, завтра будет великий день, а сейчас самое время отправиться спать. – Стэн предложил руку жене.

– Думаю, что мы тоже пойдем, – поднялся и Трент.

Спустя несколько минут все, за исключением Хэнка и Анджелы, покинули патио. Еще несколько секунд они сидели, прижавшись друг к другу. Неумолчное пение сверчков нарушало мертвую тишину ночи.

– Я совсем не устала, – пробормотала Анджела с волнением в голосе.

Хэнк решил, что ее беспокойство связано с необходимостью идти в их общую комнату и провести там ночь. Он искал слова, чтобы успокоить свою секретаршу, видимо, она не сомневалась, что он станет приставать к ней, да и сама мысль о предстоящей ночи в комнате с мужчиной нервирует ее. Что ж, новый опыт не помешает ей.

– Откладывай не откладывай, все равно нам придется подняться наверх в спальню, – мягко произнес он.

– Я знаю. Я просто отметила, что совсем не устала.

– Я чувствую, ты немного нервничаешь. Понимаю, ты чувствуешь себя неловко, видимо, никогда не проводила ночь с мужчиной?

Даже темнота не могла скрыть румянец, заливший ее щеки. Но когда девушка повернулась к нему, в ее глазах сверкал гнев.

– А что заставляет тебя думать, что у меня не было любовников? – Ее голос звучал резко, с нотками высокомерия, но Хэнку ее гнев показался очаровательным. – Хэнк Ривертон, мы никогда не говорили о моей личной жизни, но это не значит, что ее нет, она есть, и достаточно бурная. Хотя, конечно, мой опыт в любовных отношениях не сравнить с твоим.

– Я… просто предположил, – промямлил Хэнк.

– Ты считаешь, что только роскошные блондинки имеют любовников? По-твоему, другие женщины не пользуются успехом? Возможно, у тебя нет, но многие мужчины ценят в женщине не только цвет волос.

– Вовсе нет, – поспешно перебил ее Хэнк, удивленный ее яростным отпором. – Это никоим образом не связано с твоей внешностью. – Он подбирал слова, чтобы поточнее выразить свою мысль. – Я… ты… от тебя исходит какая-то невинность…

– И тем не менее твой вопрос бестактен, – стояла на своем Анджела.

Хэнк прекрасно сознавал, что ему не следовало задавать подобный вопрос, но он уже не мог остановиться и произнес:

– Что ж, буду бестактен до конца. Так сколько любовников у тебя было?

Но ее не так-то легко было смутить.

– А вот это, Хэнк Ривертон, тебя не касается. – Она встала. – Я иду спать. – Не дожидаясь его ответа, девушка покинула патио.

Хэнк довольно долго смотрел ей вслед. Очевидно, он задел ее за живое, но как здорово она поставила его на место! Нет, в ней определенно есть какая-то изюминка. Он был заинтригован. Разумеется, Анджеле есть чем удивить. Хэнк чувствовал, что эта неделя оставит след на всей его жизни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю