355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Камилла Бенко » Холодное сердце II. Магия грёз » Текст книги (страница 3)
Холодное сердце II. Магия грёз
  • Текст добавлен: 22 апреля 2022, 15:09

Текст книги "Холодное сердце II. Магия грёз"


Автор книги: Камилла Бенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Глава 3

Анна стремительно обернулась, и крик застрял у неё в горле.

Медленно подняв своими трясущимися руками свечу, девушка облегчённо выдохнула: вместо лица незнакомца отблески огня плясали по искусно выкованному металлическому шлему со страшной гримасой и острыми зубами. Поначалу доспехи сбили её с толку: они разительно отличались от тех, что носили солдаты Эренделла. Но чем дольше принцесса смотрела на них, тем больше ей казалось, что этот пугающий и в то же время изящный шлем сошёл с иллюстрации к легендам о давно забытой эпохе правления прославленного Эрена.

Подняв свечу повыше, Анна смогла рассмотреть наконец помещение, так искусно спрятанное за шкафами библиотеки. Это была небольшая комната без окон, стены которой от грубого каменного пола и до самого сводчатого потолка были покрыты проступавшими из темноты ровными рядами полок.

Те были вырезаны прямо в каменных стенах, таких гладких и холодных, что казались чужеродными в этом прекрасном замке, где каждый сантиметр был украшен росписью, оклеен обоями, выбелен или отделан деревом. Проступавшие в породе крошечные кристаллы, казалось, подмигивали в дружеском приветствии, стоило свету свечи пробежать по ним лишь мельком. На полках под толстым слоем пыли мирно дремали совершенно невероятные и никак не связанные между собой предметы. Здесь была и сверкающая сквозь паутину пара серебряных весов, и детально проработанный макет чего-то, напоминающего плотину, и стеклянные мензурки разных форм и размеров, содержавшие удивительные образцы флоры и фауны, которые застыли, будто подвешенные, в слегка мутной зеленоватой воде.

А ещё там были книги. Они поднимались спиральной башней к сводчатому потолку – единственной окрашенной поверхности в этой таинственной комнате. Над головой Анны в тусклом свете трепещущего огонька сияло будто бы наяву северное сияние, а из-за него проглядывали хорошо знакомые девушке созвездия: Волк Ульф, Рыбак Фригг и многие другие. Широкие книги в толстых кожаных переплётах теснились рядом с узкими тонкими брошюрами, за которыми возникали вдруг из полумрака приземистые издания с жёлтыми потрёпанными страницами. Толстые и солидные, как пожилой вельможа, миниатюрные и стройные, как юная балерина, такие большие, что едва умещались на полках, и такие маленькие, что их можно было спрятать в кулаке, – здесь было из чего выбрать. Юная принцесса не могла поверить собственным глазам. Какими бы разными эти книги ни казались, каждая из них могла содержать ответы, в которых она так отчаянно нуждалась.

Олаф вперевалочку вошёл в комнату.

– О, ещё книги! Целая комната тайных книг!

– Тайные книги… – задумчиво повторила Анна, и её восторг вдруг померк. Какой бы поразительной ни была эта находка, очередная сокрытая её семьёй тайна будто задела девушку за живое, оставив неприятное ощущение. Она медленно подошла к полкам. Интересно, кому принадлежало всё это? Королевская семья Эренделла жила в замке десятилетиями, он был построен при её деде, короле Рунарде, когда отец девочек едва появился на свет. Возможно, эта комната была пристанищем её давно покинувших этот мир дяди или тёти.

Приблизив свечу к одной из полок, Анна пробежала глазами по корешкам. Некоторые названия были написаны на иностранных языках, часть из которых девушка научилась различать, надеясь принести пользу в королевском путешествии. На нескольких книгах вместо слов были лишь неразборчивые символы. Но те корешки, надписи на которых принцесса смогла прочесть, заставляли её сердце замирать в восхищении и трепете: «Убежища хульд; Свитки троллей; Ночные кошмары, Вызываемые никсами; Стародавние приключения; Колдовское ремесло; Легенды о магии; Расшифровка магических знаков»…

Магия. Мысли Анны пульсировали, вторя глухому стуку её сердца. Магия. Магия. Магия!

Существование магии в Эренделле не было секретом. В конце концов, сама Эльза обладала магическими способностями, правда, равные им никто в королевстве прежде не видывал. Или, по крайней мере, не видывал никто из ныне живущих. Ведь в древних легендах, которые так любила королева Идуна, магия изобиловала. В сказках, что она рассказывала дочерям, повествовалось о скатертях, способных в мгновение ока устроить пир для сотни человек, и о сапогах, которые могли перенести своего хозяина на сорок метров за один шаг, об оборотнях, обитающих в заколдованном лесу, и о камнях, превращающих свинец в золото… Но ведь всё это было лишь выдумкой… Или же нет?

За последние три года Анне случалось видеть много такого, во что раньше она бы ни за что не поверила. Сестра, ставшая единым целым с небом и землёй, строила у неё на глазах ледяные дворцы одним лишь взмахом руки. А став королевой, она и вовсе смогла обуздать холод. Если Эльза существовала, то почему вдруг всё остальное не могло оказаться правдой?

И почему бы тогда не могло существовать какого-то заклинания или чар, способных справиться с сонной болезнью? Сейчас больше всего на свете принцесса надеялась найти в этой комнате что-то, что помогло бы вылечить животных. Но её мысли против воли летели всё дальше, наполняясь невероятной надеждой. Может быть, где-то в этих книгах написано, как навсегда защитить подковы от ржавчины, как сделать, чтобы не портился хлеб, или чтобы свечи горели, но не плавились. Сумей девушка отыскать нужные заклинания, она стала бы настоящим героем!

Анна сняла с полки увесистую книгу и с шумом, разнёсшимся эхом по комнате, положила её на деревянный стол, стоящий в самом центре комнаты.

– Думаю, здесь должно найтись что-то полезное. – Она задорно постучала тонким указательным пальцем по заголовку и вслух прочла его Олафу: – «Альманах алхимика: руководство по содержанию полей, методика учёта пшеницы и наблюдения за погодными условиями».

Снеговик скептически взглянул на принцессу поверх своих ледяных очков:

– Не совсем мой жанр…

Анна улыбнулась.

– О, а вот это кажется довольно интересным! – Олаф аккуратно достал с полки ещё одну толстую книгу. – Взгляни-ка! Тебе это понравится! – и он поднял её над головой, чтобы принцесса смогла получше рассмотреть его находку. На изысканном коричневом переплёте были вытиснены красивые чёрные символы. Название было написано на незнакомом девушке языке, но лишь она прищурилась, чтобы получше рассмотреть книгу, как вдруг её поглотил водоворот давно забытых воспоминаний. Маленькая Анна кладёт голову на колени матери и прижимается щекой к мягкой струящейся ткани её платья. Тёплое дыхание совсем рядом. Эльза подходит и садится на пол, обняв сестру. Слова. Тихие, нежные, убаюкивающие звуки. Мама читает девочкам перед сном книгу. А её обложка по цвету прямо как новые сапоги Анны для верховой езды. Мелодичный и такой родной голос разливается по детской, он поёт колыбельные о тайных белых реках, о земляных великанах и забытых легендах былых времён… Неужели это та самая книга?

Поставив ставший вдруг неинтересным «Альманах алхимика» обратно на полку, Анна открыла таинственную коричневую книгу и всмотрелась в её название, выведенное рунами. Под ними кто-то подписал карандашом слова «Секреты создателей магии».

У Анны перехватило дыхание.

Это был почерк её матери.

Ошибки быть не могло.

Эта книга. Эта комната. Её мать знала о ней. Она здесь была. Все эти книги о магии, все эти загадочные предметы на полках, всё это принадлежало ей! Внезапно девушке показалось, что её грудная клетка уменьшилась и больше не может вместить в себя её сердце. Или, возможно, это её сердце стало вдруг слишком большим. Секреты. Этот замок был полон тайн, о которых она ничего не знала и, видимо, не должна была знать. В голове кружился целый рой вопросов. Почему её мать собирала все эти книги о магии? Почему от Анны всегда всё скрывали? И могло ли случиться так, чтобы Эльза знала об этой комнате с детства?

– Анна… – Рука-веточка ободряюще похлопала её по плечу. – Не суди о книге по обложке.

Слова Олафа вернули принцессу к реальности, её сердце уменьшилось до привычных размеров, и она наконец смогла сделать глубокий вздох. Снеговик был верным другом для обеих сестёр; созданный их воображением, он сочетал в себе черты характера каждой из них. Успокоившись и ещё раз оглядев комнату, девушка вдруг поняла, что Эльза просто не могла знать о ней. Последние три года она с таким рвением и такой готовностью открывала Анне всё, что та забыла под чарами троллей. Между сёстрами больше не было тайн.

– Я и не сужу. – Принцесса откинула назад свою длинную косу. – Эта книга… Она принадлежала моей матери.

– О… – Олаф выглядел растерянным. – Должен сказать, её литературные предпочтения весьма специфичны. На твоём месте я бы лучше проверил вот эту книгу. – Он указал тонким пальцем на одну из полок. – Она об опасных оборотнях, обитающих в проклятом лесу.

– Почему бы тогда тебе не прочитать её? – предложила Анна. – Кто знает, быть может, там будет и о проклятых животных.

– Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти! – подмигнул девушке её снежный друг. Он достал с полки книгу и, усевшись поудобнее за столом, принялся перелистывать её с самым что ни на есть серьёзным видом.

Тем временем Анна изучала случайно найденное сокровище из своих воспоминаний, и у неё слёзы навернулись на глаза. Последней, кто держал до неё эту книгу в руках, была мама. Девушка заворожённо переворачивала одну толстую страницу за другой. Руны выглядели для неё как бессмысленные созвездия, но королева Идуна заботливо подписала везде перевод.

«Секреты создателей магии» напоминали странный гибрид древних сказок, кратких историй, подробных карт, показывающих путь к Долине живых камней, и справочника о магических созданиях. Духи ветра, воды и огня. Земляные великаны. Наттмары. Хульдры. Всё это звучало так знакомо, но Анна будто пыталась разглядеть что-то сквозь вывешенную сушиться простыню, которую трепал ветер. Раньше она знала всё об этих существах в самых мельчайших подробностях, а теперь в её памяти остались лишь блёклые очертания. Принцессу вдруг охватила непередаваемая печаль.

Мама всё об этом знала. Когда корабль затонул в волнах Южного моря, девочки не просто лишились своей матери. Мир лишился всех знаний, рассказов и колыбельных мудрой королевы Идуны. Но неужели Анна нашла способ их вернуть? Она продолжала медленно перелистывать страницы. Эмоции, жгучие и противоречивые, охватили её душу, не давая остановиться на чём-то одном, мешая сосредоточиться. Всё быстрее и быстрее девушка листала драгоценную книгу, пока несколько хрупких листов вдруг не выскользнули из её рук и не упали на холодный каменный пол.

Анна замерла. Как можно аккуратнее она подняла выпавшие страницы и с облегчением вздохнула, увидев, что это обрывки каких-то записей и исследований, которые были лишь вложены в книгу. Перебирая их, принцесса наткнулась на знакомые чертежи: это был замок Эренделл. Она, прищурившись, стала изучать находку. Герда в своё время показала сёстрам все тайные ходы, отмеченные на карте. Однако того места, где она сейчас находилась, там не было. Как и того прохода, который привлёк внимание девушки на чертеже.

Под замком был обозначен таинственный туннель, подписанный как «Путь земляного великана». Он начинался где-то под холодильной комнатой рядом с кухней, а затем круто поворачивал на юг, уходя куда-то вдаль под воды Эренфьорда. Тёмные линии слегка размытых чернил обрывались на краю страницы, уводя секретный проход далеко за её пределы. А надпись на полях, должно быть, представляла собой инструкцию. «Три каменных плиты внутрь, две – поперёк».

– Очаровательно, – прошептала Анна и отложила чертежи. Как только она разберётся, что поможет излечить животных от сонной болезни, сразу же отправится за ответами в холодильную комнату. Принцесса перешла к следующему листу бумаги. На нём была изображена карта Эренделла и земли, окружавшие королевство. Красными чернилами кто-то обвёл пляж с чёрным вулканическим песком и место под названием Тёмное море, а поверх лёгким почерком её матери было выведено одно их любимых изречений отца девушки.

Прошлое иногда возвращается.

Фраза была подчёркнута двойной линией, будто она имела здесь какое-то особо важное значение. Анна прищурилась, пытаясь разгадать тайный смысл этих слов. Но чем больше усилий она прилагала, тем сильнее приходила в замешательство. Прошлое есть прошлое, как оно может вернуться? И зачем её матери было писать это на карте? И почему сама карта лежала в этой самой книге? И для чего эта книга была заперта в тайной комнате? Что же это всё могло значить?

Девушка зевнула. Возможно, здесь и не было никакого скрытого смысла. Возможно, она видела его лишь потому, что отчаянно хотела его отыскать. Наверное, свою роль сыграла тоска по матери и то, что Анна на мгновение снова почувствовала себя рядом с ней. А может, её мысли просто путаются и сбивают её с толку, потому что она устала. Очень, очень устала.

Девушка понятия не имела, сколько времени прошло с тех пор, как они с Олафом обнаружили потайную комнату. Здесь не было окон, и ей казалось, что стоит уже глубокая ночь. Засунув карту обратно в фолиант, Анна подняла глаза и увидела, что снеговик балансирует, стоя на спинке пыльного деревянного стула. Он пытался достать с полки большой стеклянный снежный шар.

– Эй, смотри, что я нашёл! – радостно прокричал Олаф. – Снег, который не тает летом, ну прямо как я! – и он звучно чмокнул пыльную стеклянную колбу. – Ну привет, мой маленький дружочек!

Сдув с шара пыль, он аккуратно встряхнул его, и блестящие хлопья снега закружились вокруг миниатюрного вырезанного из перламутра замка Эренделла. А принцесса вдруг поняла, что уже видела этот снежный шар, точнее, его набросок, в альбоме отца. Она с почтением хранила его на своём туалетном столике.

– Выходит, мой отец тоже знал об этой комнате, – тихо пробормотала Анна, – а значит, остался лишь один член семьи, который всё ещё не знает о ней. – Она захлопнула «Секреты создателей магии», подняв в воздух вихрь пыли. – Мы должны пойти и рассказать всё Эльзе!

– Рассказать мне что?

Глава 4

Анна восторженно смотрела на сестру. Та встала задолго до неё, провела собрание с жителями деревни, посетила ферму, прочесала гору книг в библиотеке, затем побывала на ещё одной ферме, но всё равно казалась бодрой, свежей и чистой. Её белокурая коса сияла, как луч солнечного света, на мягкой ткани бордового платок их матери, который был элегантно накинут на плечи королевы. Эльза застыла с открытым ртом, поражённо переводя взгляд то на Анну, то на Олафа.

– Как вы здесь… Я имею в виду, почему вы… – ошарашенно пробормотала Эльза. – Что это за место?

Счастье облегчения пролилось как бальзам на душу принцессы. По выражению лица сестры и по тому, как дрожал её голос, Анна поняла, что Эльза не знала ничего об открывшемся семейном секрете, это было так же очевидно, как то, что огонь горячий, а лёд – холодный.

– Мы нашли келейную комнату, – гордо сказал Олаф, – келейная означает тайная. Правда, полагаю, что теперь она уже не настолько келейна, как прежде… Но вот если мы все поклянёмся сохранить её в… Как же там звучит это существительное, образованное от слова «келейная»? Вот, придумал. Сохраним же это в келейности! – Он всё ещё держал в руках снежный шар. – Не возражаете, если я покажу это Свену? – И прежде, чем сёстры успели произнести хоть слово, снеговик стремительно умчался прочь.

– Я точно не знаю, что это за комната, – ответила Анна на вопрос сестры. – Но разве не восхитительно? – Она обвела помещение рукой и с трудом сдержала желание захихикать, когда Эльза сделала несколько неуверенных шагов вперёд и, широко раскрыв глаза, стала разглядывать сушёные травы, блестящую медную подзорную трубу и спиральный бивень нарвала.

– Как ты нашла это место? – изумлённо спросила королева, подойдя ближе к полкам.

– Это Олаф нашёл, – ответила девушка. И она принялась с воодушевлением рассказывать сестре о своих удивительных находках, о карте, заметках и книге, которая, по её мнению, могла содержать уйму полезной информации. При упоминании о том, что их родители бывали в этой комнате, Эльза ахнула.

– И потому, – заключила Анна, – бьюсь об заклад, мы найдём здесь что-нибудь и о сонной болезни!

– Я не представляю, с чем мы столкнулись, – удручённо призналась королева. – Недуг, что мучает коров Союн, постиг и западных коз. Я перепробовала всё, но так и не смогла их разбудить.

– Возможно, дело в их пище или в погоде! Только посмотри, что я нашла. – Анна сняла с полки «Альманах алхимика» и повернулась к сестре, но та, казалось, ничего не слышала, всё её внимание было приковано к старой прислонённой к стене картине в золотой раме. Сквозь толстый слой пыли в тусклом свете свечи едва можно было разглядеть выразительные глаза и сильную волевую челюсть. Это был чей-то портрет.

Аккуратно подняв картину с пола, Эльза сдула с неё опустившуюся за проведённые в заточении года вуаль времени. Принцесса звонко чихнула, а её сестра, прищурившись, вытянула портрет вперёд и принялась внимательно его изучать.

– Должно быть, это Эрен, основатель Эренделла. Время не пощадило картину, и теперь уже сложно сказать…

Анна поставила Альманах обратно на полку и с интересом заглянула сестре через плечо:

– С чего ты взяла, что это именно он?

Эрен был легендарным властителем времён, предшествующих последнему ледниковому периоду. Года его правления ушли так далеко в прошлое, что многие вообще сомневались в существовании великого воина и считали рассказы о нём вымыслом.

– Видишь это? – Эльза указала пальцем на тёмное продолговатое пятно. – Думаю, это Револют, его меч, украшенный жёлтым бриллиантом, ярким, как орлиный глаз.

Принцесса удивлённо смотрела на сестру:

– Это ты цитируешь что-то?

– Да, – призналась королева. – Это строчка из Саги об Эрене, написанная неизвестным автором. Некоторые считают, что её сочинила его истинная любовь.

Слова из Саги показались Анне смутно знакомыми. Пусть она и знала всё, что нужно было знать об Эренделле, оставались незначительные мелкие детали, которые были ею позабыты. И обычно они относились к историям и легендам, рассказанным принцессе её родителями. Девушка нахмурилась. Она ненавидела, когда что-то ускользало из её памяти!

Анна принялась вспоминать всё, что знала об Эрене. Она слышала множество легенд о его храбрых деяниях: о том, как он помогал хульдрам спрятать их хвосты, чтобы те могли путешествовать под водой и петь с русалками, или о том, как король отправился однажды на самую высокую гору, чтобы встретиться с Солнцем. Согласно последней истории, Солнце так поразилось доблести великого Эрена, что подарило ему меч Револют. Рассекая его остриём горы, храбрец вырезал среди них фьорд Эренфьорд, обозначив навеки в этом самом месте сердце королевства Эренделл.

– Это та самая Сага, что гласит: «Вращаясь, Солнце и Луна ковали меж собой клинок…», а в конце: «…так пусть же отсель в местах его славы Эренделла развеваются флаги»? – спросила принцесса, наконец отыскав в своей памяти пропажу.

Эльза одобрительно кивнула. Смущение Анны совсем улеглось, когда её сестра указала на вершину того самого продолговатого пятна с картины.

– Я думаю, это может быть жёлтый бриллиант на рукоятке, а вот здесь, – она опустила палец ниже, – видишь, как будто бы изгибается лезвие? Согласно сказанию, меч изогнулся, коснувшись впервые земли. Так он и получил своё название. «Револют» означает «изогнутый».

– Волшебный меч – это здорово и всё такое, – протянула Анна, слегка наклонив голову и обмахиваясь рукой. В комнате без окон становилось душно. – Но я не очень понимаю, для чего могло бы пригодиться умение кромсать им землю.

Задумчиво глядя на картину, Эльза теребила свою косу:

– Судя по всему, Солнце даровало Эрену вместе с Револютом великую силу, с мечом в руке он стал защитником народа, ему удалось объединить людей и вывести их из тьмы. Он был поистине великим правителем. – Странное выражение скользнуло по лицу юной королевы. – Как же много великих правителей помнит история…

Принцесса взглянула на сестру, и ей показалось, что та перенеслась своими мыслями настолько далеко, что стоит моргнуть, и она растворится в воздухе. Королева стояла молча, не оглядываясь, неподвижный взгляд её ясных голубых глаз был прикован к полке, полной книг, бутылок и склянок.

– Для чего они изучали магию? И почему спрятали эту комнату и никогда нам о ней не рассказывали? – с горечью прошептала Эльза. Королева Эренделла стояла в спокойной величественной позе, её спина была прямой, как натянутая струна. Но в этот самый момент Анна будто снова видела перед собой одинокую девочку, вынужденную скрываться от всего мира в своей комнате, где только морозные узоры да наколдованные снежинки составляли ей компанию.

Девушка протянула руку и ободряюще коснулась плеча сестры. Оно было таким холодным и твёрдым, будто королева не просто умела управлять холодом, но и сама была сделана изо льда.

– Меня мучают те же вопросы, – призналась Анна, радуясь, что они с Эльзой наконец думают в одном направлении. – Но попробуй взглянуть на это с другой стороны. Зачем люди изучают искусство? – рассуждала она. – Почему пекарь Блоджет тратит свою жизнь на изобретение рецепта лучшего в мире сдобного печенья? Да что уж там, вспомни хотя бы Кристофа и его безумные попытки освоить вокал!

Девушка молчала, поэтому принцесса, достав с полки «Секреты создателей магии», ответила сама себе:

– Потому что таланты действительно стоят того, чтобы их развивать. Ведь сдобное печенье вкусное, петь весело, а твоя магия прекрасна. Возможно, они сперва просто хотели узнать о ней побольше, ну и увлеклись…

Девушка аккуратно взяла Эльзу за руку и сжала её пальцы, показывая, что она рядом. Прошло несколько секунд, прежде чем королева сжала пальцы сестры в ответ. А затем, не встречаясь с ней взглядом, стремительно направилась к выходу из комнаты.

– Мне нужно идти. – Голос Эльзы был тихим. – Это место меня пугает.

– Пугает? Почему? – Слова сестры поразили Анну, ведь она никогда прежде не видела более красивой комнаты. А сколько в ней было интересного!

– Все эти книги, эти предметы в банках… – Королева махнула рукой в сторону полок. – Спрятанные, запертые.

– Что ж, – ответила ей сестра, задорно прижав к себе фолиант о магии, – быть может, настало время освободить их из заточения?

Её охватила эйфория:

– Вдруг мы не случайно нашли это место? Вдруг здесь найдётся магия, способная действительно нам помочь?

Королева вздрогнула, будто её окатили ледяной водой.

– Я… Я не это имела в виду, – смущённо пролепетала её сестра. – Твоя магия очень полезна. Просто не в этом случае.

Эльза отступила ещё на один шаг.

– Мне нужно вылечить животных, пока мы не увязли, копаясь в этой комнате, понимаешь? – серьёзно и даже несколько резко ответила она. – Нельзя терять ни минуты. Я должна идти.

– Конечно, ты права… Но я ведь могу остаться здесь и просмотреть все эти книги, – предложила Анна. – Я уверена, что именно здесь и таятся знания о том, как…

– А я уверена, что сейчас нам лучше забыть об этой комнате, – перебила её королева.

– Подожди, – запротестовала в ответ девушка, пытаясь отстоять свой план. – Мы ведь не просмотрели и сотой доли того, что здесь есть! Вдруг ответ у нас под носом?

– Я ухожу прямо сейчас. – Эта фраза была подобна брошенному снежку: холодная, твёрдая, внезапная.

– Но мы…

– Мы должны забыть про эту комнату. Родители явно не случайно скрывали её существование. Если в замке и есть книга, способная нам помочь, – Эльза указала на открытую дверь, – то она там, в библиотеке.

Страх и отчаяние наполнили душу принцессы. Это произошло вновь. Она так хотела показать сестре, на что способна, и снова потерпела поражение. Хотела как лучше, а получилось как всегда. С ней опять говорили, как с маленьким, глупым, надоедливым ребёнком. Её не слушали, и, что ещё страшнее, в её мнении не нуждались.

– Держись подальше отсюда, Анна, – продолжала королева, отвернувшись и выходя в библиотеку. – Эта комната годами была запечатанной, секретной, так вот пусть таковой и остаётся.

– Эльза…

– Закрой её и больше не открывай. – Безапелляционный тон, которым была произнесена эта фраза, повысил её ранг с сестринского совета до королевского приказа. Принцесса поняла, что дальнейший спор бесполезен.

Она молча кивнула. Убедившись, что девушка вернула книгу, на которую возлагала столько надежд, обратно на каменную полку, Эльза стремительно зашагала прочь из библиотеки, спеша на следующую по расписанию важную встречу. А принцесса всё никак не могла заставить себя покинуть потайную комнату. Она меланхолично обвела помещение взглядом, представляя, будто бы её мать сидит за столом, подписывая перевод к таинственным рунам, а отец стоит рядом и расставляет по полкам все эти невероятные предметы, отпуская при этом остроумные шутки.

Почти не отдавая отчёт своим действиям, Анна вновь потянулась к «Секретам создателей магии», но замерла, едва коснувшись мягкой коричневой кожи переплёта.

Эльза очень расстроится, если узнает, что сестра её ослушалась.

С другой стороны, она расстроится ещё сильней, если не удастся излечить несчастных животных.

– Оно того стоит, – твёрдо произнесла принцесса, будто стараясь убедить в сказанном свой внутренний голос, – к тому же победителей не судят.

А потом ей в голову пришла мысль, поразившая девушку своей простотой и гениальностью. Эльза велела сестре держаться подальше от этой комнаты. Она чётко приказала уйти отсюда и закрыть проход. Что ж, пусть так. Но о том, что нельзя прихватить отсюда что-нибудь с собой, не было ни слова.

Анна хитро улыбнулась и, выхватив с полки мамину книгу, поспешила прочь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю