355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Калиста Скай » Ярость инопланетного дикаря (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Ярость инопланетного дикаря (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 октября 2020, 15:30

Текст книги "Ярость инопланетного дикаря (ЛП)"


Автор книги: Калиста Скай



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

Калиста Скай

Ярость инопланетного дикаря

Серия: Инопланетные пещерные дикари (книга 3)

Автор: Калиста Скай

Название на русском: Ярость инопланетного дикаря

Серия: Инопланетные пещерные дикари_3

Перевод: Лена Вильмс

Редактор-сверщик: Марина Ушакова

Обложка: Таня Медведева

Оформление:

Eva_Ber

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.



Глава 1

Хайди

– Черт возьми. Только этого мне сейчас не хватало.

Я слышу ровное дыхание – в паре футов от меня спят другие девочки. Я тоже спала, но сейчас проснулась, потому что мне действительно нужно выйти.

Я лежу без сна в течение нескольких минут, просто слушая дождь снаружи пещеры, боясь выйти туда, но понимая, что другого пути нет. Этот непрекращающийся ливень вымочит меня, и я замерзну. Но мне придется пойти туда. Ну почему в пещере нет уборной? Хотя это не особо распространенная вещь на этой Юрской планете, куда нас выбросили злые инопланетяне.

Я делаю вид, что не ощущаю внизу сильного давления, пытаясь снова заснуть. Хм, да, вот так. Здесь ооочень тихо и спокойно, и я ооочень сонная. Давайте посчитаем овец. Одна, две, три. Четыре милые, пушистые овцы перепрыгивают через небольшой ручей. Журчащий ручеёк, который переливается, звенит и… черт побери! Стало только хуже.

Думаю, нужно просто покончить с этим.

– Шайсеее (прим. с нем. Дерьмо).

Я сбрасываю с себя шкуру животного, неуверенно поднимаюсь на ноги, а затем набрасываю себе на плечи другую шкуру, похожую на жесткую шаль. На улице будет холодно.

Отдаленный гром прокатывается по джунглям, когда я открываю висящие шкуры, которые отделяют мое маленькое спальное место от других девочек. Камни под моими ногами холодные, а огонь у входа в пещеру прогорел дотла. Если не считать оранжевого света от углей, то здесь абсолютно темно.

Я едва слышу, как кто-то из девочек тихо посапывает неподалёку. Та, что была достаточно умна, чтобы не пить литр воды перед сном. И сейчас я очень завидую ей.

Я на цыпочках подхожу к выходу и беру копье, которое всегда стоит у стены. Никто не должен покидать пещеру в одиночку, но я ни за что не собираюсь кого-нибудь будить, чтобы проводить меня под дождем в это время ночи. Копье не поможет мне, если случится что-то действительно плохое, но я не хочу быть полностью безоружной. Мы давно не видели динозавров или хищников рядом с пещерой, а здешние существа, кажется, не слишком активны в этот постоянный дождь. Со мной, скорее всего, всё будет в порядке.

Минуту я стою у выхода, скрестив ноги и вглядываясь в джунгли, пытаясь уловить какое-либо движение.

Но ничто, кажется, не движется в темном лесу. Зато запах влажного тропического леса и грязи очень сильный и не слишком неприятный.

Я глубоко вздыхаю, поправляю очки, накидываю шкуру на голову и выхожу под дождь. Капли большие, и мое платье из кожи динозавра тут же промокает. Я поворачиваю вправо, нацеливаясь на канаву, которую мы выкопали для этой цели и скрыли от глаз тонкой сеткой из переплетенных ветвей и листьев.

Я приседаю на корточки и чувствую, как знакомое облегчение накрывает меня. Вскоре я вернусь в свои теплые шкуры и смогу отдохнуть еще несколько часов до утра.

В действительности, я не должна слишком возмущаться из-за дождя. Теперь у нас есть богатый источник воды, и нам не нужно пить воду из ручья с его сомнительной чистотой. Она выглядит чистой, и никто еще не заболел, но вы никогда не знаете, что может произойти. Дождевая вода кажется мне более безопасной, и я пью много жидкости с начала сезона дождей. Вот почему я сейчас в затруднительном положении.

Я заканчиваю, беру копье и иду обратно к пещере, чуть менее сгорбленно. Сегодня вечером я постараюсь не пить ни капли с самого захода солнца.

Я уже собираюсь повернуться спиной к джунглям и на цыпочках вернуться в пещеру, но замираю.

Я замечаю легкое движение в джунглях, но сейчас ветра нет, а растения не могут так двигаться сами по себе. Я стала очень внимательной после нескольких недель на этой смертоносной планете. Я медленно поворачиваю голову, и мое сердце стучит в ушах, как отбойный молоток. Я поправляю очки, и вспышка молнии на долю секунды заливает поляну голубоватым светом. А потом мне приходится сдерживать крик. Потому что это… да, это динозавр. И он большой. Нет, гигантский. Это чертов тираннозавр!

Конечно, это не настоящий тираннозавр. Это чужая планета, и динозавры с Земли сюда не прилетали. Но этот вид инопланетного динозавра настолько похож на древнего тираннозавра Рекса с Земли, что мы с девочками не смогли придумать лучшего названия для него. Я видела его только однажды за много миль отсюда, и даже тогда мне хотелось спрятаться. Он мерцающего серого цвета, размером с большой дом, такой гладкий, мощный и явно смертоносный, что у меня кровь застывает в жилах. У него два огромных немигающих желтых глаза, две мощные ноги и длинный хвост. И так много зубов, что я не могу сосчитать. Я знаю это, потому что его рот открыт и направлен прямо на меня. Он стоит в тридцати ярдах от меня на краю джунглей. Но мне все равно кажется, что он возвышается надо мной, и я знаю, что он может наброситься на меня и съесть прежде, чем я успею развернуться и убежать в пещеру. Поэтому я просто смотрю на него несколько секунд, чувствуя, как мое лицо кривится, когда паника берет верх.

Я отступаю так медленно, как могу, сознавая, что это, вероятно, мой последний момент жизни.

Монстр опускает голову к земле, как бык, готовящийся атаковать.

Я чувствую, как паническое рыдание вырывается из моей груди, но затем замерзаю во второй раз. Потому что за его головой есть что-то еще.

Вернее, кто-то еще. Первое, что я вижу, это яркие желтые полосы, которые, кажется, горят, как огонь, в темноте.

Затем я вижу грудь, мускулистую и широкую.

А потом…

Глаза. Если я думала, что у тираннозавра были желтые глаза, то я понятия не имела, что такое желтый. Поскольку эти глаза невероятно желтые и похожи на яркие лазеры, с тлеющим внутренним светом.

Да уж. Это мужчина.

Пещерный человек.

Катается на бешеном тираннозавре.

Я смотрю на него в течение трех ударов сердца. Его поза настолько расслабленная и непринужденная, что я просто не могу поверить своим глазам. С таким же успехом он мог бы сидеть на заборе.

Пока я смотрю на него, мужчина медленно наклоняет голову в сторону, как будто разглядывая меня. И судя по выражению лица, инопланетянин нахмурился.

Да уж. Большинство пещерных людей на этой планете никогда не видели женщин.

Часть моего сознания отмечает, что парень чертовски привлекателен, как и все пещерные люди. Но другая, более разумная часть, требует послать в жопу это дерьмо.

– Тираннозавр, – хриплю я.

Потом я вспоминаю, что сначала нужно вдохнуть, прежде чем что-то сказать.

– Тирекс!

Возглас больше похож на мучительный писк, но он вырывает меня из грез, и я спотыкаюсь, отходя ко входу пещеры.

– Тирекс!

Я падаю на задницу, едва не сев прямо в горячий пепел от костра, и карабкаюсь в пещеру.

– Тирекс! Пещерный человек!

Сонные головы выглядывают из-за кожи.

– Хайди? Ты в порядке?

– Пещерный человек! Снаружи кто-то есть!

Я бросаюсь к дальней стене пещеры, подтягиваю колени и накрываюсь шкурой, пытаясь быть невидимой.

Пещера превращается в хаос криков, тревоги и визга, когда девочки просыпаются и понимают, что случилось что-то очень плохое.

Джекзен и Арокс, пещерные мужья Софии и Эмилии, бегут к выходу пещеры с гигантскими мечами в сильных руках. Они стоят и смотрят в джунгли некоторое время. Затем Арокс медленно выходит, а Джекзен смотрит на его спину, напряженную, как тетива.

Пещера погружается в тишину, но атмосфера очень напряжённая, и все мы, девчонки, жмемся друг к другу.

– Огромный динозавр, – объясняю я шепотом дрожащими губами, которые меня не слушаются. – И парень катается на нем.

Все они смотрят на меня с недоверием.

София хмурится.

– Ездит на динозавре? Ты уверена?

Я вытираю слезы с лица.

– Я уверена. Желтые полосы. Желтые глаза. Звезды, он был ужасен!

Кэролайн сжимает мою руку.

– Как это вообще возможно? Эти штуки ужасны!

Я резко качаю головой.

– Я не знаю. Но он был там. На нем. Просто оседлал динозавра. Одного из тираннозавров.

– Правда? – спрашивает Делия. – Как те, которые похожи на тирексов? Но они очень большие.

– Кому ты это говоришь, – говорю я холодными губами.

Аврора прикладывает стрелу к луку и смотрит в сторону выхода.

– Я надеюсь, что тебе это только померещилось. Потому что, если это правда, тогда другое племя обнаружило нашу пещеру. И они видели, что здесь есть по крайней мере одна женщина. Он видел тебя, верно?

Я снова киваю, чувствуя, как колотится мое сердце.

– Он смотрел на меня сверху вниз. Так что да, видел.

Мы наблюдаем, как Арокс сидит на корточках на краю джунглей. Он опытный следопыт, и невозможно, чтобы динозавр не оставил глубоких следов на мокрой грязи.

Он осматривает землю, затем медленно встает и смотрит на деревья.

Затем мужчина возвращается внутрь.

– Кронк, – мрачно подтверждает он, используя пещерное слово для обозначения тираннозавра, затем тихо совещается с Джекзеном.

Эмилия нежно гладит меня по волосам.

– Может быть, это был всего один, а не целая банда.

Я хныкаю и подтягиваю ноги ближе к себе. Мысль о том, что нас может окружить целая куча пещерных людей на тираннозаврах из вражеского племени, даже не приходила мне в голову. Сейчас я не похожа на храбрую земную девушку. Проклятый динозавр смотрел на меня, как на закуску, и моя гордость вынуждена отойти на задний план.

– Даже один плохо, – говорит София. – Потому что он, вероятно, разведчик. И если так, у него есть племя.

В пещере тихо, так как мы все обдумываем то, что это может означать. И вероятно, это не что-то хорошее. Но, несмотря на ужас и быстрое сердцебиение, этот парень вызвал у меня любопытство.

– Возможно. Но он не смотрел на меня со злостью. Скорее озадаченно. У меня не было ощущения, что рядом с ним куча друзей. В нем было что-то необычное. Что-то… я не знаю. Может, он одиночка?

И факт остается фактом: у него была возможность убить меня, но он не стал. На смертельно опасной планете, где все всегда пытаются тебя убить, это делает его самым дружелюбным в моем списке. Я готова дать ему презумпцию невиновности.

– Даже если и так, то он всё равно тебя видел, – спокойно говорит Делия и встает на ноги. – Нас обнаружили. Вот чего мы все время боялись. Девочки, у нас проблемы.

***

В эту ночь никто больше не спал, и меньше всего я. Джекзен и Арокс быстро обошли джунгли поблизости и сообщили, что обнаружили следы только одного тирекса.

Мы решили позавтракать пораньше. Думаю, что мы все знаем, что должно произойти дальше, но мы не рады этому.

– По крайней мере, хоть что-то, – говорит София, смотря на горсть кислых ягод в своей руке. – Там нет целой банды, желающей напасть на нас.

– Может быть и не будет, – предполагаю я. – Может быть, он изгой, который просто интересуется нами. Он может никогда не вернуться.

Кэролайн помешивает в горшке тушеное мясо, являющееся нашим основным источником питания, потому что его легко приготовить и потому что мы сделали так много проб и ошибок, чтобы, в конце концов, оно не выглядело слишком отвратительно.

– Он видел тебя, Хайди. Он видел, что ты женщина. Он никогда не видел их раньше. И, могу поспорить, он вернется. Один или с другими.

Аврора делает длинные стрелы для своего лука.

– Не могу поверить, что он ехал на проклятом тирексе. Я имею в виду, что верю тебе, Хайди. Но это тяжело. Я видела этих тварей. Они не просто огромные, они дикие. Как можно приручить что-то подобное? Это было бы как езда на медведе гризли. За исключением пятидесятикратного размера и четверти мозгов.

– С частью акулы, – добавляет София. – И гигантской ящерицы.

Я пожимаю плечами.

– Мне самой трудно поверить в это. Но он был там и выглядел странно. И… был удивлен, я думаю.

Эмилия жует лист травы, которую мы называем Кесей Блу. Так мы чистим зубы, потому что у нас нет ни зубной пасты, ни зубных щеток.

– Ты видела у него какое-нибудь оружие?

Я вспоминаю, пытаясь сформировать мысленный образ динозавра и человека. Это не трудно.

– На самом деле, нет. Я думаю, динозавр достаточно хорош в роли оружия. Ему больше ничего не нужно.

– Ребята, – София кивает на Джекзена и Арокса, которые тихо разговаривают у пещеры, – никогда не слышали о том, чтобы кто-нибудь на чем-то ездил. На этой планете нет лошадей или чего-то такого. И они не слышали о мужчинах с желтыми полосами. Видимо, это плохие новости.

Я смотрю на двух пещерных парней.

– Есть на этой планете хорошие новости?

– Нет, – говорит Аврора. – Это такое место. Все, что здесь происходит, плохо.

– Иногда, – мягко говорит Эмилия. – Но у нас недостаточно информации об этом. Парень, возможно, мог убить нас всех этой штукой. И все же он нам не навредил.

Некоторое время мы молчим, размышляя.

Наконец Кэролайн медленно встает.

– Тем не менее, это событие, которое мы не можем игнорировать. Мы все боимся нападения со стороны другого племени. У нас есть два воина и шесть девушек. Не знаю, как вы, чики, но я не чувствую, что могу победить даже одного пещерного человека. Возможно, ты, Аврора, смогла бы, с твоим луком. Но против сотни пещерных людей, которые знают, что здесь есть женщины, у нас нет шансов. Есть возражения?

Делия – самый умная из нас, как обычно, тихо играет со странным инопланетным планшетом, который Арокс обнаружил наполовину закопанным в земле. Она стоит у стены, рассеянно переворачивая сложное и сверхсовременное устройство в своих руках.

Теперь мы все смотрим на нее, доверяя ей решать, что делать.

Делия замечает, что мы все ждем, когда она заговорит, и застенчиво улыбается нам.

– Эй, я просто пытаюсь оттянуть неизбежное. Нет легкого выхода из этой ситуации. Мы были обнаружены. Пещера, полная женщин на планете без женщин. Мы слишком ценный приз. Мы должны быть готовы к тому, что он вернется, приведя своих друзей.

Я вздыхаю.

– Поэтому мы должны покинуть эту пещеру.

Она пожимает плечами.

– Жаль, что придется это сделать. Но да.

– А другого пути нет? – спрашивает Эмилия. – Семена салена, которые мы посадили, кажется, прорастают. Кузница Арокса, наконец, тоже закончена. Железная руда не слишком далеко. Глина тоже. Хорошая вода в ручье. Я бы не хотела сейчас уходить.

– Я тоже, – медленно соглашается София. – Но мы здесь как утки. Трудно защитить это место. И тем более против пещерных людей, которые ездят на проклятых тирексах, ну…

– Может быть, это и к лучшему, – говорит Аврора, точа еще одну стрелу. – Я готова защищать наш дом. И если мы проиграем, что ж, у нас здесь не такая уж и райская жизнь. Вероятно, это будет быстрая смерть.

– За исключением того, что они не захотят нас убивать, – подчеркивает София. – Они захотят размножаться с нами. Они сделают все, чтобы взять нас живыми. И если я столкнусь с выбором смерти или сексуального рабства, то надеюсь, что у меня будет время и шанс перерезать себе вены.

Мы все снова замолкаем. София беременна, и она не будет легкомысленно говорить о самоубийстве. Это действительно указывает на срочность и опасность ситуации.

Солнце поднялось из-за облаков, и серый дневной свет льется в пещеру. Обычно это было время, когда мы спокойно завтракали и готовились к новому дню. Но мы никогда не сможем расслабиться здесь снова, зная, что нас нашли.

Я смотрю в сторону горы, которую мы называем Буна. Это вовсе не гора, а огромный и древний космический корабль, который так зарос, что выглядит как гора. Мы когда-то думали, что это может быть наш путь с этой планеты, но после того, как мы его проверили, то поняли, что он слишком стар и сломан, чтобы снова летать. Но там до сих пор что-то работает, потому что между космическим кораблем и планшетом Делии есть какая-то связь, которая иногда создает огромные лазерные шоу над горой.

Я поправляю очки на носу.

– У нас нет выбора. Мы должны идти. Чем скорее, тем лучше. Он может вернуться со своим племенем в любой момент.

– Куда мы пойдем? – спрашивает Аврора и смотрит вдоль своей новой стрелы. – Это единственная пещера, о которой мы знаем.

– Мы пошли бы туда в любом случае, – говорит Делия и кивает на Буну. – Этот планшет открывает некоторые возможности. На том старом корабле все еще есть что-то, что реагирует на него.

Кэролайн скрещивает руки на груди.

– Этот старый космический корабль пугает меня. Но да. По крайней мере, у нас будет крыша над головой. Все, что нам нужно сделать, это собрать вещи. Это не должно занять много времени.

Аврора хватает свою связку стрел и кладет их в колчан.

– Напомню всем, что Буна – это место, где живут не-птеродактили. Это самое опасное место, которое мы знаем.

Холодная дрожь пробегает по моей спине при воспоминании о нашем первом дне на этой планете. Не-птеродактили, летающие ужасные динозавры, убили много женщин, и мы боимся их больше всего здесь, на Ксрен.

Мы начинаем снимать висящие шкуры и упаковывать их в наши кожаные мешки. Никто из нас не произносит очевидного: на космическом корабле Буне, который иногда реагирует на маленький планшет Делии, может быть что-то еще.

Глава 2

Хайди

Путь к Буне очень длинный. Джекзен и Aрокс идут впереди, расчищая местность от хищников. Иногда мы слышим лязг мечей, когда они отбиваются от нападающих, а Аврора выпускает стрелы в притаившихся хищников, которых замечает среди деревьев.

Мы несем все вещи, которые у нас есть. Их довольно мало: немного ткани, переводчик, над которым мы работали, когда нас похитили из университета, и разные мелочи.

И еще маленький черный пистолет, который у Софии был с первого дня нашей высадки на Ксрен. У нас нет пуль, но мы всё равно бережно храним его. Это одна из немногих нитей, которая все еще связывает нас с Землей и напоминает нам, что где-то там существует наша родная планета. Если мы никогда не вернемся домой, но все же выживем здесь как племя, то хотим, чтобы наши потомки сохранили этот пистолет как артефакт с Земли. Земля будет для них лишь легендой, но пистолет станет убедительным доказательством того, что она существует.

Иногда кто-то из девушек осторожно берет его с полки в пещере, держит и переворачивает в своих руках, читая текст, выгравированный сбоку с изящной, промышленной точностью, какую не встретить нигде на планете каменного века Ксрен:

GLOCK 26 Gen 4 АВСТРИЯ 9x19

Это создает ощущение, что Земля реальна и существует на самом деле, а не только в наших мечтах. Я тоже так делала в моменты, когда все казалось безнадежным. Компактность пистолета странно успокаивает, хотя я никогда бы не подумала, что с оружием в руке стану чувствовать себя лучше. Это довольно странно, но мы всего лишь люди. А эта планета превратила нас в первобытных людей.

К тому же, пистолет также является самым современным оружием на этой планете, даже если он и не работает без патронов.

В последнее время я тренируюсь с рогаткой и камнями – простым примитивным оружием, которым Давид убил Голиафа. Не думала, что воскресная школа мне пригодится. Но это подходящие для меня оружие, потому что камни можно найти где угодно. Сейчас я могу попасть в ствол дерева с расстояния в десять ярдов. Рогатку легко сделать, но довольно сложно использовать. Нужно выпустить камень правильно, чтобы не пропустить цель. Всё же, это лучше, чем ничего.

Дождь прекратился, и джунгли стали более влажными и душными, чем обычно. Огромные, теплые капли воды падают на нас с высоких деревьев, заставляя подпрыгивать, потому что это может быть какое-то ужасное насекомое, недавно вылупившийся динозавр или другой монстр.

Джекзен ведет нас по незнакомым участкам, и иногда мы застреваем в болотах, которые, видимо, образовались, как только начался сезон дождей.

Кажется, я больше всех застреваю в этой отвратительной грязи, и вскоре отстаю от остальных, неся свой почти пустой мешок через плечо и держа в руке рогатку в надежде, что мне не придется ей воспользоваться. Я еще недостаточно меткая, несмотря на все мои тренировки.

Эмилия замечает, что я отстала, и останавливается, чтобы дождаться меня.

– Не помню, чтобы этот путь был таким грязным, – я тяжело дышу и опираюсь на ствол дерева. – В прошлый раз были скалы и луга.

– Думаю, на этот раз мы идем другим путем, – говорит она и протягивает мне сален. – Ребята боятся быть предсказуемыми.

Я вгрызаюсь в него без промедления, потому что от одного вида этого восхитительного фрукта у меня текут слюнки.

– Хорошо, – говорю я, и фруктовый сок стекает по моему подбородку. – В этом есть смысл. Алиса знает, что мы переезжаем?

Эмилия подружилась с местным животным, которого пещерные люди называют «серый призрак», а мы зовём Алисой. Она выглядит как смесь обезьяны, мыши и кенгуру. И паука, потому что у нее восемь рук. Алиса единственная, кто может взобраться на высокие саленовые деревья и собрать их чудесные плоды. И судя по тому, что один из них я сейчас жую, можно предположить, что она где-то рядом.

Эмилия берет меня за руку, и мы идем очень медленно, стараясь не слишком глубоко погружаться в сырую землю.

– Алиса знает. Она где-то здесь. Она приходит и приносит мне фрукты время от времени.

– Думаю, она нас охраняет.

Эмилия улыбается.

– Не знаю, понимает ли она, что это такое. Но пещерные люди очень боятся серых призраков, так что ее присутствие будет держать их подальше от нас.

– Определенно, – соглашаюсь я. – О, черт возьми!

Моя нога снова застряла в грязи, и, пытаясь ее вытянуть, я чувствую, что мой грубый сандаль не выходит вместе с ней.

Эмилия показывает мне свои босые ноги, покрытые грязью.

– Я потеряла оба несколько часов назад. На самом деле так проще.

– Полагаю, что так.

Я замолкаю и делаю двойной вдох, когда краем глаза замечаю движение далеко позади нас, прямо на краю заросшего кустарником хребта, по которому мы идем.

Эмилия напрягается и сжимает копье.

– Что? Что ты видела?

Я поправляю очки и, прищурившись, смотрю на хребет, но сейчас движения нет.

– Мне показалось, что видела… Нет, я не уверена.

Эмилия смотрит туда, откуда мы пришли.

– Вероятно, было что-то. В этих чертовых лесах очень много живых существ.

Я хватаю ее за руку, и мы двигаемся дальше, ускорив шаг.

– Я надеюсь, что никто не преследует нас. Если это пещерные люди, то вся эта операция по перемещению совершенно бесполезна. С таким же успехом мы могли бы остаться дома.

***

Мы добираемся до Буны уже далеко за полдень. Она выглядит как вершина нормальной горы, с кустами и галькой, деревьями и травой. Но мы знаем, где найти отверстие в древнем космическом корабле, спрятанном под землей.

Мы садимся на траву, делая небольшой перерыв после долгой прогулки. За исключением Джекзена и Арокса, которые патрулируют территорию.

Эмилия раздает фрукты, а Алиса висит на ветке дерева рядом с ней, качаясь туда-сюда, как будто ей скучно. Эмилия повязала вокруг ее шеи белую полоску ткани, как ошейник или ожерелье, чтобы мы могли отличить ее и других. Мы еще ни разу не встречали других серых призраков, но кто знает.

– Консервная банка все еще там, – говорит София и указывает на приземистый круглый грузовой контейнер инопланетян, в котором мы находились, когда нас сюда сбросили. Он едва заметен среди кустов, которые выросли вокруг него всего за несколько месяцев.

Я крепче сжимаю рогатку, поскольку плохие воспоминания возвращаются ко мне.

– Черт, здесь все так быстро растет!

– Это плодородное место, – соглашается Аврора. – И монстры здесь тоже вырастают большими. Просто будь начеку. Эти проклятые не-птеродактили могут напасть на нас, прежде чем мы успеем опомниться.

Я проверяю, готов ли круглый камень для моей рогатки.

– Как ты заставила Джекзена согласиться прийти сюда, София? Я думала, что это место запретное для него.

София смотрит на широкую с красными полосами спину мужа, который стоит на краю джунглей.

– Ему это не нравится. Но он понимает логику. Другие из его племени не решатся прийти сюда. И, возможно, это относится и к другим племенам. Кроме того, я не уверена, что он также твердо верит в своих Предков и их правила, как верил до нашей встречи.

– Арокс не возражал, – добавляет Эмилия. – Ему не запрещено приходить сюда. Его племя живет так далеко, что они думают, что Буна – это мифическая гора, которая не существует.

– Так что не все племена будут колебаться, чтобы прийти сюда, если у них будет причина, – говорит Делия. – Поэтому нам не следует привлекать большого внимания к горе.

Эмилия кладет косточку саленого фрукта в сумку.

– Ты видела еще какое-нибудь движение, Хайди?

Все смотрят на меня.

Не знаю, что сказать. Кажется, что я видела что-то пару раз, но из всех девушек здесь я единственная с плохим зрением и в очках.

– Я не могу быть уверена. Скорее всего, ничего особенного. Просто… я думаю, что видела что-то далеко позади нас.

– В джунглях много чего движется, – мягко говорит Кэролайн. – Сейчас мы настолько взволнованы, что можем легко вообразить что угодно. Я не считаю, что ты это вообразила, Хайди. Но думаю, что нет причин для тревоги, прежде чем мы узнаем больше. Может быть, это просто инопланетная мышь.

– Да, – говорю я с храбростью, которую не чувствую. – Здесь достаточно реальных вещей для беспокойства, не хватало еще волноваться и из-за воображаемых.

– Не знаю, – задумчиво говорит София и возится с пустым пистолетом. – Я думаю, что предпочитаю воображаемых монстров реальным.

Ужасный вопль наполняет воздух, я вскакиваю на ноги, и паника окутывает мой разум.

Все остальные девочки тоже встают, смотрят вверх и по сторонам. Но небо выглядит чистым.

– Показательный пример, – шепчет София. – Где-то рядом очень настоящий не-птеродактиль.

Джекзен и Арокс внезапно оказываются на поляне с огромными мечами в руках, каждый рядом со своей женой, глядя на небо.

И София, и Эмилия так милы, что невозможно не завидовать их пещерным мужьям. Но дерьмо, сейчас я бы хотела иметь своего собственного. Визг не-птеродактиля вызывает сильную, холодную дрожь по моему позвоночнику, и я чувствую себя очень уязвимой.

– Давайте зайдем в космический корабль, – говорит Делия. – Мы должны придумать, как справиться с этими штуками, если всё-таки собираемся жить здесь.

Мы быстро собираем вещи и спускаемся в маленькую долину, которая, вероятно, является частью внешнего дизайна космического корабля, и, если не присматриваться, выглядит как любая другая долина. А вход в корабль выглядит неровным и темным, как вход в пещеру.

Делия зажигает факел и спокойно входит, как будто жила тут в течение многих лет, а остальные неохотно следуют за ней. Мы были здесь однажды, проверяя, есть ли внутри корабля что-нибудь, что мы могли бы использовать. Но мы ничего не нашли тогда, хотя и не всё проверили.

Кэролайн права – этот старый заброшенный инопланетный корабль пугает. Но не-птеродактили пугают меня больше. Поэтому я захожу внутрь.

Факелы отбрасывают свет на инопланетные стены корабля. Это какой-то коридор, закругленный и узкий. Прямо здесь, у входа, много грязи, старых веток, листьев и прочего растительного мусора. Есть даже кости животных, которых съели другие животные.

Одна из причин, по которой мы не поселились здесь в первый раз, когда обыскивали корабль, заключалась в том, что там не было места. Коридор слишком узкий, чтобы удобно сидеть или лежать. Мы должны были идти гуськом, Делия и два пещерных человека впереди, а я сзади.

Стены не гладкие, а ребристые и неровные. Я понятия не имею, что это за материал – это не пластик, не металл, и, конечно, не дерево. Он белый и кажется странно мягким на ощупь. Он не отражает звук, как стены в нашей пещере, и любой шум звучит странно приглушенно.

Здесь также есть странные инопланетные технологии, которые являются частью стен и имеют функции, о которых я даже не смею догадываться.

Кэролайн, которая идет передо мной с потрескивающим факелом в руке, оборачивается.

– Держись поближе ко мне, хорошо? Я ненавижу это место. Кажется, что какой-то ужасный инопланетный монстр выпрыгнет из неоткуда, и все вокруг станет склизким и ужасным.

Я сжимаю свою рогатку и камень, который прихватила в качестве боеприпаса.

– Согласна. Это как какой-то фильм ужасов с примесью каменного века.

Мы продолжаем идти по коридору, пока не входим в гораздо большую комнату, которую я помню с прошлого раза. У нее высокий куполообразный потолок, и повсюду много таинственного оборудования, которое выглядит мертвым. Никто из животных не осмеливается так далеко зайти в космический корабль. Думаю, у них больше разума, чем у нас. И сейчас я чувствую то, что никогда раньше не считала возможным: я скучаю по старой пещере.

Делия оглядывает комнату.

– Я думаю, что это место может быть нашим новым домом.

– Довольно долгий путь, – говорит София и скептически смотрит в темный и неизведанный коридор. – Нам понадобится почти десять минут, чтобы выйти и попить воды.

Аврора высоко поднимает факел.

– И нам понадобиться постоянный огонь, чтобы освещать пространство. Но тут нет дымохода. Может быть душно.

– А нельзя ли, – предлагаю я, – построить маленький дом прямо снаружи? Это может быть кладовая или комната безопасности на случай нападения. Тогда мы могли бы жить большую часть времени на улице. Можно сделать кирпичи из глины и построить крепкий дом. Он не должен быть большим, просто достаточно просторным, чтобы спать в нем.

– Любой, кто его увидит, сразу подумает, что в нем кто-то живет, – возражает Эмилия. – А смысл в том, чтобы спрятаться от других племен. Но да, я действительно хочу рискнуть. Эта комната кажется слишком темной и неудобной. Может быть позже, когда мы обыщем весь корабль, то сможем жить здесь. Или найдем комнату получше, чем эта.

Два пещерных человека стоят рядом с факелами и мечами. Они оглядываются с явным благоговением. Для нас, девушек, которые смотрели десятки научно-фантастических фильмов, это место не вызывает столько эмоций. Материалы и артефакты, конечно, странные, но ничто здесь не кажется принципиально необычным – это же космический корабль пришельцев. Но для Арокса и Джекзена всё здесь выглядит удивительно. Даже если здесь ничего не работает.

– Звучит хорошо, – соглашается Делия. – Мы останемся здесь на ночь, чтобы была крыша над головой, а завтра начнем строить дом прямо у входа. Мы постараемся замаскировать его. Гораздо легче спрятать небольшой дом, чем пещеру. Мы должны были продумать это с самого начала. Пусть он будет выглядеть как маленький холмик, а не дом. Может быть, в форме иглу?

Девушки кивают в знак согласия, и я сразу ощущаю себя намного лучше. Настолько лучше, что начинаю чувствовать себя уверенно.

– Еще рано спать. Может мы разделимся и проверим другие коридоры? Может быть, на этом корабле есть вещи, которые работают. И возможно, они отреагируют на твой планшет, Делия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю