Текст книги "Иммунитет (СИ)"
Автор книги: Jana Krasovskaya
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)
Так что дальше она действовала на автомате.
Проснувшись внутри яйца, Гарри в этот раз ничуть не испугался, а сделал так, как в фильме: выгнулся спиной вверх и уперся в твердую оболочку, стараясь ее продавить. Получалось плохо: почему-то она немного растягивалась, а не ломалась. Он напрягся еще, кряхтя от натуги, его темница бесшумно лопнула, и он увидел свою кровать.
Как-то странно увидел… А потом услышал вопрос брата, и понял. А потом думать было некогда, надо было кровать тушить. А потом… у него не получилось вернуться обратно в себя. И это было страшно.
Немного выручал Дадли своим веселым ржанием и… лаской. Руки кузена удивительным образом успокаивали, едва только касались его шкуры.
«Мне бы твою жизнерадостность», – думал Гарри, но говорить не мог. И это было плохо. Все было плохо… Тетя с дядей смотрели как… как на врага. Ноги не слушались, руки… крылья, что с ними делать, он вообще не знал. Как эти анимаги вообще двигаются? Ужас… Он пересчитал ноги: четыре… Не норвежский горбатый… И как он ими теперь?!..
Лестница… Ненавижу-у-у! Ой. Нельзя… Так нельзя. Может, ну ее, и кубарем? А-а-а… Ой, крыло-то больно как… О… какие запахи! Еда!
Когда живот свело от голода, он понял, что может быть еще хуже. Но тетя Пет… На глаза набежали слезы. Все прошло, едва ему на железное блюдо навалили приличную горку еды. Он очень старался вести себя прилично, съел все до крошки и… там, случайно, не было еще? Жизнь начала казаться не настолько беспросветной. Вот он поест, отдохнет, и они с братом что-нибудь придумают. Но в это время в животе подозрительно забурчало.
Поначалу Гарри крепился: он просто не представлял, как в виде дракона сможет воспользоваться… э-э, удобствами. Однако, видимо, что-то из предложенного на завтрак драконьему желудку не подошло, и вскоре он вынужден был вскочить, соображая, что как животному ему по идее можно и того… под кустик, и побыстрей метнулся к задней двери. К счастью, за это время он более-менее освоился со своими конечностями, и его не очень заносило. В сад, всё в сад!
В голове мелькнула мысль про драконий навоз, и он рванул к невысоким кустикам, которые они высадили совсем недавно.
– Мои розы!!!
Но вопль тети уже не мог ничему помешать…
Женщина в самом расцвете… лет, подросток и дракон сидели на крыльце заднего дворика и смотрели на полутораметровые мощно разросшиеся кусты, на которых начинали раскрываться бутоны величиной с пару кулаков Вернона Дурсля.
Точнее, потрясенная женщина, веселый подросток и ужасно довольный дракон, которому мальчик почесывал гребень на голове.
«Эксперимент удался, – радостно решил Гарри и мысленно хихикнул, – экскремент тоже удался».
Судя по выражению лица тети, она точно не позволит никому забрать его из дома. Даже собственному мужу. Наблюдаемый ими результат впечатлял: цветочки были просто потрясающими.
– ГарриДрак, – обратился к нему кузен. – Ничего, если я тебя так буду звать? А то ты так-то… не совсем Гарри. То есть… Эй, ты не обижайся только! Я просто предложил…
А у Гарри перед глазами всплыл Драко Малфой. И ассоциации показались ему совершенно безобразными. Он не Драко! И не желает иметь с ним ничего общего!
По телу дракона медленно пробежала дрожь, потом его скрючило… Дурсли вскочили было, но рядом с ними на траве уже лежал, отдуваясь, совершенно счастливый Гарри. В пижаме и без очков. Дадли подскочил и обнял брата:
– Ну вот! Все получилось!
– С тобой все… хорошо? – поинтересовалась Петунья.
– Спасибо… Спасибо, тетя, – Гарри сиял, как летнее солнышко. – Уф. Я так боялся, что не расколдуюсь, когда в первый раз не вышло!
– А когда ты первый раз попробовал?
– Да почти сразу, как только постель… – Гарри покраснел. – Я не хотел, тетя… простите…
Возвращение в дом, а именно в спальню, походило на путь по местам боевой славы. Они устали хохотать, вспоминая, как тот завтракал, как одолевал лестницу, что делали дядя и тетя, а уж о том, как все это выглядело со стороны… Наконец, Петунья, утирая слезы смеха, сообразила, что надо бы успокоить мужа, и ушла к телефону.
– Анимагия, говоришь… А ты можешь сейчас снова… того, в дракона? – Дадли уже немного скучал по «домашнему любимцу». – Ты был такой прикольный!
Гарри поежился. Было страшновато… и оттого не хотелось. И вообще, надо же книгу дочитать, главу то есть! Он пробурчал брату что-то невразумительное, схватил со стола здоровенную книжищу и спрятался за старой истрепанной и местами пожеванной обложкой «Высшей трансфигурации». Большой Дэ, скосив глаза и наклонив голову, прочитал название и тяжело вздохнул. Хочешь дракона – придется потерпеть… Он вздохнул еще раз, посмотрел на ни на что не реагирующего кузена и потопал вниз, к телевизору.
Увы, там оказалась мать, увлеченная очередным дурацким сериалом для домохозяек. Не отрываясь от экрана, она приобняла плюхнувшегося рядом сына.
– Иногда ничто не успокаивает нервы так, как мыльная опера…
Дадли так и не понял, зачем было настолько волноваться – это же Гарри, просто в другом виде… о чем тут же и сказал. Но мать озадачила его тем, что он не может точно знать, что остается от человека в животном и что появляется от животного.
«Наверное, об этом Гарри сейчас и читает, – подумал он. – А может, уже прочитал?»
У Большого Дэ мысли с делами особо не расходились, так что через несколько минут он уже заглядывал через плечо кузена в ту самую здоровенную книгу. Наконец, Гарри оторвался от чтения и посмотрел на него. Дадли спросил… и тут же получил небольшую популярную лекцию по анимагии, так что теперь вполне мог считаться по ней экспертом. Среди магглов, конечно.
– Значит, слишком часто нельзя? – уточнил он у Гарри.
– Вообще-то, можно… Нельзя надолго – тогда маг и его животное начинают… как бы это сказать, объединяться. И потом, надо много энергии и сил, вы меня просто, – Гарри усмехнулся, вспомнив свой завтрак, – не прокормите.
– А что драконы вообще едят? Мясо?
Гарри задумался. Интересный вопрос… И поделился с братом мыслями по поводу возможного бизнеса. Тот пришел в восторг и потащил его вниз, рассказывать матери. Та, конечно, заинтересовалась, но…
– Это невозможно – нам не поверят, сочтя шарлатанами или фокусниками, когда увидят результат. Это раз. И два… – Она вздохнула. – Мне бы не хотелось, чтобы ЭТО было у нас… оно слишком сильно… гм, пахнет.
– Но вонь быстро проходит, – заметил Дадли. – Хотя… да, у меня чуть глаза не заслезились. Силен твой дракон! – хихикнул он и ткнул кузена в бок.
– Надо поискать, как можно убирать запахи! – осенило Гарри, и он чуть было не стартовал наверх к своим книгам.
– Погоди. По первому-то что? – Дадли сидел, вооружившись… тетрадкой и ручкой?!
Гарри округлил глаза. Ему впервые довелось увидеть брата добровольно взявшим в руки письменные принадлежности…
– Надо понять, в какой концентрации и в каком количестве это будет приемлемо… Чтобы люди считали, что это просто такое особенно качественное удобрение, – предложила миссис Дурсль.
– Садовое чудо! – придумал название Дадли.
– Если поделить на маленькие кусочки…
– Гарри, ты можешь обратиться сейчас?
Вернон Дурсль, подмурлыкивая своей автомагнитоле и иногда улыбаясь в усы, ехал домой с подарком для племянника, о котором тот давно мечтал. Из приоткрытого багажника торчал новенький велосипед. Мужчина уже предвкушал восторг мальчишки, а главное… – он ухмыльнулся этой мысли, – дракону педали крутить ну никак не получится! И плевать, что они с Петуньей планировали вручить это на день рождения… Безопасность – превыше всего!
В гостиной он застал жену и сына, кликнул было племянника, но супруга нежно прикрыла ладонью его рот, а сын шепотом попросил:
– Папа, не шуми…
– Что случилось? Где Гарри?
– Он в своей спальне на дракона тренируется…
Вернон спал с лица… жене и сыну стоило немалых трудов его успокоить, а потом его просто вывели на задний двор. Там глаза его увеличились почти как те розы, но удивление быстро сменил деловой прищур…
Опыты, которыми было увлечено все семейство, продолжались три дня. Участвовали все, даже дядя после работы, несмотря на некоторое неудобство, которое, впрочем, было разрешено простым маггловским способом, а именно – толстой ватно-марлевой повязкой. За это время они выяснили, что для быстрого (но не поминутного!) роста растений достаточно всего чайной ложечки этого. А еще «изобрели» дерьмометр – из большого шприца, слегка расширив его отверстие.
Петунья попыталась удешевить процесс усиленным кормлением племянника перед переходом в аниформу, но, увы, ничего не вышло. Сколько бы ни съел Гарри, будучи самим собой, стоило ему стать драконом, как в его животе ощущалась неприятная пустота.
Дурсли вздохнули: еды требовалось много. Очень много. Удобрение дорожало… Вернон, покряхтывая, что-то пересчитывал в тетради сына. На второй день племянник попробовал жевать… все подряд. И неожиданно понял, что ему нравится! Особенно хорошо пошли обрезанные ветки из сада и просто сено, точнее, скошенная трава. Семейство приободрилось: оказалось, прокормить дракона не такая и трудная задача. Главное, не давать ему кленовый сироп… Да, выяснилось, что на Гарри-дракона именно он действовал как слабительное.
К гаражу вызванные дядей рабочие пристроили на скорую руку какую-то хибару, где и продолжились дальнейшие опыты. А тетя понемногу начала снабжать (не бесплатно, естественно) тех соседок, кого считала наиболее лояльными, чудесным удобрением, которое ей прислали якобы дальние родственники, давно уехавшие на ПМЖ за океан. Вскоре дружить с нею желали почти все хозяйки хоть каких-нибудь зеленых насаждений городка…
На поступающие коммерческие предложения Дурсли отвечали одинаково: «Нет-нет, это не производство, разовая партия, случайная оказия»… Но Вернон уже присматривал то ли участок под дом, то ли дом с участком в Лондоне. А что мелочиться. Племяннику тоже завели счет в приличном банке.
В сарайчике-пристрое ожидали своей очереди пять наполненных и тщательно закрытых контейнеров. Гарри вспомнил, что говорила мадам Стебль про перепревший навоз… Тем более, через год он почти переставал вонять.
Дадли с Гарри хихикали, представляя всевозможные приколы с драконом, вроде того, как в школе Гарри подойдет к Драко… и скажет ему на ушко, что он тоже дракон… А потом и покажет. Веселился Гарри от души, но, конечно, сознавал, что мечтать не вредно. Он никогда не сделает ничего подобного. Во-первых, не стоит рассекречивать себя. Во-вторых… это может стать опасным. И не только для Малфоя. А он хоть и терпеть не мог белобрысого аристократика, все же предпочитал видеть целой даже его противную рожу, не говоря уже о других школьниках. Но подпалить штаны Крэббу с Гойлом… Отчего бы не помечтать!
Превращаться у Гарри получалось все лучше и лучше. Особенно если для превращения в Дракона он представлял себе рожу Драко… А обратно ему достаточно было вспомнить про велосипед.
Работа с психологом тоже, кажется, подходила к концу. Он сумел блестяще реализовать ту идею, с которой все и началось, и теперь границы его разума и памяти охраняли такие серьезные ребята, как Чужой и Хищник. Еще там фигурировала вооруженная ножом кукла, девочка с глазами без зрачков, а вот пара наиболее колоритных, но крепких персонажей из «Живых мертвецов» и мумия, увы, оказались забракованы. Их место занял жуткий клоун из «Оно». Главное, по совету миссис Филдс, не использовать ничего, что являлось бы страшилками волшебного мира. Хотя с дементорами он-таки заочно познакомился и проникся определенным уважением… Но было интересно, если «Оно» выставить против дементора, что получится? А если Чужого?
Свою защиту разума Гарри теперь не зря считал практически совершенной, он и сам бы побоялся туда заходить, если бы его охранники не прятались в свои каморки, стоило ему пожелать. А он желал: бывать в собственной «библиотеке воспоминаний» ему нравилось. Но вот новые воспоминания вытаскивать почему-то не получалось. Хотя он особо об этом не грустил – занятий хватало. Он выяснил, что в драконьей форме умеет читать, переворачивая страницы носом. Главное – не дышать в тот момент: его жар запросто мог поджечь и бумагу, и пергамент, а уж как последний вонял… Гарри быстро научился задерживать дыхание.
А еще надо было готовиться к посещению банка. Гоблины – это серьезно. Хотя он все же надеялся, что дядя Вернон решится составить ему компанию. Он так проникся деловой хваткой дяди во время «навозной эпопеи», что готов был доверить ему все содержимое своего сейфа в полной уверенности, что не прогадает.
====== 11. В Гринготтсе без присмотра ======
Вернон с Гарри сидели за столом, на котором аккуратными стопками лежали все книги, что им (точнее Гарри) удалось найти по магическому праву. На самом деле подобных изданий «в чистом виде» практически не существовало, так что крупицы знаний они выискивали большей частью в разных исторических книгах и даже биографиях волшебников. А потом трудились несколько дней подряд над тем, чтобы свести это в единую систему. Гарри даже временно забыл про оружие и про упражнения с аниформой, в результате чего Дадли едва не разочаровался в кузене.
Проблема была в том, что воедино полученные данные не сводились никоим образом: одни противоречили другим, третьи вроде бы что-то объясняли, четвертые – запутывали. Но все же, как вести себя в банке и как общаться с гоблинами, они себе более-менее уяснили. Правда, Гарри обломался с надеждой на то, что дядя составит ему компанию хотя бы как взрослый родственник.
– Гоблины не уважают волшебников в том числе из-за слишком медленного, на их взгляд, развития: у них самих ребенок становится взрослым начиная с десяти лет, – поделился мистер Дурсль, показывая племяннику одну из последних закладок.
– То есть, я по их меркам уже… вполне взрослый? – удивился Гарри.
– Если бы был гоблином, то – да. Хотя не думаю, что они будут ждать от тебя чего-то… взрослого, поди не первый год работают. И вряд ли тобой будет заниматься новичок. Магглов, кстати, они вообще не воспринимают. А потому, если ты пойдешь один, будешь задавать правильные вопросы и вести себя, демонстрируя зрелость по их меркам, ты выиграешь в их глазах. Правда, я не могу судить, насколько это важно, но это может оказаться тебе на руку. В любом случае, хуже от этого быть не должно.
– А может, мне взять с собой блокнот? Вдруг я что-то важное забуду.
– Хорошая мысль, – подтвердил Вернон, открыл ящик стола и достал толстый кожаный органайзер. – Вот, держи.
– Это… мне?! Вы же такие только ключевым клиентам дарите? – растерялся он.
Дядя похлопал его по плечу:
– По одежке встречают. Посмотри, он специально для банковских дел. Ваши зубастые ужастики должны оценить. Смотри, вот здесь ведешь записи о расходах, здесь – приход, тут – баланс, в верхнем блоке слева – пишешь процентные ставки, а вместо калькулятора, раз там у вас ничего электронное не работает, вставим вот эти счеты. Или лучше абак?
Поигрывая переливающимися на свету янтарными костяшками счетов, Гарри дал себе слово, что обязательно отблагодарит дядю. И тут же тяжко вздохнул: похоже, детство заканчивалось, окончательно и бесповоротно…
Мощные дубовые двери за спиной бесшумно затворились.
– Да приумножатся ваши ценности, – Гарри поднял вверх открытые ладони и развел их в полагающемся приветственном жесте.
Клерк-охранник внимательно посмотрел на мальчишку-волшебника, рискнувшего явиться в полном одиночестве и откуда-то знавшего, пусть лишь частично, их традиции, и зубасто усмехнулся:
– А как же пожелание сдохнуть нашим врагам?
– Всем волшебникам, что ли? И себе тоже? Я что, совсем дурак? – пожал плечами Гарри, и в глазках гоблина-безопасника мелькнула, кажется, искорка интереса.
– Проходите, мистер Поттер.
– Могу я видеть поверенного Поттеров?
Гоблин фыркнул:
– С тех пор, как погиб ваш отец – последний дееспособный член рода – эта должность упразднена.
«Так… Вообще-то ожидаемо, – подумал Гарри. – И что теперь? Нанимать нового? А еще, поди, придется как-то доказывать свою дееспособность? Ох, что ж я маленьким не сдох...» Но подошедшего к нему клерка озадачил тем, что собирается нанять поверенного. Гоблин, рассматривая Гарри, словно какое-то неизвестное науке насекомое, задумчиво пожевал губами, а потом пригласил в кабинет.
– Прежде всего вы должны доказать, что понимаете, что вы делаете и что может получиться в результате ваших действий. Итак, зачем вам свой поверенный и во сколько вы оцениваете его услуги?
«Ну все, врубаем режим вундеркинда, – подумал Гарри, принимая деловой вид и корча почти по-малфоевски надменную рожу. – Ничего, тренировался, справлюсь».
– Поверенный мне нужен для управления активами…
Гарри заметил поднимающиеся вверх брови клерка, представившегося как Блордак, и быстро добавил:
– А главное, для инвестирования хотя бы половины имеющейся суммы.
– Зачем вам это? – брови гоблина уже пытались замаскировать лысину, причем почти удачно.
– Запас на черный день. «Подушка безопасности», так сказать… Вы же знаете, что я рос у магглов, вот у них есть такие…
– Благодарю, я в курсе. Я имел в виду, для чего вам инвестиции?
Гарри в свою очередь удивленно уставился на гоблина.
– От лежания деньги вроде не прибавляются…
– Вас интересует пассивный доход?
– А вас нет?
Ухмылке Блордака могли позавидовать все Зубастики разом.
– Отлично. По поводу оценки работы поверенного… десять процентов от прибыли устроит?
– Смотря кого вы собираетесь нанять.
– И сколько стоит хороший специалист?
– Вы уверены, что он вам необходим?
– Либо я рискую своими деньгами, либо банк Гринготтс – своей репутацией, верно? Так уж вышло, что я довольно известен в магическом мире, как бы иногда ни хотелось обратного.
– …Двадцать процентов. Это официальная цена.
– Согласен. Давайте договор. Я правильно понял, что именно вы беретесь за эту работу?
Гоблин сосредоточенно покивал, что-то заполняя в документах.
Когда договор был подписан, Гарри спросил про ключ и тут же его получил. Оказывается, во время последнего посещения миссис Уизли было велено оставить его в банке. «Это, определенно, плюс», – решил он про себя.
– Я правильно понял, что моя дееспособность доказана?
Гоблин покивал, удивленно глядя на то, как мальчик открывает дорогой и весьма солидный органайзер, внося туда цифры. Нет, такого Гарри Поттера он не знал. Но… его личность засвидетельствована всеми системами банка. Какие-то заклятия с него слетели, что ли? Досадно, что теперь уже не сравнить… Но кто бы позволил себе проклясть или заклясть Мальчика-Который-Выжил?!
– И… вы не собираетесь брать деньги из сейфа?
– Нет, я хотел бы перевести в галлеоны вот это, – Гарри выложил на стол приличной толщины бумажник, в котором были те самые «деньги, которые не пахнут», – и открыть персональный вклад. И еще я хотел узнать, имеются ли в сейфе амулеты, книги и другие ценности, которые может использовать только наследник рода.
– Имеются, – спокойно кивнул гоблин. – Но до вашего совершеннолетия вы не можете ими распоряжаться.
– А… посмотреть-то я могу?
– Можете, конечно, а смысл? Утолить интерес? Это вам будет стоить… скажем, одного из амулетов.
– Что?! – Гарри вытаращил глаза. «Фигассе, гоблины дерут. Или это только с бедных неграмотных сироток?» – пронеслось в его голове. – Нет, благодарю, как-нибудь потом.
– Разумно, – безразлично обронил гоблин.
«То ли есть там что-то, на что им очень хочется наложить лапу… – подумал Гарри, вспоминая любимые детективы, – то ли этому сморчку просто влом покататься на тележке лишний раз… Эх, все равно не узнаю, а жаль…»
– А что вы можете сказать по этому поводу? – Гарри придвинул поверенному страничку с остальными вопросами, что они приготовили с дядей. Он устал общаться с этими хитровывернутыми существами, в конце концов, он был просто подросток, а не… Но злость заставляла собраться, цедить умные слова и вести себя как… как Малфой, наверное, да.
– А при чем тут банк, молодой человек? – внимательно все прочитав, поднял глаза гоблин, и Гарри захотелось его чем-нибудь треснуть. – Фамильные дела и вопросы генеалогии – это вам в архив при Министерстве. Имущественные, в том числе недвижимость – в соответствующий отдел туда же. Банковский поверенный – это вам не душеприказчик, смею заметить.
– А если нанять, гоблины могут этим заняться?
– С какой стати? Мы же, – он довольно злобно усмехнулся, – ваши враги, как вы заметили.
– Ну так не мои личные и, главное, не враги моих денег? Особенно если учесть, что часть их получите вы...
Блордак чудом не поперхнулся воздухом. Как этот детеныш мог все просечь?! А Гарри продолжил:
– Например, для того, чтобы сдавать недвижимость… или продать ее. Чтобы выиграть больше, может понадобиться подготовка: ремонт, смена мебели и так далее…
– Тридцать процентов.
Гарри пожал плечами и не торопясь кивнул.
«Тридцать так тридцать. Да, это очень даже немало. Но… скупой платит дважды, как дядя говаривал. Если я смогу быть уверенным в новом поверенном, пусть будет так. Ой… получается, я его сейчас на работу нанял? Вот прямо сейчас?.. Йо-о-оу…»
– Вам точно тринадцать лет, юный волшебник?
– Через две недели будет.
– Хм-м… Почему вас интересуют услуги именно гоблинов?
– Вы профессионалы.
– Вы меня купили, молодой человек, – тон гоблина был достаточно бесстрастен, но то, как Блордак встал и поклонился… говорило о многом!
Гарри читал! Он вскочил, с огромным трудом удерживая все ту же каменную рожу, и поклонился в ответ, закрепляя заявление о намерениях. Все. Назад дороги не будет. А через несколько секунд уже позволил себе улыбнуться во всю ширь: таки у гоблинов был типовой контракт для управляющих имуществом. Значит… Развели его. Хотя… Он еще поучится у этих пройдох!
– Я правильно думаю, что привлечение других работников, например, для прояснения дел с недвижимостью и другим имуществом семьи, пойдет из уже оговоренной нами суммы?
Гоблин широко оскалился.
– Пытаетесь вернуть хоть кусочек? Да, если нам потребуются услуги других специалистов, поверьте, мы разберемся сами и без привлечения дополнительных средств. У вас остались еще вопросы?
– Конечно. Как часто будут доступны отчеты о… движении средств, и могу ли я завести чековую книжку… «А то шастать каждый раз в банк, пока учишься в школе, нереально, а набирать галлеонов полные карманы тоже не очень – штаны спадут, блин!»
– Значит, вы все-таки собираетесь тратить…
Гарри зло прищурился:
– Не подскажете, куда мне лучше обратиться с заявлением о том, что мне отказывают в праве на оплату качественной медицинской помощи?
– Да вы что? Кто вам отказывает?! – Блордак таки поперхнулся и закашлялся, прикрываясь рукой с длиннющими сильными пальцами.
«А маникюрчик-то у него зачетный, – подумал Гарри. – Таким и препарировать можно… Ни ножа не надо, ни скальпеля – своих десяток, родимых». Его уже достало держать марку взрослости, хотелось взорваться и… много чего сказать. Но он держался. И продолжил, словно забивая гвозди, как говорил дядя, когда был очень сердит на своих работников (Гарри один раз видел, как это бывает, когда мистер Дурсль брал его с собой на работу).
– Вот как вы думаете, почему я должен страдать от плохого зрения? И из-за этого хуже учиться, потому что вижу плохо и глаза быстро устают? Ах, не должен… Тогда сколько я должен буду заплатить в Мунго за восстановление зрения, ладно, для начала хотя бы за обследование? Бесплатно? Да ладно, – Гарри ввернул одну из дядиных фраз, – бесплатно только солнышко светит, и то не всегда…
– Но ваш опекун… Разве он об этом не должен позаботиться?
– А кто мой опекун?
– Как?!.. Вы шутите? Вы действительно не в курсе? – от багровой физиономии гоблина, кажется, можно было уже прикуривать. – Альбус Дамблдор!
Гарри слегка подзавис. А потом тихо и въедливо спросил:
– А… документы об этом я могу посмотреть? У опекуна же должны быть дела с банком?
– Конечно… Ежемесячная сумма, начисляемая… Я вас покину ненадолго, – Блордак вышел и вскоре вернулся с такой озадаченной рожей, какую Гарри увидеть у гоблина никак не ожидал.
Документов не оказалось. Не оказалось даже тех, кто помнит, как они выглядели…
– То есть как? – вежливо поинтересовался Гарри. Ему уже нравилось, как гоблины начали себя вести. Совсем как люди, даже на Дадли похоже, когда его тетя ловит на горячем… Если что, интересный материал для «Пророка» у него уже, можно сказать, в кармане.
– Если только запрос в Министерство…
– Меня интересуют только банковские документы об опекунстве. Если вы их потеряли, при чем тут Министерство?
Поверенный разводил руками и только что не кудахтал. Ему, кстати, составили компанию еще пара гоблинов, судя по всему, из руководства банка. Гарри начинал чувствовать себя отомщенным, но расслабляться было рано.
– Значит, нет опекуна?
– Эммм. Должен быть.
– Ну извините, нет документов – нет факта, – Гарри почувствовал, что ему наконец «пошла масть», и собирался использовать это на всю катушку. – И вообще… Опекун – это обязательно? Я вот читал…
Гоблины настороженно смотрели, как Гарри перелистывал блокнот-органайзер…
– А, вот. Была у вас, э-э, и у нас одна история, в конце позапрошлого века, когда опекуном волшебника после скоропостижной кончины его близких от какой-то жуткой болезни была признана его кормилица-маггла. Это, согласитесь, прецедент.
– У вас есть кандидатура?
– Есть, конечно. Мой родной дядя. Или тетя. Но она женщина с характером, имейте в виду.
– Опекунов может назначить Визенгамот…
Гарри прищурился. У него накопилось немало вопросов к председателю сей славной организации, но чем больше их становилось, тем меньше ему хотелось их задавать... И вообще, что, Верховному суду всея Британии делать больше нечего, как заниматься семейными дрязгами маленьких волшебников? Что, каждому сироте опекунов назначает Визенгамот, или это только его несчастной шрамоносной головы касается? Это он и озвучил. Гоблины призадумались. Прецедентов было немало, но брать на себя ответственность за решения по поводу этого геройчика, чтоб он провалился... а, нет, суммы там немалые... без него никак. Придется что-то делать. Поттер им нужен, в том числе как наследник. Да и мальчишка определенно... не промах.
– Может, все-таки сделать запрос?..
Гарри задумался. На самом деле, проверить было бы неплохо.
– Только меня не вмешивайте. Запросите для какой-нибудь внутренней банковской проверки, что ли…
Гоблины закивали, как китайские болванчики, и один из них тут же удалился.
Гарри продолжал листать блокнот.
– А вот еще интереснее… Последний из рода… дела перешли в полное ведение «Гринготтс», и никаких Визенгамотов, кстати… Назначение месячного содержания в размере семидесяти галлеонов, процент банка… процент клиента… ах, да, при выделении суммы более семидесяти галлеонов необходимо личное заявление с обоснованием траты… Пожалуй, это меня устроит.
Вернулся тот, кто делал запрос, с еще более кислой миной.
– Там тоже нет? – едва не хором осведомились гоблины и Гарри.
Глядя на разводящего руками клерка, Поттер чувствовал себя почти счастливым.
– Во-от, – он снова полез в блокнот, – образец поручения, образец договора… Кстати, поверенный-опекун тогда нашел возможность совмещать работу на этих двух должностях за четверть от суммы доходов… И назывался конфидентом. Хорошее слово, по-моему, нет?
– Где вы только это выкопали, мистер Поттер? – выдохнул управляющий банком, Врав… Гарв… (у Гарри уже мозги немного плыли) Гринготтс, естественно.
– В книжках прочитал…
– И где вы взяли эти, несомненно, интересные книжки?
– А у вас таких нет? Я разве вам что-то новое сказал? – делано удивился Гарри и вдруг резко поменял тон. – Не верю.
– Кхм… Вы случайно не ученик Филиуса Флитвика?
– Ученик… – он увидел, как встрепенулись было гоблины, и решил уточнить, – как и все ученики Хогвартса.
– То есть вы не являетесь личным учеником?
– А так тоже можно? Спасибо, я обязательно подумаю.
Тихий выдох его будущего управляющего сказал мальчику, что он точно на верном пути. Все, как только он будет в Хогвартсе...
– Но что насчет книг?
– А что? Просто купил на распродаже. А там мы с родственниками изучали. Дядя говорит, очень интересная система. Кстати, уважаемые господа гоблины, мы с вами наговорили на такую замечательную статью в «Ежедневном Пророке», не находите?..
– А если Гарри Поттер случайно… выпадет из тележки?
– А он туда сядет? Особенно учитывая, что он совершенно не собирался в хранилище, а перед визитом в столь уважаемый банк послал-таки несколько писем, например, друзьям – Уизли, Лонгботтому и совершенно случайно – своему декану?
– Мистер Поттер выдержал проверку. Сотрудник банка Гринготтс Блордак принесет ему личную нерушимую клятву, – распорядился управляющий.
А Блордак… сиял. Гарри даже захотелось протереть глаза. Где его снобизм? Где уничижительный и в то же время приценивающийся взгляд? Куда подевался этот отстраненно-равнодушный вид? Что вообще происходит?!
====== 12. Приключения в Косом переулке ======
Выйдя из банка, Гарри едва сдержал победный клич индейцев. Свобода… солнышко… тепло! И никаких гоблинов, пропади они пропадом! Ему хотелось то ли заулюлюкать, то ли что-нибудь разбить, то ли взлететь у всех на глазах от неимоверного облегчения. Несколько часов, проведенных в банке в роли серьезного, знающего, напыщенного индюка, потребовали от него недюжинной силы воли. Но как же это было не зря… Как они забегали, любо-дорого было смотреть! А обещание скинуть его с тележки?! Даже сейчас словно мороз по коже. Вот гады… Пришлось блефовать, а поверили они или нет, плевать – он уже тут, он вышел, он свободен! Правда, клятву о неразглашении пришлось дать, ну так та была взаимной.
Что бы такого сделать плохого? Или не очень плохого? Голова отказывалась думать даже об этом. Подростка медленно, но верно накрывал отходняк.
И он не обратил ни малейшего внимания на скрывавшуюся за колонной легкую тень, которая, вздохнув, тихо прошептала: «Как же мало ему надо для счастья…» – и, осторожно обогнув поднимавшихся к банку волшебников, последовала за ним.
Гарри летел, казалось, не касаясь ногами земли, чувствуя себя бурным потоком, наконец-то прорвавшим запруду. Вот маленькая девочка смотрит на витрину Флориана Фортескью… И-йэх! – он, кажется, уже давно понял, что магия завязана на волю и желание… особенно беспалочковая.
Стекло растворяется… с прилавка срывается самое красивое мороженое и летит через все кафе прямо в руки ребенку, но по пути впечатывается во что-то... невидимое. Лакомство зашипело подозрительно знакомые ругательства, растекаясь по пустому воздуху в форме чьей-то головы, всхлипнула девочка, в последний момент лишившаяся совсем уже близкого чуда, до боли знакомый бархатный голос процедил «Экскуро» – и в животе у Гарри рухнул в обморок здоровенный такой мотылек. Определенно, встретиться со Снейпом ему хотелось не больше, чем самому Гарри: после гоблинов это уж точно перебор.