355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Жагель » Страна игроков » Текст книги (страница 18)
Страна игроков
  • Текст добавлен: 25 сентября 2016, 22:55

Текст книги "Страна игроков"


Автор книги: Иван Жагель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)

Помимо Сизова, Ситичкина и Игнатьевой, в первом салоне летело еще трое мужчин, незнакомых Реброву. Как объяснил Ситичкин, эти люди должны были войти от банка в Совет директоров комбината. Последним, уже перед самым вылетом, появился Рудольф Кроль. Он пробурчал: "Здрасьте", – всем сразу, опустил свое внушительное туловище в кресло у прохода и уже не вылезал из него в течение всего полета.

Во втором салоне разместилось еще человек двадцать пять. Примерно треть этих людей захватили для работы в Заборске с различными бумагами. Остальные были сотрудниками службы безопасности. Эти крепкие ребята вежливо убирали свои длинные ноги в начищенных черных туфлях из прохода, когда кто-то направлялся в расположенные в хвосте самолета туалеты, но особой спешки при этом не проявляли.

Лететь предстояло около четырех часов, и пассажиры чартерного рейса хорошо подготовились к путешествию. В аэропорту все запаслись большим количеством газет и журналов и принялись просматривать их, еще когда самолет выруливал на взлетную полосу. А после набора высоты в салоне началось хаотическое движение.

Ситичкин, сидевший во время взлета рядом с Игнатьевой, отправился к Сизову и, нависнув над ним, начал что-то рассказывать. Будущие члены Совета директоров собрались вместе в конце первого салона – видимо, уже сейчас их тянула друг к другу общая "сталеварская" судьба. На своих местах остались только Игнатьева, которая читала какую-то толстую книгу, временами посматривая в иллюминатор, и Рудольф Кроль.

При взлете начальник службы безопасности сидел как прилежный ученик: прижавшись затылком к подголовнику кресла и глядя прямо перед собой. Когда погасло табло "Не курить", он тяжело наклонился на один бок, достал из кармана сигареты и закурил, с таким же удовольствием втянув в себя первую порцию дыма, как вдыхает свежий воздух человек, только что снявший противогаз.

Появление Кроля в самолете было полной неожиданностью для Реброва. В нем занозой засела тревога. Виктор подумал, что профессионал такого класса, как Кроль, вполне мог задаться вопросом хотя бы для тренировки ума: почему этот журналист все время крутится вокруг банка? И если два месяца назад, напросившись на интервью к начальнику службы безопасности "Московского кредита", Ребров даже пытался немного завести собеседника вопросами, то после поездки на Северный Кавказ и встречи с Дзгоевым, ему очень не хотелось дразнить Кроля без особой на то необходимости.

"Хорошо еще, – мелькнуло у него в голове, – что Игнатьева не открыла этому упырю мое отягощенное различными газетными статьями прошлое. Тогда уж точно я не избежал бы его пристального внимания. И кто знает, чем бы это закончилось. В любом случае, сейчас меня в этом самолете не было бы". Он ощутил что-то вроде чувства благодарности к Анне и невольно отыскал взглядом, тремя рядами впереди, ее отсвечивавшую медью шевелюру.

И тут же накатилась тревога за нее. Игнатьева могла иметь серьезные неприятности, если бы обнаружилась ее "неверность" банку, тогда как для самого Реброва существовала возможность немедленно бросить все и даже эффектно хлопнуть при этом дверью.

Однако Виктор не хотел выходить из игры немедленно, а тем более хлопать дверью здесь, на высоте в десять тысяч метров. Да и вообще казалось обидным бросать все после того, как он приложил колоссальные усилия, чтобы Большаков пересекся с Шелестом, и ему самому удалось так близко подобраться к "Московскому кредиту".

Пока Ребров обдумывал возможные последствия неожиданной встречи, Кроль докурил сигарету, загасил ее в спрятанной в подлокотнике кресла пепельнице и повел по салону взглядом. Его глаза остановились на Викторе. Причем начальник службы безопасности повернул только голову, а его внушительное туловище осталось совершенно неподвижным. Казалось, оно уже успело срастись с креслом и из самолета их придется выносить вместе.

Виктор кивнул, все еще надеясь отделаться этим приветствием, но затем, повинуясь чему-то гипнотическому во взгляде Рудольфа Кроля, пересел к проходу.

– Летите с нами? – спросил Кроль, хотя было такое впечатление, что для него это не новость.

– Как видите, – сказал Ребров, – только я работаю уже в другой конторе – в Союзе молодых российских предпринимателей.

– И чем занимается ваша организация?

– Отстаивает интересы всех обездоленных и сирых толстосумов.

– Благородное, очень благородное дело, – одобрительно покивал головой Кроль. – Собираетесь защищать и нас?

– Будем стараться. Это – наш долг! – заверил его Виктор.

– Прекрасно, прекрасно.... Ну а как статья, ради которой вы приходили? Что-то я ее не встречал.

– Да, знаете, хотелось написать что-то серьезное об охранных службах банков, но не успел собрать необходимый материал – ушел из газеты в союз.

– Что так? – без особого любопытства поинтересовался Кроль.

– Да все, как обычно в таких случаях: маленькая зарплата, плохое начальство...

– Простите, а в каком издании вы работали? Что-то я забыл...

– Э-э-э... – стал вспоминать Виктор название детища Маши Момот. "День столицы".

– Да-да, припоминаю...

От продолжения этого щекотливого разговора Реброва спасло то, что стюардессы начали разносить обед, и он, пробормотав что-то невнятное, перебрался на свое место, словно в другом кресле его бы не покормили.

Поглощая кусок курицы с золотистым рисом, Виктор посматривал в иллюминатор. Сверху земля оказалась похожа на шкуру далматина – огромные заснеженные пространства были усыпаны темными островками леса, и чем дальше они улетали на восток, в Сибирь, тем все чаще эти темные пятна сливались в сплошные, мрачные массивы тайги.

4

После обеда Рудольф Кроль задремал, по-детски открыв рот. Если не встречаться с его пронизывающим, умным взглядом, то как-то даже трудно поверить, что из-за этой груды мяса Георгий Дзгоев уже несколько месяцев прятался на Северном Кавказе. Ситичкин продолжал разговаривать с Сизовым, только теперь он уже не стоял, а сидел рядом с первым вице-президентом банка. А Игнатьева по-прежнему в одиночестве читала книгу.

– Я могу к вам подсесть? – подошел к ней Ребров.

– Очередной допрос или хотите устроить мне очную ставку? – спросила она.

Это прозвучало довольно враждебно, но в то же время не содержало прямого запрета сесть рядом.

– Мне кажется, – сказал он, опускаясь в кресло, – что, оказавшись на такой высоте, в замкнутом пространстве, где нельзя плеснуть чаем в лицо собеседнику и уйти, мы могли бы попытаться понять друг друга или просто поговорить на какие-нибудь отвлеченные темы.

– Например?

– Да о чем угодно. Например, как каждый из нас готовит по утрам яичницу. У меня есть превосходный рецепт: берете два яйца...

– По утрам я пью только чай, – перебила она его.

– Если говорить серьезно, – заметил Ребров, – то в нынешней поездке нам довольно много времени придется находиться вместе или, точнее, где-то рядом. И глупо делать при этом вид, что мы не замечаем друг друга, словно повздорившие влюбленные старшеклассники.

Игнатьева промолчала.

– Может быть, нам стоит познакомиться поближе? Хотите, я расскажу о себе? – предложил Виктор.

– Пощадите...

– Тогда давайте я расскажу вам о вас.

– О том, что я член мафии?

– Нет! – решительно замотал он головой. – Например, что у вас в роду какие-то арабские корни. Или ваша бабушка была откуда-то из Грузии или Армении... в общем, она не была славянкой... Или дедушка...

Игнатьева засмеялась и немного смягчилась:

– Не смешите: или бабушка, или дедушка... Хотя в общем-то... Дедуктивный метод?

– У вас глаза, как у женщин на древнеегипетских папирусах.

– Что еще?

– Думаю, что не очень давно вы расстались с близким вам человеком.

– Это тоже по глазам?

– В вашем кабинете я видел целых четыре вазы для цветов, – стал пояснять он свое предположение. – Я приезжал к вам несколько раз, и всегда они были пустые. Если бы вы держали вазы так, на всякий случай, то их было бы одна-две. Значит, совсем недавно вам кто-то довольно часто дарил цветы... Возможно, эти вазы вы перевезли с предыдущей работы, однако речь все равно идет о не таком уж далеком прошлом.

Очевидно, он попал в точку или совсем рядом, так как Анна немного разозлилась.

– Дались вам эти вазы, – отмахнулась она.

– Не скажите. Они принципиально изменили мое отношение к вам, запротестовал Ребров полушутя-полусерьезно.

Ее тонкие черные брови вопросительно взлетели вверх.

– Да-да! – подтвердил Виктор. – Мы с вами знакомы уже более полугода, виделись много раз, и ни в одну из этих встреч вы не расслабились, не раскрылись. Как разведчик на задании. Согласитесь, для женщины – это... ну, не очень типично. И только эти четыре вазы сказали мне, что вы нормальный, живой человек, из крови и плоти, причем, на мой взгляд, плоти... очень симпатичной, – рискнул он.

У нее вырвался вполне человеческий, даже немного фривольный смешок.

– Вы все-таки наглец! – сказала она, невольно втягиваясь в этот треп. – Ну, хорошо, допустим кто-то и дарил мне цветы. Но это, скорее, говорит о каких-то чувствах того человека, а вовсе не о моих. Почему же вы все-таки пришли к такому странному для вас выводу, что я нормальная, живая женщина?

– Опять же из-за этих ваз. Они однозначно свидетельствуют, что вы любите цветы, что вам было бы жаль, если бы они завяли. Можно предположить, что, поставив их в вазы, вы потом за ними ухаживали, подрезали, подливали воду. А любовь к цветам – это как любовь к детям. А дальше сама собой выстраивается логическая цепочка: вы можете испытывать обычные для нормальных женщин чувства – нежность, жалость, страх... ту же любовь. Я начинаю подозревать, что вы умеете даже плакать.

– Господи, сколько вы нагородили-то вокруг этих ваз! – теперь уже не сдерживаясь, засмеялась Анна. – И стоило ли такому Шерлоку Холмсу, занятому важными расследованиями, так много думать о женщине, которая высчитала себе цену до третьего знака и вряд ли уступит хоть копейку.

Реброву показалось, что они впервые говорят, как старые хорошие знакомые, и даже немного флиртуют, словно симпатизирующие друг другу мужчина и женщина.

– Кстати, по поводу этой цены... простите меня за все, что я наговорил вам в том ресторанчике на Арбате, – извинился Виктор.

– А вы меня за ту чашку чая, – не отстала она в любезности. – Должна признать, у вас богатое воображение. Может быть, вы напрасно бросили журналистику?

– Ничего я не бросал, – возразил Виктор. – Я ушел из одной газеты, и не исключено, что со временем окажусь в какой-нибудь другой.

– Вы – летун или просто склочник, который не может ладить с людьми?

– Ни то ни другое. Просто два года назад я понял: надо что-то изменить в своей жизни, научиться быть свободным. Тогда я жил в одном маленьком городке и, бросив все, переехал в Москву.

– Честно говоря, я вас не поняла, – вопросительно изогнула она свои тонкие брови.

– Попытаюсь объяснить. Еще в школе, меня как раз приняли в пионеры, мы всем классом боролись за свободу негров в Америке. Потом я стал комсомольцем, и мы боролись уже за свободу братской Кубы. Когда в стране началась перестройка, я работал в городской газете, и мы боролись за свободу предпринимательства. Это продолжалось до тех пор, пока я не понял: с этой постоянной коллективной борьбой, которая происходит в нашей стране, независимо от того, кто ее возглавляет – коммунисты или демократы, я сам не свободен. Поэтому я решил, – он постарался сказать это с легкой иронией, свой главный вклад в перестройку я сделаю тогда, когда перестану участвовать во всех этих кампаниях и начну делать то, что мне нравится: самостоятельно выбирать работу, президента, место проживания.

– И у вас это получается?

– Пока не всегда. Но я – стараюсь, иногда делаю ошибки, и поэтому бывают конфликты...

– Если для вас так легко поменять место, где вы живете, работу, свое окружение, то зачем же вы так вцепились в Шелеста? – спросила Игнатьева. Отойдите в сторону и будьте свободны от него.

– Хочу обратить ваше внимание, что не я упомянул эту фамилию, заметил Ребров. – Но раз мы о нем вспомнили... В общем, с Шелестом ситуация особая... Я уже говорил вам, что он поступил со мной, как с полным ничтожеством. Как с человеком, который не может ответить на унижение. А без самоуважения невозможна та самая свобода. Отстоять свое достоинство для меня в данном случае – дело принципа. Фактически ваш начальник – это... это... – попытался подобрать он точное сравнение, – это как компартия, мечтавшая сделать из меня что-то неодушевленное, серое. Покориться ему значит вернуться в рабское прошлое. Поэтому ваш Шелест угрожает моей свободе, и я с ним борюсь...

– Шелест вовсе не мой, – поправила его Анна.

– Извините.

– Вас можно понять, – с заметным усилием сказала она. – Но хотела бы сразу предупредить: я не буду вам помогать. Хотя и не буду делать что-то во вред. Я не рассказала о вас Кролю, не расскажу и Шелесту.

Ребров с досадой зажмурился и потер лоб пальцами.

– Что-то случилось? – спросила Игнатьева.

– Да, сейчас вы обидели меня дважды. Во-первых, ваши слова можно понять так, будто бы я ищу с вами контакты только для того, чтобы вы помогали мне в борьбе с вашим... начальником. А во-вторых, вы хотите сделать мне одолжение, в котором я не нуждаюсь. Можете говорить Шелесту обо мне все, что угодно. Я его не боюсь!

Лицо Анны, минуту назад сиявшее улыбкой, потухло, и на нем проступило раздражение.

– Но ведь я не могла ошибиться, – сказала она. – Пару месяцев назад вы обрадовались, когда узнали, что я ничего не сказала о вас Кролю.

– Да, – подтвердил Ребров, – мне было приятно узнать, что вы не с этой компанией. Однако обещание не рассказывать обо мне – это совсем другое дело. Может быть, вы меня еще спрячете у себя под юбкой?! В чем-чем, а в таких одолжениях и в вашей жалости я не нуждаюсь.

– Вы невозможный, кошмарный человек! – всерьез разозлилась она. – Даже когда к вам появляется хоть крохотное теплое чувство, вы способны тут же убить его!

Трудно сказать, чем бы все это закончилось, если бы на свое место не вернулся Ситичкин. Лицо его как всегда было кислым, и он сразу стал говорить все еще кипевшей Игнатьевой о делах: по прибытии "группы захвата" в Заборск планировалось организовать пресс-конференцию, и это должна была сделать Анна. Сославшись на необходимость просмотреть какие-то бумаги, Ребров перебрался на свое прежнее место, где и просидел до самой посадки.

Глава XIX

БОГОМ ЗАБЫТОЕ МЕСТО

1

Заборск был типичным порождением, а может, и выкидышем ударных советских пятилеток, когда по всей стране строили гигантские предприятия, а при них возникали поселки и целые города. Причем и производственные корпуса, и жилые районы были частями единых проектов, разрабатывавшихся в специализированных институтах.

В таких научных учреждениях молодые, восторженные проектировщики под руководством какого-нибудь убеленного сединами, но живого, как мальчишка, лауреата Ленинской премии с вдохновением рассчитывали количество жителей в будущих поселках, число мест на стадионах, в кинотеатрах и кафе, исходя не из национальных особенностей, среднего возраста и привычек людей, а опираясь на планируемые объемы выплавки стали, добычи руды или на глубину угольного разреза. Эти энтузиасты напрочь опровергали устаревшую точку зрения, что любовь является озарением, а браки заключаются на небесах. Пропускную способность дворцов бракосочетания, количество мест в детских садах и школах они легко определяли с помощью логарифмической линейки, справочников и таблиц.

Из семидесяти тысяч жителей Заборска примерно половина работала на местном металлургическом комбинате, то есть практически все, если не считать пенсионеров, школьников и женщин с детьми доясельного возраста. Помимо безликих, выстроенных под линейку пяти– и девятиэтажных домов, в этом городе было еще несколько кинотеатров, большой Дом культуры, гостиница с рестораном и стадион. Впрочем, все это тоже принадлежало комбинату.

Прибывший из Москвы десант поселился в гостинице, которая располагалась напротив Дома культуры на центральной площади города, носившей имя какого-то местного сталевара. Номера в гостинице оказались очень большие, но обставлены были стандартной малогабаритной мебелью, терявшейся в этих просторах. К тому же вся сантехника в ванных комнатах была варварски искорежена, и если случалось, что в умывальнике не протекал кран, то всю ночь в унитазе с неистребимой силой животворящего источника журчал сливной бачок.

На следующий день после прилета в Заборск бойцы службы безопасности "Московского кредита" перекрыли проход на второй этаж в здании правления комбината, где размещался Совет директоров и находилась вся документация по акционерному обществу. Здесь они организовали круглосуточный пост и проверяли всех, кто сюда наведывался. Начальник местной охраны попытался протестовать, но делал он это как-то вяло, очевидно хорошо зная, чем заканчивались подобные демарши в прошлом.

Да и вообще чувствовалось, что огромная предварительная работа банка, проведенная с акционерами и с местными властями еще до прибытия в город "группы захвата", уже практически предопределила решение основного вопроса: кто будет заправлять делами на предприятии? Сопротивлялись разве что директор комбината и несколько человек из его ближайшего окружения.

Все остальные спешили присягнуть новым хозяевам. На этаже, охраняемом службой безопасности банка, Сизов, Ситичкин и Кроль на период подготовки к акционерному собранию заняли отдельные кабинеты. И народ к ним валил валом.

Сергея Сизова посещала в основном местная элита. Наведались и представители финансово-промышленных групп из областного центра, которым принадлежали небольшие пакеты акций комбината. Одни хотели, используя удобный случай, познакомиться с влиятельными людьми из столицы, другие искали защиты, третьи – просили у банка денег, естественно, в обмен на нужный результат голосования на предстоящем собрании.

Владлен Ситичкин обрабатывал более мелких акционеров, в основном работников предприятия. По Заборску запустили слух, что банк сейчас ведет скупку акций и, как только он сформирует контрольный пакет, резко снизится котировка всех остальных ценных бумаг. Напуганные люди бежали в правление комбината, где Ситичкин подтверждал эту информацию и предлагал в виде одолжения тут же приобрести их доли, что моментально и оформлялось в соседней комнате.

Самые экзотические посетители были у Рудольфа Кроля. К начальнику службы безопасности "Московского кредита" приезжали нечасто, но эти визиты впечатляли. Однажды к зданию правления подкатила кавалькада из двух громадных джипов и черного "мерседеса". Из лимузина вышел интеллигентного вида мужчина в роговых очках и с огромным золотым перстнем на правой руке, а из джипов выскочили человек восемь громил в темных костюмах. Они прошли на охраняемый этаж, но к Кролю пропустили только интеллигента.

Боевики расположились рядом с сотрудниками службы безопасности банка так, чтобы полностью просматривались коридор и подходы к двери, за которой скрылся их шеф. Уже через секунду эти две команды смешались в одну живописную группу и невозможно было отличить банковских от приезжих одинаковые костюмы, похожие короткие прически, тупые непроницаемые лица.

Реброву это показалось настолько забавным, что он решил с кем-нибудь поделиться своим наблюдением. В большом зале для заседаний на втором этаже разместили прибывших из Москвы специалистов. Виктор заглянул туда и сразу увидел за крайним столом у прохода Игнатьеву. Это и предопределило его выбор, хотя после разговора в самолете они практически не общались – Анна явно сторонилась Реброва, словно жалея о том мимолетном потеплении их отношений.

Ничего не объясняя, Виктор поманил Игнатьеву в коридор.

– Пожалуйста, мне очень нужно, – заговорщически прошептал он.

Когда Анна вышла, Ребров кивнул в конец коридора:

– К Кролю приехал кто-то из местных мафиозо. Вон там стоят его боевики вместе с сотрудниками службы безопасности вашего банка. Просто так, для разрядки, отгадайте: кто есть кто?

Бросив взгляд туда, куда показывал Виктор, Анна сначала засмеялась, а потом покраснела.

– Опять вы со своими штучками! – Она сердито развернулась и направилась в зал заседаний.

– У вас прекрасное чувство юмора, – бросил он ей вслед. – И вы должны признать, что это неплохая шутка.

Но Игнатьева даже не обернулась.

2

Пытаться занять себя – это, пожалуй, единственное, что заботило Реброва все те три дня, которые он провел в Заборске до начала собрания. За это время его всего пару раз приглашали на коллективные встречи с акционерами. А еще он побывал на организованной Игнатьевой пресс-конференции, собравшей на удивление много журналистов, представлявших различные региональные и столичные издания.

Первый вице-президент "Московского кредита" Сергей Сизов долго рассказывал о грандиозных планах банка перестроить комбинат и поголовно осчастливить всех жителей города. Правда, некоторые журналисты пытались обострить разговор, вспоминая покрытое плесенью прошлое, в том числе странную смерть предыдущего директора предприятия и его секретарши, но Сизову удалось обойти все скользкие моменты.

Эти мероприятия в общей сложности отняли у Виктора не более пяти часов. Остальное время он слонялся по Заборску, изучая местные достопримечательности. К ним можно было отнести памятник Ленину напротив заводоуправления, памятник сталеварам на центральной площади, а также символ зарождающегося в городе частного предпринимательства – пивной бар.

В пивном баре Ребров как раз и встретился с помощником директора Заборского металлургического комбината. Это был молодой человек, который на протяжении всего разговора смотрел с подозрением. За несколько часов до этого Виктор позвонил ему по внутреннему телефону из здания заводоуправления и сказал, что хотел бы помочь местной команде в их борьбе со столичными выскочками.

– А кто вы такой? – после небольшой паузы, спросил помощник директора. – И как вы в нашем городе оказались?

– Я приехал с командой банка "Московский кредит". Но я не имею к этим людям никакого отношения. Более того, я, скорее, их противник, – заверил Ребров.

На другом конце провода хмыкнули:

– Вы что, смеетесь надо мной?!

– Давайте встретимся, и если я покажусь вам убедительным, вы порекомендуете меня своему директору, – настаивал Виктор. – Вам, по-моему, уже нечего терять... Чтобы мы никому не мозолили глаза, назовите какое-нибудь нейтральное место.

Так и возникли этот пивной бар и этот недоверчивый помощник директора комбината. За кружкой пива Ребров подробно рассказал ему всю свою историю, начиная с той проклятой, во многом повлиявшей на его жизнь статьи о компании "Русская нефть". И попросил какие-нибудь любопытные документы о деятельности "Московского кредита" в Заборске, достаточно убедительные для средств массовой информации или для следователя Генеральной прокуратуры. Но этот парень ему так и не поверил.

– Вас специально подослали, чтобы перед акционерным собранием выяснить: есть ли у нас компромат на банк или нет? – заявил он.

Его слова, с одной стороны, разозлили Реброва, а с другой – вселили надежду, что, возможно, что-то и имеется. Но когда помощник директора выпил две кружки пива, немного расслабился и даже разговорился, Виктор понял: ничего по-настоящему серьезного он не найдет.

Конечно, ему любопытно было узнать, что три месяца назад сын губернатора области, на территории которой находится Заборск, возглавил региональное отделение "Московского кредита". Ну а после того как первое лицо в области породнилось со столичным банком, будущее завода и города было предрешено. Недавние партнеры и союзники директора комбината – начиная от городских властей и заканчивая местными бандитами, – тонко прочувствовав меняющуюся конъюнктуру, стали соревноваться в том, кто скорее его предаст.

Однако для Реброва эта информация была практически бесполезной. Подкуп представителей власти всех уровней через трудоустройство на выгодные должности их родных и близких стал настолько распространен в последнее время в России, что очередной подобный факт вряд ли вызвал бы большой интерес.

Никакой другой информации, проливающей свет на историю захвата банком металлургического комбината, Ребров так и не откопал. И не потому, что ее не было, просто, как позднее признался подвыпивший собеседник Виктора, все "боятся за свои шкуры" и даже под пытками ничего говорить не будут.

После этих слов Ребров устроил форменный дебош. Он расшвыривал бокалы с пивом, стучал по столу и орал на весь бар что-то типа: "Неужели же в этом городе, в этой стране не найдется ни одного человека, который не боялся бы этих подонков?! Кто же может помочь мне?!" И еще он обзывал посетителей бара всякими нехорошими словами. Так что его точно забрали бы в милицию, если бы не помощник директора комбината – хоть здесь он пригодился.

В конце концов этот недоверчивый молодой человек пообещал Реброву, что попытается состыковать его со своим шефом. Но когда Виктор позвонил ему на следующий день, то услышал, что директор не желает говорить ни с кем из москвичей. Видимо, в качестве извинения помощник пообещал передать Реброву копии трех заявлений в прокуратуру: в них работники комбината жаловались, что какие-то бандиты заставляли их продать свои акции "Московскому кредиту".

– Бог с вами, – сказал уже окончательно протрезвевший после вчерашнего посещения бара Виктор. – Я вас только убедительно прошу о нашей беседе никому не рассказывать. Даже если меня подослал банк, вряд ли обнародование этого факта вам поможет.

3

В день проведения собрания было много суматохи и нервотрепки. Весь Заборск застыл в ожидании, и по городу ползли самые разнообразные слухи о том, кто станет хозяином.

В городском Доме культуры собралось человек четыреста. Немало любопытствующих толкалось еще и на площади.

У всех входов в зал стояли двойные посты, состоявшие из сотрудников службы безопасности банка и из охраны самого комбината. Они поддерживали видимость перемирия, однако были чрезвычайно подозрительны друг к другу, словно один посторонний мог как-то повлиять на итоги голосования.

Такая же натянутая атмосфера была и в президиуме, где сидели представители двух главных акционеров – банка "Московский кредит" и инвестиционного фонда, которым фактически руководил через подставных лиц директор комбината.

Он тоже находился здесь, в президиуме. Это был человек не старше сорока пяти лет. В глаза бросались его натянутая улыбка и какие-то нервные, суетливые движения. Директор комбината напоминал игрока, поставившего на карту все и испытывавшего от этого сумасшедшего риска крайнюю степень возбуждения.

Само же собрание шло достаточно долго и нудно. Вначале прежний Совет директоров отчитывался об итогах работы предприятия за прошедший год. Затем, в соответствии с предварительными заявками, стали выступать акционеры, и сразу же обозначилось противостояние двух группировок.

Представители одной из них пытались "закопать" директора комбината и его команду. Другие же, наоборот, всячески восхваляли нынешнюю администрацию и поносили "заезжих гастролеров": им, мол, наплевать на будущее комбината и города, главное – уже сегодня сорвать куш как можно больше. И чем резче звучали обвинения с одной стороны, тем круче отвечали с другой.

К началу голосования по новому составу Совета директоров напряжение достигло предела. Потом счетная комиссия забрала урны с бюллетенями, скрылась в специальной комнате, а многие мужчины, несмотря на мороз, вышли на улицу перекурить. Ждать пришлось почти час. Наконец зазвенел звонок, приглашая всех на вторую часть представления, и народ потянулся в зал.

Чувствуя на себе всеобщее внимание, председатель счетной комиссии долго готовился к оглашению результатов голосования. И как только он сделал это, по залу прокатился шум одобрительных и негодующих возгласов одновременно. Из семи членов Совета директоров четверо теперь представляли интересы "Московского кредита", а это автоматически означало, что и председателем Совета будет человек банка.

Пытаясь скрыть удовлетворение, сидевший в президиуме Сергей Сизов с нарочитой аккуратностью складывал свои бумаги. Он наклонился к соседу и о чем-то спросил, но из-за шума тот явно не расслышал вопроса и пожал плечами, на что Сизов удовлетворенно кивнул, словно получил важную информацию.

Зато директору комбината сдержать переполнявшие его эмоции так и не удалось. Какое-то время он наливался кровью, а потом вдруг передвинул к себе микрофон и, постучав в него, сказал:

– Минуточку внимания... Внимание! – А когда шум в зале немного утих, он словно бросился с обрыва в воду: – Я хотел бы поздравить всех здесь присутствующих! Теперь вашими хозяевами станет московская мафия! – И перекрывая поднявшийся шум, директор стал кричать в микрофон: – Эти люди через свой банк обобрали государство, а теперь они приехали то же самое делать с нашим заводом! Они привезли не только деньги, чтобы купить кое-кого из вас, но и бандитов, чтобы убрать тех, кто не продается...

После этого в зале стало так шумно, что никто никого вообще уже не слышал. Все говорили, кричали, свистели. Сторонники директора увели его за кулисы, хотя он упирался и продолжал что-то выкрикивать в зал. В свою очередь Сизов, восседая за столом президиума, сокрушенно качал головой и разводил руками. Пару раз он брал в руки микрофон, но его тоже не было слышно.

Бунт директора комбината никакого развития так и не получил. Постепенно присутствовавшие в зале стали расходиться, а работники Дома культуры собирали микрофоны, расставляли стулья. Еще около получаса небольшая толпа шумела на площади, но потом и она рассосалась.

Через пару часов вся приехавшая из Москвы команда собралась в небольшом банкетном зале гостиничного ресторана. Здесь заранее был заказан торжественный ужин, но после скандального завершения акционерного собрания Сизов распорядился задернуть шторы на окнах и вообще не очень афишировать это мероприятие.

Тем не менее скромного ужина не получилось. Уже через полчаса после его начала приехал начальник заборской милиции, чтобы успеть первым поздравить новых хозяев завода. А вслед за ним прибыл мэр города с огромным букетом роз и ящиком шампанского. Он выглядел рубахой-парнем, празднующим, по меньшей мере, собственную свадьбу: стоя выпил большую рюмку водки и разбил ее об пол.

После нескольких тостов компания разбилась на группы, и Ребров решил, что ему пора уходить. Но когда он шел через банкетный зал, его окликнул Сизов, стоявший вместе с Кролем.

– Виктор, на минутку... Мне хотелось бы поблагодарить вас, – сказал он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю