Текст книги "Землянка для Реджа (ЛП)"
Автор книги: Ив Лангле
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
Ее действительно удивило, что инопланетянин, даже тот, кто внешне напоминал человеческого мужчину, вызвал в ней гормональный инстинкт спаривания. Это вызвало у нее еще большее любопытство исследовать сексуальное влечение, которое она испытывала. Она задавалась вопросом, было ли его мужское снаряжение таким же, как у человеческого мужчины, или он был специально одарен.
Во имя науки – и чтобы погасить огонь в ее теле – она должна была это выяснить. Она задавалась вопросом, согласился бы он, если бы она попросила его поучаствовать в сексуальной возне в рамках ее изучения его и его расы. Пенни подавила смешок.
Как ей следует спросить его? Извини, но не мог бы ты заняться со мной сексом, чтобы я могла сравнить твое тело и технику с телом земного мужчины?
Кстати, о ком, куда исчез Редж? И где была ее одежда? Она встала и проверила свое тело, чтобы увидеть, не вводили ли ей что-нибудь, пока она была без сознания. Она не обнаружила никаких признаков проколов от игл, и она не почувствовала никакой болезненности в своей киске или заднице. Как ни странно, это ее несколько разочаровало. Очевидно, ее человеческий облик не вызвал крайней похоти у ее инопланетного похитителя.
Внезапно в стене перед ней открылась дверь, и в нее вошел Редж, чьи глаза на мгновение встретились с ее глазами, прежде чем скользнуть вниз по ее обнаженному телу.
Независимо от ее прежних мыслей, скромность возобладала, и она взвизгнула.
– Не смотри! Я голая. – Пенни попыталась прикрыться, но, имея всего две руки, далеко не ушла. От смущения ее щеки ярко вспыхнули, и она задумалась, подходят ли они к ее волосам. К его чести, Редж смотрел всего мгновение – момент, когда сводило живот, когда возбуждение накапливалось, – а затем отвернулся, но не раньше, чем она увидела, что его щеки приобрели интересный фиолетовый оттенок, инопланетный вариант румянца на фоне его синей кожи.
Редж бочком протиснулся в комнату к отсеку, который открылся в стене. Пенни знала, что должна что-то сказать, но ее язык застрял в пересохшем рту, и, честно говоря, ей было трудно сосредоточиться. В чем причина? Ее синий похититель был без рубашки, и хотя она предполагала, что он мускулистый, реальность этого была, мягко говоря, еще лучше – не говоря уже о увлажнении промежности.
Пенни сжала бедра так сильно, как только могла, чтобы влага, просачивающаяся между ее нижних губ, не была заметна. Ее краткий взгляд на его переднюю часть запечатлелся на ее сетчатке – рельефный пресс, плоские темно-синие соски и легкая копна волос, спускающаяся по груди к зауженной талии. Его спина, тоже мускулистая, была такой же привлекательной, когда он поворачивался. Она поймала себя на том, что прикована взглядом к черной закрученной татуировке у него на спине.
– Что означает татуировка у тебя на спине? – спросила она.
– Пространство, которое бесконечно извилисто.
– Ох. – Она не знала, что еще сказать, поэтому молчала, пока он рылся в ящиках. Развевающаяся ткань пролетела по воздуху и приземлилась у ее ног.
– Пожалуйста, надень одежду.
Пенни взяла шелковистую массу и встряхнула ее. Он, должно быть, шутит.
Наряд был сшит из какого-то прозрачного материала и выглядел так, словно ему самое место в витрине секс-шопа. Она была ученым. Она не могла это надеть.
– Где мой скафандр?
– Обеззараживающая установка не смогла очистить его от чужеродных микробов, поэтому я его утилизировал. Этот наряд носят женщины моего мира.
«Прелестно, меня похитила инопланетная культура, которая одевает своих женщин как сексуальных игрушек. С другой стороны, это могло бы продвинуть мой план по изучению дальнейшей физической близости между нашими двумя расами». Уверенная, что в таком эротическом наряде она выглядела бы глупо, Пенни, тем не менее, облачилась в него. Материал несколько свободно облегал талию, очевидно, был сшит для женщины большего роста и, как подозревалось, делал ее похожей на какую-то девушку из гарема, а не на серьезного исследователя.
– Могу я теперь повернуться? – вежливо спросил он.
– Да, я одета.
Редж обернулся, и Пенни ждала его смеха, уверенная, что она выглядела как идиотка, одетая в такой провокационный наряд. Казалось, он не находил слов, когда сделал несколько шагов к ней, протягивая руку. Он отдернул руку, прежде чем смог прикоснуться к ней, и откашлялся, прежде чем сказать:
– Мы должны пойти в лазарет и завершить твои прививки.
Плечи Пенни поникли. Довольно глупо, но она надеялась на комплимент. Глупо на самом деле. Она была не из тех, кто внушает похоть. Но, по крайней мере, он не смеялся над ней.
– Прививки от чего? И почему ты выставил меня за дверь в первую очередь? Ты что-то говорил о обеззараживании.
Он поднял руку, останавливая ее вопросы.
– Как насчет того, чтобы я немного рассказал и объяснил, что происходит, и если после того, как я закончу, у тебя все еще будут вопросы, то ты можешь задать их.
Пенни прикусила губу, чтобы придержать язык, и кивнула.
– Мой народ уже некоторое время путешествует по Галактике. Кое-что, что мы обнаружили за годы наших исследований, заключается в том, что, хотя мы часто можем сталкиваться с существами, похожими на нас физически, физиологически мы можем быть совершенно разными. Распространенные болезни или недуги одной расы, которые легко побеждаются, могут быть смертельными для другой. В таком случае первое, что мы делаем после столкновения с другой расой, – это проходим процесс обеззараживания. Используя лазеры с невидимыми частицами, наши тела и одежда очищаются от микробов и другого мусора.
Пенни ничего не могла с собой поделать.
– Ты имеешь в виду, что ты тоже так моешься? – Редж сурово взглянул на нее, когда она прервала его.
– Да. В отличие от многих планет, на моей использование воды для очищения запрещено из-за ее нехватки. Ваша планета еще не осознала ценность этого ресурса и использует его ужасающим образом. Когда ваш мир достигнет кризиса, ваши люди, скорее всего, последуют нашему примеру и разработают методы очищения, не связанные с использованием воды. А теперь, могу я продолжить? – Он выгнул бровь, глядя на нее, что заставило ее покраснеть и опустить подбородок. – Процедура обеззараживания – не единственный процесс, необходимый посетителям, впервые попавшим в космос, и встречающимся с другими расами. Чтобы защитить тебя, мы также должны сделать тебе прививки от болезней. Существует ряд вакцин, которые тебе придется пройти, чтобы подготовить свой организм к борьбе с болезнями, с которыми ты можешь столкнуться, поскольку ты полна решимости поехать со мной. Итак, у тебя есть какие-нибудь вопросы?
– Это будет больно? – выпалила она.
– Не более щепотки, и я не буду вводить их все сразу, так как мы должны следить за тобой на предмет побочных реакций.
Она подозрительно посмотрела на него.
– О каких побочных реакциях мы говорим?
Он отвел глаза и пожал плечами.
– Это отличается от расы к расе. Не бойся, наше медицинское подразделение первоклассное, так что ты не умрешь и не получишь необратимых повреждений.
И с этими ободряющими словами он сделал ей знак следовать за ним.
Пенни сделала это медленно, жалея теперь, что он не держал рот на замке и не ответил ни на один из ее вопросов или, по крайней мере, не так подробно. «Мне нужно взбодриться. Конечно, это не может быть хуже, чем процедуры, которые я сделала дома, готовясь к этой миссии».
Медицинская комната была меньше, чем обеззараживающая, и довольно пустой, чем она ожидала. Она состояла всего из одной кровати, которая напоминала массажный стол на Земле. Где было высокотехнологичное оборудование?
Настоящий, живой доктор?
Редж порылся в подносе, который выдвинулся из стены. Найдя то, что он хотел, он повернулся и обратился к ней.
– Стой спокойно. Мне нужно вставить это тебе в ухо.
Глаза Пенни расширились, когда он подошел к ней с пинцетом, держа что-то маленькое и похожее на жучок.
– Подожди секунду. Что ты пытаешься засунуть мне в ухо?
– Переводчик.
– Зачем? Я прекрасно тебя понимаю.
– В рамках моей галактической подготовки меня обучили твоему языку, однако все разумные существа, освоившие космические путешествия, установили их в свои слуховые сенсоры. Не все языки можно выучить из-за физических различий, которые не позволяют нашему организму воспроизводить определенные звуки и тональности. Если ты будешь сопровождать меня, это стандартная процедура, когда тебе имплантируют один из них. Когда ты будешь спать, устройство также научит тебя языкам, которые ты способна понимать и на которых сможешь говорить, в качестве дополнительной резервной копии на случай сбоя устройства.
У Пенни закружилась голова, и не только от страха. Технология, о которой он так небрежно говорил, казалась почти волшебной, само ее существование на световые годы опережало успехи, которых, как она знала, другие добивались в этой области у себя дома. Прикусив губу, она повернула голову, чтобы дать ему доступ к своему уху. Она крепко зажмурилась и попыталась очистить свой разум от проносящихся в нем безумных мыслей, таких как: «Пожалуйста, пусть это не окажется каким-то паразитом, пожирающим мозги». К ее удивлению, кроме краткого холодного прикосновения пинцета, когда он ткнул в ее ушной канал, она больше ничего не почувствовала.
Он отвернулся и занялся другим из тех странных ящиков, которые выдвигались из, казалось, бесшовной стены. Она встала на цыпочки и тщетно попыталась заглянуть ему через плечо, но широкоплечий и высокий, он загораживал ей обзор лучше, чем стена.
– Пожалуйста, ляг на живот.
Пенни посмотрела на стол и на мимолетный миг задумалась – понадеялась, – что он сделает ей массаж. Такой полет фантазии для мужчины, э-э, инопланетянина, с которым она только что познакомилась, потряс ее. Встревоженная направлением, в котором продолжали вращаться ее разум и тело, она сделала, как было сказано, и легла на плоскую кровать. Она просунула лицо в отверстие в подголовнике и уставилась в пол. Почувствовав его руки на ткани, прикрывающей ее ягодицы, она слабо запротестовала.
– Эй, что ты делаешь? – «Ммм, это то место, где начинается зондирование?»
– Я ввожу тебе первую вакцину. Пожалуйста, не двигайся. – Пенни прикусила губу и прищурила глаза. Она была настоящей трусихой, когда дело доходило до боли. «Главное не кричать, даже если это больно». Я не хочу, чтобы он думал, что я слабачка.
* * *
Редж посмотрел на гладкую кожу ее ягодиц, его член, уже наполовину затвердевший от вида ее обнаженной натуры, затвердел еще больше. Он покачал головой, пытаясь восстановить контроль над своим либидо. Ему нужно было сделать свою работу, и прямо сейчас это означало уколоть ей задницу с первого раза. Однако она крепко сжала ягодицы, и если он сделает ей укол сейчас, это будет больнее, чем необходимо.
Сделав глубокий вдох – и приказав своему члену прекратить попытки вырваться из штанов – он положил руку на ее попу и помассировал ее мягкую плоть. Его эрекция выросла от невинного прикосновения и сильно напряглась под сдерживающей ее тканью. «О, клянусь тремя лунами, с каких это пор прикосновение к женской плоти так действует на меня?»
– Это не похоже на укол, – проговорила она, ее голос звучал мягко и с придыханием.
– Тебе нужно расслабиться, – сказал он, его голос был грубее, чем обычно. Чем больше он гладил ее попку, чтобы расслабить, тем сильнее росло желание прощупать ее, как она предлагала. Вздохнув, он ткнул инъектором в ее ягодицу и нажал на поршень, чтобы ввести ей лекарства. Что он действительно хотел сделать, так это ткнуть в нее своим членом и сделать ей другой вид инъекции – с начинкой из крема.
Потянувшись за подносом, он взял второй набор лекарств и нахмурился, когда увидел его. Компьютер по ошибке дал ему укол фертильности для лечения партнеров-инопланетян, чтобы сделать их более восприимчивыми к своему семени.
– Ральф, думаю, ты дал мне не тот набор инъекций. – Он пытался говорить шепотом, но ему следовало бы знать, что острые уши Пенни услышат его.
– Что? Ты отравил меня? Я умру? И кто такой Ральф? Я думала, ты сказал, что мы были одни. – Она попыталась выпрямиться, но он положил тяжелую руку ей на середину спины и удержал ее на месте.
– Мы одни, – сказал Редж сквозь стиснутые зубы. – Ральф – это компьютер. А теперь не могла бы ты полежать спокойно? Ральф, ответь мне.
– Никакой ошибки, коммандер. Приказ Оракула. Ей должно быть оказано полное лечение.
Брови Реджа сошлись на переносице. Он знал, что это означало. У Оракула были планы свести Пенни с кем-нибудь. Не то чтобы его это волновало. Она была шумной женщиной, и он не мог дождаться, когда избавится от нее. Что его больше интересовало, так это передала ли Оракул эти приказы ИИ до или после того, как он спас Пенни? Его паранойя попыталась вырваться наружу, но Редж подавил ее. Оракул просто хотела, чтобы Пенни была готова к сближению. Это не означало, что они ожидали, что он будет тем самым.
Раздраженный и неуверенный в причине, он воткнул в нее инокулятор, не потрудившись сначала помассировать ее твердый зад, и она вскрикнула.
– Ой. Это было больно. Ты сказал, что это не будет больно, – ее обвиняющий тон задел его, и он сразу же почувствовал раскаяние.
Он потер ее пораненную ягодицу, чтобы облегчить боль, и когда она расслабилась, он сделал ей последнюю серию уколов в этом цикле. Он неохотно натянул материал ее наряда на попку, с которой его тело умоляло познакомиться поближе, и помог ей встать со стола.
Пенни свирепо посмотрела на него, схватившись за свою больную задницу.
– Ладно, парень. Не хочешь объяснить еще раз, начиная с того, кто такой Ральф?
– Я же говорил тебе, Ральф – это корабельный компьютер.
– Позвольте мне представиться, – прервал его искусственный интеллект. – Я Альфа 400, суперкомпьютер с искусственным интеллектом, но ты можешь называть меня Ральф. Я буду отвечать за то, чтобы твое путешествие на корабле было приятным, ну, если ты сможешь игнорировать командира, то есть. – Пенни хихикнула, в то время как Редж нахмурился. Он никогда не понимал, зачем компьютеру нужна личность, не говоря уже о том, что до этого ему нравилось разговаривать с ним.
– Приятно познакомиться с тобой, Ральф. Я бы с удовольствием поговорила с тобой о, ну, о тебе. На Земле были попытки внедрить искусственный интеллект, но им еще предстоит, так сказать, полностью воплотиться в жизнь.
– Да, я довольно великолепен и умен. Приятно встретить кого-то, кто наконец-то может оценить мои способности. – Пенни продолжала болтать с Ральфом, который бесстыдно флиртовал, пока Редж вел ее в гостиную. Хотя он не следовал строго установленному графику приема пищи, прошло несколько циклов с тех пор, как он ел в последний раз. Вводя два блюда в репликатор еды, он нахмурился, поскольку Пенни продолжала смеяться и оживленно разговаривать с компьютером. Он не понимал своего дурного настроения. Конечно, ему было все равно, если ей нравилось общаться с компьютером больше, чем с ним. Но как бы ему ни было неприятно это признавать, он завидовал ИИ. Что не имело никакого смысла. Ее вопросы были бесконечны. Он должен быть счастлив, что ему больше не нужно пытаться ответить на них.
Логично это или нет, но он поставил подносы с едой на маленький столик, окруженный двумя креслами, отвлекая жадное внимание Пенни от сравнения Ральфом земных компьютеров с ним самим.
Большие зеленые глаза сфокусировались на нем, а затем опустились на поднос, который он поставил перед ней. Она сморщила нос.
– Фу. Что это такое?
Редж посмотрел на их блюда и не увидел в них ничего плохого.
– Это мое любимое блюдо.
– Что в нем? – спросила она, ковыряясь в нем вилкой.
– Щупальца цали в соусе «Сердце горы Джелаксиан» с обжаренными улитками.
Лицо Пенни приобрело странный зеленоватый оттенок, и она прикрыла рот рукой.
Редж нахмурился, глядя на нее.
– Тебе не хорошо? Возможно, ты испытываешь побочные эффекты от уколов? Перекуси и посмотри, успокоится ли от этого твой желудок.
Пенни покачала головой.
– Все дело в еде. Я не могу это есть. У тебя что, нет никакой человеческой еды?
– Ну почему же, есть. – Редж схватил ее поднос, выбросил его в корабельный утилизатор и, воспользовавшись меню пищевого репликатора, открыл меню земных блюд. – Назови блюдо для еды.
– Лазанья.
Кухонный комбайн выдвинул новую тарелку с отвратительной смесью красного соуса, комочков и какой-то белой слизи поверх нее.
Однако Пенни улыбнулась, когда увидела это, так что Редж скрыл свои опасения.
Она откусила кусочек и вздохнула.
– О, это вкусно. Я так скучала по еде, когда была в капсуле. Дурацкие сублимированные пайки. Клянусь, людей убьет не одиночество в космосе. Все дело в еде.
– Что ты делала в этом маленьком обиталище?
– Я исследовала влияние пространства на тело и разум. Правительство планирует космические полеты на другие планеты, но, конечно, существует озабоченность по поводу последствий длительных космических путешествий для астронавтов. Я вызвалась подняться в капсулу, чтобы задокументировать, как отсутствие человеческого общения и гравитации влияет на самочувствие человека. У меня только что закончились восемь месяцев, и до извлечения оставалось всего четыре, когда ты похитил меня.
– Я могу с уверенностью сказать, что физически тебе необходима искусственная гравитация, если ты хочешь сохранить здоровье своего тела. К счастью, мой медицинский блок сможет частично устранить нагрузку на твои внутренние органы и мускулатуру, вызванную твоим пребыванием.
Пенни покраснела.
– Спасибо. Как я уже сказала, им нужно было изучить, что произойдет. Наши ученые еще не совсем нашли способ воссоздать гравитацию в космосе.
– Тогда им не следовало экспериментировать. – Редж поймал себя на том, что злится из-за того, что они обращались с Пенни не лучше, чем с каким-то животным, проводя на ней тесты, которые были вредны для ее здоровья. Хуже того, они оставили ее умирать.
– Почему ты хмуришься? – ее невинный вопрос поразил его, и он посмотрел на нее, снова пораженный ее красотой. Какой экзотичной она казалась со своей свежей кожей, ярко-зелеными глазами и еще более яркими рыжими волосами.
Он мог остановить себя не больше, чем мог остановить метеоритный дождь. Он встал и потянул ее за собой. Она наклонила голову, чтобы посмотреть на него, ее губы приоткрылись и, на этот раз, безмолвствовали.
Он поднял ее, чтобы она встретилась с его опущенной головой, и поцеловал ее.
Глава 6
Пенни растаяла от первого прикосновения его губ. Твердые и сладкие на вкус, они интимно ласкали ее и посылали волну жидкого желания, ревущего по ее телу. Ее руки поползли вверх и вцепились в его плечи. Он чувствовался так хорошо, его твердость и сила усиливали ее возбуждение.
Он скользнул руками с ее талии к ягодицам, и его бедро раздвинуло ее ноги, чтобы настойчиво прижаться к ее холмику. Она застонала ему в рот, когда потерлась о его твердое бедро, и трение вызвало приятные толчки. От настойчивого нажатия его языка ее губы приоткрылись, и он закружил им внутри, скользя по всей длине ее языка и втягивая ее язык в свой рот, чтобы пососать.
Голова Пенни закружилась от нахлынувших ощущений. Никогда еще прикосновения мужчины так не воспламеняли ее. Заставлял ее чувствовать себя такой желанной и распутной. Одной рукой обвив ее талию, а его бедро поддерживало большую часть ее веса, он скользнул свободной рукой вверх по ее грудной клетке, чтобы обхватить грудь. Пенни ахнула, когда его большой палец коснулся возбужденного пика через тонкий материал ее гаремного наряда. Простое прикосновение, которое подняло ее желание еще выше. Если бы он прикоснулся к ней ртом, она, вероятно, кончила бы. «О, пожалуйста».
– Извините, что прерываю десерт, но мы прибыли в Сотурию. Разрешение на стыковку получено и началось.
Редж оторвался от ее прильнувшего рта, хрипло дыша. На мгновение она подумала, что он проигнорирует вмешательство Ральфа и продолжит овладевать ее ртом, но вместо этого он отстранил ее от себя и сделал глубокий, прерывистый вдох.
– Я приношу извинения за свои сексуальные домогательства минуту назад. У меня давно не было женщины, и я не хотел тебя растерзать.
Пенни хотела возразить, что она не возражала, но его слова задели. «Я-то подумала, что он охвачен вожделением ко мне, а он просто возбужден от слишком долгого пребывания в космосе».
Судорожно вздохнув, она подождала мгновение, чтобы обуздать свои гормоны, прежде чем последовать за ним из гостиной.
Под руководством Ральфа она вошла в комнату, которая наконец-то соответствовала ее представлению о том, как должен выглядеть командный мостик космического корабля, созданному по подобию «Стартрека». Редж, выглядевший как командир – хотя и без рубашки и сексуально – сидел в кресле перед большим окном. Она подошла к экрану, уставившись на клубящуюся дымчатую массу.
– Что это? – спросила она.
Ответил Ральф.
– Мы приближаемся к внешнему краю газообразной планеты, которую твой народ называет Юпитер. У нас запланирована стыковка с космической станцией, собирающей водород.
– Зачем? – Вопрос прозвучал почти так же, как с тех пор, как она выучила его в возрасте двух лет. Любопытство Пенни нуждалось в удовлетворении.
– Мы поставляем некоторые обновления компьютеров, которые производит наша планета, здешним шахтерам. Следи за экраном, и через мгновение ты увидишь рычаг стыковки станции.
И действительно, из мутного тумана что-то появилось, скучная металлическая конструкция, похожая на морскую нефтяную вышку. Космический корабль скользнул вдоль выступающего рукава и, слегка вздрогнув, пристыковался.
Приземленное или нет, но это было инопланетное сооружение. Пенни резко повернулась лицом к Реджу.
– Мы собираемся встретиться еще с какими-нибудь инопланетянами? Они похожи на тебя? Нужно ли мне надеть скафандр?
– Мы не покинем этот корабль. Компьютер уже загрузил груз в транспортировочный желоб, и пока мы говорим, он перемещается.
– Ох. – Пузырь Пенни лопнул. На мгновение она понадеялась, что ей удастся расширить свои внезапно появившиеся и расширяющиеся горизонты.
Словно почувствовав ее разочарование, Редж сказал:
– На нашем маршруте будут другие планеты, которые ты сможешь посетить безопасно, и я обещаю, что ты познакомишься со многими видами. Кроме того, имей в виду, – улыбнулся он, – что те, кого ты называешь инопланетянином, – это вопрос перспективы. Для большинства, кого ты встретишь, ты будешь инопланетянином, поскольку твоя раса, еще не достигшая межпланетных путешествий, не часто встречается, если только они не посещают твою планету. – Глаза Пенни расширились. Она, инопланетянка? Мысль казалась нелепой, но, поразмыслив, она смогла ее понять. Перспектива была всем. Но кое-что, что он сказал, привлекло ее внимание.
– Ты хочешь сказать, что на вашей планете есть люди? Почему? Как?
– Ты хочешь, чтобы я объяснил? – вмешался Ральф.
Редж посмотрел на Пенни и вздохнул. Он провел рукой по волосам.
– Нет, я сам, Ральф. Позаботься об отправке. – Встав со стула, он поманил ее за собой и повел обратно в гостиную. Усаживаясь, она наблюдала, как он расхаживает по комнате с задумчивым лицом.
– Я не уверен, с чего начать, – наконец проговорил он.
– Как насчет начала?
– Ладно, потерпи меня, поскольку мне нужно преподать тебе небольшой урок истории. Как я уже упоминал, мой народ долгое время был космическими путешественниками и исследователями, но мы в первую очередь каста воинов. Чтобы израсходовать часть этой агрессивной энергии, мы на протяжении тысячелетий участвовали во многих планетарных стычках за другие расы, которые были покорены жестокими чужаками.
– Значит, вы похожи на космических рыцарей? – Непонимающий взгляд на его лице сказал ей, что он не понял. – Кто-то, кто защищает слабых.
Он улыбнулся, но это был холодный взгляд, который заставил ее вздрогнуть.
– Иногда мы сражаемся за честь, иногда нас нанимают в качестве наемников, а в других случаях мы сражаемся, потому что нам это нравится.
– Ох. – «Меня похитил кровожадный варвар с технологией». Эта мысль должна была напугать ее, но вместо этого она вызвала жар в ее расщелине.
Редж продолжил свой урок истории.
– Мы вмешались в определенную войну несколько поколений назад и, конечно же, победили. Проигравшие не оценили нашего вмешательства и нанесли ответный удар в виде смертельного вируса. Этот вирус был выпущен на нашу родную планету и имел только одну цель – убить всех наших женщин.
Пенни ахнула. Словосочетание «Биологическая война» часто звучало на Земле, но знать, что такое ужасное оружие также существует в космосе с продвинутыми инопланетянами, было просто страшно.
– Это убило их всех? – прошептала она в ужасе.
– Почти. Более девяноста процентов наших женщин умерло, а из тех, что остались, большинство были бесплодны. Это опустошило нас.
– Без шуток. Что вы сделали?
– Наши предки убили расу, которая убивала наших женщин. Время от времени мы натыкаемся на заблудшего, которого упустили, и исправляем ситуацию.
Пенни сглотнула, увидев его мрачную улыбку. Мстительный. Еще один факт, который следует отметить о его народе.
– Как давно это случилось? – она спросила.
– Три поколения назад. Мы все еще восстанавливаем нашу женскую популяцию, и именно здесь на помощь приходят люди. Ну, то есть женщины. Когда мужчины закончили свою войну, они вернулись в мир, где почти не было женщин. Последовало много междоусобиц, поскольку сражения велись за право спариваться. Чтобы защитить нашу сокращающуюся численность, Оракул издала указ.
Она не могла удержаться от вопроса.
– Кто такая Оракул?
Редж вздохнул.
– У тебя действительно миллион вопросов. Оракул – духовный лидер нашего народа. Она может предугадывать события с помощью наших духовных предков и направлять мой народ.
– Значит, она что-то вроде гадалки?
Брови Реджа сошлись в раздраженной гримасе.
– Не совсем. Она могущественное существо, которым была всегда. Часть ее силы исходит от знаний и помощи, которые дают ей те, кто ушел из жизни.
– Подожди секунду. Ты хочешь сказать мне, что она якобы разговаривает с призраками? Мне так нужен блокнот, чтобы все это записать, – пробормотала она. Она не могла поверить, что такое развитое общество, как его, все еще придерживается архаичных взглядов на духов и все такое прочее. Очевидно, религия и неосязаемые верования не были единственной сферой деятельности человека.
– Все, что я тебе говорю, задокументировано, если ты хочешь заниматься самообразованием вместо того, чтобы делать оскорбительные замечания. – Его резкий тон заставил ее, наконец, закрыть рот. «Ой. Думаю, что обидела его. Но серьезно? Призраки и женщина, которая с ними разговаривает?»
– Прости. Все это сильно отличается от того, к чему я привыкла. Я буду молчать, чтобы ты мог закончить свой рассказ.
– Я сильно в этом сомневаюсь, – проворчал он. – Чтобы восстановить наше население, нам нужны были женщины. Духи наших предков отправились на поиски по всей Галактике в поисках существ, происходящих от той же расы высших, что и мы. – Рука Пенни взметнулась вверх, и она подпрыгнула на своем месте, прикусив губу, чтобы не выпалить свой следующий вопрос.
Редж закатил глаза.
– Что теперь?
– Какая раса высших? Может ли это быть тем неуловимым ответом на вопрос о Боге, которого ищут люди?
– Наши прародители были высшими разумными существами, которые имели гуманоидную внешность. Никто никогда не сталкивался с ними, но хорошо известно, что они заселили множество планет в Галактиках. Каждая раса, конечно, приобрела разные характеристики в зависимости от окружающей среды, но биологически у нас много общих черт. Благодаря этому общему генетическому наследию наш народ может спариваться с вашим.
– Подожди секунду. Я хочу узнать больше об этих парнях, которые предположительно создали жизнь. Наверняка о них известно что-то еще? Я имею в виду, они все, типа, исчезли? Разве они не оставили инструкций?
– Я не историк. Эти вопросы тебе придется задать Ральфу. Я просто даю тебе основы. А теперь, могу ли я закончить, прежде чем мы оба умрем от старости? – Он приподнял бровь, глядя на нее, и Пенни застенчиво улыбнулась ему. – Женщины вашего мира способны выносить наших детей. Таким образом, когда воин хорошо проявляет себя, ему предоставляется честь соединиться с супругой и остепениться, чтобы создать семью. Раньше мужчина заполнял анкету, чтобы помочь в выборе своей женщины, но многие земляне объединились на моей родной планете и протестовали против этой практики, утверждая, что это унизительно. Так что теперь, хотя предки могли направлять воина в выборе его женщины, они больше не просто дают ему имя, чтобы он мог должным образом забрать и…
– Прощупать ее! – выпалила Пенни, а затем почувствовала, как к ее щекам приливает жар.
– Что это с тобой и этим прощупыванием? – Редж двинулся через комнату, пока не навис над ней.
Пенни опустила голову.
– Сорвалось с языка? – с надеждой спросила она.
Внезапно она обнаружила, что ее рывком подняли на ноги. Вздрогнув, она открыла глаза и увидела, что он смотрит на нее в ответ, и, да, на этот раз она была уверена – они светились.
Глава 7
Редж боролся со своим желанием поцеловать ее снова. Почувствовать, как ее сладкий, отзывчивый рот приоткрывается навстречу его рту, чтобы он мог попробовать ее на вкус.
– Я покажу тебе, скользкий язычок, – пробормотал он, проигрывая битву с разумом – и своим телом. Он поцеловал ее. Результат был еще более возбуждающим, чем в первый раз, когда он обнял ее.
Она мгновенно растаяла в его объятиях, ее гибкое тело прижалось к его. Он провел руками вверх и вниз по ее спине, тонкая ткань ее наряда раздражала его, потому что он хотел прикоснуться к ее коже. Ее рот нетерпеливо приоткрылся под его губами, и ее язык смело отважился найти его. Он застонал, ее ласки воспламенили его. Его член болезненно пульсировал, моля об облегчении. Он вел ее задом наперед, пока она не уперлась в стену. Используя это как подпорку, он приподнял ее достаточно высоко, чтобы прижать свой набухший ствол к ее скрытой сердцевине. Ее ноги обвились вокруг его талии, прижимая его еще ближе. Он прижался к ней, наслаждаясь мягкими мяукающими звуками, которые она издавала, крепко вцепившись в его плечи. Все еще без рубашки, простое прикосновение ее рук кожа к коже воспламенило его. «Если так действует на меня невинное прикосновение, то каково это – чувствовать, как ее обнаженное тело прижимается ко мне, кожа к коже?» Он страстно желал это выяснить.
Он оторвал свои губы от ее и проложил дорожку горячих поцелуев вниз по краю ее подбородка к розовой раковине уха. Он слегка прикусил ее мочку, и она ответила дрожью. Он пососал то место, которое прикусил, прежде чем провести губами вниз по изящному изгибу ее шеи. Шелковисто-гладкая, ее кожа была такой сладкой на вкус и побуждала его искать еще больше наслаждений. Материал ее топа препятствовал его продвижению, но когда он слегка отстранился, ее желание было очевидно по острым, возбужденным пикам ее сосков, выступающим сквозь ткань.








