Текст книги "Когда бета рычит (ЛП)"
Автор книги: Ив Лангле
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)
Глава 4
Если Арабелла думала, что Хейдер будет прятать её подальше от стаи, которая охотилась за ней, то она ошибалась. Мужчина, казалось, решил выставить напоказ её существование, по крайней мере, это так выглядело, когда он настаивал, чтобы они пошли поужинать.
Этому не бывать. Он смог каким-то образом заставить её раскрыть свои секреты, но она не уступит его новой просьбе.
– Выйти на улицу, то есть предстать перед публикой? – Она покачала головой. – Не думаю, что это хорошая идея.
– О чем ты говоришь? Это отличная идея. Я уверен, что ты устала сидеть взаперти, без солнечного света. Мы прогуляемся немного по городу. Перекусим. Держу пари, ты голодна, и к счастью, я знаю отличное место, где готовят отличные стейки.
– Я прекрасно останусь здесь. Правда. И я не настолько голодна.
Это звучало бы более правдоподобно, если бы её желудок не заурчал, когда он сказал:
– В этом заведении подают самые умопомрачительные брауни на десерт, политые сладкой, вызывающей стоны наслаждения карамелью.
«Шоколад и карамель?» Двойной удар. Неужели Джефф проболтался о её слабости? Но это не имело значения. Хейдер разбил её оборону своими соблазнительными словами, и её решимость рухнула. Она шлепала ментальным раствором по трещинам, пытаясь их скрепить.
Это могло бы сработать, если бы Хейдер не играл грязно.
– Это лучшие шоколадные брауни, которые ты когда-либо ела. Теплые, только из духовки, влажные, бархатистые, насыщенного вкуса. Их подают с ванильным мороженым, заметь, не магазинным. Они сами его делают по собственному рецепту. Затем представь себе клейкий, сладкий карамельный соус, политый зигзагами. Полный восторг во рту.
Звучит как не описание десерта, а абсолютнейшего греха. С забитыми пазухами носа или нет, какие бы флюиды Хейдер ни источал, они окутывали её теплым, расслабляющим коконом, который в то же время казался бодрящим – таким эротичным. Его низкий, рычащий голос и шоколадное обещание ударили кувалдой по оставшейся обороне.
Страстное соблазнение на двух ногах. Кто-то мог бы устоять, только не она, особенно когда Хейдер обратил свой горящий взгляд в её сторону. Львы не могли мурлыкать, но этот мужчина определенно так делал, и каждый слог щекотал её кожу, возбуждая…
Что это? Влечение, и к незнакомцу?
Как странно. И, нет, она не ошиблась. Оскорбленная и настороженная, она не была достаточно наивна, чтобы не признать этого. Когда-то она чувствовала то же самое к Гарри, но все изменилось, как только проявилось его истинное отношение – и кулаки.
Не вспоминать. Держаться подальше от своего темного прошлого.
Ей нужно быть здесь и сейчас. Здесь, рядом с этим мужчиной, очень привлекательным мужчиной, который шагнул к ней, протянул руку, словно хотел дотронуться. Его близость вызвала глубокую дрожь, и её губы приоткрылись…
Апчхи! На этот раз она поймала надвигающийся взрыв и направила его в сторону от мужчины.
Несмотря на её защиту от настойчивого чихания, Хейдер тем не менее не удержался от раздраженного возгласа:
– Не могу поверить, что у тебя аллергия на меня.
– Мне очень жаль. Обычно мои таблетки от аллергии справляются. Может быть, ты котенок больше, чем я привыкла?
Слишком поздно она поняла, как это прозвучало, и, судя по усмешке на его губах, он тоже понял.
– О детка. Я гораздо больше, чем котенок.
Ничто не могло остановить румянец, заливший её щеки. И еще она не могла унять дрожь внизу живота, когда его слова ласкали ее. Оставаться рядом с ним не самая хорошая идея по многим причинам, и она имеет в виду вовсе не аллергию.
– Может, тебе стоит пойти на ужин без меня? – С глаз долой, из сердца вон, и, возможно, она сможет напомнить себе, почему ей нужно держаться подальше от мужчин.
– Ты думаешь, я тебя брошу? Вряд ли. В первую очередь, в настоящее время я твой телохранитель, и это означает, что ты и я будем держаться вместе, пока опасность не минует, детка.
– Но а как же моя аллергия?
– Мы что-нибудь придумаем. Возможно, чем больше времени мы проведем вместе, тем больше твое тело приспособится к моему запаху. Я отказываюсь верить, что у тебя аллергия на меня.
Он казался таким решительным. Почему его это волнует?
«Потому что он наш».
Какая странная уверенность, которая появилась будто из ниоткуда. Только это прозвучало точно не из пустоты.
«Ты вернулась?»
Мысленно спросила Арабелла, но другая её часть промолчала. Но это не имело значения. Она слышала её. Моя волчица не исчезла совсем. Хотя прошло уже много времени с тех пор, как её запуганная волчья половинка разговаривала.
Как же она скучала по своей волчьей стороне. Гарри и другие приручили её дикую суть много лет назад.
«Не приручили, а просто отправили в подполье». Ещё одна тихая мысль. Как приятно знать, что волчица у нее внутри, не ушла навсегда, а просто спряталась.
Значит ли это, что она может…
Нет. Лучше не думать об этом и не сглазить.
Прикосновение к её руке потрясло Арабеллу и вырвало её из собственных мыслей, поразив все её чувства с молниеносной силой. Каждое нервное окончание покалывало, ощущения усиливались. Она втянула воздух, и её первым порывом было отстраниться. Однако Хейдер её не отпустил. Наоборот, он крепче сжал руку, переплетая их пальцы вместе и потянул к двери.
– Я… мы не должны… но… – нерешительные протесты сорвались с её губ, правда, ни один из них не был полным или связным, да и не то, чтобы Хейдер их слушал. Он явно собирался поужинать, и она поедет с ним, нравится ей это или нет.
Чихая или нет.
Апчхи.
В лифте она позволила щекотке овладеть собой только один раз и наклонила голову, хотя её щеки пылали от рычания, пронзившего Хейдера насквозь. Но она ведь не нарочно.
– Мне очень жаль.
– Может, хватит извиняться? – рявкнул он.
Ей не хотелось злить его, поэтому она кивнула и опустила голову ниже.
– И прекрати так делать. Ты же не какой-нибудь побитый раб. Держи голову выше, детка. Скажи мне, чтобы я отвалил.
Эти слова не шокировали её и не вызвали удивления. Это его требование, чтобы она защищалась.
Она бросила на него настороженный взгляд, ожидая увидеть вызывающую ухмылку. Она знала, как это работает. Сначала ей говорят что-нибудь сделать, а потом разорвут, потому что она посмела.
– Какие красивые глаза, – поддразнил он. – А теперь не опускай их. Я хочу видеть, как ты смотришь мне в лицо. Здесь ты в безопасности. Особенно со мной. Ты можешь говорить, что хочешь. Всё, что захочешь. Я никогда тебя не обижу.
Он бы не стал.
Откуда взялась эта уверенность? Ну и что с того, что до сих пор, несмотря на их не слишком удачное знакомство, Хейдер не проявлял к ней ничего, кроме доброты? Она не знала его достаточно хорошо, чтобы понять, было ли это притворством. Она и раньше попадалась на подобную ложь.
– Откуда мне знать, что я могу тебе доверять? Откуда мне знать, что ты не изменишься и не причинишь мне боль, когда я это сделаю? – Слова вырвались из нее, болезненные в своей честности, и потрясли его, заставив на мгновение замолчать.
– Ты можешь, – всё, что он, наконец, пробормотал.
– Конечно, могу, – сказала она спокойным, умиротворяющим тоном. Лучше не раздражать и не подвергать сомнению его слова. Он мог казаться искренним, но Гарри тоже когда-то казался милым. «Не поддавайся на его обаяние. Он тоже тебя обидит».
Как коварно проявился внутренний голос, предостерегая и предупреждая её не доверять так легко. Говорить просто. Однако поступки намного убедительнее, особенно тяжелые кулаки. Честь легче потерять, чем сохранить.
Когда двери лифта открылись, Хейдер, всё ещё держа её за руку, вышел в просторный вестибюль. Арабелла невольно раскрыла глаза. Когда они только приехали, Джефф протащил её через переулок за домом, не позволяя ей нахально войти через парадные двери.
– Чем дольше мы будем прятать тебя, тем больше шансов, что следопыты откажутся от своей охоты и оставят тебя в покое.
Похоже, Хейдер придерживался совсем другого мнения. Он не выказывал никакого беспокойства. Такой же беспечный – и красивый – как всегда, он потащил – и, да, она уперлась ногами и попыталась устоять на месте – её по мраморному полу. На широком сверкающем пространстве красовалась полированная стойка администратора из красного дерева, за которой сидел охранник в темно-синей униформе. Остальную часть помещения занимал холл, тщательно обставленный кожаными креслами и диванами.
Огромное пространство также содержало множество любопытных глаз, и все они сосредоточились на ней. Носы задергались. То, что она стала объектом стольких взглядов, заставило её прижаться ближе к Хейдеру. Он обнял её одной рукой, успокаивающе прижимая к себе, что, к несчастью, заставило её чихнуть. Снова. И ещё раз. И…
Когда она закончила пытаться побить рекорд, то открыла глаза и увидела полдюжины рук, протягивающих салфетки.
– Эм, спасибо, – поблагодарила она, схватив одну. Она вытерла нос одной рукой, так как Хейдер всё ещё не ослабил хватку. Храбрый мужчина, учитывая, что она едва не запачкала его туфли во время своего последнего приступа.
– Эй, Хейдер, почему это ты держишься за руки с волком на кошачьей территории? – При этом громком вопросе гул в комнате стих.
Черт, она на мгновение забыла, что её окружают оборотни. Львицы, а точнее, настоящие охотники в любом прайде. Злобные кошки, против которых у нее не будет ни единого шанса, особенно когда её волчица прячется.
– Ей лучше не мочиться в коридорах. Я слышала, что такие как она любят это делать.
– Нет, они так не делают, – возразила молодая девушка с радужными прядями в волосах. – Деревьям и пожарным гидрантам – вот кому стоит остерегаться.
Женщина с кольцом в носу фыркнула:
– Вы все идиотки. Метят территорию собаки, а она волчица, и вы пугаете её до смерти. – Голубые глаза, посаженные на морщинистом от старости лице, повернулись к ней. Женщина успокаивающе заговорила. – Не беспокойся о том, что они говорят. Мы союзники. Тебе не причинят вреда среди нас.
– Если только ты не писаешь в коридорах.
– Или съешь последний кусок пирога. – Кто-то ткнул пухлую говорившую в бок, и она резко обернулась: – Что? Просто говорю то, о чем мы все думаем.
– Не стоит думать. Очевидно, это слишком тяжело, – пробормотала ещё одна львица. – Что я хотела бы выяснить, задав умные вопросы так, кто эта девушка и что она здесь делает?
В панике Арабелла взглянула на своего охранника. Должна ли она ответить и что должна сказать? Сказать правду или соврать? Или ложь будет ещё хуже? Что, если Хейдер и его альфа уже раскрыли её личность? Что…
Хейдер спас её от ответа.
– Дамы…
Хихиканье.
– Он назвал нас дамами.
– Это Арабелла, сестра Джеффа. Вы все знаете Джеффа.
– Да, он тот красавчик в обтягивающих джинсах, который поет в той группе.
– Он поет?
– Среди прочего.
Старшая из дам, которая спросила, кто такая Арабелла, вздохнула и уперла руки в бока.
– Может, вы все заткнетесь? Некоторые из вас пытаются получить здесь ответы. Я чувствую что-то пикантное, так что заткнись, прежде чем сделаю что-нибудь, что заставит вас закрыть свои пасти.
Забавно, как они все притихли, и всё же никто из них не выглядел напуганной угрозой. Однако все они были едины в своих любопытных взглядах, направленных на Арабеллу.
Когда Арабелла уже собиралась спрятаться за спину Хейдера, чтобы сделать себя менее заметной мишенью, он поставил её перед собой, положив руки на плечи и удерживая на месте.
– Джефф попросил прайд дать ей защиту. Некоторые придурки хотят заставить Арабеллу выйти замуж за какого-то мудака, чтобы он смог прибрать к рукам её состояние. Также ходят разговоры о том, чтобы убить её, как только будут подписаны документы. Я не думаю, что мы должны это допустить.
Что касаемо изложения, то оно было точным и лаконичным. Чего она не ожидала, так это возмущения и… поддержки?
Забудьте о запуганных женщинах из её старой стаи. Все женщины, окружавшие её, имели вызывающий блеск в глазах и хвастливые предложения.
– Пусть они придут и попытаются забрать её. Мы покажем им, что такое женская свобода, – крикнула одна из них.
– Ура! Новая шуба и как раз к зиме, – прокричала другая.
– Кто-нибудь убедитесь, что мы заменили швабру с прошлого раза, когда преподали кое-кому урок.
– Луна, нам нужно записаться на маникюр, чтобы наточить ногти.
Арабелла несколько раз моргнула, но каким-то образом подавила желание сунуть палец в ухо и прочистить его. К чему беспокоиться? Её уши не имели дефекта. Либо она окончательно спятила, либо ей это приснилось. Это казалось единственным объяснением того безумия, с которым она столкнулась после приезда.
Скорее всего, она заснула в своей старой тюрьме и видела всё это во сне – от спасения до невероятности, окружающей её.
Но что за сон. Если бы только это было правдой. И если бы только у нее была хоть капля их мужества, чтобы она могла встретиться лицом к лицу со своей старой стаей и бороться за право делать свой собственный выбор.
«Драться больно».
Слабый всхлип и напоминание заглушили любое возбуждение, которое она могла бы ненадолго почувствовать. В то время как их дух и намерения были добрыми, реальность была другой.
Очевидно, Хейдер тоже так думал, потому что сказал:
– Спокойно, тише, леди. Не начинайте все это дерьмо.
Хейдер прав. Опусти голову. Говори кротко. Не…
Похоже, Хейдер ещё не закончил.
– Я серьезно. Не надо заводится и придумывать всякий бред, но вы можете насмехаться. Насмехаться громко. Нещадно дразнить. Загоните их на край и заставьте ударить первыми. Тогда вы сможете их взять. Только не забудь оставить для меня кусочек этих тварей. У меня есть парочка слов, которые я хотел бы сказать своими костяшками пальцев. – Он потряс кулаком, когда его совершенно мужское заявление было встречено одобрительными возгласами и поднятыми вверх кулаками.
Они чокнутые. Все они. Или под кайфом от кошачьей мяты.
Что-то явно было не так в их энтузиазме. Даже её старая стая никогда не планировала погром с таким ликованием.
Под возбужденный гул – и разговоры о методах заточки когтей – Хейдер снова потащил её, на этот раз к стеклянным дверям в передней части здания.
Она предприняла последнюю попытку воспротивиться.
– Мы не должны никуда выходить. Мы сделаем заказ.
Он остановился.
– Ты хочешь сказать вернуться в твою квартиру, где мы будем одни, только ты и я, и… – промурлыкал он, – жевать китайскую еду на вынос, пока мы смотрим «Индиану Джонса»?
Она не смогла удержаться и уставилась на него.
– Ты ожидала, что я скажу что-то другое?
– Нет. Конечно, нет. – Она пробормотала эти слова и покраснела, потому что действительно представляла себе другое окончание его фразы.
– Не бойся, детка. Мы обязательно воспользуемся той большой кроватью, которую я заметил в спальне, после того как вернемся с ужина. Но сначала мне нужно увидеть твое лицо, когда ты съешь то пирожное, а потом сравнить это выражение с тем, которое у тебя будет, когда я заставлю тебя кончить в первый раз.
Только кошки всегда грациозны. Она споткнулась, упав прямо в его объятия.
Апчхи!
Глава 5
Скорость, с которой он пытался соблазнить Арабеллу, оказалась почти такой же быстрой, как её чихание каждый раз, когда она оказывалась рядом с ним.
Менее тщеславный человек, возможно, захотел бы каким-то образом успокоить свое уязвленное самолюбие. Хейдер воспринял её аллергию как вызов.
«Стоит, наверно, достать уколы. Те, который врач назначает при тяжелой форме аллергии. Или я вложу деньги в компанию по производству тканей. Держу пари, тетя Берна нашьет мне кучу носовых платков».
А как насчет борьбы с её очарованием вместо этого?
Что сказать?
Странная мысль пришла ему в голову из ниоткуда, когда он шел по тротуару, прижимая к себе Арабеллу. Почему он искал именно решение? Что произошло в его жизни, что он занимается этим сейчас? Откуда взялось это безумное желание уступить судьбе?
Взглянем на факты. Он едва знал Арабеллу, и все же был готов прыгнуть всем телом в брачное кольцо. Какого черта?
Это отсутствие контроля нужно прекратить. Хейдер сам себе хозяин. Он сделает свой собственный выбор, когда дело дойдет до решения, с кем он будет жить вместе. Влечение и жалость к волчице рядом с ним не достаточно хороший предлог, чтобы отказаться от своего образа жизни.
Тем более что он, вероятно, быстро устанет от нее, как только исчезнет новизна соблазна.
«И все же это первый раз, когда я так сильно хотел соблазнить женщину».
А также первый раз, когда женщина заставила его хотеть её защитить. Кем они себя возомнили в этой стае, терроризируя девушку и пытаясь принудить к нежелательному браку?
«Никто не претендует на то, что принадлежит нам».
«Может ты прекратишь?» – огрызнулся Хейдер. Несмотря на то что слова его льва оставались неоспоримым фактом, но всё это портило планы беты. Хуже того, своими действиями и словами он подталкивал Арабеллу вперед.
Хотя, честно говоря, он не мог соблазнить Арабеллу, зная, что не собирается в ближайшее время остепениться.
«Это ты так думаешь».
Львы, возможно, и не умели хихикать, но его определенно пытался. Это обстоятельство рождало у Хейдера желание пойти погладить мышь только для того, чтобы противостоять своей кошачьей натуре.
Дорога до ресторана не заняла много времени, но Хейдер внимательно следил за всем, начиная с круговой подъездной дорожки, которая вела от кондоминиума к тротуару на улице, до темных переулков между зданиями, которые могли вместить любой источник угрозы.
Увы, они добрались до ресторана целыми и невредимыми. Позор. Он так любил немного поразмяться перед ужином.
Держа открытой дверь в ресторан, он наконец отпустил руку Арабеллы, только для того чтобы пригласить её войти.
Это могло бы оказаться гораздо романтичнее, если бы микроавтобус не выбрал именно этот момент, чтобы прыгнуть на бордюр и ударить его в бедро, выбив из равновесия. Затем в фургоне, продолжавшем катиться, открылась боковая дверь. Появились руки и схватили Арабеллу!
Она пискнула, в её глазах явно читалась паника, умоляющий взгляд устремился к нему, совершенно разрывая сердце. Хейдер едва удержался от оборота – но прорычал:
– Убери от нее свои руки!
Тупые ублюдки не послушали. Микроавтобус с грохотом съехал с тротуара, и дверь захлопнулась, заключив Арабеллу внутрь. Фургон набирал скорость, но и Хейдер тоже.
Фургон, возможно, и ударил его, но образующийся синяк не волновал бету, когда он мчался по тротуару.
К счастью для него, движение помешало фургону сильно разогнаться. Уворачиваясь от машин, как в игре «Catter» – которая в онлайн-версии включала воду, кошек и собак – он уменьшил разрыв. Прежде чем фургон успел выскочить на открытое пространство и рвануть, Хейдер оттолкнулся и прыгнул на него.
Взлетев, он вытянул руки в стиле Супермена и ухватился за поручень крыши фургона. Пальцами зацепился за перекладину. Он крепко держался, когда фургон вильнул, все его тело раскачивалось, а ноги превратились в маятник.
Когда его тело качнулось назад, он воспользовался моментом, чтобы дюйм за дюймом подтянуться на поручне, пока не забросил свое тело на крышу движущейся машины
Смутно он слышал удивленные крики зевак и гудки машин, когда фургон пересекал полосы движения бешеными зигзагами, что должно было его сбросить.
Ага, сейчас. Он никуда не уйдет, если с ним не будет Арабеллы. Подтянувшись ещё дальше вперед, он откинул волосы назад, когда фургон наконец нашел свободное пространство и ускорился.
Мускулы на его руках и плечах напряглись, когда он боролся с напором ветра, задувающем по крыше. Он высунул голову из-за переднего края машины и изобразил свирепую улыбку, удивив водителя и его пассажира.
– Привет, – одними губами произнес он. – Хороший денек для прогулки, не правда ли?
Очевидно, они так не считали. Визг тормозов.
Хорошо, что он этого ожидал. Его тело полетело вперед, но он продолжал держаться за поручни, несмотря на то что ему выворачивало запястья.
Его тяжелое тело ударилось о капот фургона и оставило впечатляющую вмятину размером с Хейдера. Поскольку фургон был остановлен, вероятно, ненадолго, Хейдер не стал терять времени. Он разжал ладонь и ударил кулаком по ветровому стеклу.
Было больно. Возможно, он сломал один или два сустава, лечение которых займет несколько дней, но это стоило того, чтобы посмотреть на лицо парня, когда он протянул руку через дыру размером с кулак, схватил того за рубашку и дернул вперед, ударив лицом о стекло. Ещё несколько рывков и ударов вдребезги разбили стекло. Оно рухнуло вниз.
К этому времени водитель уже находился без сознания, и играть с ним было неинтересно. Однако его пассажир, который некоторое время наблюдал за происходящим в ошеломленном молчании, теперь хотел присоединиться к веселью.
– Хочешь обратиться? Погоди секунду. – Стукнув водителя в последний раз по рулю, Хейдер отпустил его, прежде чем потянуться к пассажиру.
Ухватив двумя руками, бета вытащил его на капот, в то время как третий парень пытался протиснуться через передние сиденья, чтобы помочь своему приятелю.
Хейдер усмехнулся:
– Оставайся здесь, мой пухлый собачий друг. Я скоро вернусь за тобой.
Но сначала Хейдер встал и поднял на ноги своего нового противника. Он его встряхнул.
– Кто вы такие и что вам нужно от Арабеллы?
Когда волк – различимый по запаху – не ответил, Хейдер боднул его головой. Мать всегда говорила, что у него крепкая голова, и он любил ею пользоваться.
– Я задал тебе вопрос. Отвечай.
На этот раз пес не стал молчать:
– Я Дэвис из стаи Северных озер.
– Старая стая Арабеллы?
Он кивнул.
– Ты и твои дружки – единственные, кто на нее охотится?
Он замялся.
Хейдер оторвал его от капота фургона и яростно тряс до тех пор, пока голова волка не задергалась.
– Отвечай мне, тупица.
– Я буду говорить. – От мальчика воняло страхом. Не так храбр, когда столкнулся с настоящим хищником. – Мы не одни. Вся стая здесь, плюс ещё кое-кто. Пошли слухи о её богатстве и состязании за место Альфы. Назначена награда тому, кто вернет её до полнолуния.
Они назначили цену за её голову? Только о каких деньгах идет речь, что эти идиоты так рискуют, лишь бы её схватить?
Хейдер притянул парня поближе и убедился, что полностью завладел его вниманием, когда прорычал:
– Скажи своей стае и всем, кто её ищет, что она останется с прайдом. Теперь она наша. И если вы её хотите, вам придется пройти через нас. Чаще всего нас можно найти в кондоминиуме, штаб-квартире компании или ресторане. Если вам не хватает кого-то, кто мог бы надрать вам задницу, то оставайтесь здесь. Я знаю пару кошек, которые хотят наполнить свои шкафы мехом перед зимой.
С этим приглашением Хейдер отбросил молодого волка в сторону. У него были дела поважнее, чем тратить время на недостойного противника.
Например, преследовать придурков, которые думали, что смогут утащить его Арабеллу.
Не только его лев любил преследовать добычу.
Он не бежал – как недостойно – особенно когда можно идти твердым шагом. Двигаться по следу было нетрудно. Запах волка оказался густым, а невыносимый аромат её страха побуждал ускориться.
Он не мог их разглядеть, а небольшого количества пешеходов на тротуаре было недостаточно, чтобы затеряться среди них. Должно быть, они вошли в какое-то здание или переулок. Вместо того чтобы обыскивать их все, он позволил своему носу сделать свое дело. Большой вдох.
Фильтруем запахи.
Ага.
Туда, вверх по улице, ещё мимо нескольких витрин, а потом в галерею. Волки, которые тащили её, вероятно, надеялись скрыть свой запах и улизнуть через черный ход. Вот только Хейдер знал это место. Он знал, где находится дверь в переулок, поэтому, когда стальная дверь распахнулась, он стоял там, скрестив руки на груди, ожидая их.
– Черт, он здесь. Возвращаемся назад, – простонал круглолицый.
– О, не уходи из-за меня. Я настаиваю, чтобы вы остались. – И чтобы быть уверенным в этом, Хейдер пинком захлопнул дверь.
Двое головорезов попятились от Хейдера, а тот, которому стоило бы вложить деньги в беговую дорожку, держал Арабеллу, безвольно повисшую в его руках, перед собой как щит.
Она была жива. Однако в её глазах застыло выражение покорности, которое Хейдеру совсем не понравилось.
– Детка, с тобой всё в порядке? Они обидели тебя?
Ответ был неоднозначным. В этот момент он собирался наказать их, несмотря ни на что, жестоко. Они совершили непростительное, когда схватили Арабеллу и напугали её. Однако, если бы они действительно причинили ей боль, или если бы она плакала…
«Мы заставим их пожалеть, что у их матери не болела голова в ту ночь, когда они были зачаты.
Р-р-р».
Её ответ прозвучал так тихо, что он чуть не пропустил его мимо ушей.
– Я же говорила, что это случится. Они никогда не позволят мне стать свободной.
Какой абсолютно убежденной она казалась и несчастной. Совершенно неприемлемо.
– Не смей сдаваться без боя, – прорычал он.
Пухлому следовало бы больше времени уделять увеличению своего мозга, а не талии, потому что он не проявил никакого здравого смысла, когда произнес:
– Белла знает свое место, и после следующего полнолуния она будет стоять на коленях, служа новому альфе стаи.
Черт возьми, нет! Хейдер даже не стал думать дважды. Вскинув кулак, он ударил идиота по носу, раздался соответствующий хруст, и вот остался только один волк. Ещё более тупой волк, который, казалось, думал, что выкидной нож, вытащенный из кармана, действительно будет иметь значение.
– Неужели ты настолько глуп, что думаешь, будто сможешь убить меня этим жалким ножичком? – Хейдер не смог сдержать недоверия в своем вопросе.
– Не подходи, кот, иначе… Это серебро.
Серебро, означало боль, если его порежут им. К тому же раны от него труднее вылечить. Но трехдюймовое лезвие не удержит Хейдера вдали от его женщины.
Как бета, однако, он пытался дать идиоту шанс. Не спешите, прежде чем действовать, или как-то так его учили на занятиях по управлению гневом, которые Лео заставлял его проходить. Хейдер использовал один из приемов, чтобы контролировать импульсивные поступки. Он стал считать:
– Три.
– Я тебя порежу. – Вжик. Вжик. Оборотень с ножом чертил в воздухе линии.
– Два.
– Я серьезно.
– Один. Ты мертв. – Хейдер сделал шаг вперед, в то время как последний тупой волк шагнул назад, одной рукой сжимая руку Арабеллы.
Хейдер молниеносно протянул руку, чтобы схватить за запястье парня с ножом. Обладая чуть более быстрыми рефлексами, чем его собратья по стае, тот даже сумел чиркнуть по ладони беты.
Кровь не беспокоила Хейдера. Это всего лишь царапина.
Однако медный запах крови что-то сделал с Арабеллой.
Она вскинула голову. Ноздри раздулись. Карие глаза стали дикими. Губы растянулись в рычании.
– Не смей. Трогать. Его! – С визгом Арабелла повернулась к своему похитителю, а затем принялась бешено колотить его по заднице.
Как здорово.