Текст книги "Экстази"
Автор книги: Ирвин Уэлш
Жанры:
Современная проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)
Торонто, 1967
Боб взглянул на малыша в руках жены. В какой-то момент он вспомнил о другой стране, другой жене и другом ребенке… нет. Он заставил себя остановиться и потрепал младенца по теплой розовой щечке. Это было давно и далеко. То был Боб Вортингтон из Волверхэмптона. Теперешний Боб Вортингтон устроил себе новую жизнь в Торонто.
Он провел в больнице еще несколько часов, потом утомленный, но радостный после ночного сидения, отправился на своей машине в долгий путь домой в пригород. На его улице все дома были разные, отличаясь от однотипных бараков из красного кирпича там, откуда он приехал, но все равно в его районе присутствовало какое-то однообразие. Он припарковался на узкой дорожке, ведущей к гаражу.
Боб посмотрел на баскетбольную корзину, подвешенную на установленные десять футов на воротах гаража, и представил, как вырастет его сын; представил его юношей, подпрыгивающим в воздух, как лосось, чтобы закинуть мяч в корзину. У ребенка будет все, чего не хватало ему самому. Боб позаботится об этом. Завтра снова нужно будет идти на работу; это неизбежно, если работаешь сам на себя. Но сейчас он чувствовал себя совершенно разбитым. Укладываясь в постель, Боб молился, чтобы ему был послан глубокий сон и грезы его отражали замечательные события сегодняшнего дня. Он надеялся, что демоны не придут.
На это он надеялся больше всего на свете.
Приличная юбка
Мы сидим в нашем микроавтобусе на парковке, на задних сиденьях. Никому наше дерьмо не нужно – только время теряем. И я думаю, что, если здесь не станет поживее, я сам закинусь хорошим Е и отправлюсь туда, в самое пекло. Бал с какими-то чуваками сидит в другой машине, он не настроен идти внутрь. Пусть делает что хочет, я не буду здесь долго ошиваться, там внутри целый парад девок.
– Да, на прошлой неделе настоящий бардак вышел в том пабе, – говорит Короче.
– Точно, когда я оттащил от тебя этих пацанов, – говорю я ему. Если б не я, парню бы конец пришел. – Просто полный пиздец бы вышел.
– Да уж, по-моему, мне здорово там досталось. Но когда я до стаканов дотянулся, уффф… раздавал им направо и налево и еще по центру.
– А тот толстяк за стойкой, – говорит Джонни, – вот кто был прикольный, черт его дери.
– Ага, – вступаю я, – пока я его не уложил этим железным стулом. Вот это было красиво. Помню, как сейчас, – просто как на картинке, как у гада весь лоб в кровь разбил.
Замечаю, как Короче роется в полиэтиленовом мешке в поисках пива.
– Эй, Короче! Подкинь-ка и мне баночку, парень, – кричу ему. Он передает мне банку светлого – «МакЭванс».
– Мерзкое шотландское пойло, – говорит он, и сразу: – Прости, друг, забыл.
– Да ладно, не бери в голову.
– Но слушай, ты же не настоящий шотландец, правда. Вот мой старик, он из Ирландии, а матушка – полька, вот. Но я же от этого не поляк, так ведь?
Я пожимаю плечами:
– Мы все тут дворняги беспородные, приятель.
– Ну да, – говорит Короче, – но мы ведь белые хотя бы. Чистота расы и все такое.
– В общем, да, здесь ты в точку попал, дружище, – отвечаю я.
– Я не хочу сказать, что Гитлер был обязательно прав, пойми. Он же не виноват, что не был англичанином.
– Да уж, Гитлер был настоящий мудак, – говорю я, – две мировые войны и один Чемпионат мира, приятель. И все выиграны под нашим ало-голубым флагом.
Короче запел. Его не удержать, когда он начинает распевать старые Вестхамовские песенки.
– Не про-и-гра-ет – алый с голубым, всегда от-ме-ча-ет – алый с голубым…
Риггси влезает в наш автобус. За ним Бал с этим чуваком Роджером.
– Пошли внутрь, парни, – говорит Риггси, – там круто! От звука, говорю вам, просто мурашки бегут!
– Я тебе скажу, от чего у меня мурашки бегут, – говорю я.
– От волынки, – отвечает мне Короче.
– Да нет, там ребята продают внутри, и не из Фирмы, – говорю я Риггси. Бал встрепенулся:
– Да, ты прав, блин, Задира. Кто-то сейчас там по
роже получит.
На этом Риггси затыкается надолго. Какой он все же мягкотелый, тупой ублюдок. Эти приторные худые суки с полными мешками таблеток, они к нему в душу влезают. Неудивительно, что нам не скинуть свои парацетамолы и
бикарбы.
– Да нет же, – начинает Риггси, – на самом деле все уже закинулись еще до того, как сюда прийти сегодня.
Он протягивает Балу таблетку:
– Вот, проглоти одну.
– Да пошел ты, – фыркает Бал. Он все еще не в настроении.
К черту все, я глотаю свою Е и иду внутрь вместе с Риггси. Короче тоже закинулся и плетется за нами.
Внутри я разглядываю группку девчонок у стенки. Не могу глаз отвести от одной из них. Мне как-то нехорошо становится, как будто срать захотелось, и я понимаю, что это из-за того, что у меня крыша начинает съезжать от нашего дерьма и от этих безумных звуков.
– Чего уставился? – она подходит и говорит мне прямо в ухо.
Я вообще – то никогда не смотрю на девку пристально. Мне кажется, все дело в манерах. Вот Короче, он и в самом деле смущает бабу. Уставится и смотрит на нее; ей, наверное, кажется, что он ее изнасилует или что-то в этом роде. Я его предупреждал на этот счет. Говорил ему, чтобы не пялился так. Если хочешь с кем-нибудь в смотрелки играть, иди на Оулд Кент Роуд и попробуй сделать это с кем-нибудь из миллвалльских парней. А с девчонками нужно вежливым быть, я ему сказал. Как бы тебе понравилось, если бы какой-нибудь бушмен или охотник за головами уставился бы так на твою сестрицу?
Но, так или иначе, я сам сейчас уставился на эту девчонку. И не только потому, что она такая красивая, а она красивая, она просто прекрасна, блин. А это потому, что я только что экстази сожрал и смотрю на девчонку, у которой нет рук.
– Тебя по телеку не показывали? – Единственное, что я придумываю сказать.
– Не-а, по телеку не показывали и в цирке уродов, блин, тоже.
– Я совсем…
– Ну, так проваливай, – отрезает она и отворачивается. Подружка обнимает ее за шею. А я так и стою, как тупой овощ, блин. Никто, конечно, не любит, когда сучка варежку разевает, это как божий день ясно, но что ты скажешь девчонке, у которой рук нет ни хрена?
– Ты что, Дэйв, позволишь какой-то уродине с тобой так разговаривать, что ли? – усмехается надо мной Короче, обнажая свои гнилые зубы.
Их с такой легкостью можно выбить.
– Заткни свою мерзкую пасть, мудила, а то я это за
тебя сделаю.
Я, конечно же, разозлился на мудака; такая красивая девчонка – и без рук, такая подлость, любой скажет. Ее подружка подходит ко мне, тоже ничего себе, зрачки во весь глаз, набралась Е до краев.
– Извини за нее. Плохой трип на кислом.
– А что с ее руками-то?
Не надо было этого спрашивать, но иногда просто выскакивает. Наверное, иногда лучше говорить прямо, что у тебя на уме.
– Это все из-за теназадрина. Короче надо все же влезть:
– Вот оно – маленькое чудо: теназадриновые ручки.
– Заткнись, ты, урод! – обрываю я мудилу, который знает, что значит, когда я смотрю таким взглядом, и он отваливает. Приятель или нет, но парень явно напрашивается на хорошую взбучку. Поворачиваюсь к девчонке.
– Скажи своей подруге, что не хотел ее обидеть. Она улыбается мне в ответ:
– Пойди и скажи ей сам.
Тут меня совсем прибивает, потому что я очень смущаюсь перед девчонками, которые мне сильно нравятся. Речь не о сучках-дешевках, а о девчонках, которые нравятся, – с ними все по-другому. Но с экстази гораздо легче. Я подхожу.
– Слушай, прости, что уставился на тебя, а?
– Да я уж к этому привыкла, – говорит она.
– Я обычно на людей так не смотрю…
– Только на тех, у кого рук нет…
– Да это не из-за рук… меня просто Е накрывало, и мне так вдруг хорошо стало… и ты… ты такая красивая, – выпаливаю я все, – меня зовут Дэйв, кстати.
– Саманта. Но только не зови меня Сэм. Никогда. Меня зовут Саманта, – отвечает она, почти улыбаясь. Для меня это почти слишком.
– Саманта, – повторяю я, – а ты меня не зови Дэвидом. Просто Дэйв.
Она улыбается в ответ, и внутри у меня что-то происходит. Эта девчонка похожа на белого голубя, и внутри у него столько МДМА, сколько я в жизни своей не употреблял.
Лондон, 1979
Она сидела со своим шоколадным коктейлем в фаст-фуде на Оксфорд-стрит [прим.5]прим.5
Оксфорд-стрит – Одна из центральных улиц Лондона, известная своими магазинами и оживленностью.
[Закрыть], втягивая сахаристую жидкость через соломинку. Она решила поехать в город на подземке, после того как зарегистрировалась на бирже труда в Хаммерсмите. Ей совсем не хотелось возвращаться в сквот, где она жила со всяким сбродом; на днях туда въехала группка шотландских парней, которые проводили большую часть дня в безделье с бесконечными бутылками сидра, с бессмысленным догматизмом споря о группах, которые им нравятся. В этот жаркий день Вест Энд казался ей более приемлемым выбором, хотя в голове у нее царила вязкая пустота – опиумный притон, в который изредка вламывалась непрошеная осмысленная фраза. Она вспомнила о другом концерте, другой группе, другом лице, другом сексе; еще одном механическом сексе без любви. Она напрягла мышцы вагины, и ее тело с головы до ног пробрала конвульсивная дрожь. Начиная ощущать приступ отвращения к себе, она усилием воли заставила себя переключиться на созерцание суеты, где обыкновенные люди со своими покупками пробираются в этот и так заполненный народом фаст-фуд.
И именно тогда она ощутила на себе его взгляд.
Она не знала, сколько времени он вот так смотрел на нее. Сначала она заметила его улыбку, твердо решив про себя не обращать внимания. Еще один чертов урод. Самыми неприятными всегда были те, кому хотелось поговорить о ее недостатке. Один мудак сказал ей, что он священник англиканской церкви. И сейчас она совсем не желала выслушивать это дерьмо еще раз.
Когда он подошел и сел рядом, она почувствовала знакомое ей чувство узнавания. Еще один панк. С розовыми волосами, в кожаной куртке, без воображения застегнутой на булавки. В его облике было что-то стерильное: слишком правильный, слишком неестественный. Чисто пластик.
– Ничего, если я присяду? – поинтересовался он. Он говорил с акцентом, – возможно, немец. Она отметила это, так же как и то, как он одет. Его куртка, накинутая на плечи, сумела на какое-то время скрыть от нее, насколько похожи они были.
– Меня зовут Андреас. Я бы пожал тебе руку, – рассмеялся он, – но, думаю, это не совсем удачное предложение. – Он стряхнул с плеч куртку, обнажая культи, как и у нее, растущие прямо из плеч. – Может, – с улыбкой предложил он, – мы вместо этого поцелуемся?
Саманта агрессивно сжала челюсти, но почувствовала и нечто другое, совершенно противоположное – головокружительный, нервозный, на грани дурноты приступ смущения от того, что ее тянуло к этому человеку.
– Я не собираюсь, на хер, целоваться, – обрубила она, стараясь говорить, как панкушка. Хотя это прозвучало так же фальшиво, как и примочки Андреаса.
– Меня это расстраивает, – сказал Андреас. Он и вправду выглядел расстроенным. – А ты – очень сердитая девушка, да.
– Что-что? – переспросила она, по-настоящему рассердившись, но все же заинтригованная этим вмешательством в ее дела.
– Как я и думал. Это хорошо. Злость – хорошо. Но, когда ее прячешь слишком долго, она портится, правда? Эта испорченность внутри. Я много про нее знаю. Но, как это говорят: мирись-мирись. Знаешь такую поговорку?
– Да.
Саманта и раньше встречала теназадриновых ребят. И всегда это заканчивалось разочарованием. Их недостаток, постоянная тема для разговора, навязывалась сама по себе. Как можно не замечать его, как можно забыть о нем?
Он нависал, как темная туча, над любым, самым обыденным разговором. И больше того: она ненавидела их. Они напоминали ей о том, как она выглядела сама, как ее видел мир вокруг. Ущербный инвалид: ущербный безрукий инвалид. И раз на тебе висел ярлык ущербности, он становился всеобщим, распространяясь на все стороны жизни: интеллект, успех, надежды. Тем не менее Андреас не вызывал в ней знакомого ощущения неприязни и ненависти. В нем как будто не было никакой ущербности, несмотря на физический облик. Он излучал удивительную ауру избытка: она просто чувствовала, как уверенность переполняет его. Сама она привыкла скрывать свои страхи за усмешками, но Андреас ей показался человеком, способным диктовать миру свои собственные условия.
– Ты не пойдешь сегодня в Водоворот?
– Может, и пойду, – сказала она неожиданно для самой себя. Ей не нравилось в Водовороте, она ненавидела местную публику. Она даже не знала, кто играет.
– Сегодня будут 999. Слабая группа, но все они одинаковы, когда накачаешься спидом и пивом, правда?
– Ну да, в общем, правда.
– Меня зовут Андреас.
– Ага, – слегка грубовато ответила она, но затем, поддаваясь на его приподнятые в ожидании брови, которые делали его лицо смешным, сказала: – Сэм. Не Саманта, а Сэм.
– Саманта лучше. Сэм – имя для мужчины, а не для красивой девушки. Не позволяй себя укорачивать, Саманта. Не позволяй больше это с собой делать.
Она почувствовала в себе небольшой взрыв ярости. Кем он себя считает? Она уже готова была ответить, когда он сказал:
– Саманта… ты очень красивая. Мы должны встретиться в пабе Корабль на Вардаур-стрит в восемь часов.
Хорошо?
– Ну да, может быть, – сказала Саманта, но она уже знала, что придет. Она посмотрела ему в глаза. В них она увидела силу и тепло. Ей показалось, что они выглядели забавно – голубые на фоне его розовых волос.
– Ты что, лондонский зоопарк ограбил, что ли? Что это у тебя за хуев фламинго на голове?
Андреас вопросительно поглядел на нее. Саманте показалось, что она заметила жесткость и гнев в его взгляде, но он сменился таким полным спокойствием, что она решила, что ей привиделось.
– Понятно… фламинго. Саманта пошутила, да?
– У тебя что, чувства юмора нет, что ли?
– Ты очень молода, Саманта, очень молода, – заметил Андреас.
– Да ты что? Мне столько же лет, как и тебе. У нас наверняка разница-то всего в пару недель.
– Я тоже очень молод. Разница, однако же, в опыте. Она снова готова была поддаться приступу ярости, но Андреас уже вставал из-за стола.
– А теперь я пошел. Но сперва мы все же поцелуемся, ладно?
Саманта не пошевелилась, когда он наклонился и поцеловал ее в губы. Его поцелуй был нежен. Он задержался, и Саманта почувствовала, что отвечает взаимностью. Потом он поднялся.
– В восемь нормально, да?
– Да, – ответила она, и он ушел. Она осталась одна и осознала это с болью. Она понимала, что подумали про них окружающие: двое теназадринов целуются.
«Так или иначе», – подумала Саманта, – его, по крайней мере, моя компенсация не интересует».
Вскоре после этого она ушла, безо всякой цели прогулялась по Чаринг-Кросс-Роуд, свернула на Сохо Сквэйер, повалялась на солнышке с офисными служащими. Потом она прошлась по улочкам Сохо и дважды прошагала всю Кэрнаби-стрит, и, только почувствовав себя без ног от усталости, она спустилась в подземку и отправилась на Шепердз Буш, в сквот, который делила с группой молодых панков, чей персональный состав периодически менялся.
На кухне болезненно худой рыжеволосый шотландский парень, покрытый прыщами, по имени Марк, поедал яичницу с беконом и фасолью прямо со сковородки.
– Все нормально, Саманта? – улыбнулся он ей. – У тебя спида случайно нет?
– Нет, – с вызовом ответила она.
– Мэтти и Спад поехали в город. А я не мог пошевелиться с утра. Повеселился круто прошлой ночью. И вот только завтракаю. Жрать хочешь? – Он кивнул на свернувшиеся в жире остатки пищи.
– Нет… нет, спасибо, Марк, – Саманта выдавила из себя улыбку. Она начала чувствовать, как на ее лице растут прыщи, только потому, что она стоит рядом с его сковородкой. Ребятам-шотландцам, которые жили на этой квартире, было всего по шестнадцать, но они были настоящими свиньями: грязные, шумные, с наивными вкусами в музыке. Они были довольно дружелюбны; но проблема была в избытке их дружелюбия; они дышали за твоей спиной, как семейство жизнерадостных щенков. Она зашла к себе в комнату, которую занимала с еще двумя девушками, Джулией и Линдой, включила черно-белый телек и не сводила глаз с настенных часов, пока не настало время уходить.
Она опоздала в Корабль на десять минут. Он уже был там – сидел в углу. Подойдя к стойке, она заказала себе сидра. И села к нему за столик. Путь к столику показался ей вечностью, она чувствовала на себе взгляды всех людей в баре. Улыбнувшись ему в ответ и нервно оглядываясь по сторонам, она с удивлением отметила, что никто, похоже, не обратил на них никакого внимания. Они много выпили и нюхнули спида, который у нее все-таки был и которого она не дала Марку-шотландцу.
В этот вечер под разъяренные звуки выступающей группы Андреас и Саманта скакали по танцполу, забыв обо всем, как безумные. Саманту охватило ощущение свободы и спокойствия, какого она никогда еще не испытывала. Это чувство было вызвано не алкоголем и наркотиками: его источником был Андреас со своей заразительной уверенностью в себе и жизнелюбием.
Она знала, что пойдет с ним домой. Ей хотелось одновременно и веселиться здесь дальше, и поскорей закончить.
На обратном пути Саманта почувствовала, что рай потерян, когда перед ними возникло трио пьяных, улюлюкающих скинхэдов.
– Чертов цирк уродов! – выкрикнул один.
– Пусть идут, – сказал второй, – жаль их, на фиг они тебе сдались?
– А сиськи у нее ничего. Дай пощупать, малышка! Первый подонок дернулся к Саманте.
– Отвали! – крикнула она.
Внезапно Андреас встал перед ней, преграждая ему дорогу.
На какое – то мгновение лицо юного скинхэда выразило удивление и вопрос, как будто он с испугом осознал, что ситуация сейчас выйдет из-под его контроля совершенно неожиданным образом.
– Уйди с дороги, блин, ты, урод чертов! – прошипел он Андреасу.
– Действительно, отойди! Не хочу, чтобы за меня кто-то разбирался!
Тем не менее Андреас не сдвинулся с места. Он глядел своему предполагаемому мучителю прямо в глаза, медленно и расслабленно шевеля желваками. Казалось, он наслаждался этой нежданной помехой, абсолютно владея собой. Он не спешил открыть рот, но, когда он заговорил, речь его звучала медленно и монотонно.
– Если ты не оставишь нас в покое, я отгрызу тебе твою сволочную морду. Понял? – останешься без морды.
Он удерживал свой взгляд. Глаза обритого подонка сперва заслезились, потом задергались. Он громко заорал, но при этом, возможно, сам того не замечая, стал отступать назад.
– Пошли, Тони, на хрен этого фрица-урода, пойдем, пока мусора не набежали, – сказал его приятель.
Уходя, они еще выкрикивали свои оскорбления, но в них звучала маниакальность и протест отчаяния, свойственные униженным и побежденным.
Саманта была поражена. Она боролась с этим чувством, но чувствовала, что немец все больше и больше поражает
ее.
– А ты смелый.
Андреас кивнул в сторону. Подобием пальца на культе, заменявшей руку, он дотронулся до своей головы.
– Я не боец. Руки коротки, – с улыбкой произнес он, – и поэтому надо пользоваться головой. Вот где я побеждаю и проигрываю свои сражения. Иногда получается, иногда не очень, понимаешь? – Он кивнул, в его улыбке читалось c' est la vie.
– Ну да, ты просто загипнотизировал этих подонков, – ответила ему Саманта. И она поняла, что загипнотизированными здесь были не только одни скинхэды.
Она поняла, что влюблена в Андреаса.
Трескуны
Мы болтали часами, просто болтали, блин. Я никогда столько языком не трепал в своей жизни, тем более с бабой. Но я даже не чувствовал смущения. Как будто разговариваешь не с девчонкой; не с девчонкой в обычном смысле, том, который я обычно имею в виду. Я рассказывал о себе, о Бале, о дворе, о матери и старикане, о Сучке и пацаненке; но больше всего я рассказывал о Фирме, о делах, что мы проворачивали, и о тех, что собирались провернуть, и о том, что я собирался сделать с этим подонком Лионси из миллвалльских. Как я с ним разберусь раз и навсегда.
Мне все время хотелось смотреть на ее лицо. Я даже разговаривал, как какой-нибудь педик.
– Можно я дотронусь до твоего лица? – спрашиваю я.
– Нет, – отвечает она.
И я не мог оторваться от ее лица. Мне даже не хотелось ничего другого, типа, обниматься и все такое. И даже трахаться или чего, а просто вот так быть с ней рядом. Я даже начал думать, как какая-то размазня. Это было совсем не… в общем, это было как… наверное, любовь, что ли.
Когда кончилась музыка, я предложил ей поехать со мной. Главное, ей действительно было все это интересно, я был ей интересен. Даже когда я рассказывал о всяких там неприятностях, даже это, блин, ей было интересно.
Я взял на время тачку у одного из знакомых охранников, и мы поехали в Борнмут [прим.6]прим.6
Борнмут – Город на Южном побережье Англии, популярное место отдыха.
[Закрыть] и провели день вместе. Я раньше ничего подобного не испытывал. Я чувствовал себя по-новому. Я чувствовал себя другим.
И вот мы сидим в одной кафешке и мирно себе болтаем, и когда мы выходим, трое этих подонков, типа, стоят там, смотрят на нас и ухмыляются на Саманту. На мою
Саманту.
– Чего уставились? – говорю я. Один из ребят, сразу видно, скис.
– Так просто.
– Пошли, Дэйв, – говорит Саманта, – они ничего такого не делали.
– А что, у тебя проблемы, а? – вступает тут другой трескун. Можешь отсосать у меня, мне по фиг.
В такие вот моменты я вспоминаю старые фильмы с Брюсом Ли. Все это кун-фу, вообще-то, полная фигня, но одна вещь, которую сказал Брюс Ли, один совет, который он дал, всегда служил мне добрую службу. Он говорил: надо бить не противника, а сквозь противника. И вот тут этот говорун – я вижу только рыжую стену за его башкой. И именно в нее я и целюсь, именно ее я и собираюсь разнести вдребезги.
Все, что я помню дальше, это что я смотрю на второго чувака и говорю:
– Ну, кто следующий?
Они просто застыли и смотрят на своего дружка-урода, который валяется на земле и ему явно несладко. Тут любопытные начали носы совать, и я решил, что лучше скорее ехать обратно в город, поскольку Саманта жила в Айлингтоне, почти рядом со мной, чем я был чертовски доволен. Так или иначе, этот небольшой эпизод испортил нам весь день, в самом деле.
– Зачем ты это сделал? – спросила она в машине, когда мы уже выезжали на трассу.
Она вроде не сердилась, просто из любопытства спрашивала. Все-таки она такая красивая, что я даже думать об этом не могу. Я не мог нормально сосредоточиться на дороге. Мне кажется, что я время теряю, когда на нее не смотрю.
– Да это они первые полезли и тебе уважения не
показали.
– А тебе важно, да, чтобы меня не обижали?
– Для меня это важнее всего на свете, – отвечаю я ей. – Я раньше такого никогда не чувствовал.
Она смотрит на меня, задумчиво так, но ничего мне не отвечает. Я уже сам лишнего наговорил. Это все от химии, я это знаю, но все это у меня внутри, и мне абсолютно по фиг.
Мы едем к ней. Мне слегка неприятно было, когда я увидел ее фото с этим парнем. Это когда она еще моложе была. Штука в том, что он, как и Саманта, был без чертовых рук.
– А это твой парень, а? – я спрашиваю. Ничего не могу с собой поделать. Она смеется в ответ:
– Он что, должен быть моим парнем только потому, что у него рук нет?
– Да нет, я не это имел в виду…
– Это один немец, мой знакомый, – говорит она. Чертов капустник. Две мировые войны и один Кубок мира, сука.
– Ну, так что? Он твой парень?
– Да нет же. Просто приятель, вот и все.
Я почувствовал прилив радости, и мне этот капустник даже нравиться начал. В самом деле, бедняга, без рук и все такое, не очень-то весело ему приходится.
Мы еще немного поболтали, и Саманта рассказала мне кое-что. Про свое прошлое. От чего у меня кровь закипела.