355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Звонок-Сантандер » Ночи Калигулы. Восхождение к власти » Текст книги (страница 14)
Ночи Калигулы. Восхождение к власти
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 20:26

Текст книги "Ночи Калигулы. Восхождение к власти"


Автор книги: Ирина Звонок-Сантандер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 24 страниц)

XLI

В пятый день перед июньскими идами, в год консульства Гнея Домиция и Камилла Скрибониана, Юлия Друзилла выходила замуж за Луция Кассия Лонгина.

Неприлично шумная суета заполнила залы и переходы просторного, прохладного Палатинского дворца. Тиберий не присутствовал на празднике внучки. Отговорившишь дурным самочувствием, он убрался на Капри. Предсвадебными хлопотами занималась старая Антония, поспешно прибывшая в Рим и притащившая с собою прялку и веретено – свадебный подарок для Друзиллы.

Калигула потерянно сновал по дворцу. Блуждания его со стороны выглядели запутанными, словно паутина. Но, как и паутина, они неуклонно приближались к определённой цели. И этой целью, этой мухою в сетях Калигулы, была Друзилла. Но подобраться к ней поближе Гай не смел. Возле невесты безотлучно находилась бабка Антония, злая, непримиримая, знающая все.

Калигула вздрогнул, услышав громкий голос бабки и стук её провинциальных башмаков по мозаичному полу. Он скользнул за широкую колонну и затаился там, прижавшись спиной к холодному камню.

– Приготовьте носилки! – громко распоряжалась Антония, быстрыми уверенными шагами направляясь к портику дворца. – Я поеду за жрецом Юпитера. Пусть предскажет, что ждёт этот брак.

Гай терпеливо выжидал, внутренне преисполнясь надеждой. Антония, накинув на седую голову широкое белое покрывало, забралась в носилки. После отъезда хлопотливой бабки задышалось легче.

Едва сдерживаясь, чтобы не бежать, Калигула приблизился к комнате Друзиллы.

– Нельзя! Невеста одевается к свадьбе! – преградили путь смеющиеся, разряженные девушки из знатнейших семейств – подружки невесты. Впрочем, подружками они назывались потому, что этого требовал обычай. Друзилла, никогда прежде не жившая в Риме, даже не была знакома с большинством девушек.

Калигула свысока осмотрел юных патрицианок. Высокий рост позволил ему беспрепятственно заглянуть в вырез девичьих туник и увидеть покрытое шелковистым пушком начало грудей.

– Кто запретит брату пожелать счастья сестре накануне свадьбы? – высокомерно спросил он.

Девушки не посмели возразить и смущённо расступились. Калигула подошёл к двери. Карие, голубые, серые глаза с любопытством следили за ним. Потому что в день свадьбы подружки невесты мысленно всегда желают оказаться на её месте. А внук императора – самый завидный жених в Риме!

Калигула толкнул тяжёлую дверь и вошёл. Друзилла, застывшая посреди комнаты, обернулась к нему. Жалобным был её взгляд, бледным – медовое лицо. Рыжие волосы убраны в замысловатую свадебную причёску. Поверх волос – венок из вербены и майорана. Такой венок счастливые невесты сами сплетают себе накануне свадьбы. Венок Друзиллы сплели рабыни.

– Друзилла, не выходи за Кассия Лонгина! – умоляюще прошептал Калигула.

Он снова, после долгой разлуки, касался её тонких рук и милого лица. И умилялся лиловым теням, окружившим глаза. Эти тени свидетельствовали о бессонных ночах Друзиллы и перекликались с бессонными ночами Гая.

– Разве можно что-то изменить? – устало удивилась девушка. – Скоро за мной придут и уведут в дом мужа.

– Мы ещё можем покинуть Рим и убежать в Александрию. А оттуда – ещё дальше, в забытые области Египта, где брату позволено жениться на сестре, – горячо убеждал Калигула.

– От судьбы не убежишь, – вздохнула Друзилла. – Наша судьба – Рим. Я стану женой Луция Кассия Лонгина, а ты – наследником императора.

– Если бы! – нахмурился Калигула. – Тиберий слишком медлит! Ждёт совершеннолетия Гемелла, чтобы назначить наследником его!

Друзилла порывисто обняла брата за шею. Едва слышно шепнула, приблизив губы к мягкой мочке уха:

– Тиберий стар. Он скоро умрёт.

Гай прижал её к себе, сминая жёлто-красный свадебный наряд.

– То же самое говорила отцу наша мать десять лет назад. Но Тиберий до сих пор жив! Мне почти восемнадцать, – обиженно жаловался он, – а император не объявляет меня совершеннолетним!..

– Желание стать принцепсом у тебя сильнее любви, – мягко отстранила его Друзилла. – Если мы сбежим – ты сотню раз пожалеешь о тех возможностях, которых непременно лишишься!

Калигула задумался: может, Друзилла права? Что важнее: стать императором или получить Друзиллу, которую он уже однажды имел? И где-то там, в глубине сознания пряталась гаденькая, но не лишённая грубой логики мысль: «Если я стану императором, то моими будут все женщины, которых я пожелаю. В том числе – и Друзилла!»

Со стороны атриума донёсся возрастающий шум. Церемония начиналась. Друзилла посерьёзнела и расправила плечи.

– Уходи! – жалобно попросила она брата.

– Ещё не поздно отказать Кассию… – плаксиво скривился он.

– И как сложится моя дальнейшая жизнь, если я откажу жениху, выбранному императором? – отчаянно взмахнула руками Друзилла.

– Не знаю, – растерялся Калигула.

– Я тоже не знаю! – с холодным осуждением ответила она.

Калигула запнулся.

– Я буду защищать тебя!.. – немного подумав, заявивил он.

Друзилла посмотрела на брата взглядом полным снисходительного сомнения:

– Каким образом? Ведь ты боишься Тиберия! Дрожишь в его присутствии, льстиво улыбаешься!.. Единственное, чего я прошу у тебя: не погуби меня! – отчаянный голос Друзиллы перешёл в умоляющий шёпот.

Калигула несколько раз дёрнулся, порываясь что-то сказать. Но так и не смог найти слова, достаточно убедительные и оправдывающие его. Хмуро посмотрев на сестру, он покинул кубикулу. А навстречу уже спешила толстая разряженная сваха, музыканты с систрами и кифарами, шумливые девушки с охапками цветов.

XLII

Подружки невесты покрыли её увенчанную цветами голову красно-жёлтым покрывалом, которое мягкими складками падало на лоб. Под руки вывели Друзиллу в атриум. Пёстрая пышность ослепила девушку: гирлянды цветов и плюща; жёлтые, розовые, лиловые туники знатных матрон; яркие ленты и блестящие на солнце диадемы; зеленые венки на плешивых и кудрявых головах мужчин. Друзилла ощутила желание прикрыть ладонью глаза. Но на руках её, восторженно визжа, висели так называемые подружки. И Друзилла ограничилась тем, что только прижмурилась. А когда открыла глаза – перед нею стоял улыбающийся Луций Кассий Лонгин.

Он был в белой тунике, вышитой по подолу и у ворота узором из пальмовых листьев. Тога с широкой красной каймой складками свисала с правого плеча. На темно-каштановых волосах лежал венок из белых роз. Матово-смуглое, гладкое лицо Кассия Лонгина в профиль напоминало драгоценные камеи, хранящиеся на дне дубовых сундуков и доставаемые лишь по праздникам. Друзиллу взволновал этот тип красоты, освящённый вековой традицией. Она улыбнулась, поднимая на жениха зеленые глаза.

Кассий Лонгин потянулся к невесте. По обычаю он должен был взять её правой рукой за правую же руку. Но Кассий двумя ладонями притянул к широкой груди её слабые безвольные руки. И, влюблённо глядя на невесту, гладил тонкие запястья, украшенные филигранными браслетами.

– Какая прекрасная пара!.. – восторженно шептали приглашённые. Впрочем, гости по привычке говорили так, даже когда жених и невеста были уродами. Но Кассий и Друзилла в этот момент действительно были прекрасны. Старая Антония, заметив трогательную влюблённость жениха, вытерла слезу умиления, скользнувшую по морщинистой щеке. Она искренне желала счастья глупой, но послушной внучке.

Жрец Юпитера приносил жертву в атриуме. Нарушив умилённое молчание, вижжала чёрная свинья. И, отчаянно хрюкнув, умолкла – острый жреческий нож воткнулся в шею. Жрец распорол брюхо жертвы и вытащил сизые, окровавленные внутренности, ещё тёплые. Внимательно осмотрел их, ища и не находя изъяна. И торжественно выкрикнул, потрясая над головой свиными кишками:

– Боги благословляют этот союз!

– Счастья жениху и невесте! – подхватили гости.

И тогда, в присутствии жреца и фламина Юпитера, в благочестивой тишине Луций Кассий Лонгин надел гладкое железное кольцо на безымянный палец Юлии Друзиллы. Рядом искрились алмазами и изумрудами другие кольца богатой невесты. Но это – железное, обыкновенное – должно стать самым дорогим и значительным для юной женщины, получающей его.

Ощутив холодную тяжесть кольца, Друзилла растерялась. Она испуганно посмотрела на жениха, затем перевела взгляд на бабку. Антония, грозно нахмурясь, шевелила сухими губами. И лишь тогда Друзилла вспомнила, что ей нужно произнести ритуальные слова, которые превратят её в законную жену Кассия.

– Где ты – Гай, там я – Гайя! – произнесла она звонким, напряжённым голосом. Эта фраза, произносимая всеми невестами на всех свадьбах, таила в себе глубокий смысл: «Где ты – хозяин, там я – хозяйка. Где будешь ты, там буду и я. Я покидаю моих родных и отныне вступаю в твою семью. Я разделю твою жизнь, как бы она ни сложилась». Но, произнося её, Юлия Друзилла, вспомнила о Калигуле. Ведь его, по иронии судьбы, звали Гаем.

– Счастья новобрачным! – нестройным хором закричали гости. Десять свидетелей, из знатнейших сенаторских семейств, по очереди подписывали таблички с брачным контрактом. Приглашённые музыканты, подыгрывая на арфах и кифарах, пели гимны, посвящённые богу брака, Гименею. И, прерывая торжественное «О Гимен, о Гименей!», раздавались в толпе добродушно непристойные пожелания, заставившие покраснеть невесту и улыбнуться – жениха.

– Теперь ты моя. Навсегда, – шепнул Кассий Друзилле, правой рукой сжимая её вспотевшую ладонь.

На праздничном пиру они сидели на почётном месте, именуемом «консульским». Кассий Лонгин снял сандалии и прилёг на ложе, облокотившись о подушки, набитые тонкой шерстью. Друзилла возлегла рядом с ним по-женски: точно так же прислонившись к подушкам, но не снимая жёлтых свадебных башмачков и оставив ноги на полу. Кассий ухаживал за невестой, постоянно склоняясь к ней и спрашивая, какое блюдо ей угодно отведать. Вино Фалерна и Цекубы они поочерёдно пили из одной чаши.

День клонился к закату. Солнечные лучи стали длинными и косыми.

– Пора вести невесту в дом жениха! – выкрикнул чей-то пьяный, но разумный голос.

Шумно засуетились гости, с неохотой покидая обеденные ложа. Антония подошла к невесте и порывисто обняла её.

– Будь счастлива! – шепнула она на ухо внучке. – Люби мужа и забудь остальных мужчин.

Кассий изчез. Он поспешил домой, чтобы принять невесту на пороге. Друзья жениха обступили Антонию и Друзиллу и, с церемонными жестами, вырвали девушку из бабкиных объятий. Это тоже был ритуал – память о тех временах, когда невест похищали.

По улицам Палатинского холма потянулась шумная свадебная процессия. Двое юношей в претекстах – один из семейства Кассиев; другой, избранный среди близких родственников Клавдиев – вели невесту под руки. Позади неё, под руководством Антонии, полдюжины рабов тащили громоздкую прялку. Подружки в цветных туниках и полупрозрачных шёлковых столах приплясывали, рассыпая лепестки роз и поздних фиалок. Друзья жениха, забавляясь, бросали в толпу орехи и серебрянные сестерции. Наиболее озорные старались подбить зевакам-плебеям глаз или ухо. Горели факелы из боярышника. Горький душистый дым попадал невесте в лицо. К дому жениха она добралась в полуобморочном состоянии.

Кассий Лонгин встретил процессию у порога. Белые розы на его голове увяли и покрылись коричневыми пятнами. Но гирлянды, увившие мраморные колонны портика, были ещё свежи. Друзилла, утомлённая и оглупевшая от шума, остановилась перед женихом. Сваха всунула ей в руки шерстяные нитки и глиняный горшок.

Вспоминая бабкины наставления, она привязала голубенькую шерсть к дверному косяку и помазала дверь волчьим салом, вонявшим на дне горшка. Отвратительно тошнотворным было это сало. Но таков обычай. Некогда волчица с Капитолийского холма выкормила брошенных близнецов, Ромула и Рема. И с тех пор волчье сало почитается священным среди жителей города, основанного братьями.

Когда Друзилла собиралась вступить в дом, то пошатнулась и едва не упала. Мужчины из процессии вовремя подхватили её и перенесли через порог. Падение считалось дурной приметой. Вздох облегчения вырвался из сотни глоток, когда невеста благополучно очутилась внутри. Облегчённо улыбнулся Кассий Лонгин – он был суеверен.

Сваха усадила Друзиллу возле очага. Оранжевое пламя почти сливалось с жёлто-красным, огненным нарядом невесты. Ярко осветилось бледно-оливковое красивое лицо Кассия, когда он нагнулся к очагу, чтобы зажечь факел и передать его новой хозяйке дома. Друзилла отстранённым взглядом смотрела на глиняные, старые, пощербленные фигурки, стоящие в нише возле очага. То были Лары – покровители домашнего очага, души давно умерших предков Кассия. Теперь им должна поклоняться Друзилла.

И снова раздались дерзкие, обычные на свадьбах пожелания: пусть невесту охватит желание к жениху; пусть жених до изнеможения замучает невесту любовными ласками… Иные шутки звучали настолько непристойно, что незамужние девушки с восторженным визгом закрывали уши.

Наконец друзья жениха, уловив глухое нетерпение во взгляде Кассия, принялись выталкивать гостей.

– Прошу вас вернуться во дворец, чтобы продолжить праздничный обед, – кланялась Антония пьяным сенаторам, всадникам и матронам.

Мужчины, уходя, выворачивали шеи, стараясь подсмотреть выражение на лице невесты, которую сваха уже увлекала в опочивальню. А женщины, в промокших от вина туниках и столах, бросали томные двусмысленные взгляды на стройного красавца-жениха. Этой ночью Рим непременно наполнится любовными вздохами. Мужья и жены, давно наскучившие друг другу, встряхнут запылённые супружеские ложа, мысленно воображая ласки новобрачных.


* * *

Друзилла сидела на янтарно-жёлтой постели, рассматривая лошадь, искусно отлитую из бронзы на изголовье ложа. Кассий застыл у входа, любуясь жёлто-красной узкой туникой, оставлявшей на виду лодыжки в жёлтых башмачках. Тонкий носик и бледные, розовые губы выглядели трогательно хрупкими среди складок огненного покрывала.

Кассий присел на мраморный пол около невесты и дрожащими пальцами распутал ленты башмачков.

– Не надо рабынь, я сам помогу тебе раздеться, – шептал он, припадая губами к узким розовым ступням.

Друзилла молчала. Она покорно поднимала руки, когда Кассий стягивал с неё тунику. «Как он красив! – благодарно думала она. – Его неспешные, медлительные ласки не схожи с порывистыми, грубыми объятиями Гая! О боги, лишь бы он не догадался!..»

Друзилла, повинуясь напряжённому телу Кассия, откинулась на ложе. Масляный светильник, пахнущий нардом и вербеной, бросал отблеск на высокое изголовье брачной постели. Бронзовая лошадь скалила в улыбке крупные зубы прямо над головой Друзиллы. И белые зубы Кассия Лонгина тоже были видны в гримасе наслаждения, когда он торжествовал над хрупким телом Юлии Друзиллы.

XLIII

Луций Кассий Лонгин молчал, пристально рассматривая побелённый неаполитанской известью потолок. Друзилла недоуменно терзалась, лёжа рядом: «Почему он молчит? Так ведут себя все мужчины после любовных утех? Или он догадался?»

Измучавшись неопределённостью, она незаметно уснула. Проснувшись, Друзилла поначалу спросонья удивилась незнакомой опочивальне. «Я же вышла замуж вчера!» – вспомнила девушка, и улыбнулась своей забывчивости.

Она перевела взгляд на мужа. Кассий спал на спине, заложив руки за голову. В этой позе видела его Друзилла перед тем, как заснуть. За всю ночь он ни разу не шевельнулся. У девушки защемило в груди от неясного предчувствия. Она сползла с высокой постели и поспешно накинула тунику – вчерашнюю, свадебную, пропахшую потом и вином.

Юлия Друзилла потихоньку вышла из опочивальни. Незнакомый чужой дом, в котором она стала хозяйкой, пугал её. Скалились посмертные маски предков Кассия, разложенные поверх сундуков в широком атриуме. Девушке казалось, что покойники смотрят на неё со злобным осуждением. Лица неслышно скользивших мимо рабов и рабынь были ей незнакомы. Влагой и холодом Аида веяло от стен старого дома Кассиев.

Друзилла присела на каменную скамью в атриуме. Рядом топорщилась прялка, подаренная Антонией. Друзилла презрительно поморщилась: теперь она сама себе хозяйка и никто не заставит её натруждать нежные руки домашней работой. Для этого существуют рабыни!

В крыше атриума было проделано квадратное отверстие, через которое дождевая вода стекала в фонтан такой же формы и размера, как и отверстие над ним. По водной глади плавали розы, ещё свежие, но уже неживые.

– Отведай завтрак, домина, – немолодая темноволосая рабыня остановилась за спиною Друзиллы с подносом в руках.

Девушка обернулась и скользнула взглядом по подносу: пшеничный хлеб, сыр, маслины, копчёная велабрская колбаска и кубок с розовым вином, разбавленным водою. Обыкновенный сытный завтрак. Такой же подавали Друзилле на вилле бабки. Напрасно она думала, что в Риме будет ежедневно вкушать нечто изысканное – павлинов, фазанов, или, на худой конец, дроздов и куропаток.

– Поставь на стол, – высокомерно велела она. Друзилла зараннее решила вести себя с непомерной гордостью с рабами Кассия, чтобы заставить бояться и уважать себя. Узнавалась школа императора Тиберия.

С рассеянной небрежностью Друзилла отломила кусок хлеба и уже готовилась отправить в рот. Но, вовремя вспомнив о традициях, подошла к домашним Ларам, стоящим в нише у очага. Справляя первый жертвенный обряд в новом жилище, она положила перед каждой глиняной статуэткой по кусочку хлеба и сыра и побрызгала их вином. «Чтобы мне жилось счастливо здесь!» – молилась про себя она.

Склонённой и молящейся возле Ларов нашёл Друзиллу Кассий Лонгин. И ему, нахмуренному и злому, показалась такой трогательной тонкая шея юной жены и рыжие волосы, небрежно завёрнутые в узел на затылке. «Разве можно поверить, что Друзилла, выглядящая такой хрупкой и невинной, познала до замужества другого мужчину?» – горько думал он.

– Друзилла! – едва слышно позвал он, остановившись за её спиной. Девушка вздрогнула и испуганно обернулась, забыв подняться и глядя на Кассия снизу вверх. У него заныло сердце: до того хороша была его возлюбленная лгунья. Прогнать Друзиллу с позором? Вернуть в дом родственников? Избить её, и тем самым отвести душу? Ничего этого Луций Кассий Лонгин сделать не мог!

Взглядом велев рабам удалиться, Кассий присел на пол, рядом с Друзиллой. Обнял её, чувствуя под ладонями молодую упругость груди. Неужели кто-то уже касался этого тела, которое Кассий считал своим? В глазах патриция это выглядело таким же святотатством, как для весталок – мужчина, профанирующий святыни Весты!

– Скажи, Друзилла, – хрипло проговорил он. – Кто тот человек, с которым ты была близка?

Девушка вжала голову в плечи. Зеленые зрачки заметались, выдавая испуг.

– Говори! – упорно настаивал Кассий. Его ладони были по-прежнему нежны, но в голосе слышалась злобная сила.

Друзилла жалко заплакала, закрыв руками лицо, искривлённое страхом.

– Не спрашивай меня, – сквозь слезы умоляла она. – Если я виновата перед тобой – дай мне развод. Но заклинаю всеми богами: не допытывайся о былом, которое я хочу забыть!

Кассий Лонгин молчал, кусая тонкие губы. Какую тайну прячет Друзилла? Её горе и раскаяние выглядели такими искренними… А главное – Кассий всеми силами желал поверить в искренность жены.

«Может, она перенесла насилие? – думал Кассий, тоскливо рассматривая дрожащие от рыданий плечи Друзиллы. – Тиберий жесток к родственникам тех, кого он ненавидит. Маленькую дочь Элия Сеяна палач обесчестил перед тем, как придушить… Боги, в какое время мы живём?!»

– Я забуду горькое разочарование этой ночи, – делая над собой усилие, решил Кассий. – Но ты никогда не забывай о том, что я переступил через гордость римлянина, прощая тебя! – он замолчав, опустив глаза. Душу томила горечь, ибо Кассий сознавал унизительность положения обманутого, но закрывающего глаза жениха.

Друзилла утешилась почти мгновенно. Улыбаясь сквозь слезы, она пообещала:

– Я буду тебе верной и преданной женой! Пенелопа не сравнится со мною.

Слова звучали искренне. Но произнося их, девушка сознавала, что готова пообещать что угодно, лишь бы избежать неприятностей. «Может, увлечь его в постель?» – мельком подумала она. И тут же решила: «Нет. Иначе он решит, что я – распутна!»

Кассий разрешил сомнения Друзиллы.

– Идём в опочивальню… – уткнувшись лицом в грудь юной жены, шептал он голосом низким и хриплым от желания.

XLIV

Дом префекта претория находился на склоне Виминальского холма. У дубовых ворот, в тени платанов, стояли на страже преторианцы. Висели на каменной стене кожаные плети – для устрашения. По узкой, уложенной булыжниками улице, мерно покачиваясь, продвигались носилки – какой-то праздный патриций ехал в термы. А у подножья холма шумело, переливалось яркими крикливыми красками устье Субуры.

Макрон сидел в кресле без спинки. Рядом с ним, на поверхности гранитного стола с одной ножкой, в беспорядке лежали свитки, восковые таблички, желтоватые папирусы. Узкое помещение со слюдяным окном называлось таблинум, потому что в нем хранились таблицы с важными документами. В таблинуме Макрона, бывшего солдата, вознёсшегося к вершинам власти, решались судьбы великой империи.

Макрон сознавал своё могущество и упивался им. Сквозь тяжёлую парчу занавеса доносился гул голосов. То римляне пришли униженно просить о чем-то нового префекта претория. О выгодной должности, о затянувшейся судебной тяжбе… И все, как один, обещали не остаться в долгу. Макрон даже завёл особого раба – принимающего подарки и подношения. Обильной и богатой стала жизнь бывшего солдата. Роскошен новый дом его. Красива и стройна темноволосая жена.

Откинув парчовый занавес, в таблинум просунул голову раб.

– Я занят. Пусть подождут, – не отрываясь от императорского послания, строго проговорил Макрон. Даже не выслушав раба, префект был уверен: кто-то настойчиво добивается приёма.

Но, вопреки ожиданиям, темнолицая кудрявая голова раба не изчезла.

– Прибыл внук императора, благородный Гай Цезарь, – прошлёпали толстые лилово-коричневые губы.

Макрон удивлённо вскочил с кресла:

– Пригласи его. И подай вина.

Калигула вошёл в таблинум, любопытно озираясь. Макрон встретил его стоя. Прижал юношу к груди, как старого друга, и при этом слегка расчувствовался.

– Привет тебе, благородный Гай! Рад видеть тебя в добром здравии. После всех опасностей… – шепнул он.

– Ты всегда был моим другом, Макрон, – так же тихо ответил Калигула. – Я рад, что тебе досталось место Сеяна.

– Я мстил Сеяну за смерть твоих братьев, – ухмыльнулся Макрон. Ему не пришлось особо кривить душой: имелась определённая доля правды в словах префекта.

– Боги воздадут тебе, – половиной рта улыбнулся Калигула и помрачнел.

– Что с тобой, Гай Цезарь? Тебе плохо? Не желаешь ли отдохнуть в саду? – всполошился префект.

В прямоугольном саду префекта росли пинии и плющ. Дорожки были усажены тигровыми лилиями. Прозрачная вода с шумом сбегала по ступенькам искусственного водопада. Макрон усадил Калигулу на мраморную скамью с подлокотниками в виде драконов.

– Я одинок, – тоскливо жаловался Калигула, хлебая вино из серебрянного кубка. – Толпы людей окружают меня. Но все они – враги! Только и ждут случая выдать меня Тиберию, чтобы обезопасить собственную шкуру! Как я ненавижу всех! – угрюмо простонал он.

Макрон внимательно слушал, запустив смуглые пальцы в чёрные волосы.

– Тиберий хочет убить меня, как убил братьев, – продолжал Гай. – Римляне видят во мне наследника. Я мешаю сопливому внуку императора…

– Маленький Гемелл – не внук Тиберия! – прервал его Макрон.

– Откуда ты знаешь? – в зелёных глазах юноши отразилось изумление.

– Твоя тётка Ливилла была изрядной дрянью. И родила Тиберия Гемелла не от мужа, а от Элия Сеяна!

– Это правда? – Калигула, тяжело дыша, вцепился в тунику Макрона.

– Правда, – подтвердил Макрон, неуловимо сверкнув тёмными глазами. – Я читал их любовные письма. Император тоже знает это! – помолчав, добавил он.

Калигула прижал руку к груди, чтобы не вырвалось обезумевшее от радости сердце.

– Почему же он не выгонит ублюдка? – глухо спросил он.

Макрон терпеливо пожал плечами:

– Наверное, чтобы не порочить имя покойного сына. Но поверь: любовь императора к мальчику намного уменьшилась.

– Что же мне делать?

– Ждать! – внушительно прошептал Макрон, вцепившись скрюченными пальцами в плечо юноши. – Как только Тиберий умрёт – провозгласишь себя императором! А я помогу тебе! В моей власти квесторы и эдилы, преторский суд и десять преторианских когорт. И никакой сенат не посмеет противоречить сыну Германика!

– Чего ты хочешь за услугу?.. – задыхаясь, спросил Калигула. Глаза его возбуждённо блуждали по дальним уголкам сада, голос прерывался.

– Сохранить должность префекта претория до самой смерти, – волнение Калигулы передалось Макрону. – А ещё: некоторую – не очень большую! – сумму денег из имперской казны.

– Если я буду императором – ты станешь моей правой рукой!

Они замолчали, сцепив в пожатии вспотевшие, липкие ладони.

По перистилю неспешно прогуливалась женщина в тунике песочно-жёлтого цвета. Темно-русые волосы на солнце поблёскивали золотом. Неярко переливались опалы в серебрянных обручах, стискивающих округлые предплечья. Неповторимо мягкой грацией и цветом туники и волос она напомнила Калигуле львицу египетских пустынь.

– Это твоя жена? – беззастенчиво полюбопытствовал он.

– Да. Это Энния, – равнодушно подтвердил Макрон.

– Она действительно похожа на дикую кошку, – улыбнулся Калигула, отводя в сторону взгляд.

Макрон удивлённо посмотрел на него. И, запоздало вспомнив о былых откровениях, заметил:

– Да! Царапаться умеет!

– Отведи меня к гетерам! – неожиданно высокомерно потребовал Калигула. И Макрон снова ощутил разницу между внуком императора и собою – высокопоставленной прислугой.

«Наступит время, когда я буду командовать этим юнцом, а не он мной! Терпение!» – шевеля тонкими губами, подумал он. И доброжелательно улыбнулся:

– Я знаю неплохой лупанар на соседней улице.

Калигула нетерпеливо вскочил со скамьи. Макрон жестом подозвал раба:

– Вели посетителям расходиться. Я вернусь домой лишь завтра утром, – повелел он, накидывая тёмный солдатский плащ на белую тунику.

– Ты не попрощаешься с женой? – спросил Калигула, когда они подошли к чёрному выходу, предназначенному для рабов и поставщиков.

– Зачем? – непритворно удивился префект. – В этом доме я – хозяин, и никому не обязан давать отчёт. К тому же, я не собираюсь отвечать жене на докучливые вопросы: куда я иду и что собираюсь там делать?!

Это был первый урок супружеской жизни для Калигулы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю