355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Овсянникова » Исцели мою душу (СИ) » Текст книги (страница 1)
Исцели мою душу (СИ)
  • Текст добавлен: 4 августа 2017, 20:00

Текст книги "Исцели мою душу (СИ)"


Автор книги: Ирина Овсянникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Исцели мою душу

Страшно, когда теряешься в глубинах собственного разума. Страшно, когда сама не можешь разобраться в своем душевном состоянии. Я сумасшедшая? Может быть… Даже не сопротивлялась, когда сестра решила сдать меня в Дом скорби, понадеявшись на помощь целителей. И появился он – сильный, отзывчивый, и я поверила, что только он может мне помочь. Шерман Стонфилд – глава целителей Дома скорби… Но что-то мне подсказывает, что в этом заведении есть какая-то тайна… Смогу ли я разгадать ее и исцелить собственную душу?

*

Дом скорби

Мартина смотрела на меня с таким беспокойством, что я едва не поверила в ее добрые намерения. Хотя мне уж точно не узнать наверняка, какие мысли бродят в ее симпатичной рыжеволосой головке.

– Ну, что же так долго! – воскликнула она в очередной раз, недовольно глядя на дверь кабинета напротив.

Конечно, у Мартины ведь есть много других дел, кроме как сдавать сумасшедшую сестру в Дом скорби. А я вот уже никуда не спешу… Куда мне торопиться? В руки добрых целителей? Откинувшись спиной к стене, прикрыла глаза, принялась едва слышно напевать навязчивый мотив, который застрял в голове…

– Лия, скажи хоть что-нибудь!

Открыв глаза, увидела перед собой лицо сестры. Вот и вернулось это обычное выражение – недовольное, почти брезгливое. Ах, какое горе для семьи! Корделия повредилась рассудком!

– Ты с самого утра не произнесла ни слова! – продолжала Мартина.

А что мне сказать? Разве сумасшедшие имеют право голоса? Прости, сестричка, но с тобой мне сейчас меньше всего хочется вести задушевные беседы. Лучше бы мне сейчас уснуть и больше никогда не просыпаться…

Мартина вдруг села рядом и погладила меня по плечу. Надо же, какая забота об убогой, просто расплачусь сейчас…

– Лия, пойми, это для твоего же блага, – почти ласково проговорила Мартина. – Сама же знаешь, что нуждаешься в помощи. Ты обязательно поправишься и вернешься домой.

Я едва не рассмеялась. Конечно, вернусь, как же… Тут же вспомнилась вчерашняя сцена… Ее муж, Генри, кричал, чтобы она сейчас же увезла подальше свою чокнутую сестричку… Чтоб ноги моей больше не было в ИХ доме, а то еще прирежу во сне! Конечно, я ведь больше не член семьи, а так… убогая родственница, о которой приходится заботиться. Мартина же такая великодушная, такая добрая… Не выгнала, отвела к целителям. Благодетельница…

Старшая сестра… Идеал женщины, к которому я должна была стремиться по мнению родственников. Красивая, уверенная в себе, общительная, веселая… Это все для других. Для меня же – заносчивая, грубая эгоистка. Еще бы ей не стать такой, ведь отец всю жизнь с нее пылинки сдувал, только и думал, как бы не обидеть чем-то, а Мартина никогда не упускала возможности напомнить о его вине.

Так вышло, что мой ныне покойный отец когда-то бросил первую жену ради моей матери, и в той семье осталась маленькая дочь. Брошенная женщина через несколько лет умерла, и в доме появилась Мартина. Я тогда была совсем маленькой, но отлично помню день нашего знакомства. Моя новоиспеченная сестра наговорила мне гадостей и сломала любимую куклу. Я рыдала целый день, а мама уговаривала потерпеть, подружиться с Мартиной. Мама ведь тоже чувствовала вину перед той женщиной, всю жизнь себя изводила, как и отец. Так Мартина стала хозяйкой нашей жизни и отличным манипулятором.

Наверное, чувство вины и подкосило здоровье мамы. Она угасла за каких-то полгода, и я даже не знаю, как мне удалось справиться с потерей. Я окунулась с головой в учебу, помогала отцу в семейном деле – сети швейных мастерских, крупнейшей в столице Империи семи островов – Дианите. Училась в школе, потом в университете, а когда отец совсем разболелся, стала управлять семейным предприятием. Сколько целителей побывало в нашем доме, но все без толку. Болезнь сердца то замирала, то вновь просыпалась. Помню, один из дорингов как-то сказал, что органы вылечить можно, а вот душу – гораздо сложнее. Не только физическая болезнь может разрушить организм, но и душевные терзания, от которых не спасет ни один целитель. Отец покинул меня, оставив завещание, в котором распорядился поделить все имущество поровну между дочерьми.

Так я и дожила до двадцати шести лет – в переживаниях, в учебе, в работе. У обожаемой сестрички же была совсем другая жизнь. Ее больше интересовали развлечения, балы, мужчины. Она еле-еле закончила университет, да и то благодаря связям отца. Красивая, смелая, с роскошной фигурой – Марина всегда привлекала мужчин, да и сама не отказывала себе в удовольствиях. Репутацию она себе заработала сомнительную, но в двадцать пять лет таки вышла замуж. Ее муж, Генри, в пух и прах разругался со своим богатым отцом, в короткие сроки промотал собственное причитавшееся наследство, да и женился от безысходности. Теперь чета Джонсонов жила в нашем семейном доме и без зазрения совести пользовалась доходами от сети швейных мастерских, хотя сами ни в чем не помогали мне. Мартина считала, что наш отец даже после смерти обязан ей, а потому она может пользоваться ресурсами нашей семьи до конца жизни. Муженек-лодырь во всем ее поддерживал.

Теперь, когда со мной случилось такое, Мартина не упустит возможности прибрать все к рукам. Больше всего я боялась не за себя, а за то, что она разрушит и то немногое, что осталось от нашей семьи. Если бы мне было, куда уйти… Может, если бы я не работала так усердно, если бы позволила себе хоть немного свободы… Теперь уж поздно, ведь двадцать шесть лет – это почти приговор. А уж с такой репутацией меня теперь точно никто замуж не возьмет. Мартина любила повторять мне, как я некрасива по сравнению с ней. Долговязая, худющая, бледная… Волосы светлые, глаза серые, блеклые – невзрачная барышня, на которую никто и не взглянет. Самое забавное в том, что так оно и вышло…

Дверь кабинета скрипнула, отвлекая меня от мыслей. Я увидела высокую пожилую женщину в синем платье и белом переднике. Сделав нам приглашающий жест, она скрылась в кабинете. Мартина взяла меня под руку, словно опасаясь, что я вдруг сбегу, и повела внутрь.

– Светлейшая, я так благодарна, что вы согласились принять нас лично, – сказала сестра, усаживая меня на стул.

Естественно, Мартина вовсе не хотела обращаться, как положено, в приемный покой, к простому персоналу. Ей сразу подавай какое-нибудь начальство. К ее разочарованию, сегодня главного доринга не было в городе, поэтому сестре пришлось довольствоваться его заместителем. Лаура Дрэйк, светлейшая целительница, смотрела на меня внимательно, даже сочувственно, как мне показалось.

– Я прочла ваше заявление, – сказала она, демонстрируя Мартине три исписанных листа.

Конечно Мартина не поскупилась на слова, чтобы описать душераздирающую картину моего безумия. Еще наверняка и краски сгустила.

– Если все так, как вы написали…

– Конечно, все так! – нетерпеливо воскликнула Мартина. – Прошу вас, помогите моей сестре! Я так на вас надеюсь…

– Как вас зовут, милая? – обратилась ко мне Лаура, не обращая внимания на сестру.

Я было хотела ответить, но Мартина опередила меня.

– Корделия Саури.

Лаура бросила на сестру недовольный взгляд.

– Госпожа Джонсон, помолчите, пожалуйста, или я выставлю вас за дверь!

Мартина обиженно притихла, а целительница придвинула стул и села напротив меня, взяв мои руки в свои.

– Корделия, скажите, с вами впервые такое?

Я кивнула, разглядывая кружева на ее переднике.

– Раньше бывали видения? Может быть, еще что-то необычное?

– Нет, светлейшая, никогда, – прошептала я, взглянув ей в глаза. – Я не знаю, почему так случилось, правда…

Мне так захотелось кому-то довериться, а эта женщина казалась такой искренней, участливой. Я увидела в ней настоящее сочувствие, что было для меня особенно ценно после общения с сестрой.

Лаура что-то прошептала, положила теплую ладонь мне на лоб. Кожу тут же закололо, словно крошечными иголочками.

– У вас болит что-нибудь? Может быть, обмороки бывают…

– Нет, никогда, – ответила я. – И проблем со здоровьем не было… Только переутомление, возможно…

Целительница прикрыла глаза и принялась шептать что-то неразборчивое. У меня закружилась голова, а все тело налилось такой тяжестью, что я едва не свалилась на пол. Эти неприятные ощущения продолжались несколько минут, а потом женщина отпрянула от меня и потерла руки.

– Очень интересно… – произнесла она, а потом взяла со стола заявление Мартины и протянула мне. – Скажите, Корделия, все действительно было так?

Я мельком пробежалась по тексту. В Мартине явно умер великий писатель… Она так живо рассказала о последовательности моего падения в бездну, что я и сама впечатлилась. Вот внимательная сестра заметила изменения в моей поведении. Я вдруг стала веселой, улыбчивой, что для меня не характерно… Потом узнала, будто у меня появился поклонник, чему весьма удивилась и сразу заподозрила неладное… Еще бы, куда мне, убогой! Это ведь только за нашей красоткой мужчины толпами увиваются! Так, что дальше… Вот! Решила она расспросить работниц мастерских обо мне, так они даже и не слышали ничего о мужчине рядом со мной… Местные цветочницы подтвердили, что букеты я себе сама покупала… Оказалось, что никакого мужчины и вовсе не существует! Бедняжка совсем сошла с ума от одиночества, придумала себе жениха!

– Все так и есть, – прошептала я, протягивая Лауре листы.

– Вы действительно… видели кого-то… мужчину?

– Видела, – призналась я. – Он казался вполне материальным…

– Какое горе! – воскликнула Мартина, театрально всплеснув руками. – Это просто ужас какой-то! Проклятье!

– У вас есть еще родственники? – спросила Лаура, неприязненно глядя на Мартину.

– Близких нет… Только тетка, но ей все равно…

Сестра подошла ко мне и положила ладони на плечи:

– Я – единственный опекун Корделии, светлейшая, – заявила она. – По всем вопросам обращайтесь ко мне.

– Опекун? – удивленно переспросила целительница. – По-моему, об этом еще рано говорить. Ваша сестра не буйно-помешанная и вполне может себя контролировать. Признаков душевной болезни я у нее не нашла.

– Но… но ведь вы же оставите ее здесь? – спросила Мартина, побледнев.

– Оставлю, – ответила Лаура. – Корделия нуждается в помощи, и я не могу ей отказать. У нас есть специальное отделение для пациентов с легкими нервными расстройствами…

Мартина подошла к целительнице и прошипела:

– Легкое нервное расстройство? Вы шутите? Она полмесяца встречалась с несуществующим мужчиной! Это, по-вашему, просто расстройство?

– Я прошу вас успокоиться, госпожа Джонсон, – невозмутимо ответила Лаура. – И довериться нашим целителям. Завтра в столицу возвращается светлейший Шерман Стонфилд – главный доринг, член ковена, настоящий профессионал. Он точно разберется во всем. А пока прошу вас оставить сестру на мое попечение.

Мартина хмыкнула, сунула мне в руки потертый саквояж и покинула кабинет, даже не попрощавшись.

– Думаю, дорогая, вам у нас даже лучше будет, – проговорила Лаура, глядя ей вслед. – Сейчас примем успокоительное заклинание, а потом отправимся осматривать ваши новые апартаменты.

Я кивнула, чуть улыбнувшись, и уже привычно подставила лоб под ее теплую ладонь.

Внутренние демоны

Лаура вывела меня из здания и повела по внутреннему двору по серой каменной дорожке, по обеим сторонам которой росли низкие кустарники с розовыми цветами. После успокоительного заклинания у меня было странное заторможенное состояние. Я словно воспринимала все с опозданием, с паузой… Например, видела, как шевелятся губы собеседницы, но слова слышала лишь через несколько секунд. Еще меня охватила такая слабость, что целительнице пришлось подхватить меня под руку, а еще и саквояж мой тащить.

– Ничего, это в первый раз, – успокаивала она. – Привыкнете, и станет легче. Это заклинание полезное, ауру восстанавливает, да и расслабиться вам не помешает.

Расслабиться… Хорошо бы. От мрачных мыслей не спасала даже магия. Я все думала, как же это могло случиться со мной? Неужели и вправду сошла с ума? Такое ведь бывает, и никто не застрахован… Не зря ведь существует этот Дом скорби. Я слышала, Император не скупится на его содержание, как и других целительских заведений. И действительно здание, куда меня привели, оказалось вполне симпатичным, по сравнению с другими на территории, серыми, мрачными, с занавешенными окнами. Да и внутри ничего не напоминало лечебницу. Стены выкрашены голубой краской, на полу – мягкий ковер с орнаментом, красивые магические светильники… Даже и не скажешь, что здесь содержатся сумасшедшие. Словно поняв, о чем я думаю, Лаура рассказала:

– Это отделение нервных расстройств. Бывает, господа сами добровольно обращаются к нам за помощью, чтобы успокоиться, вернуть силы к жизни или просто отдохнуть от повседневных проблем. Нередко здесь оказываются пациенты, которые пережили горе и не могут справиться самостоятельно. Сейчас там находятся четыре пациента. У них, как и у вас, не обнаружено признаков душевной болезни. С другими пациентами вы контактировать не будете – они гуляют на специально отведенной территории. Вы же можете прогуливаться, где угодно.

Лаура что-то сказала молоденькой девушке в белом чепчике и переднике, которая сидела за столом в коридоре. Та принялась писать что-то в толстом потертом журнале.

– Это наши смотрительницы, – сказала Лаура, обернувшись ко мне. – Можете обращаться к ним по всем вопросам. Или приходите ко мне… Помните, где мой кабинет?

Я неуверенно кивнула. С памятью у меня нынче большие проблемы. Сложно отличить реальные воспоминания от выдуманных.

– Я оформила вас на добровольное лечение. Это означает, что вы вольны уйти, когда захотите, но надеюсь на ваше благоразумие.

– Конечно, я останусь и сделаю все, что вы скажете, – ответила я.

– Вот и замечательно, госпожа Корделия. Но если вам понадобится куда-то выйти ненадолго, обязательно предупредите смотрительниц. Сейчас я покажу вашу комнату. И прошу, не бойтесь соседей… Они могут с первого взгляда показаться совсем сумасшедшими, но уверяю, это не так. Вот здесь у нас гостиная…

Лаура завела меня в просторное помещение, заставленное мягкими диванами и креслами. Повсюду стояли живые цветы в кадках, а целую стену занимал огромный шкаф с книгами.

– Вон за той дверью столовая. Смотрительница скоро пригласит всех к ужину. У нас тут две спальни – мужская и женская. У вас будут две соседки. Идемте…

Я пошла за ней к зеленой двери, украшенной ручкой в форме лилии… Лаура пропустила меня вперед. Я уже протянула было руку, чтобы открыть дверь, как она распахнулась сама. На пороге стояла молодая невысокая женщина в пышном синем платье и распущенными длинными каштановыми волосами. На ее круглом личике отражалось выражение бесконечной тревоги. Незнакомка вцепилась в меня мертвой хваткой и воскликнула:

– Где мой ребенок? Ты видела его? Где мой сын?

Женщина трясла меня за плечи, а я не знала, что делать, будучи ошарашенной происходящим. Лаура решительно встала между нами, погладила незнакомку по голове, зашептала что-то. Женщина как-то сразу осунулась, обмякла и скрылась в глубине комнаты.

– Это наша Мэй, – нервно пояснила Лаура. – Сложный случай… А вот и ваша кровать, госпожа Корделия. А вот за той дверью – купальня.

Я осмотрела свою новую постель, застеленную чистым новым бельем. Рядом стоял добротный комод. На окне колыхались шторки в цветочек… Кажется, жить можно. Хотя… Эта самая Мэй сидела на своей кровати в углу и раскачивалась из стороны в строну. Еще на одной кровати лежала девушка лицом к стене, наверное, спала.

– Я вас оставлю, обживайтесь, – сказала целительница, вздохнув. – Завтра приедет доринг Стонфилд, и я пошлю за вами. Он обязательно во всем разберется. Не волнуйтесь, все образуется…

Лаура погладила меня по плечу, чуть помедлила, но потом все же покинула комнату. Я так и осталась стоять с саквояжем в руках. Нужно бы поздороваться, познакомиться с соседками… Да только похоже их вовсе не волнует мое появление. И это легкие нервные расстройства? Впрочем, целителям виднее. Мне уже очень хотелось посмотреть на этого Стонфилда, о котором столько упоминала Лаура. Похоже, он здесь самый главный, да и вообще все им восхищаются и надеются только на него. Что ж, магии ковенов всегда пользовались особым уважением. Возможно, только он сможет объяснить мне, что же это было…

Я устало опустилась на кровать и прикрыла глаза. Если бы все оказалось не игрой разума, а правдой… Я каждый день об этом думала. У меня ведь могла быть совсем другая жизнь. Джеральд мог ведь оказаться не плодом моего больного воображения, а вполне реальным мужчиной, которому я понравилась. Ведь могло же быть такое? Ведь другие женщины вокруг как-то встречают свою половинку? Почему же мне досталось всего лишь видение, иллюзия? Может, мне просто не суждено быть рядом с мужчиной, и боги решили показать мне это…

Встала и подошла к большому зеркалу, висящему на стене. Утром собиралась впопыхах, лишь бы не слышать проклятий Генри и не видеть его злобного взгляда. Муженек Мартины вообще не отличался хорошими манерами и очень любил бренди из винного погреба. Ума не приложу, как сестра с ним живет. Он же ужасный, грубый, неприятный! А вот Джеральд… Он был идеальным… Видимо, поэтому и оказался нереальным. Все было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Я распустила наспех собранные волосы, расчесала и снова заколола изумрудными шпильками. На мне было атласное медовое платье со скромным вырезом, прямое и простое, но все же для этого места казалось слишком нарядным. Пришлось заглянуть в саквояж. Мартина сама собирала для меня вещи, даже не пустив в собственную комнату, заперев в кабинете отца. На ее доброту и великодушие я, конечно, не надеялась, но реальность превзошла все мои ожидания… В саквояже я обнаружила два платья из грубой серой ткани с длинными широкими рукавами. Где она взяла этот ужас? Я, конечно, никогда не была модницей, но услугами наших портних пользовалась регулярно. А этот серый ужас, похоже, наша экономка носила. Ну, спасибо, дорогая сестренка… Еще нашла несколько смен белья и жуткую ночную сорочку в мелкий цветочек на бретельках. Вот же гадина! И здесь умудрилась насолить мне! Я ведь не смогу теперь домой вернуться за вещами… Хорошо, что Лаура разрешила мне выходить ненадолго. Хорошо, хоть деньги при мне… От бессилия и обиды даже расплакалась. Ну за что Мартина так со мной? Я ведь ничего плохого ей не сделала…

– Здравствуй!

Я обернулась, вздрогнув. Приоткрыв дверь, в комнату заглядывал незнакомый светловолосый мужчина.

– Ты ведь новенькая, да? Меня Трой зовут.

– А меня Корделия, очень приятно.

– Не хочешь поболтать?

Новый знакомый казался вполне нормальным и спокойным, а поговорить с кем-то мне сейчас бы очень не помешало. Мы вышли в гостиную и устроились на одном из диванов. Трой по возрасту казался старше меня, но открытая мальчишеская улыбка делала его моложе, несмотря на густую щетину. Он был одет в кафтан из бархатной дорогой ткани модного покроя, да и вообще весь его вид и манеры говорили о высоком положении.

– Мрачновато тут, не находишь? – спросил он. – Я тут со скуки умираю, хорошо хоть от заклинаний сплю много… Поговорил со смотрительницей нашей, она и рассказала о тебе. Ну, что ты нормальная вроде.

Трой подмигнул и рассмеялся.

– Вот именно, что вроде, – ответила и тоже невольно улыбнулась. – А ты давно здесь?

– Две недели, а остальные дольше. Здесь все просто чокнутые, можешь мне поверить… Вот взять моего соседа, Райана. Он у Имперской гавани живет, состоит в рыбачьей артели. Так вот, этот чудак вообразил, будто стал аристократом. Заперся в комнате на три дня и не выходил. Начальник артели ходил, ходил, а потом рассказал все его родителям. Дверь выломали, а Райан там еле живой. Ничего не ел три дня, не пил и даже не спал. Еле откачали… А когда расспрашивать стали, сказал, что ему показалось, будто развлекается он на балу во дворце Императора дни и ночи напролет. С девицами роскошными танцует, яствами да винами заморскими балуется… Вот его сюда и отвели от греха подальше. Мать часто приходит, плачет. А Райан сидит целыми днями, молчит и хмурится. Видно, не по нраву реальная жизнь-то.

– Вот как бывает, – пробормотала я. – Ничего себе…

– А соседка твоя, Мэй… Вообразила, значит, что у нее ребенок есть, сын. Люльку купила, распашонки там, ползунки… Ну все, что малышу положено. И ходит счастливая такая, все про ребенка говорит. А все вокруг знают, что не рожала она вовсе, а муж ее год назад умер. Отец пришел к ней, давай расспрашивать про малыша, а Мэй на пустую люльку показывает, качает ее, колыбельную поет. Ну, отец объяснить попытался, что ребенка-то и нет никакого, а она в истерику тут же. Еле притащили сюда…

– Как страшно… А вторая девушка?

– А Карэн с чего-то решила, что она безобразна. Говорит, шрам у нее через все лицо и морщин полно. Молоденькая совсем, лет восемнадцать, из богатой семьи. В академию поступила, поклонники были… Что случилось, вообще не понятно!

Слов нети, как меня впечатлили рассказы Троя. По сравнению с внутренними демонами друзей по несчастью, мои казались не такими уж и страшными. Подумаешь, жениха себе выдумала…

– Трой, а откуда ты столько подробностей знаешь?

– Так они ведь не всегда такие неразговорчивые. Вот вернется господин Шерман, и снова в себя придут. Его ритуалы хорошо помогают, только вот эффект недолгий. Пройдет время, и снова в иллюзии свои возвращаются. Целители все никак причину понять не могут…

– А господин Шерман… Он какой? – осторожно спросила, стараясь не выдать излишней заинтересованности.

– Очень сильный доринг, в ковене состоит. Да и просто очень хороший и душевный человек… А ты, Корделия, почему здесь?

– Можно сказать, тоже придумала несуществующую жизнь, – ответила уклончиво.

Хоть Трой мне и нравился, откровенничать все же не хотелось.

– Это, похоже, сейчас самая распространенная болезнь, – заметил мужчина, грустно улыбнувшись.

В комнату вошла смотрительница, позвала нас ужинать и отправилась собирать остальных пациентов.

– Зато кормят тут очень хорошо, – сказал Трой, весело подмигнув.

Он хотел уйти, но я удержала.

– Трой, а ты… почему здесь?

Мужчина обернулся, посмотрел на меня странным долгим взглядом, а потом сказал:

– Я жену свою убил.

Эти страшные слова были произнесены так просто и буднично, словно речь шла о каком-то незначительном пустяке. У меня мурашки побежали по коже. Трой разом перестал казаться милым и симпатичным. Боги, куда же я попала?

Интересный случай

Раздался вежливый стук в дверь, и в кабинет вошел Шерман Стонфилд собственной персоной. Он как обычно тепло поприветствовал коллегу и улыбнулся, устраиваясь в любимом кресле. Лаура в очередной раз почувствовала, как ее отпускает напряжение при возвращении главы заведения. Когда Шерман был на месте, казалось, что все под контролем, и даже пациенты становились спокойнее. К тому же, руководящая должность в его отсутствие тяготило целительницу, ведь излишняя ответственность немало портила ей нервы, так что в пору было присоединяться к здешним постояльцам.

– Ну, как у нас дела? – спросил Шерман. – Надеюсь, никаких происшествий?

– Нет, к счастью! – воскликнула Лаура, всплеснув руками. – Справляемся потихоньку. А вы как съездили?

– Ерунда, – отмахнулся с досадой доринг. – Эти конференции в ковене совершенно бесполезны и отнимают время только. Я поймал себя на мысли, что ужасно скучаю по этому месту. Не находите, Лаура, что у нас особая атмосфера?

Никакой особой атмосферы пожилая целительница не замечала, да и восторгов начальника не разделяла, поэтому просто пожала плечами в ответ.

– Знаете, есть мнение, что мы рано или поздно станем такими же, как и наши пациенты.

– А вот это вполне возможно, – ответила женщина. – Мне иногда кажется, что я тоже начинаю потихоньку сходить с ума. Ну ничего, светлейший, вы ведь обязательно меня вылечите.

– Если это будет в моих силах, – усмехнулся Шерман.

Лаура рассматривала мужчину и в очередной раз думала о том, какой же он красивый, статный, да и воспитанный очень, обходительный. И чего не женится никак? Будь у целительницы дочь, она бы все сделала, чтобы отхватить такого завидного жениха. Вот только боги подарили Лауре двух сыновей, которые уже были счастливо женаты, а целительница с удовольствием нянчила внуков. Но это не мешало женщине размышлять о личном счастье собственного начальника.

Мужчина ведь не может быть один, всем нужна рядом дорога половинка. А он даже на симпатичных целительниц не заглядывается, со всеми всегда вежлив, но держится на расстоянии. Пару раз Лаура видела его с какой-то барышней, но сразу поняла, что ничего серьезного. Среди персонала ходили слухи, что Шерман еще в молодости собирался женится, но что-то сорвалось, и с тех пор мужчина с головой ушел в работу. А ведь и сорока еще нет, должность высокая, да и хорош собой. Лаура сама видела, как женщины на него реагируют. Была бы помоложе, сама наверняка бы присмотрелась… А он все медлит чего-то.

– Как там наши любимые пациенты? – спросил Шерман, подходя к окну.

На улице, в специально огороженном месте прогуливались пациенты из самого тяжелого отделения. На них всех были одеты специальные костюмы из тонкого сетчатого материала, удерживающего магию. Такой наряд сдерживал безумцев, не давая навредить себе и другим. Однако Шерман явно спрашивал не о них. Уже некоторое время любимыми пациентами всего персонала стали обитатели отделения легких нервных расстройств. Очень интересный случай… Люди больные и здоровые одновременно, как бы странно это ни звучало.

– Без изменений, – ответила Лаура, вздохнув. – После последнего ритуала лучше было, а потом опять все заново. Такое впечатление, что эти люди магию рассеивают, уничтожают ее, честное слово! Мэй снова плачет, сына повсюду ищет. Карэн зеркал боится, как огня. Райан требует позвать Императора, называя его лучшим другом. А Трой…

– Как всегда? Убил?

– Конечно. Зато он самый счастливый из них, веселый. Не знаю уж, чем ему так бедная жена насолила…

– Лаура, я уже голову сломал, все думал о них, – сказал Шерман, садясь рядом с целительницей. – Ну как еще провести ритуал? Ведь по всякому уже пробовал…

– Может, сначала с аурой поработать, залатать ее, – предложила целительница.

– Похоже, в ауре все дело. Она словно отражает целительную магию, не дает рассудку покинуть мир грез.

– Значит, они сами не хотят возвращаться в реальность.

– В этих случаях есть нечто общее, странное, – задумчиво проговорил Шерман. – Четыре человека…

– Уже пять, – сообщила Лаура.

– Вы не шутите? – изумился Шерман.

– Какие уж тут шутки, – ответила целительница, протягивая мужчине исписанную карточку. – Корделия Саури, двадцать шесть лет…

– Саури? Это не то семейство, что владеет швейными мастерскими?

– Именно. Привела ее сестра… Неприятная барышня, хочу вам сказать… Впрочем, не важно. Симптомы вроде совпадают с нашими любимыми пациентами…

– А в чем отличие? – заинтересовался Шерман.

– Корделия, в отличие от остальных, прекрасно осознает, что ее видения нереальны, и истерик не устраивает. Вот только я не обнаружила болезни и видимых причин произошедшего, поэтому и определила ее в то же отделение.

– «Нервное расстройство неустановленных причин», – прочел Шерман в карточке. – Мы с вами прямо-таки изобретаем новые диагнозы.

– Уже пять человек, – заметила Лаура. – Похоже на эпидемию, как считаете?

– Будем молиться всем богам, чтобы это было не так… Значит, видения… – задумчиво проговорил доринг, продолжая изучать карточку новой пациентки. – Мужчину видела… Приходил, дарил цветы… Оригинально!

– Да, и такое бывает, оказывается. Думаю, все дело в душевном состоянии. Ну, знаете, лет уже много, не замужем, шансов все меньше…

– Много лет? – удивленно переспросил Шерман. – Вы тоже верите в эти дурацкие условности?

– Ох, бросьте, светлейший! Это для вас, мужчин, условности, а для женщины…

– Ладно, давайте-ка посмотрим на Корделию. Приведите ее, пожалуйста, в мой кабинет.

Оказавшись на своем рабочем месте, Шерман окончательно расслабился и в очередной раз понял, что любит свою работу несмотря ни на что. В ожидании новой пациентки, доринг полистал бумаги, скопившиеся на рабочем столе за время его отсутствия, заварил любимый крепкий чай, который всегда помогал ему включаться в работу, думать, искать выходы даже из самых безнадежных ситуаций… И мысли его вновь вернулись к пациентам из отделения нервных расстройств. Интересный случай, но и очень сложный. Когда человек повреждается рассудком, по-настоящему сходит с ума – это страшно, но в то же время понятно. Это такая же болезнь, только страдает не тело, а душа. А вот если болезни никакой нет… Можно было бы объяснить все магическим воздействием, но кому понадобилось заколдовывать этих людей? Таких разных, особо ничем не примечательных…

Дверь открылась, и в кабинет вошла Лаура, держа за руку девушку… Шерман сам не понял, как ему удалось удержать в руках чашку. Он буквально застыл, рассматривая гостью, не в силах отвести глаз. Она сказала что-то, поздоровалась, кажется…

– Вот, светлейший, это Корделия Саури, – сказала Лаура, мягко подтолкнув девушку к креслу, в котором обычно сидели пациенты на осмотре.

Шерман так и остался стоять, следя за каждым жестом гостьи, и все ему виделось словно в замедлении. Было ощущение, что воздух вокруг стал густым и тягучим, словно патока… Не зря он сегодня говори о том, что целители рано или поздно сами повредятся рассудком… Помнится, в детстве Шерман читал сказки о лесных нимфах – дивных легких созданиях, которые способны были заворожить мужчину с первого взгляда. Сейчас доринг уверился в том, что перед ним именно она – прекрасная волшебная нимфа.

– Светлейший? – позвала Лаура. – Я могу идти?

Голос коллеги подействовал на мужчину отрезвляюще.

– Да, Лаура, спасибо…

Шерман поставил чашку, медленно обошел стол и сел напротив Корделии. Девушка взглянула на него, а потом быстро опустила глаза, но доринг успел разглядеть в них усталость, тоску, обреченность. Удивительные серые глаза, в глубине которых плескалось серебро… Девушка казалась сонной и вялой, что было вполне естественными последствиями успокоительного заклинания… Но Шерман все равно не мог отвести от нее глаз! Стройная, миниатюрная, белокожая, а на щеках нежный румянец… Длинные светлые волосы заплетены в косу… Шелковое медовое платье подчеркивало все изгибы прекрасной фигуры… Шерман никогда не дал бы ей двадцать шесть лет! Светлая, невесомая… нимфа…

У Шермана никогда не было проблем с общением, но сейчас он молчал, силясь подобрать слова. Мысленно призвал себя к порядку, попытался заставить себя думать трезво. Он ведь доринг, и не в его правилах растекаться перед пациентками. Можно подумать, девушек красивых не видел… Мужчина встал, сделал пару глубоких вдохов и отхлебнул горьковатого чая. Кажется, разум начинал проясняться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю