355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Измайлова » Всадники «Фортуны» » Текст книги (страница 7)
Всадники «Фортуны»
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:49

Текст книги "Всадники «Фортуны»"


Автор книги: Ирина Измайлова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава 13
Побежденные мстят

Когда Ларри ушел, Айрин открыла в гостиной окно, прошла в спальню и с наслаждением переоделась в домашние брюки и блузу.

Спальня комиссара была в то же время и кабинетом (в третьей, совсем небольшой комнате располагалась библиотека). На обширном столе, одновременно письменном и компьютерном, царил кажущийся беспорядок, хотя в действительности все лежало там, где должно было лежать. Любой предмет, который мог вдруг понадобиться, Айрин находила сразу, не раздумывая и не роясь среди прихотливого хаоса. Правда, того, что представляло хотя бы отдаленный интерес не для нее одной, комиссар не держала ни на столе, ни в его ящиках: для этого предназначался маленький сейф, скромно стоявший сбоку и не по-сейфовски украшенный бюстом Шекспира.

Свободным от книг, бумаг и тонких футляров с лазерными дисками оставалось небольшое пространство стола, прикрытое патриархально толстым, зеленоватым на срезе стеклом, под которым лежали несколько фотографий. Они были старые, две – даже черно-белые. Родители, сестра с мужем на фоне далекого австралийского городка, тот самый профессор-криминалист из Кембриджа, окруженный студентами. Рядом – Энди, первый полицейский напарник, тридцать лет назад получивший пулю в висок, чудом после этого выкарабкавшийся и ныне мирно проживающий пенсию на юге Франции. Сбоку, под фотографией мамы, – мужское лицо. Крупные, красивые черты, брови вразлет, волна каштановых волос над двумя упрямыми морщинами. И глаза – карие, сияющие, юные, будто у мальчишки. Будто у Ларри Веллингтона…

Айрин уселась за стол, удобно вытянув под ним босые ноги (ковров она не любила, но босиком отлично можно ходить и по паркету). Включила компьютер, вставила диск и для чего-то заново просмотрела проклятые кадры видеонаблюдения. Она не могла себе объяснить, зачем это делает, но знала: так надо. Интуиция еще ни разу не подводила комиссара – раз есть ощущение, будто что-то не так, значит – что-то действительно не так! Понять бы только – что…

Просмотрев запись дважды, взяла с подставки телефонную трубку.

– Алло! – отозвался сонный голос Нила Робертса. (Есть же люди, которые умеют засыпать раньше часа ночи! А сейчас-то и одиннадцати нет.)

– Нил, это Тауэрс. Возьми ручку и запиши.

– Комиссар! – в трубке послышался скрип и чей-то ленивый вздох. – Записать, ей-богу, не на чем – разве что на сиське у Элли.

– Не годится. Сиська утром уедет на дорожное патрулирование. Тогда запоминай. И сделай то, что я скажу, прямо сейчас: придется встать и съездить в управление. Или сходить – ты ведь живешь за два квартала.

– Но… комиссар!

– Я уже двадцать три года – комиссар. И приказы не обсуждаются. Поставишь на прослушку телефоны «Лароссы». Только офиса. Телефоны Лоринга. Не забудь: у него есть дом поблизости от Лондона. Плюс телефоны Мортеле, Гастингса и… Нет, Кортеса нельзя – его служба безопасности тут же это обнаружит.

– Но и служба безопасности Ла… ну, интересующей нас фирмы тоже вполне может засечь прослушивание! – Нил совсем проснулся и, кажется, испугался. – Комиссар, на такие вещи нужно специальное разрешение.

– Мне нужно, Нил. Мне, а не тебе! Тебе же достаточно моего приказа. Верно? Отвечать-то будешь не ты! А потому делай, что говорят. Все записывай и, если будет хотя бы что-то интересное, – сразу докладывай. Кстати, что там с Эммой Висконти? За нее внесли залог?

Помощник комиссара фыркнул:

– Само собой! Она уехала на белом кадиллаке с черным шофером, совершенно как в фильме. И загружаясь в этот кадиллак, орала, что уволит весь Скотленд-Ярд к… извините, повторять не буду.

– Понятно. Новых угроз в адрес Даниэля Лоринга не было?

– Не расслышал. Я не силен в итальянской брани и аргентинском жаргоне. А она, похоже, набралась обезьяньего сленга то ли от Кортеса, то ли от его охраны. Негра я, кстати, видел – с ним юрист мистера Гедеоне приезжал к нам в управление. Это когда они требовали отчета о следствии.

– Ясно, – усмехнулась Айрин. – Негр работает на развозе личного штата. Ты все понял, Нил? Выполнять!

– Я понял. Выполняю.

– И привет Элли!

Комиссар сделала пометку в настольном блокноте – всего несколько букв, в которых никто, кроме нее не смог бы разобраться. Потом выудила из ящика стола плазменный экранчик, выдвинула антенну и включила вилку в розетку. (Большой старый телевизор стоял в гостиной, но работал редко – у Айрин обычно оставалось время только на новости, а для этого хватало и «малыша».)

Небольшой темный прямоугольник осветился, на нем появилось лицо Даниэля Лоринга.

– Свой, никак не согласующийся со спортивной этикой поступок, шестикратный чемпион мира объясняет страхом перед очередным неизбежным проигрышем, – злорадно занудил голос за кадром. – Руководство команды «Ларосса» пока отказывается как-либо комментировать случившееся. Ведущий следствие комиссар полиции также отказался от разговора с журналистами и даже угрожал арестом двум сотрудникам Си-эн-эн, сумевшим проникнуть на закрытое заседание гоночных команд.

Айрин зло усмехнулась: ее они не показали и не посмели назвать. Как-то Тауэрс уже научила одну телекомпанию уважать конфиденциальность в работе полиции. Штраф в два миллиона фунтов, правда, пошел в карман не комиссара, а управления, но выплачивал его ведущий одного из центральных каналов, и это оказалось круто даже для звезды.

На экранчике меж тем летел огненный болид Рыжего Короля, а торжествующий голос ведущего продолжал:

– Специалисты полагают, что эта завершившаяся трагедией история знаменует крушение спортивной карьеры Даниэля Лоринга. («Интересно: что за специалисты? Хоть бы одно имя назвали!» – с яростью подумала комиссар.) Вне зависимости от того, будет ли ему предъявлено обвинение в непредумышленном убийстве механика, или адвокаты спортсмена сумеют предотвратить скандальный судебный процесс, но признание «великого Лорни» равносильно публичной капитуляции. Скорее всего, правы были те, кто советовал Лорингу оставить спорт еще в прошлом году.

Айрин переключила канал. Опять новости и опять – почти то же самое, только голос был женский, и ведущая, тоненькая амуроподобная блондинка, появилась в кадре на фоне мелькающей трассы Килбурна.

Еще одни новости – и снова в том же ключе, лишь чуть суше.

На спортивном канале весь экранчик заняла физиономия, у которой расстояние между ушами было вдвое больше, чем от лысины до кончика подбородка. Физиономия оказалась спортивным психологом и принялась вещать о факторе усталости, о неизбежной завышенной самооценке при постоянном успехе и поклонении публики, о дурном влиянии фанатов и прессы.

Айрин устала слушать сплюснутоголового психолога, снова щелкнула пультом, пару минут наблюдала какую-то стрелялку, потом поймала еще один новостной канал.

– Но ведь совсем недавно казалось, что Лорингу «сноса нет»! – бодро заканчивала вопрос популярная мулатка – ведущая семейного канала. – Как могло случиться, что кризис наступил так внезапно?

Камера отъехала, и за широким столом рядом с ведущей показалась красивая, но суровая дама в строгом синем костюме:

– Понимаете, – голос дамы в синем был полон металла, – внезапно – это только так кажется. Кризис назревал давно. Вспомните начало сезона: неспортивное поведение Лоринга во время заезда в Лос-Анджелесе, его упорное нежелание принести извинение за очередной таран на трассе. (Очередной! Ого! Уже и врем?) Многое говорило о том, что он пережил свою славу. Понимаете, уходить надо вовремя!

– А время определяешь ты? – спросила Айрин экранчик и выдернула вилку.

Промелькнувшая только что вакханалия истеричного торжества на что-то походила. Будто все это уже было. Стоп! Но почему они так радуются? И почему так торопятся? А-а! Ведь материал-то – «левый»! Все равно, что контрабанда. Журналистам не разрешили присутствовать в офисе «Лароссы» во время отчета комиссара полиции, они проникли туда под чужими именами и вместе с представителями других команд дали обязательство о неразглашении того, что услышат. Значит, их сегодняшние заявления завтра будут официально опровергнуты, руководство «Лароссы» предъявит иск нескольким агентствам, а те сделают вид, что извиняются… Обычная тактика! Но сегодня – их ночь. Их шабаш. Сегодня клыкастые журналюги пьют свежую кровь.

Какой-то великий актер однажды сказал, что публику довольно легко можно убедить, а вот разубедить почти невозможно!

Айрин взяла трубку и набрала номер. (Со времени ее звонка Нилу Робертсу прошло больше часа. Если он уже выполнил приказ – запись будет что надо!)

Как она и думала, телефон пискнул всего четыре раза.

– Да, комиссар.

– Я не разбудила вас, мистер Лоринг?

– Нет. Я ждал вашего звонка. Куда и когда мне приехать?

Покорность голоса не обманула Айрин: одно неверное слово – и он пошлет ее к дьяволу.

– В ближайшие дни никуда приезжать не надо. Поговорим после заезда.

Даниэль засмеялся:

– О-о-о, как тактично! Но зря. О заезде можно не беспокоиться: я стартую с семнадцатого места, перспектив маловато. Спросите, почему с семнадцатого, если на квалификации взял седьмое?

– И так понятно. Вы же сами догадались, что я люблю гонки. Раз будет новая машина, то и новый мотор. А смена мотора после квалификации наказывается откатом на десять мест, независимо от того, кто был виноват в неисправности.

– Точно, – подтвердил Лоринг. – Но для чего вы звоните?

– Чтобы вы выключили телевизор и послушали меня.

– Я его уже выключил. Они все говорят одно и то же. А так как никто из них не был аккредитован на собрании в Килбурне, то завтра будут извиняться за «неточности». Что, впрочем, уже ничего не изменит!

– Вот-вот. У меня недавно был Ларс Веллингтон.

В трубке послышался смешок:

– А-а-а, Ларри! Представляю, чего вы наслушались!

– Я услышала много хорошего, Лоринг. Ларри – редкий парень. Надеюсь, вы цените его преданность.

– Ценю. Но дальше-то что?

– Он навел меня на интересную мысль. Кажется, я знаю, из-за чего вы на самом деле изувечили свою машину.

– Да? И из-за чего же? – в голосе Даниэля прозвучало неподдельное удивление.

Айрин усмехнулась:

– Об этом при встрече. Веллингтон сказал, что вы любите классическую живопись. Это так?

– Он преувеличил. Как всегда, постарался сделать мой портрет посимпатичнее. Со своей точки зрения. Хотя, пожалуй, да, люблю. Потому что она не врет. Но при чем здесь?..

– А классику в музыке вы тоже любите?

– Комиссар! – кажется, Даниэль растерялся. – Что это с вами?

Но она не смутилась:

– Имя Никколо Паганини вам что-нибудь говорит?

– Великий итальянский скрипач восемнадцатого… или девятнадцатого? В общем – какого-то замечательного века, когда ездили не быстрее шестидесяти километров в час. Кажется, он еще и писал музыку. Как-то сыграл целый концерт на одной струне. Или это был не он?

– Он! – подтвердила Айрин. – За великое мастерство ему приписывали связь с нечистой силой. А еще он вывел формулу, которая действует так безотказно, что лично мне от нее не по себе. Не слыхали?

– Нет. Сгораю от любопытства!

– Паганини сказал: «Способным мешают, талантливых ненавидят, гениальным мстят!» И я не знаю лучшего определения того, как общество относится к людям с исключительными способностями.

В трубке воцарилось молчание. Потом Даниэль осторожно спросил:

– Для чего вы мне это рассказали? Выходит, я могу считать, что вы на моей стороне?

– Не можете. Я представляю закон, а закон – это такая сволочь, которая никогда ничьей стороны не принимает: он сам по себе. И если вы виноваты, то придется отвечать. Впрочем, думаю, у вас не будет проблем с адвокатами.

Лоринг рассмеялся:

– Не будет! Но до них дело не дошло – мне еще никакого обвинения не предъявили. Не могу понять вас, комиссар Тауэрс! Все-таки чего ради вы мне позвонили?

– Чтобы дать совет. Хотя, может быть, вы в нем и не нуждаетесь.

– Если вы хотите посоветовать говорить правду, всю правду и ничего, кроме правды…

– Вы путаете, сэр: я не судья, а сыщик. Совет простой – перестаньте бояться чужой ненависти. Потому что это уже не ненависть. Это – месть. А мстят всегда побежденные. И кстати, о заезде. Вы ведь можете его выиграть. Даже – стартовав с семнадцатого места. Доброй ночи!

Глава 14
Честь мундира

Айрин не могла уснуть часов до четырех утра. Снова и снова в мыслях прокручивалось собрание в Килбурне. Оно оставило очень странное впечатление, и комиссар пыталась понять – чем же именно. Пожалуй, тем, что Лоринг так легко сдался. Ведь мог же все повернуть иначе: да, возвращался в боксы, а потом побоялся об этом сказать, чтобы не быть заподозренным. Но кто сумел бы наверняка доказать его причастность к повреждению топливного бака? Отпечатки пальцев? Смешно! Конечно, на болиде должны быть отпечатки гонщика. Пилоты нередко садятся в машину без перчаток и лишь потом их надевают.

Странным было и выражение его лица, когда Лоринг увидел себя на видеозаписи. Неужели он так был уверен, что сумел обмануть камеру наблюдения? А охранники? Допустим, им он заплатил. Или просто попросил не говорить, что они его видели. Вот доблестные стражники сразу и не сказали, зато потом испугались: одно дело – поломка машины, другое – гибель механика! Да, свидетели за хорошее вознаграждение могут впоследствии изменить свои показания. К примеру – скажут, что обознались. Но кассета… Вот! Даниэль сказал: «Довольно!» – после того, как Тауэрс сообщила о возможной экспертизе. Экспертизе, которая снимет все сомнения и точно установит, Лоринг это или нет был заснят видеокамерой. Чего так испугался гонщик? Позора? Вполне возможно. Кажется, при всей внешней уверенности в себе он обладает весьма уязвимым самолюбием. Рыжий Король мог представить, как пресса будет смаковать результаты этой самой экспертизы, как в газетах появятся фрагменты фотографий, комментарии доморощенных и не доморощенных юристов…

И все-таки что-то тут не так. Кассета, кассета, кассета! Отчего она все не дает покоя? Что в той злополучной записи ну никак не лезет в версию случившегося? Вернее – в обе версии. В примитивную и малоправдоподобную, которую подсунул своим саморазоблачением Лоринг, да и в ту, что родилась у Айрин во время разговора с Ларри Веллингтоном. Что же упорно вылезает за пределы логики? Может – мешает образ «великого Лорни» – мужественного бойца, прирожденного победителя? Она видела Лоринга таким все тринадцать лет, что за него болела. И таким же его обрисовал Веллингтон. Но они оба – и комиссар полиции, и этот юный пилот – любят Лорни. Лорни-чемпиона. Однако все когда-то кончается. Что, если та леди в строгом синем костюме права: уходить надо вовремя?

Нет-нет, дело не в этом! По крайней мере – не только в этом. Есть какой-то факт, ускользающий от сознания, но реальный, зримый – который совершенно ломает картину случившегося. Нужно только понять, что же это такое, – и тогда все встанет на свои места!

В конце концов сон поглотил ее сознание, и комиссар увидела себя на совершенно пустой трибуне над Килбурновской трассой. Кругом никого. Трасса тоже пуста. Но откуда-то доносится рев мотора. Айрин знает, что сейчас из-за поворота вынырнет пламенно-рыжий болид. Знает, что за его рулем – Даниэль. И как только машина войдет в поворот, она…

– Стой! Стой! Нельзя!

Разум подсказывает, что с верхних рядов до трассы не добежать: машина летит со скоростью триста пятьдесят километров в час. Она просто мелькнет мимо, промчится грохочущим оранжевым мазком в неподвижном воздухе. А за трибуной – уже поворот.

Айрин раскидывает руки, прыгает. Как в свое время прыгала с вышки в бассейн. И тут же понимает, что это сон: так лететь, по-птичьи описывая крутую стремительную дугу над огромным пространством, наяву невозможно. Но все равно ей страшно – машина приближается, вырастает, надвигается. Удар! Голова в оранжевом шлеме склоняется к ней, очень знакомый голос – но не голос Лоринга – отчаянно кричит: «Ты что наделала?! Что наделала?!» Пилот поднимает стекло шлема, и Айрин облегченно переводит дыхание: «Ой! Это ты? А мне приснилось!..»

Тут же она проснулась по-настоящему. На столе надрывался телефон. Часы показывали половину восьмого.

– Да! Слушаю.

– Комиссар? Говорит инспектор Грим! Вы меня слышите?!

– Еще как слышу! Сейчас оглохну. Что вы так кричите? В чем дело?

– Дон Маклоу! Вы были правы, комиссар: он со своими ребятами объявился именно возле Сити-банка. И как только вы смогли их вычислить?!

– По карте! – она сонно моргала, вытряхивая себя из постели, а заодно – из оставшейся от сна невесомости. – Маклоу никогда не был оригинален. Он чертит траекторию своих налетов узкими зигзагами, свято веря, что тупая полиция не будет ждать его всего за семьсот футов от того банка, где он орудовал месяц назад. Сколько их, Грим, и что они сейчас делают?

Инспектор торжествующе загоготал:

– Они там все! Семеро, вся банда. Сейчас ползут по канализации, где вы приказали установить камеры. Видимо, войдут в хранилище через подвал – судя по амуниции, они опять станут использовать взрывчатку. Правда, не совсем понятно, каким образом Дони думает поступить на этот раз с банковским видеонаблюдением, – там его прежний фокус с блокировкой не получится. До открытия банка осталось полтора часа. Мы их возьмем тепленькими! Вы приедете?

– Конечно. И ради Бога, Грим, не надо эйфории: Маклоу примитивен, но не глуп! Он всегда продумывает пути отхода. В прошлый раз они сумели удрать, могут и сегодня.

– В прошлый раз они там оставили троих, комиссар. Сегодня, если что, мы их всех перекрошим!

– Вы забыли, что рядом с тремя их трупами был и один из наших. Плюс двое раненых. Грим, мне не нужна такая арифметика! Еще раз повторяю: внимание и осторожность. И никакой самодеятельности – ждите моего приезда. Я буду через двадцать минут.

Через полминуты она уже натянула на себя брюки и вделась в портупею с кобурой. Привычный холод вороненой рукоятки подмышкой разом смахнул остатки сна, вернув действительность, причем такую, в которой Айрин Тауэрс уже много лет чувствовала себя на своем месте. Мысль, что можно хотя бы несколько часов не ломать голову над сложной натурой спортивного гения, а взять, наконец, банду, более года грабившую самые надежные банки столицы, была так приятна, что комиссар даже улыбнулась. До чего, оказывается, здорово быть просто полицейским!

Подбегая к машине, Айрин зацепила полой форменного френча проклятый зонтик соседа-художника, так и торчавший из багажника желтого «фольксвагена». Кажется, порвала форму. Ну, это никуда не годится!

Развернувшись в каратистском пируэте, она беззлобно, но сильно пнула конец зонта. При желании ей ничего не стоило согнуть его пополам, однако стоит ли обижать старого чудака Ронсона, который так любит это громоздкое удобство? Да и френч вроде бы не сильно пострадал. Просто подкладка надорвана, ннкто даже не заметит.

Никто и не заметил. Спустя три часа, сидя на капоте полицейской машины с невыключенной мигалкой, комиссар Айрин Тауэрс сняла с себя френч и принялась укоризненно его рассматривать. Левый рукав оторван и держится на паре ниток. Правый разодран на локте. Странно, что при этом рука, кажется, цела. О! И шов на спине разошелся. Но все это, в конце концов, пустяки. Айрин и без того собиралась шить новую форму. А вот машина…

Ее черный «форд» лежал метрах в сорока внизу, на пологом склоне, и напоминал собой лакированную коробку, в суматохе попавшую кому-то под ноги. Впрочем, микроавтобусу, на котором пытались уйти Дон Маклоу и четверо его ребят (двое остались в хранилище Сити-банка до прибытия полицейской труповозки), повезло куда меньше. Осыпая преследующие их машины градом автоматных очередей, налетчики неслись на сумасшедшей скорости, и уже не одно покореженное авто ни в чем не повинных мирных обывателей отлетело к обочине с трассы этой дьявольской гонки. В полицейской машине был серьезно ранен водитель, пуля задела и руку Грима, ехавшего вместе с комиссаром. Еще два патрульных автомобиля отстали от них мили на полторы.

На крутом повороте Айрин «подрезала» микроавтобус, стремясь оттеснить его к противоположной стороне шоссейки, чтобы затем преградить путь. Это было очень опасно, но выбора не оставалось – дальше начиналась дачная зона, Маклоу мог свернуть в один из поселков, а там уж он передавит столько народу, сколько попадется на пути!

Водила знаменитого медвежатника решил не поддаваться и не отвернул в сторону. Машины с грохотом столкнулись, более легкий «форд», кувыркаясь, полетел под откос, а микроавтобус подпрыгнул, неожиданно завалился на бок и… взорвался. Позднее баллистическая экспертиза покажет: автоматная очередь, которую Маклоу послал вслед машине комиссара, резанула о поребрик шоссе, и пули срикошетили прямо в крышку бензобака.

Когда подоспели патрульные и чиновники из Скотленд-Ярда, погребальный костер знаменитой банды еще пылал вовсю.

– Чистая работа, комиссар! – восхитился один из прибывших только что «чинов». – Мы не сомневались, что вы возьмете этого мерзавца, но как же любезно было избавить английское общество от громкого судебного процесса! Не стоит устраивать рекламу таким, как Маклоу!

– Это вы называете чистой работой? – она окинула взглядом огражденный участок шоссе и уныло объезжающие его машины. Их водители испуганно пялились на полыхающий микроавтобус. – Да уж, «чисто», ничего не скажешь! Я напишу рапорт, что если бы мой план был принят месяц назад, то, возможно, удалось бы избежать жертв и раненых. Видеонаблюдение понатыкано в каждом сортире, а мы целый год ловим гастролера-медвежатника!

– Полно, полно! – примирительно воскликнул «чин». – Стоит ли драматизировать? Благодаря таким, как вы, комиссар Тауэрс, Лондон считается одним из самых спокойных городов мира. Официально у нас вообще нет серийной преступности.

– Правда? – Айрин безнадежно осмотрела лохмотья своего френча. – Раз так, то зачем я здесь нужна? Может, мне уехать в Чикаго?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю