412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирек Гильмутдинов » Искатель (СИ) » Текст книги (страница 8)
Искатель (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 18:42

Текст книги "Искатель (СИ)"


Автор книги: Ирек Гильмутдинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

– Всем всё понятно? – Белек Куори был очень серьёзен, на кону стояло довольно большое вознаграждение. А следовательно, всё должно пройти идеально, ведь в задачу наблюдателя входит не только объяснять правила и условия турнира, а также следить, чтобы никто из участников не жульничал.

– Мы согласно кивнули.

Тем временем к нам подошёл Аверон и вытянул перед собой уже знакомый нам мешочек:

«Прошу вас вынуть из мешка по одной дощечке. Цифра, изображённая на ней, означает, каким по счёту вы будете выступать». Вытаскивая дощечку с номером, Аверон тут же объявлял об этом во всеуслышание.

После того как мы достали номерки, у полосы остались лишь наблюдатель и Жун, а нас попросили отойти и встать у ограды.

Жун первым выстрелом попал в белый круг, на что публика незамедлительно отреагировала разочарованным вздохом. Толпа желает представления.

Послышались недобрые выкрики из толпы: «Эй, охотник, да у тебя лук вверх ногами», – от незатейливой шутки публика дружно рассмеялась.

Уверенности это Жуну, конечно, не прибавило. Вот и вторая его стрела угодила в белый круг, всё же расстояние до мишени немаленькое, и мы, лучники, это прекрасно осознавали, но разве зевакам это объяснишь, им подавай зрелище, и чтобы каждая стрела поражала центр мишени.

Немного собравшись, Жун третьей стрелой попал в синий круг, а значит, у него двадцать очков, и есть небольшой шанс побороться, главное, не упустить этот самый шанс. На лице охотника проступила небольшая улыбка, но тут же сошла, сменившись гримасой разочарования. Четвертая стрела пролетела мимо мишени.

С трибун, как и со скамеек, послышались недовольные голоса: «У-у-у-у».

– У-у-у-у.

– Мазила.

– Косой лучник, из-за тебя проиграл две серебрушки, – оскорбления летели в адрес охотника одно за одним.

Жун под недовольный галдёж толпы покинул поле. Куда он направился, я не посмотрел, так как моё внимание приковано к Дормунду, вытащившему дощечку с цифрой два, а стало быть, его выход.

– Желаю вам удачи, – произнёс я, когда он оказался у черты.

Дормунд обернулся на мои слова, но, не увидев каких-либо намеков на издевательство с моей стороны, тихо пробубнил: «Спасибо» – и взял из корзины первую стрелу.

Дормунд про себя молил всех богов, чтобы они ему сейчас помогли удачно выступить. Нет, он чувствовал, с парнем ему не тягаться, но вот этого старого козла он точно должен обойти. Если выиграю у Атрана, господин точно не пожалеет в награду землю для старого солдата, да и лишний раз утереть нос братцу словами: «Ну и у кого лучшие лучники?» – будет ой как приятно.

Первая стрела уверенно поразила синий круг.

– Дормунд, десять очков, – объявил Белек после поднятия флажка синего цвета.

Вторая попытка была аналогична первой, стрела угодила в синюю часть мишени.

Люди повскакивали со скамеек и радостно зашумели, подбадривая своего земляка.

– Дормунд, двадцать очков, – не обращая внимания на шум вокруг, спокойно произнёс Белек.

Моё внимание привлекло явно оживление на трибунах. Владетель Юкай, как и его гости, не выдержали и, вскочив со своего кресла, встали у перил. В случае если он сейчас поразит синий круг, то, считай, выиграл турнир.

Дормунд натянул тетиву и прицелился, но я уже тогда видел, как он ошибся в своём расчёте, стрела улетела на целых два шага левее. Похоже, он переволновался, пот градом тёк по лицу командира.

– Ветер грёбаный ветер, – орал недовольный Дормунд. Толпа молчала, а вот сторона, где расположились люди из Анба, послышались тихие смешки.

Атран резко повернулся к сослуживцам с очень недовольным выражением лица. Он одним лишь своим видом пообещал им огромное количество проблем, когда они вернутся к себе домой. Смешки моментально прекратились, и вообще сделали вид, будто они тут ни при чём.

Дормунд благодарно кивнул Атрану. Соперничать – это хорошо, но вот неуважение и насмешки к сопернику, а тем более командиру гвардейцев – это уже перебор.

***

Трибуны ложа для господ.

– Промажет твой старичок, ставлю сотню золотых, – произнёс Реони, желая хоть как-то развлечься. На что в ответ Юкай отмахнулся, не желая отвлекаться от соревнований.

– Скучный ты братец.

– Эй, слуга, ты там уснул? Почему кувшин пуст? – замахал пустой кружкой Реони. Единственное, что сегодня хорошего – это медовуха.

***

Дормунд собрался с духом и... стрела попадает в синий круг. Он уж было собрался пожелать удачи Атрану. Как вдруг Белек Куори махнул рукой, чтобы проверили выстрел.

– Ты чего, Белек, ослеп, не видишь, куда я попал, – стал возмущаться Дормунд.

Толпа замерла в ожидании решения. Человек, определяющий, куда точно угодила стрела, направился к мишени. Пока он шёл, вокруг воцарилась полнейшая тишина, лишь звуки ветра доносились до моих ушей. С пару секунд он постоял у мишени, после чего поднял белый флаг. Раздался единый разочарованный вздох толпы.

– Такого не может быть, – выкрикнул с обидой Дормунд. Ввиду почтенного возраста следующего турнира ему уж точно не видать.

Следующим шёл Атран, я также пожелал и ему удачи. В ответ он удостоил меня улыбкой и сказал: «Удача важна, парень, не спорю, но тренировки куда важнее», – и направился к полосе.

Все четыре выстрела он точно попал в синий круг, один раз даже пришлось вновь ждать подтверждения, так как стрела попала близко к красному кругу. Человек после проверки поднял синий, итого у Атрана сорок очков. Хотя и нужно тридцать, но, может, так он хотел поразить своего владетеля, что сейчас громко кричал и хлопал ему.

Жители Гикрана поздравляли Атрана не так громко, как бы они это делали в случае попади в цель Дормунд, но всё же мастер он и есть мастер, а такие люди достойны своей порции любви толпы.

***

Центральная ложа на трибунах.

– Я тут подумал, брат, а почему бы нам немного не поменять условия пари, – Юкай решил сыграть на чувстве азарта младшего брата. Да, он ставил на парня, которого видел первый раз в жизни. Сама ставка стала больше, чем он планировал до этого, но какое-то странное чувство говорило, всё получится, верь и действуй.

Реони так обрадовался, что чуть не уронил столик с поставленными на него блюдами и напитками: «Твои условия?»

– Если парнишка победит, то ты, братец, со своими лучшими воинами поедешь со мной в столицу.

– А если он проиграет? – Хитро улыбнулся Реони, а сам мысленно перебирал в голове, чего брат может поставить на кон. Жизнь – странная штука, он и сам хотел поехать с ним, сообщив ему об этом вечером за праздничным столом, а тут такая удача.

– Хм-м, – задумался Юкай для виду. Надо предложить этакое, чтобы не спугнуть братишку. – Если Крэн проиграет, то весь мой запас хмельного уедет с тобой. Ну как, по рукам? – Юкай протянул брату ладонь.

– А то, братишка, конечно, по рукам. Смотри-ка, а жизнь-то налаживается, – Реони на радостях схватил и опустошил кувшин. Пока пил, ему в голову пришла прекрасная идея: «А почему бы у себя не устраивать турниры лучников? Брат тогда точно приедет в гости, а это хорошая возможность поспорить с ним ещё на что-нибудь. Да, точно, надо будет устроить».

На поле выходит последний участник, юноша по имени Крэн, объявил распорядитель.

***

– Ну, Юси, вот и настал наш час. – Я встал у черты.

Настроение было отличное, я улыбался, глядя в сторону семьи. На лицах родичей, кроме матери, блуждала тревога, они переживали за меня, и это понятно, а вот лицо матери мне улыбалось, от этого на душе стало так тепло. Вообще, для семьи это невероятное событие. Их брат, сын, племянник попал в финал. Надо постараться оправдать их надежды.

Краем глаза я заметил Шиалу с Марли. Шиала сидела на скамейке, крепко схватив подругу, и что-то говоря ей на ухо. Марли же весело мне подмигнула и послала воздушный поцелуй. С чего бы это. Шиала дёрнула подругу, отчего та упала со скамейки, девчонки начали яростно спорить между собой. «Интересно, не уж-то обо мне спор ведут». А может…

– Не отвлекайся, мальчик, у тебя есть дела поважнее. – Проворчал недовольный Юси.

– Всё будет отлично, Юси, не переживай. Мы с тобой далеко пойдём, аж до самой столицы. – И первой стрелой попал чётко в центр красного круга.

– Эм-м, Юси, а чего это народ не кричит от восторга?

– У них разрыв шаблона, мальчик. – Радостный Юси чуть ли не плясал.

– Разрыв шаблона, как это понять? – Выражения Юси иногда вводят меня в ступор.

– Я имею в виду, народ не верит своим глазам. Мальчик твоего возраста не может быть лучше опытных воинов. Так понятно?

– Так бы и сказал, а то какой-то «разрыв шаблона».

– Не болтай, Крэн, а стреляй, вон люди ждут зрелища.

– Да пожалуйста. – И моя стрела попадает снова в красный круг, чуть правее и выше предыдущей. Вот тут народ не выдержал. Крик был столь оглушающим, что Юси решил приглушить звук. За что ему огромное спасибо.

Толпа кричала от восторга, аплодировала, показывала на мишень пальцем.

– Крэн, отличный выстрел, никогда такого не видел. – Маска безмятежности на лице наблюдателя треснула, доктор Белек Куори улыбался. – Вы набрали тридцать очков, и у вас осталось две стрелы. Для победы вам необходимо минимум пятнадцать очков. Прошу вас воспользоваться оставшимися попытками.

– Да, конечно, извините, отвлёкся. – Белек Куори понимающе кивнул. Ещё бы столько внимания мальчику и не снилось.

Когда я изготовился к третьему выстрелу, создалось ощущение, будто и сам ветер затих, наблюдая за мной – попадёт или нет.

***

Владетель Реони не мог понять, как такое возможно? Нет, это не сон, вон стоит парень с луком, а вот эти две проклятые стрелы, торчащие в центре красного круга. Кто же ты такой, мальчик?

– Реони? – Позвал его брат.

– Чего тебе? – Злой Реони не хотел сейчас говорить, он хотел лишь одного, чтобы парень промахнулся. Стоит парню поразить центр, и всё, спор проигран, а ведь он уже мысленно опустошил подвалы брата.

– Послушай, коли парнишка не выстрелил, может, ещё чего поставишь? – Юкай попытался придать голосу беспрестанности, но не смог и засмеялся. Видя, как брат находится в полной растерянности, от приходящего, и его выражение лица говорило: «Что это сейчас было».

***

Я взял стрелу, после недолгого осмотра отложил в сторону, Юси почему-то её забраковал. Перебрав ещё с десяток, я нашёл ту, к которой у Юси не возникло претензий.

– Могу стрелять? – задал я ему вопрос, не понимая, чем ему другие стрелы не угодили.

– «Жги», Крэн, – и я выстрелил.

Если в этот момент посмотреть на людей, то вот их взгляды прикованы ко мне, а вот все резко поворачивают головы в сторону мишени, где моя стрела пробила точно её центр, уйдя наполовину вглубь мишени. Я уж думал, громче они не смогут, как же я заблуждался.

– Поздравляю вас, Крэн, вы победитель турнира, – лицо Белека Куори источало неподдельную радость за парня и кучу вопросов.

Слов наблюдателя, стоявшего всего в паре шагов от меня, я не услышал.

Глава 7

Глава 7

Путешествие в столицу.

Телега, в которой я сидел, ехала по неровной дороге, а мимо меня проносились леса, реки, деревни и холмы. Яркие утренние лучи слепили нещадно, пришлось спрятаться под навес. Да, я ехал в столицу Анакреона, а само путешествие длилось почти месяц. По рассказам солдат, если ничего не случится, то к концу второго месяца мы доберёмся до столицы.

Наш караван растянулся почти на сотню шагов, одной только охраны под две сотни человек. В середине всего этого ехали кареты Юкая и его брата Реони. Об этом мне рассказал Белек Куори, он, как один из лучших лекарей, отправился вместе с нами. Кроме него в отряде из знакомых Ёнки да мажордом Сираж, с другими людьми я был незнаком. Нет, некоторых из них я видел на турнире, они стояли у ограды и поддерживали Дормунда. Ах да, ещё с нами поехал Атран, но мы с ним поздоровались и более не общались. Похоже, злиться, что проиграл какому-то мальчишке.

Вечером наш караван остановился на привал. После горячего ужина меня сморило, и я прилёг у костра, не в силах перебраться под навес. В голове то и дело всплывали воспоминания о последовавших событиях после моей победы.

***

Почти за месяц до этого.

Вечером меня пригласили на празднество господина Юкая, где мне вручили награду. К этому времени гости владетеля были изрядно пьяны, поэтому, получив золотые монеты, я постарался быстренько покинуть это место. Уж больно много завистливых лиц сидело за столом и пялилось в мою сторону. Снаружи меня ждали отец с дядькой Раулем. Двадцать золотых – это вам не шутки.

Добрались мы до дома без происшествий, где в составе семьи мы отпраздновали мою победу, а я наконец-то смог расслабиться.

Утром, когда я проснулся, на краю моей кровати сидела – отгадайте, кто? Конечно же, моя любимая сестрёнка. Ей даже говорить не нужно было, по её лицу и так можно прочесть, чего она хочет.

– Крэн, брат мой любимый, а где книги лежат? А то знаешь, я всё утро ищу, но найти не могу, – ласково так произнесла Вилиара, но, судя по её тону, какое-то чувство беспокойства начало зарождаться внутри неё.

– Для начала, доброе утро, сестрёнка, – не вставая с кровати, я сладко зевнул, а после потянулся. Хм-м, чтобы ещё такого сделать? Поднявшись, проделал небольшую зарядку, которой обучил меня Юси, а мне понравилось, после неё я чувствую себя куда лучше. Смотри-ка на неё, сидит себе, понимаете ли, безропотно и нервы мне не треплет. Что-то тут не так.

– Вили, книг здесь нету, – от моих слов сестрёнка начала медленно закипать. Сейчас её можно сравнить с углём в печи, потихоньку краснеющим от поступающего воздуха из-под мехов.

– Крэн, их вообще нет, или?.. – Вилиара старалась не выходить из себя, но получалось у неё так себе. Если я сейчас не оправдаю её надежд, меня точно прибьют, ну да ладно, хватит с неё.

– Помнишь человека, про которого я вчера тебе рассказывал? – Вилиара отрицательно замотала головой.

– Доктор Белек Куори, он ещё стоял рядом со мной на турнире, – теперь Вилиара согласно закивала.

– Так вот, вчера, когда находился в замке, у меня не получилось достать тебе обещанных книг. Сжатые кулачки Вилиары побелели, так сильно она их сжала, а моя улыбка стала ещё шире. Это ей за все годы издевательств, будет знать, как над братом издеваться.

– У него при больнице имеется личная библиотека, и он рассказал, что у него в коллекции насчитывается более двухсот книг. И…

– Крэн, пойдём завтракать, – донеслись до меня слова матери. Я тут же развернулся и, собираясь выйти из комнаты. – Ну, простите, не смог удержаться, хе-хе-хе.

Да как так-то? – я находился в полном недоумении. Почему она молчит? Где её вопли, обещание кары небесной или то, что она расскажет всем мои детские секреты? Где это всё? Ну не-е-т, так неинтересно, я так не играю. – Куда дели мою сестрёнку, злодеи?

– В общем, пока я буду отсутствовать, он даст тебе разрешение на свободное посещение библиотеки. Брать домой книги нельзя, а внутри сиди и читай сколько тебе влезет.

Вилиара резко подбежала и крепко обняла меня, откуда в ней столько сил.

– Ты лучший брат на свете, а когда можно идти? Сейчас можно? Не слишком рано? А вдруг он ещё спит. – Завалила меня вопросами, а у самой глаза горят и бегают туда-сюда.

Вот теперь узнаю свою сестрёнку. Она вновь стала как раньше, весёлая и безумно любопытная. Погладив её по голове, я обнял её в ответ.

– Доктор Белек сказал, как она глаза откроет, пусть приходит. Больница открывает двери с лучами солнца.

Вот была рядом сестрёнка, а вот её уже нет, как ветром сдуло, чудо, да и только.

А впрочем, отличное начало дня, хоть позавтракаю в спокойной обстановке. – Ага, конечно, держи карман шире. А ещё, как любит говорить Юси, «покой нам только снится».

За столом на кухне сидела не только мама с тётей Ориной, но и ещё одна женщина, смутно кого-то мне напоминавшая. Так это же мама Марли, твою налево.

– Подъём, Крэн! – раздалось над моим ухом голос Белека. Как он вовремя меня отвлёк от нахлынувших воспоминаний, мне совсем не хотелось вспоминать тот разговор.

***

Настоящее время, где недалеко от заснеженных гор. Спустя четыре дня.

– Доктор Куори, что-то случилось? – Ворочая головой по сторонам, я попытался понять, где мы находимся и почему все остановились, а вокруг столько суеты.

Солнце скрылось за облаками, а день подходил к концу. Вчера был сильный ветер, и большую часть дня я провёл внутри повозки. Я вылез наружу и застыл в изумлении. Куда ни брось взгляд, везде были белоснежные горы. За время путешествия я, наверное, выспался на много дней вперёд. Мы только и делаем, спим, едим и едим.

– Нет, Крэн, всё в порядке, – ответил Белек, спрыгивая с телеги, в которой мы ехали вместе. – Через горы все пойдут пешком, так как наша дорога пролегает через сплошные снега, а идти загруженным лошадям будет очень сложно. Люди сейчас возьмут большую часть вещей на себя, чтобы облегчить телеги для лошадей. Кстати, у самого Куори имелись помощники, пара крепких молодых ребят, вот на них он и водрузил большую часть своих вещей.

Мне же пришлось все свои вещи взваливать на себя. Сумка у меня была небольшая, но очень неудобная. Солдаты, слуги и прочие, кто входил в караван, доставали и надевали тёплые вещи. В горах не то чтобы холодно, но не лето. И если мы вдруг там застрянем, есть немалый шанс помереть от холода, – просветил меня Ёнки, стоявший рядом со мной и надевавший тёплые широкие штаны.

Поэтому недолго думая достал из своей сумки утеплённые вещи: куртку, штаны и сапоги, купленные на часть тех денег, что дали за победу в турнире. Я быстренько оделся, отчего мне сразу стало жарко. Похоже, поторопился. Это я оделся и пошёл, а слугам Юкая ещё и вещи господ собирать. Пришлось снимать куртку и ждать, пока не объявят о готовности следовать дальше. Подготовка к переходу растянулась аж на два часа. К концу которых с меня пот лился ручьём.

Вступив на подгорную тропу, мы постепенно начали подъём в гору.

– Наша задача на сегодня – дойти вон до того места, – Куори указал нам на далёкую возвышенность, – там будет первая стоянка, а дальше путь займёт примерно около двух недель. Это если, конечно, не начнётся буря, – просвещал нас Белек. Оказалось, не только я впервые еду в столицу. Ёнки, как и помощники Куори, так же впервые совершают это путешествие, а с другими людьми я всё равно знаком не был. Мы шли рядом с ним, поэтому слова доктора в первую очередь предназначались именно для нас. Хотя некоторые из тех, кто шёл недалеко от нас, с удовольствием слушали рассказы доктора о горах.

Прошло пять часов, прежде чем мы достигли перевалочный пункт. Да, шли долго, но сил у меня оказалось достаточно, чтобы осмотреться вокруг. Да и скучно было. А потому недолго думая пошёл прогуляться вокруг нашего лагеря, уходя от стоянки не более чем на сотню шагов. Повсюду лежал снег, много снега. В один миг мне показалось, будто я что-то или кого-то увидел, остановился и стал пристально вглядываться в то направление. Из-за темноты я так ничего и не увидел – наверное, мне показалось, – подумал я и развернулся в сторону лагеря.

– Нет, тебе не показалось, – слова Юси заставили меня замереть.

– Чувствую энергию душ, но она немного отличается от вашей. Эта неизвестная мне сущность стремительно удаляется от нас. Хм-м, похоже, он понял, что его заметили. Возвращайся-ка ты в лагерь, Крэн. Не нравится мне всё это. Да и мало ли какие неприятности могут возникнуть.

– Согласен с тобой. Пойду-ка я лучше поем. Вроде и еда как раз должна быть готова.

Вернувшись в лагерь, встал в очередь за едой, после с наполненной тарелкой похлёбки и куском хлеба направился к нашему костру. Ёнки уже почти доедал свою порцию, жадно посматривая на мою полную тарелку. От кружки в руках доктора Куори исходил прекрасный аромат, принюхавшись, мне показалось, будто я уловил запах лесных ягод.

– Нравится? – задал доктор мне вопрос, видя, как я принюхиваюсь.

– Да, приятный аромат, а на вкус, наверное, ещё куда лучше, чем на запах. Закинув полную ложку в рот, я начал пережёвывать не до конца сварившееся мясо. Погода стала ухудшаться, отчего похлёбка слишком быстро начала остывать. Есть её холодной, скажу я вам, так себе удовольствие.

– Доедай, и попробуешь мой отвар, – сказал Куори, делая глоток из кружки.

Белек ко мне довольно добр, почему – не знаю. Может, он сам по себе такой человек. Всё-таки людей лечит от хворей разных. Такие люди вряд ли бывают злыми, хотя откуда мне знать, я и доктора-то вижу впервые в жизни. Знахарь из деревни не в счёт, он был противным старикашкой, заставляющим пить плохо пахнущие напитки.

Достав из сумки кружку, я протянул её доктору Белеку.

– Аккуратнее держи, она очень горячая, – предупредил он, а сам вернулся на своё место, доливая себе в кружку остатки из котелка. Жадничать тот не стал и, наполнив почти до самых краёв, вернул её мне. Кружка обжигала руки, но я не обращал на это никакого внимания. Сделав небольшой глоток, я немного закашлялся.

– Парень, с тобой всё нормально? – спросил Ёнки, намереваясь уже встать и похлопать меня по спине.

– Да-да, всё отлично, – помахал я рукой, останавливая его. – Из-за запаха ягод подумал на ягодный отвар, а это оказалось что-то совсем другое.

Я смотрел на содержимое кружки и не мог понять, понравилось мне или нет. Вначале обожгло горло, но спустя какое-то время по телу разлилось приятное тепло, а на языке остался терпкий вкус. Скорее всего, да, чем нет.

– Ты, если не хочешь больше, давай допью? – с надеждой спросил Ёнки, чьи руки уж было потянулись к моей кружке.

– Тебе хватит, Ёнки, ты свою часть выпил, и хватит у всех допивать, – упрекнул парня Белек.

– А я чего, я ничего. Не пропадать же добру, – ничуть не смутился Ёнки.

Я, недолго думая, сделал ещё глоток, только чуть меньше, чем в первый раз. Хм-м, а это вкусно, оказывается, – проговорил я вслух.

Оторвав взгляд от кружки, я увидел, как все у костра улыбались. Лишь Ёнки состряпал огорчённую гримасу.

Ну вот, распробовал, – протянул он со вздохом сожаления. – Плакала моя добавка.

– Доктор Белек, позвольте узнать, а что это за напиток? Мне было любопытно, я такого ни разу не пил.

– Пряное вино вперемешку с сушеными ягодами и кое-какими травами. Вино же нам привозят из Восточной империи, эти ягоды растут только там.

– Ого, дорогое, наверно, – на что Куори не ответил.

– Вкусно, благодарю вас за то, что дали попробовать. – Я сделал небольшой кивок головой в знак благодарности.

– Каждый раз, когда с тобой говорю, Крэн, всё время тебе поражаюсь. Вот не знал бы, кто ты и из какой семьи, то посчитал бы, что разговариваю с человеком из высокородных. Кто тебя научил так говорить? – Все за костром посмотрели на меня в ожидании ответа на вопрос доктора.

– Вот и что ему ответить? «Меня обучает божественный лук по имени Юси», – усмехнулся я про себя, представляя, как они отреагируют.

– Не-а, так лучше не говори, – рассмеялся Юси. – Лучше расскажи им такую историю: мол, ты бастард господина из далёкого города за пустыней Орташ. Бежишь со своими слугами, что притворяются твоей семьёй. Когда ты повзрослеешь и тебе стукнет восемнадцатая зима, то соберёшь армию из недовольных его правлением и пойдёшь войной на своего отца. Одолев оного в честном поединке, ты станешь новым господином всех земель, принадлежащих тебе по праву. Один из приставленных к тебе слуг и есть тот, кто учит тебя с детства манерам, письму и умению правильно говорить, дабы будущему владетелю положено быть образованным.

– Прямо так и рассказать? Ты серьёзно? – с насмешкой спросил я. – Юси, да после такого, если они меня не сочтут сумасшедшим, то точно сдадут господину Юкаю «Добрейшему». Ну ты даёшь, мне стало смешно от выдуманной им на скорую руку моей новой биографии.

– А чего? – притворно возмутился Юси. – Нормальная такая история, интересная, и даст всем понять: «Не суйтесь со своими вопросами». – С небольшой обидой в голосе произнёс мой артефакт, но та обида явно показная.

– Да нормальная, я же не спорю. Вполне себе очень даже интересная история, сам бы с удовольствием послушал, да только надо что-то попроще.

– Ладно уж, как-нибудь тебе расскажу ту историю про одного классного парня, с которым мы зажигали не по-детски. – Всё, вернись к разговору.

– Крэн, если не хочешь, не рассказывай, – расценил по-своему моё молчание Белек.

– Да в этом нет никакого секрета. – Протерев кружку снегом, я убрал её в сумку, а сам пытался придумать незамысловатое объяснение. – Это всё наша мать. Она нас так воспитывала. Подчерпнув свои знания из книг, благодаря чему смогла обучить нас грамоте и манерам, полагая, что это сильно пригодится нам в жизни.

Хоть я и выдумал большую часть, но в основе своей так и было. Мать действительно уделяла нашему воспитанию немало времени. Белек сразу вспомнил недавнюю просьбу Крэна. Как тот во время празднования дня рождения господина Юкая попросил о доступе к библиотеке для младшей сестрёнки, отчего он обрёл полное понимание, почему этот парень показался ему не только учтивым, но и весьма образованным.

– Она мыслит, если её дети будут обучены манерам и грамоте, то это поспособствует хорошему отношению со стороны окружающих нас людей. Ко всему прочему, это даст возможность устроить свою жизнь лучше, чем у них с отцом.

– Как завернул, просто красавчик. – Юси весело хохотнул.

– Твоя матушка – умная женщина. Мне всегда приятно общаться с человеком, умеющим правильно излагать свои мысли и вести себя подобающе в обществе себе подобных.

– А чего со мной-то не так? – Ёнки вопрошающе посмотрел на Белека Куори. – Я что, как-то не так разговариваю? Вроде так же, как и Крэн, такие же слова говорю. Получается, я говорю как кто? – Замялся Ёнки, не найдя слова, как обозвать человека, разговаривающего как он.

– Ох-хо-хо, – глубоко вздохнул Куори. – Дорогой мой Ёнки. Во-первых, говорим мы все на одном языке, но суть не в этом, а в том, как ты строишь слова в предложения. Во-вторых, чтобы научиться правильно излагать свои мысли, нужно много, много и много читать. Доктор Куори по-доброму ему улыбнулся. – Вспомни, сколько раз я тебе предлагал обучиться чтению, но ты всегда находил причину отказаться.

– Да я хот..., – попытался возразить Ёнки.

– Всё, позже поговорим, а теперь пора ложиться спать, нам завтра рано вставать, – прервал Белек на полуслове Ёнки, хотевшего явно что-то сказать в свою защиту.

Мы легли тут же у костра, от еды и пряного вина я моментально уснул, а Ёнки остался поддерживать огонь, оказывается, это входило в его обязанности.

***

Проснувшись ранним утром от сильного ветра, я попытался сильнее укутаться в одеяло, но это мало помогло. Бормоча себе под нос, на кой мне всё вообще это нужно, я принял сидячее положение. Как раз в этот момент к нашему костру вернулся Ёнки.

– Так, народ, собираемся и через полчаса отправляемся в путь.

Ёнки помог собрать вещи доктору Белеку, видимо, сам он уже давно собрался.

Засунув одеяло в сумку, я стал ждать своих попутчиков. Спустя озвученное Ёнки время караван тронулся с места.

– Доктор Белек, а сколько нам идти до следующего привала или стоянки? – Не успев начать путь, я тут же задал интересующий меня вопрос.

– Тридцать четыре тысячи шагов, но не факт, что дойдём сегодня. Из-за сильного ветра со снегом наш путь очень сильно замедлится. – Белеку приходилось чуть ли не кричать, чтобы я смог его услышать.

– Спасибо, – обречённо проговорил я.

Прошло семь долгих часов, за это время мы ни разу не останавливались. Перекусывали вяленым мясом прямо на ходу. Мне оно совсем не нравилось, да ещё эта мерзкая погода. Мороз пробирал до костей. «Вот зачем мне всё это? Сидел бы дома, погулял с Марли назло Шиале, но нет же. Надо ехать в столицу, показать себя любимого. Хотя кто меня спрашивал, хочу ли я ехать или не хочу». – Вот так, думая о всякой всячине, я не заметил и врезался в спину впереди идущего Ёнки.

– Прости, Ёнки, что-то я задумался. А почему все остановились? – задал я без промедления возникший у меня вопрос.

– Не переживай, всё нормально, – Ёнки повернулся ко мне лицом, оно всё оказалось белым от снега. Ну прям человек-снежок.

– Мы подошли к опасному участку, – вместо Ёнки мне ответил Белек Куори. – Первыми пойдут следопыты. Они проверят тропу вдоль выступа, и, если всё хорошо, тогда пойдут телеги, а уж за ними все остальные. Коли нормально здесь пройдём, то до стоянки рукой подать.

Сделав шаг влево, я увидел, как от каравана отделилось два человека с шестами и медленно пошли по тропе под нависающей над ней ледяной скалой.

Погода продолжала портиться, ветер усилился, поднимая и закруживая снег куда больше, чем прежде. Прошло буквально всего ничего, а я уже не видел ни начала, ни конца нашего каравана, да и солнце почти скрылось, день подходил к своему концу.

Прождали мы всего ничего и спустя каких-то двадцать минут двинулись вперёд, но, как мне показалось, ожидание продлилось чуть ли не вечность. Телеги с лошадьми благополучно перебрались через тропу. Люд от увиденного немного приободрился и в ожидании горячей еды зашагал куда энергичнее.

Настало наша очередь проходить тропу под нависающей скалой изо льда, и, конечно же, всё пошло по п...

***

В это же время сугроб над тропой.

– Ты смотри-ка, Гарло, какая хорошая добыча к нам сама пришла-да. Так, Гарло, слушая моя плана-да. Ночью, когда человека спать лягут-да. Кто-то из них по малой нужде пойдёт-да. Мы схватим и притащим вождю-да. Она простит нас, а если два человека принесём-да, то вождя нам жена даст жирная-жирная-да. – Чмок-чмок делать буду, потом ты чмок-чмок будешь-да.

Гарло не хотел делать чмок-чмок после Пирло, он хотел своя жена-да.

– Пирло, а давай-ка три человека возьмём-да. Я своя жирная жена хочу. Мы три человека принесём, она и в племя вернёт нас, и жена два даст-да.

– Одна жена хватит-да, – гаркнул он своего напарника Пирло. – Гарло, ты очень тупой грилл, два жирные жены мно-о-го еда надо-да. А где её взять? Поэтому я сказал два, значит, два. – Пирло стукнул слегка по макушке Гарло дубиной. Так до него лучше дойдёт, а то приятель совсем тупой-тупой, видите ли, ему две жены подавай.

– Не хочу с тобой делиться жирные жены-да. – Сказал Гарло, потирая макушку. Он от возмущения, что не ему дадут жирная-жирная жена, встал во весь рост и отошёл от валуна, стоявшего на краю обрыва. Приятели не в первый прятались за этим камнем, наблюдая за караванами людей, проходящими время от времени по тропе.

– Я сам пойду и возьму два человека-да. Мне дадут самая жирная жена, и буду чмок-чмок первый-да. Всё, я твоя больше не друзья. – Пирло, гордо вскинув подбородок, отвернулся от Гарло.

От мысли о своей жирной жене Гарло осмелел. «Хорошая жена всегда любить смелый грилл», – подумал Гарло.

– Тупой-тупой Гарло, – зашипел Пирло, – а ну-ка пригнись, башка полная дерьма грилла. Тебя человека увидят-да.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю