355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ингрид Нолль » Воронье » Текст книги (страница 5)
Воронье
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 06:13

Текст книги "Воронье"


Автор книги: Ингрид Нолль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

10. Денежный мешок

ВПасхальную субботу Аннетте пришлось обойтись без Поля, зато появилась ее секретарша с букетом цветов и коробкой шоколадных яиц. «Шоколад от шефа, – пояснила Джессика. – Радуйся, что он прислал тебе конфеты, а не упаковку творожков. Шоколад по крайней мере можно передарить».

После разговора, начавшегося так весело, Аннетта с некоторым разочарованием поняла, что она в фирме не так уж незаменима. Ее командировку в Венесуэлу без проблем перенесли на неопределенный срок. Довольно скоро попрощавшись со своей сослуживицей, которую у больницы ждал приятель, Аннетта принялась лениво листать дамский журнал, который оставила ей Джессика. Лучше бы это была серьезная газета для деловых людей.

Сегодня никаких сюрпризов ждать не приходилось, потому что она лежала в хирургическом отделении, к которому Маркус не имел никакого отношения.

Когда он все же заглянул к ней после обеда, Аннетта была приятно удивлена.

– Не думала увидеть тебя сегодня. У тебя ведь выходной? – спросила она.

Выяснилось, что так и есть, он зашел ненадолго, нужно было забрать результаты исследований для какого-то медицинского заключения.

– Ты отлично выглядишь, – сказал Маркус искренне, но Аннетта посчитала комплимент сомнительным. Ее шелковая ночная сорочка подходила для поездок, потому что ничего не весила, но в больнице этот наряд был несколько не к месту. Поль, разумеется, вытащил из чемодана то, что попалось под руку, но сестры в больнице поглядывали на нее с осуждением.

К счастью, Маркус не собирался подозревать ее в намерении соблазнять врачей, потому что язвительно осведомился:

– Ну, и где же наш благоверный?

Аннетта простила ему это выражение.

– Поль звонил и сказал, что не очень хорошо себя чувствует, – ответила она. – Когда я смогу поехать домой?

Маркус ответил, что это решать коллегам из хирургии, но, насколько ему известно, никто из врачей не возражает против скорой выписки.

– Может быть, они еще сделают один рентгеновский снимок руки, и если там все в порядке, во вторник Поль уже сможет тебя забрать, – сказал он. Потом весело предложил: – Давай сходим в мой кабинет, посмотрим, как ты справишься с небольшой прогулкой.

Он осторожно помог Аннетте расправить рукав кимоно на загипсованной руке.

По бесконечно длинному коридору они добрели до кабинета. Маркусу нужно было забрать истории болезни и диктофон.

Аннетта опустилась в синее кресло мягкого уголка и с любопытством огляделась. На письменном столе в серебряной рамке стояла фотография женщины, однако без приметного живота.

Аннетта невинным тоном поинтересовалась:

– Это она?

Казалось, Маркус лишь для того и затеял эту прогулку, чтобы рассказать о первой встрече со своей возлюбленной: в тот день Кристина стояла на стремянке и, насвистывая, мыла окна в его комнате. Ему понравилась ее жизнерадостность, и он завел с ней долгий разговор. Выяснилось, что она, как и бабушка Маркуса, родом из Вроцлава, изучала там германистику. Чтобы подзаработать и улучшить свой немецкий, во время каникул она работала в Германии. Теперь они с Кристиной живут вместе, и она учится в местном университете. «А теперь держись крепче: мы ждем ребенка!»

Никогда еще Аннетте не приходилось видеть такой радости на лице будущего отца. Правда, Маркусу скоро должно стукнуть пятьдесят, и надежд на отцовство у него давно не было.

– Ольга знает? – спросила она. Оказалось, что хотя Ольга и в курсе новой связи Маркуса, о беременности Кристины не знает.

– Честно говоря, – сказал Маркус, – мне трудно говорить об этом, ведь мы с ней очень хотели ребенка. Ольге будет больно узнать, что у нас получилось с первого захода.

Не раздумывая, Аннетта сказала:

– Раньше я не хотела детей, но недавно поняла, что времени остается все меньше.

Маркус кивнул:

– Давай, давай. А что Поль думает об этом?

– Он еще не знает, – вздохнула Аннетта. – А сколько ей лет, твоей Кристине?

Маркус слегка раздраженно наморщил лоб:

– Я старше ее почти в два раза. Да, знаю, о чем ты думаешь. Мужчина, переживающий кризис среднего возраста, падок на молоденьких, а молодой женщине из бедной страны попадается денежный мешок, пожилой господин, который к тому же глуп настолько, чтобы сделать ей ребенка. Веришь ты мне или нет, но в наших отношениях ни возраст, ни социальное положение не играют никакой роли.

Аннетта кивнула и постаралась сделать вид, что он ее полностью убедил. Маркус очень болезненно отреагировал на вопрос о возрасте, надо было быть осторожнее. Чтобы восстановить мир, она мягко сказала:

– Ты неправильно меня понял. В моем вопросе не было критики. Я точно знаю, что ты вовсе не денежный мешок.

Но даже это заставило Маркуса вздрогнуть, хотя сказал он только:

– Пойдем, я провожу тебя в палату.

Когда Аннетта наконец добралась до кровати, в глазах у нее на секунду потемнело. Не выдав своей слабости, она поблагодарила Маркуса за участие. На прощание тот протянул ей руку, но Аннетта, схватив ее, притянула Маркуса к себе. Неизвестно почему у нее на глазах появились слезы.

– Прости, – сказала она, – сейчас мне ужасно нужна поддержка.

Оставшись одна, стала думать, известно ли Маркусу об интрижке Поля с Ольгой. Если нет, следует ли ему рассказать?

Ей рано принесли ужин: настой шиповника, два куска хлеба с ливерной колбасой и творог. Аннетта с удовлетворением отметила, что творог был той самой марки, которая вызывала у нее ностальгию, – «Бабушкин огород». Почти как дома, подумала она.

К шести часам она почти покончила с ужином, почистила зубы и намазала лицо кремом. Слава Богу, сама собирала косметичку в командировку, а то Поль принес бы ей бог знает что. Может, позвонить ему? Вдруг он серьезно болен? После безуспешной попытки дозвониться Аннетта заснула и проснулась уже в одиннадцать часов.

Еще раз набрала домашний номер, и опять никто не ответил. Вполне возможно, он заснул, ведь Ахим собирался сегодня уехать. Внезапно ее осенило: ну конечно, Поль ночует у Ольги, она наверняка не поехала в Гранаду без него. Пока брат жил у них, Поль не мог поехать к любовнице. А теперь у него ночь любви, хоть и не в Андалусии, но все же в объятиях Ольги.

Когда-то Аннетта знала домашний телефон Бауманнов наизусть, но это было давно. Записная книжка осталась в сумочке, которую Поль ей не привез. Если набрать номер и Ольга поднимет трубку – а Ольга сова и до полуночи точно не ложится, – будет ясно, во всяком случае, что в Испанию она не поехала.

Аннетта пыталась сообразить, как ей узнать номер. Ведь где-нибудь в больнице должна быть телефонная книга. Когда она тихо выскользнула в коридор, вся больница показалась ей необитаемой, хотя в других палатах должны были лежать люди, страдающие от бессонницы, от боли и даже умирающие. За матовым стеклом ординаторской она заметила силуэт. Если зайти и попросить телефонный справочник, ее наверняка заставят вернуться в постель. Поразмыслив, Аннетта отправилась по тому же пути, что они с Маркусом прошли несколько часов назад. Маркус оставил ключ от своего кабинета снаружи, и дверь бесшумно открылась.

Аннетта почти машинально включила свет; миловидная женщина в серебряной рамке улыбнулась ей. Странно, что Маркус держит на виду эту фотографию, ведь он еще не разведен, а Кристину здесь хорошо знали. Наверное, гордость за свою юную подружку была сильнее, чем страх перед сплетнями. Не найдя на столе телефонную книгу, Аннетта решила заглянуть в верхний ящик стола. Он оказался заперт, как и другие.

Она лихорадочно искала ключи от ящиков, все больше нервничая: все-таки это не стол Поля. Когда же Аннетта услышала шаги, приближавшиеся тихо и целенаправленно, от страха ее бросило в холодный пот. Если служитель больницы обнаружит незапертую дверь и снаружи повернет на ключ, то она пропала. Еще хуже будет, если ее застанут здесь как воровку.

Ручка двери и в самом деле повернулась, и Аннетта в последний момент успела шмыгнуть за ширму. Здесь Маркус переодевался – Аннетта увидела стул, вешалку, а на одном из крючков висел медицинский халат. Аннетта с ужасом заметила, что ширма не достает до пола и из комнаты должны быть видны ее китайские шлепанцы. Она быстро села на стул и подтянула ноги. В щелку она видела, что в кабинет вошла женщина в черном плаще. Это была Ольга.

По крайней мере теперь не нужно искать телефонную книгу, подумала ошарашенная Аннетта. Ольга и в самом деле не поехала в Испанию без любовника, но и Поль сейчас не прохлаждался в ее объятиях.

Но что она здесь собиралась найти?

Включенный свет, похоже, не насторожил Ольгу. Сначала она взяла со стола фото, надела очки и, сдвинув брови, стала изучать свою преемницу. Потом сильнее, чем Аннетта, дернула ручки ящиков и, заметив лежавший на столе ежедневник, стала внимательно его изучать. Что-то выписывала в свой блокнот и почти беззвучно восклицала: «Ну и ну!»

Аннетта читала про себя молитву за молитвой. Упорная муха то и дела садилась на ее голые ноги, сломанная рука разболелась.

Через десять минут Ольга закончила свои поиски. Перед тем как уйти, окинула кабинет взглядом, но вдруг заспешила и вышла.

Аннетта долго еще сидела без движения, пока сердце не забилось в нормальном ритме. С трудом поднявшись, она нащупала в кармане висевшего халата небольшой твердый предмет. Наверное, связка ключей, подумала она, с некоторым триумфом вытаскивая предмет. К сожалению, это оказалась всего лишь жестяная коробочка с мятными пастилками.

Что искала Ольга в ежедневнике и что она там нашла? При всем своем волнении Аннетта не смогла удержаться от того, чтобы не перелистать его. Помимо основной работы в больнице, Маркус консультировал и в других стационарах, а три дня в неделю было отведено на научную работу. Здесь были отмечены и факты частного характера, например часы посещений стоматолога, консультанта по налогам и парикмахерской, приглашения, кино. Рядом с хорошо известным ей номером нотариальной конторы она обнаружила запись «Позвонить П.». Значит, Маркус договорился с Полем встретиться на следующей неделе и записал вопросы, которые нужно обсудить:

1. Собственная квартира, 2. Страховка, 3. Размер содержания.

Помеченный красным цветом день в календаре тоже должен был представлять для Ольги интерес: предположительная дата родов Кристины.

На обратном пути Аннетту остановила дежурная сестра:

– Куда это вы направляетесь?

Покраснев, Аннетта ответила, что, кажется, заблудилась. Полная служебного рвения медсестра с осуждением покачала головой и проводила ее в палату, заметив, что пациентка «уж слишком бодренькая» и нужно выпить таблетку снотворного. Аннетта покорно кивнула.

Так и не проглотив таблетку, она вертелась в постели и ломала себе голову. Можно было предположить, что Маркус решил оформить свою страховку в пользу ребенка. Ее так ударило слово «полис» в электронной почте Поля, потому что она подумала о своей страховке. То, что Поль дает своему другу Маркусу юридические советы, Аннетта уже знала, а для Ольги это могло стать новостью и сильно ее задеть. Мог ли Поль вести двойную игру? Вообще-то это не с его духе. Скорее Аннетта могла себе представить, что Поль помимо своей воли вынужден был лавировать между интересами друга и любовницы. Недавно Поль рассказывал об одном своем отвратительном сне: в нем у него был раздвоен язык и он мог одновременно облизываться слева и справа. Наверное, подсознательно говорила нечистая совесть.

В конце концов Аннетте снова удалось уснуть. Она не предполагала, что Поль с Ахимом в это время съездили к матери, сделали шокирующее открытие и нарвались на упреки раздраженного отца. Еще меньше она могла предположить, что ее свекор в эту ночь скончался, не дождавшись помощи.

Когда Аннету разбудили, чтобы поставить градусник, она почувствовала себя выспавшейся и здоровой.

– К сожалению, погода нас на Пасху не балует, – сказала девушка-практикантка, принесшая ей завтрак.

Пестро раскрашенное яичко и тюльпан должны были создать у пациентов праздничное настроение.

– Я хочу домой, – раскапризничалась Аннетта. Она с нетерпением ждала времени посещений.

Зазвонил телефон, но это оказался не Поль, а его брат.

– Как дела? Ты уже знаешь? – спросил он мягко.

Аннетта испугалась.

– Что с ним случилось? – глухо спросила.

– Он умер сегодня ночью, – ответил Ахим.

У Аннетты потемнело в глазах. Когда она пришла в себя, телефон лежал перед ней на одеяле. Из трубки, словно издалека, доносились какие-то звуки.

– Алло? – неуверенно сказала она.

– Боже мой, малышка, – сказал Ахим, – что с тобой? Я не предполагал, что на тебя это так подействует. В конце концов, он был уже стар и очень болен.

– Кто? – переспросила Аннетта, только тут сообразив, что речь идет не о Поле.

– Нашей матери нужно участие, – продолжал Ахим, – я сейчас же отправляюсь к ней. Поль, наверное, уже в поезде, я не смог до него дозвониться. А я было подумал, что он у тебя.

Аннетта никогда особенно не любила родителей мужа. Выходя замуж за Поля, она поначалу надеялась, что обретет вторых родителей, но скоро поняла, что в ней они видят просто приложение к Полю. Его отец хоть и проявлял интерес к ее профессиональным успехам, но, по сути, был человеком, которого не слишком занимали другие люди. Свекровь ревновала сына к Аннетте, о чем говорили сладкие комплименты и мелкие подарки. Впрочем, в одном родители мужа были едины: вина за отсутствие внуков целиком и полностью возлагалась на невестку, стремившуюся сделать карьеру. Но по большому счету многие вынуждены общаться с родственниками, к которым у них есть те или иные претензии. И все же Аннетта не могла по-настоящему переживать из-за смерти своего свекра.

И чем меньше она переживала, тем больше была ее благодарность Полю за то, что он все-таки позвонил, хотя ей и было стыдно лицемерно выражать ему соболезнования. Муж говорил с трудом, путаясь в словах. Сказал, что вчера принял две таблетки снотворного и, чтобы продержаться, ему нужно еще немного полежать.

– А лучше всего будет, если за мной кто-нибудь заедет. Не будет ли чересчур, если я попрошу об этом своего брата?

В полдень Ахим с букетом весенних цветов возник у постели Аннетты.

Она была тронута.

– А где же Поль? – спросила она.

– Отсыпается, – ответил Ахим. – Я оставил его в покое ненадолго, потом доставлю к матери. В крайнем случае придется применить силу.

Болтать с ним было приятно. Большей частью Ахим говорил об их отце, но без всякой слезливости.

– Отец уже лет двадцать твердил о своей скорой смерти, так что в этом нет ничего удивительного. Будем надеяться, он почил в мире.

– А в этом есть сомнения? – спросила Аннетта.

Ахим пожал плечами.

Потом заговорили на другие темы и даже слегка развеселились, тут же устыдившись. Как здорово иметь такого брата, подумала Аннетта. Жаль, Ахим появляется так редко. На прощание он ее крепко обнял, и Аннетте не хотелось его отпускать.

11. Женщина в белом

Дозвонившись до брата и попросив, чтобы тот отвез его к матери в Майнц, Поль снова заснул. Проснувшись ненадолго от бешеного трезвона в дверь, крикнул в окно, что ему еще необходимо поспать. Ахим с упреком буркнул, что и сам поднялся черт знает в какую рань, чтобы примчаться сюда по приказу Поля. Затем поехал в больницу к Аннетте.

Поль с удовольствием провалялся бы целый день и выпил бы горячего грога. Едва он подумал об этом, перед глазами появилась хорошо знакомая картина: отец прихворнул и лежит в постели, а мама подает ему обильный завтрак. Скажем, яичницу из двух яиц – слово «холестерин» в их доме было под запретом. Неужели у мамы за все эти годы не было никаких недомоганий? Как она пережила годы климакса? В их семье место больного было прочно занято, а ведь маме наверняка хотелось, чтобы кто-нибудь поухаживал и за ней. И вот времена изменились, теперь любовник приносит ей шампанское в постель.

Было почти двенадцать, когда Поль наконец направился в ванную комнату. Стоя под горячим душем, он услышал, как в спине раздался странный хруст, скорее всего свидетельствовавший о недостаточной физической нагрузке.

Мать пыталась приобщить своих сыновей к источнику, из которого сама черпала силы, время от времени произносила зажигательные речи, но напрасно. Тай-цзи цюань – древнее китайское искусство, согласно которому телесное и духовное в человеке неразделимо. Медленные, плавные, гармоничные движения успокаивают, расслабляют и благотворно действуют на самочувствие. Они способствуют исправлению осанки, стабилизируют кровообращение и придают подвижность суставам.Поль вдруг пожалел, что не слушался ее. С его осанкой, кровообращением и подвижностью суставов дела обстояли все хуже, а в настоящий момент болело буквально все тело. Кроме того, Поль считал, что заставлять его снова ехать в родительский дом после вчерашнего фиаско – это уж слишком.

На этот раз Ахим прикатил на другой машине.

– Та самая «тойота», которую я хотел тебе предложить, – пояснил он. – Увидишь, на что она способна, какая скорость.

Однако у первой же строительной площадки про скорость можно было забыть. Народ воспользовался пасхальными праздниками для того, чтобы выбраться из города, съездить в гости, и образовалась пробка.

– Жаль, что я не взял с собой альбом, – сказал Поль. Ему очень нравились мощные дорожные катки. Особенно когда машины стояли без движения.

– Надеюсь, ты шутишь? – простонал Ахим. – У нас сейчас голова должна совсем о другом болеть.

– Точно, – откликнулся Поль. – О тем, как нам вести себя с мамой, о похоронах и так далее.

Мать как статуя стояла у дверей, словно ждала их здесь много часов. Она обняла сыновей и, хотя держала себя в руках, выглядела постаревшей. Даже древнее китайское искусство, казалось, не помогало устоять под ударами судьбы.

– Как дела у Аннетты? – вежливо поинтересовалась она. – Сможет приехать на похороны?

– Она передает тебе привет, – соврал Поль. – Ее скоро выпишут. Когда ты успела сделать тесто для этой вкуснотищи?

– Несколько дней назад, – ответила она. – А сегодня просто разморозила. Кофе не слишком жидкий?

Потом они вместе написали текст траурного объявления и составили список тех, кто будет на похоронах. Ахим напечатал все на своем ноутбуке. Поль вдруг понял, что еще ни разу не видел покойников.

– Могу я еще раз увидеть папу? – спросил он. И, едва задав этот вопрос, почувствовал, как его охватило неприятное любопытство.

– Ты и в самом деле этого хочешь? – спросила мать. – Может быть, лучше запомнить его таким, каким он был в самые счастливые минуты? Впрочем, он еще в больнице, там есть специальное помещение…

Она вдруг расплакалась, Ахим подал носовой платок.

Потом нужно было просмотреть разные бумаги. Пока Поль изучал папку со страховыми полисами и квитанциями о пенсионных выплатах, Ахим убирал со стола, а мать разбирала личные вещи отца.

– Жан-Поль, тебе – золотые карманные часы, твоему отцу подарили их на конфирмацию. Ахиму – этот орден, я сама не знаю, за что ваш дедушка его получил. Кто хочет взять запонки?

Так все продолжалось до тех пор, пока Ахим не извинился – ему было необходимо выйти на воздух.

Наступил вечер. Поль разрывался между желанием увидеть умершего отца и долгом, который повелевал не оставлять мать одну.

– Ах, мама, – проговорил он, – наверное, как бы мы ни старались, облегчить тебе эти дни не получится. Мы, конечно, можем взять на себя кое-какие организационные вопросы. Что же касается твоего состояния… – Он смолк, не зная, что сказать.

Она улыбнулась:

– Наверное, это прозвучит странно: мне очень грустно, я чувствую себя немного виноватой, но в основном я испытываю удивительное облегчение. Теперь я свободна и могу ложиться спать, когда хочу, и просыпаться, когда хочу. Я могу поесть, когда проголодаюсь, я могу поехать туда, куда захочу. Пульт управления теперь в моих руках. Наверное, я покажусь вам бессердечной, но на самом деле это не так. Я любила вашего отца, и больше сорока лет вся моя жизнь была подчинена его интересам. Но теперь…

Поль не знал, как реагировать. Никогда еще он не слышал от матери так часто слово «я». Собственно говоря, среди перечисленного не хватало только одного: «Я могу спать с тем, с кем я хочу».

Поль представил себе постель и тут же страстно захотел в ней оказаться, причем один, без Аннетты, Ольги или еще кого-нибудь.

– Если ты дашь мне белье, я постелю себе и Ахиму, – предложил он; оказалось, что уже все постелено, – матери и в голову не пришло рассчитывать на подобное предложение от Поля.

– Где же Ахим? – спросила она. – Может, поехал к своей подружке?

– И как она тебе? – поинтересовался Поль.

– Я никогда себе не позволяю обсуждать подобные вещи, – ответила мать. – Подружки должны нравиться вам, а нас, родителей, ваши отношения не касаются.

– Никакого ответа – это тоже ответ, – пробормотал Поль.

В этот момент в комнату, приплясывая, вошел Ахим, балансируя картонными коробками на левой руке.

– Пицца, – объявил он. – «Маргарита», «Неаполитана», «Кальцоне». Может, и не лукуллов пир, но все же приличный ужин.

За едой почти не говорили. Полю очень нравился прибор, которым он в детстве пользовался каждый день. Почти с нежностью он смотрел на эмалированную скандинавскую миску шестидесятых годов, на шкафчики, столик из тикового дерева, голубые в зеленую клеточку шерстяные занавески. Здесь он вырос, и то, что Аннетта называла все это мещанством, его очень задевало. Есть вещи, которые олицетворяют все родное, и к ним нельзя подходить с позиций моды.

Ахим отвез брата в больницу, но до морга провожать не стал.

– Не жди меня, я возьму такси, – сказал Поль. – Спасибо тебе за все.

Его проводили в торжественно обставленную комнату с приглушенным светом, крестом на стене и белыми цветами. В гробу лежал закрытый простыней покойник. Больничный служитель откинул льняную простыню и оставил Поля одного.

Обычно красное, лицо отца теперь можно было – Поль читал об этом – назвать восковым, выражение стало жестким, бесстрастным, как бы отсутствующим.

– Ты больше меня не слышишь, – прошептал Поль, – но ты не слышал меня и когда был жив. Что я знаю о тебе? Твоя несдержанность была мне чужда, но, может быть, своей склонностью к самосозерцанию и фантазиям я обязан именно тебе. Мама подарила мне рисунок, который ты сделал в молодые годы. Интересно, что там было изображено поваленное молнией дерево.

До тех пор пока снова не появился служитель и с профессиональной любезностью не проводил его к выходу, Поль стоял над безжизненным телом отца и размышлял, главным образом о себе. Будет ли он через сорок лет выглядеть в гробу так же, как выглядит сейчас его отец?

Сев в такси и уставившись в темноту, он почувствовал себя бесконечно одиноким.

– Чтоб вам всем пусто было, – проворчал водитель, когда они уже почти доехали до места. Сирена и синие мигалки заставили его резко затормозить, они почти заехали на тротуар. Прежде чем двинуться дальше, пришлось пропустить вереницу полицейских машин.

Над крыльцом родительского дома горел фонарь, но внутри света не было. Видимо, мать с Ахимом уже отправились спать. «Что я за свинья, – промелькнуло у Поля в голове, – даже сейчас думаю об инцесте. Что-то со мной все же не так». Поднявшись по лестнице в мансарду и оказавшись в своей бывшей комнате, он заметил, что его движения, мысли, внутренний ритм странным образом замедлились. «Сейчас у меня остановится сердце», – с ужасом успел подумать он, прежде чем провалиться в сон.

В понедельник пасхальной недели все погребальные конторы были закрыты. Этот пункт программы был перенесен на следующий день. Завтра, во вторник, нужно связаться со священником, что не так-то просто, сказала за завтраком мать. Так как родители почти никогда не появлялись в церкви, Поль предложил было отказаться от этого лицемерия, но мать на гражданскую панихиду не согласилась. «Никаких речей! Вашему отцу это не понравилось бы!» – возмущенно крикнула она. Чуть позже вместе отправились на кладбище, где рассматривали чужие могилы, с удивлением отмечая, как в разные эпохи менялись вкусы.

– Папе понравились бы ангелы в стиле модерн, – заметил Ахим. – У них по крайней мере приличные груди.

– Об этом не может быть и речи, – отрезала мама и растроганно остановилась у могилы маленькой девочки.

Непривычное единение семьи привело Поля в лирическое настроение, которое, правда, то и дело изгонял крепкий кофе, заваренный матерью. Иногда ему удавалось воспринимать Ахима как брата, а не как врага. Практические навыки младшего оказались очень кстати – Ахим занимался готовкой, привез вещи отца из больницы домой. Именно он подсунул вялому Полю под нос телефон со словами:

– Аннетта, вероятно, не решается позвонить сюда сама, но уж точно с нетерпением ждет, пока позвонишь ты!

– Завтра меня выпишут, – сообщила Аннетта. – Ты не мог бы забрать из автосервиса мой «сааб», а потом и меня из больницы? Как там у вас дела? Когда похороны?

Поль не смог быстро ответить на такое количество вопросов.

Ахим все слышал и взял трубку.

– Привет, малышка! Как ты? К сожалению, завтра очень много дел, поэтому без Поля здесь не обойтись. В официальных вопросах он разбирается куда лучше меня. Может быть, я выкрою несколько часов и доставлю болящую в Майнц.

Аннетта помолчала. Она-то хотела попасть домой, а не в Майнц, но, с другой стороны, чувствовала себя не настолько хорошо, чтобы управляться сейчас с хозяйством самой. Ей велели в ближайшие дни беречь себя, больше лежать, а не ходить за продуктами, не готовить и не ухаживать со сломанной рукой за драгоценным супругом.

Они с Ахимом договорились, что созвонятся во вторник. В конце разговора Аннетта попросила к телефону свекровь и отбарабанила дежурные слова соболезнования.

Поль безучастно сидел рядом и полировал отцовские часы, полученные в наследство.

Утром во вторник Ахиму пришлось рано встать, чтобы привезти Аннетту. Полю было неловко – разве это не обязанность мужа? Но он все еще чувствовал себя плохо, боялся садиться за руль и к тому же ждал представителя похоронной конторы. И в конце концов, он был благодарен за то, что мог спокойно посидеть за кухонным столом с чашкой кофе и газетой. Мать решила принять ванну, заявив, что волосы у нее выглядят отвратительно.

– Разве ты в субботу не была у парикмахера? – спросил Поль и, почувствовав себя коварным следователем, покраснел.

– Что? – переспросила она. – Ну да, конечно, но с тех пор ведь прошло сто лет.

Поль раскрыл местную газету, и взгляд упал на большую фотографию мужчины, которого он видел совсем недавно. Может быть, ошибка?

УБИЙСТВО В РАЙОНЕ БРЕТЦЕНХАЙМ В МАЙНЦЕ.

Вечером в воскресенье собака обнаружила на территории городского парка труп. Покойник был любовником матери, если только у него не было брата-близнеца.

«Боже мой, она ни в коем случае не должна этого видеть», – решил Поль и вырвал страницу.

Затем внимательно прочел статью. Убитого звали Хайко Зоммер, он являлся владельцем популярного в городе ресторана. Что послужило причиной смерти гастронома, должно установить вскрытие, но все говорило об удушении. Ходили слухи, что это дело рук мафии: вымогательство денег за «крышу» в ресторанном и гостиничном бизнесе встречается, как известно, сплошь и рядом. Полю стало понятно, почему этот мужчина показался ему знакомым. Давным-давно он сидел в этом ресторане с родителями и Аннеттой, отец хвалил отличную кухню и в прекрасном настроении заявил: «Здесь мы будем отмечать мое восьмидесятилетие!»

Поль напряженно соображал, как его мать может воспринять эту новость. Сегодня ей явно не до газет, но весь Майнц будет обсуждать это преступление. В булочной, в супермаркете, у стоматолога в ближайшие дни не будет других тем для разговора.

Наконец он связал это убийство и множество полицейских машин, пронесшихся мимо его такси.

Не успел Поль засунуть вырванную страницу под скатерть, как по лестнице спустилась мама. На голове тюрбан из махрового полотенца цвета лаванды, сама она была во всем белом, немного похожа на кокетливого ангела с кладбища.

– Черное мне не идет, – объяснила она. – Я никогда не носила темное. В Китае белый – цвет траура, это куда более стильно.

«Она что, прихорашивается перед гробовщиком», – подозрительно подумал Поль. И все-таки ему было жаль мать. Рано или поздно до ее ушей дойдет, что она лишилась не только мужа, но и любовника.

О кровавом злодеянии она узнала прежде, чем Поль смог воспрепятствовать, и гораздо раньше, чем он предполагал. От служащего похоронной конторы. После того как все формальности были улажены и гробовщик уже собирался уходить, он заметил:

– Поистине утешение, что ваш супруг почил мирно в столь почтенном возрасте. Когда я открыл сегодняшнюю газету, подумал: в каком мире мы живем! Мафиозные разборки здесь, в Майнце!

– Вот как! – равнодушно произнесла мама, и, прежде чем Поль сумел перевести разговор, зануда-гробовщик продолжил:

– И жертвой стал Хайко Зоммер, такой симпатичный человек! Как гром с ясного неба! А ведь совсем недавно мы отмечали в «Диком гусе» нашу серебряную свадьбу.

Поль пристально следил за матерью. За долгие годы она довела свое умение притворяться до совершенства и ничем не выдала себя даже в такой ситуации.

– Мы бывали там пару раз, мой муж был в восторге от первоклассной кухни, – отозвалась она. – Но хозяина я помню очень смутно.

Невольно Поль был восхищен матерью. Дама в белом, воплощение невинности. Словно оберегая, он обнял ее за плечи и выставил гробовщика за дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю