Текст книги "Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 1"
Автор книги: Илья Варшавский
Соавторы: Генрих Альтов,Ариадна Громова,Анатолий Мицкевич
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 26 страниц)
4
Оказавшись у низенькой двери фирмы Крафтштудта в третий раз, я почувствовал, что сейчас произойдёт нечто такое, что окажет огромное влияние на всю мою жизнь. Не знаю почему, но я отпустил такси, и только после того, как автомобиль скрылся за поворотом, я позвонил.
Мне показалось, что молодой человек с помятой, почти старческой, физиономией ждал меня. Он почему-то сразу взял меня за руку и, не задавая никаких вопросов, повёл через тёмное подземелье в тот самый приёмный холл, в котором я уже был два раза.
– Итак, с чем вы пришли сейчас? – спросил он насмешливо.
– Я хочу видеть господина Крафтштудта лично, – пробормотал я.
– Наша фирма чем-нибудь вас не устраивает, профессор? – спросил он.
– Я хочу видеть господина Крафтштудта, – повторил я с упорством, стараясь не смотреть в большие чёрные глаза, которые сейчас светились глубоким, злым и насмешливым огоньком.
– Ваше дело. Меня это мало касается, – произнёс он после того, как я выдержал минутное испытание его пронизывающего взгляда. – Подождите здесь.
Затем он исчез в одной из дверей за стеклянной перегородкой и не появлялся более получаса. Я почти задремал, когда вдруг послышался шорох в углу и внезапно из полумрака появилась фигура человека в белом халате, со стетоскопом в руках. «Доктор, – пронеслось у меня в сознании. – Сейчас меня будут осматривать и выслушивать. Неужели это необходимо, чтобы повидаться с господином Крафтштудтом?»
– Пойдёмте, – повелительно произнёс доктор. И я пошёл за ним, совершенно не соображая, что со мной будет дальше и для чего я все это затеял.
Пройдя дверь в застеклённой перегородке, я последовал за человеком в белом халате по длинному коридору, в который дневной свет проникал откуда-то сверху. Коридор заканчивался высокой массивной дверью. Доктор остановился.
– Подождите здесь. Сейчас вас примет Крафтштудт.
Доктор снова появился минут через пять. Он широко открыл дверь и несколько секунд стоял чёрным силуэтом в рассеянных лучах дневного света.
– Ну что же, пошли, – сказал он голосом человека, сожалеющего о том, что должно произойти дальше.
Я покорно последовал за ним. Войдя в павильон с широкими сияющими окнами, я стоял несколько минут, стараясь рассмотреть огромное светлое помещение. Из оцепенения меня вывел резкий голос:
– Подойдите же сюда, профессор Раух.
Я повернулся направо и увидел сидящего в глубоком плетёном кресле Крафтштудта, того самого Крафтштудта, который был мне знаком по многочисленным фотографиям в газетах.
– Вы пожелали встретиться со мной? – спросил он, не здороваясь и не вставая из-за стола. – Чем могу служить?
Я быстро взял себя в руки и, проглотив слюну, подошёл вплотную к столу, за которым он сидел.
– Значит, вы переменили род занятий? – спросил я, глядя на него в упор.
Он постарел за пятнадцать лет, его полные щеки собрались в крупные морщины и свисали дряблыми складками вокруг резко выступавших скул.
– Что вы имеете в виду, профессор? – задал он вопрос, осматривая меня очень внимательно.
– Я, господин Крафтштудт, думал, вернее, надеялся, что вы все ещё…
– Ах, вот оно что! – И Крафтштудт расхохотался. – Другие времена, Раух. Другие.
– А как же закон?
– Дорогой мой профессор! Закон нужен только тогда и только тем, кто из него может извлечь пользу. Сейчас другие времена и другие источники пользы. Следовательно, и законы другие. Впрочем, меня интересуют не ваши соображения в отношении законов, а причины, которые вас привели ко мне.
– Господин Крафтштудт, я, как вы можете догадаться, смыслю кое-что в математике, я имею в виду современную математику. Так вот, сначала я думал, что вы организовали обычный вычислительный центр, оборудованный электронными счётно-решающими машинами. Однако на двух примерах я убедился, что это не так. У вас математические задачи решают люди. Решают они их совершенно гениально. И, что самое странное, чудовищно быстро, сверхчеловечески быстро. Я, если хотите, осмелился прийти к вам, чтобы познакомиться с вашими математиками, которые, конечно, являются необыкновенными людьми.
Крафтштудт вначале изобразил на своём лице улыбку, а затем стал сначала тихо, а потом все громче и громче смеяться.
– Над чем вы смеётесь, господин Крафтштудт? – возмутился я. – Разве моё желание столь комично и глупо? Разве каждый здравомыслящий человек, а тем более математик, не изумится, когда познакомится с теми решениями, которые предоставила в моё распоряжение ваша фирма?
– Я смеюсь над другим, Раух. Я смеюсь над вашей провинциальной ограниченностью. Я смеюсь над тем, как вы, профессор, уважаемый в городе человек, всегда поражавший своей учёностью воображение недозревших девиц и старых дев, как вы безнадёжно отстали от стремительного хода современной науки!
Я был поражён наглостью бывшего гитлеровского следователя.
– Послушайте, вы! – воскликнул я. – Всего пятнадцать лет назад вашей специальностью было пытать невинных людей раскалённым железом. Какое вы имеете право болтать о современной науке? Если хотите, то я пришёл, чтобы узнать, какими методами вы заставляете подчинённых вам талантливых людей за сутки проделывать работу, которая под силу человеческому гению лишь после продолжительного, на протяжении нескольких лет, труда, может быть труда всей жизни. Я очень рад, что нашёл вас здесь. Не думаю, что наше знакомство будет для вас приятным.
Крафтштудт встал и, нахмурив брови, подошёл ко мне.
– Послушайте, Раух, я советую вам меня не сердить. Я знал, что рано или поздно вы ко мне придёте. Но я вовсе не рассчитывал найти в своём кабинете учёного-идиота в роли сыщика-любителя. Признаюсь, я ожидал встретить в вас, если хотите, союзника и помощника.
– Что-о-о?! – закричал я. – Сначала вы объясните мне, что вы делаете с людьми, которые приносят вам прибыль.
Бледно-голубые глаза Крафтштудта за стёклами пенсне превратились в две узенькие щёлки. На мгновение мне показалось, что он осматривает меня, как вещь, которую собирается приобрести в собственность.
– Значит, вы хотите, чтобы я объяснил вам, как наша фирма работает? Значит, вам мало того, что две ваши идиотские задачи были решены так, как они должны решаться в двадцатом веке? Значит, вы хотите на собственной шкуре испытать, что значит решать такие задачи? – прошипел он.
– Я не верю, чтобы один человек, пусть даже очень талантливый, мог проделать каторжный труд за несколько десятков часов по доброй воле. Ваша репутация свидетельствует об этом. Кроме того, я имел несчастье слышать, как вопил один из ваших сотрудников…
– Хватит! – закричал Крафтштудт. – В конечном счёте я не просил, чтобы вы ко мне приходили. Но уж если вы пришли с такими настроениями, то вы нам пригодитесь, хотите вы этого или нет.
Я не заметил, что доктор, который провёл меня в кабинет Крафтштудта, все время стоял сзади меня. Глава фирмы сделал ему знак, и в одно мгновение его сильная рука обхватила моё лицо, крепко зажала рот, а вторая поднесла к носу кусок ваты, пропитанный резко пахнущим веществом, вдохнув которое я сразу потерял сознание.
5
Я очнулся, но долго не решался открыть глаза. Вокруг я слышал голоса каких-то людей. Они о чем-то горячо спорили. Это был деловой научный спор, содержание которого некоторое время не доходило до моего сознания. Только после того как в голове у меня немного прояснилось, я начал разбираться в смысле фраз.
– Генрих совершенно неправ. В конечном счёте импульсный код, который возбуждает нейроны волевых центров, не состоит из пятидесяти выбросов с равными промежутками и пятью скважностями между равными группами. Это было вчера совершенно точно показано на опытах с Никольсом.
– Ну, знаешь, твой Никольс не пример. Если хочешь, то кодирование возбуждения очень индивидуально. То, что возбуждает волевые центры у одного, может возбуждать совсем другое у другого. Например, электровозбуждение, которое доставляет Никольсу наслаждение, заставляет меня глохнуть. Когда я ему подвергаюсь, у меня такое ощущение, как будто в мои уши вставили две трубы и по ним вдувают в голову рёв самолётных моторов.
– Тем не менее ритм деятельности групп нейронов головного мозга у многих людей имеет много общего. Собственно, на этом и играет наш учитель.
– Играет, да не очень, – произнёс кто-то устало. – Пока что дальше математического анализа дело не пошло.
– Это вопрос времени. В данном случае косвенные опыты имеют большее значение, чем прямые. Никто не осмелится вставить тебе в мозг электрод, и смотреть, какие импульсы там двигаются, потому что это повредит мозг, а следовательно, и сами импульсы. Другое дело, если ты имеешь генератор, на котором можно в широких пределах менять импульсно-кодовую модуляцию. Это позволяет проводить эксперименты, совершенно не нарушая целостности мозга.
– Как сказать, – произнёс все тот же усталый голос. – Твоё заявление опровергает случай с Гориным и с Войдом. Первый умер через десять секунд после того, как его поместили в частотно-модулированное поле, где десять последовательных выбросов напряжённости следовали с частотой в семьсот герц при скважности в пять десятых секунды. Второй так орал от боли, что пришлось немедленно выключить генератор. Вы, ребята, забываете основное положение нейрокибернетики о том, что в сетях нейронов, которые существуют в человеческом организме, реализуется огромное количество петель. Двигающиеся по ним импульсы характеризуются специфической частотой и кодом. Стоит попасть в резонанс с любой из этих циркуляций, и контур может возбудиться до невероятного состояния. Если так можно выразиться, доктор тыкает вслепую. И то, что мы ещё живы, – это чистая случайность.
Я открыл глаза. Комната, где я находился, представляла собой подобие большой больничной палаты с койками, расположенными вдоль стен. Посредине стоял большой деревянный стол, заваленный объедками пищи, пустыми консервными банками, окурками, обрывками бумаги. Все это было освещено тусклым электрическим светом, Я приподнялся на локтях и осмотрелся вокруг. Разговор сразу стих.
– Где я нахожусь? – прошептал я, обводя взглядом лица уставившихся на меня людей.
Я услышал, как кто-то сзади меня прошептал:
– Новенький пришёл в себя…
– Где я нахожусь? – повторил я вопрос, обращаясь ко всем сразу.
– Разве вам это неизвестно? – спросил меня молодой человек, сидевший в нижнем бельё на койке справа. – Это фирма Крафтштудта, нашего творца и учителя.
– Творца и учителя? – промычал я, потирая лоб. – Какой же он учитель, если он в действительности военный преступник.
– Преступление – это относительное понятие. Все зависит от цели, ради которой действие совершается. Если цель благородна, всякое действие хорошо, – выпалил мой сосед справа.
Поражённый образчиком вульгарного макиавеллизма, я посмотрел на него с любопытством.
– Где это вы набрались такой мудрости, молодой человек? – спросил я, усаживаясь напротив его.
– Господин Крафтштудт наш творец и учитель, – вдруг наперебой стали повторять все присутствующие в комнате.
«Значит, я действительно попал в "Приют мудрецов", – с тоской подумал я.
– Н-да, ребята, плохи ваши дела, если вы так говорите, – сказал я, обводя всех взглядом.
– Бьюсь об заклад, что у новенького математика лежит в частотной полосе от девяноста до девяноста пяти герц! – воскликнул привставший со следующей койки тучный парень.
– А его боль может быть вызвана при частоте не более ста сорока герц равномерно ускоренного импульсного кода! – воскликнул другой.
– А спать его можно заставить кодовыми посылками по восемь импульсов в секунду с паузой в две секунды после каждой посылки!
– Уверен, что новенький будет ощущать голод при импульсном возбуждении с частотой сто три герца с логарифмическим ростом интенсивности импульсов!
Это самое худшее, что я мог себе представить.
Совершенно очевидно, все они были сумасшедшими. Меня поражало только одно обстоятельство: все они говорили об одном и том же: о каких-то кодах и каких-то импульсах, связывая их с моими ощущениями, с моим внутренним миром. Они обступили меня и, глядя мне прямо в глаза, выкрикивали какие-то цифры, упоминали о модуляциях и интенсивностях, предсказывая, как я буду вести себя «под генератором» и «между стенками» и какую мощность я буду потреблять.
Зная из литературы, что с сумасшедшими нужно соглашаться во всем, я решил не вступать с ними в спор, а разговаривать так, как если бы я был таким же, как и они. Поэтому как можно мягче я обратился к соседу, сидевшему на койке справа от меня. Он мне показался более нормальным, чем все остальные.
– Скажите, пожалуйста, о чем это вы все здесь толкуете? Я в этих делах совершеннейший профан. Какие-то коды, импульсы, нейроны, возбуждения. Это из какой области науки?
Вся комната задрожала от смеха. Хохот продолжался и тогда, когда я в негодовании встал и хотел на них прикрикнуть.
– Контур четырнадцатый. Частота восемьдесят пять герц! Возбуждение гнева! – крикнул кто-то, и смех стал ещё более гомерическим.
Тогда я уселся на свою койку и стал ждать, пока они успокоятся.
Первым пришёл в себя мой сосед справа. Он подошёл ко мне, сел рядом и посмотрел мне прямо в глаза.
– Значит, ты действительно ничего не знаешь?
– Честное слово, ничего не знаю. И ни слова не понимаю из того, что вы говорите.
– Честное слово?
– Честное слово.
– Ну ладно. Мы тебе верим, хотя это очень редкий случай. Дейнис, встань и расскажи новичку, зачем мы здесь находимся.
– Да, Дейнис, встань и расскажи ему. Пусть и он, как мы, будет счастливым.
– Счастливым? – удивился я. – Разве вы счастливы?
– Конечно, конечно! – закричали все. – Ведь мы постигли самих себя. Самое высокое наслаждение человека в том, что он познает самого себя.
– А разве до этого вы не знали самих себя? – удивился я.
– Конечно, нет. Люди не знают самих себя. Только те, кто знаком с нейрокибернетикой, только те знают себя.
– Слава нашему учителю! – крикнул кто-то.
– Слава нашему учителю! – автоматически повторили все.
Ко мне подошёл тот, которого называли Дейнисом. Он уселся на койке напротив меня и глухим, усталым голосом спросил:
– Какое образование ты имеешь?
– Я профессор физики.
– Знаешь ли ты биологию?
– Очень поверхностно.
– Психологию?
– Ещё хуже.
– Нейропсихологию?
– Не знаю совсем.
– Кибернетику?
– Смутно.
– Нейрокибернетику и общую теорию биологического регулирования?
– Ни малейшего представления.
В комнате послышался возглас удивления.
– Плохо, – глухо промычал Дейнис. – Он не поймёт.
– Да рассказывайте же! Я постараюсь понять.
– Он поймёт после первых двадцати сеансов генератора! – воскликнул кто-то.
– Я понял после пяти! – крикнул другой.
– Ещё лучше, если он два раза побудет между стенками.
– Все равно, Дейнис, рассказывайте, – настаивал я. Мне почему-то становилось жутко.
– Итак, новичок, понимаешь ли ты, что такое жизнь?
Я долго сидел молча, глядя на Дейниса.
– Жизнь – это очень сложное явление природы, – наконец произнёс я.
Кто-то громко хихикнул. За ним хихикнул ещё один. Затем ещё и ещё. Все обитатели палаты смотрели на меня, как на человека, сказавшего непристойную глупость. Один Дейнис смотрел на меня укоризненно и покачивал головой.
– Плохи твои дела. Тебе придётся многому учиться, – сказал он.
– Если я сказал неправильно, то объясни.
– Объясни ему, Дейнис, объясни! – закричали со всех сторон.
– Хорошо. Слушай. Жизнь – это непрерывная циркуляция кодированных электрохимических возбуждений по нейронам твоего организма.
Я задумался. Циркуляция возбуждений по нейронам. Где-то когда-то я слышал нечто подобное или читал в популярной книге.
– Дальше, Дейнис, дальше.
– Все твои ощущения, которые составляют сущность твоего духовного «я», – это электрохимические импульсы, двигающиеся от рецепторов в высшие регуляторы головного мозга и после обработки возвращающиеся к эффекторам.
– Ну? Объясняй дальше.
– Всякое ощущение внешнего мира передаётся по нервным волокнам в мозг. Одно ощущение отличается от другого формой кода и его частотой, а также скоростью распространения. Эти три параметра определяют качество, интенсивность и время действия ощущения. Понял?
– Допустим.
– Следовательно, жизнь – это и есть движение закодированной информации по твоим нервам. Ни больше, ни меньше. Мышление есть не что иное, как циркуляция частотно-модулированной информации по нейронным петлям в центральных областях нервной системы, в мозгу.
– Я этого не понимаю, – признался я.
– Мозг состоит примерно из десяти тысяч нейронов, являющихся аналогами электрических реле. Они соединены в группы и кольца волокнами, называемыми аксонами. По аксонам возбуждения передаются от одного нейрона к другому, от одной группы нейронов к другой. Блуждание возбуждений по нейронам и есть мысль.
Мне стало ещё более страшно.
– Он ничего не поймёт до тех пор, пока не побывает под генератором или между стенками! – закричали вокруг.
– Хорошо, допустим, ты прав. Что из этого следует? – спросил я Дейниса.
– А то, что жизнь можно делать какой угодно. При помощи импульсных генераторов, которые возбуждают нужные коды в нейронных петлях. Это имеет огромное практическое значение.
– Объясни какое, – прошептал я, чувствуя, что сейчас я узнаю нечто такое, что откроет мне существо деятельности фирмы Крафтштудта.
– Лучше всего это объяснить на примере стимуляции математической деятельности, В настоящее время в отсталых странах создают так называемые электронные счётно-решающие машины. Количество триггеров, или реле, из которых такие машины составляются, не превышает пятидесяти тысяч. Математические разделы мозга человека содержат около миллиарда таких триггеров. Никогда и никто не сможет построить машину с таким количеством триггеров.
– Ну и что же?
– А то, что значительно выгоднее использовать для решения математических задач аппарат, который создан самой природой и который лежит вот здесь, – Дейнис провёл рукой по надбровным дугам, – чем строить жалкие дорогостоящие машины.
– Но машины работают быстрее! – воскликнул я. – Нейрон, насколько я знаю, может быть возбуждён не более двухсот раз в секунду, а электронный триггер – миллионы раз в секунду. Поэтому быстродействующие машины выгоднее.
Вся палата снова грохнула от смеха. Один Дейнис оставался серьёзным.
– Это не так. Нейроны можно тоже заставить возбуждаться с любой частотой, если подводить к ним с достаточно высокой частотой возбуждение. Это можно делать при помощи электростатического генератора, работающего в импульсном режиме. Если мозг поместить в поле излучения такого генератора, его можно заставить работать как угодно быстро.
– Так вот каким образом зарабатывает фирма Крафтштудта! – воскликнул я и вскочил на ноги.
– Он наш учитель! – вдруг заголосили все. – Повторяй, новичок. Он учитель!
– Не мешайте ему понимать, – вдруг прикрикнул на всех Дейнис. – Придёт время, и он поймёт, что господин Крафтштудт наш учитель. Он ещё ничего не знает. Слушай, новичок, дальше. Всякое ощущение имеет свой код, свою интенсивность и свою продолжительность. Ощущение счастья – частота пятьдесят пять герц в секунду, с кодовыми группами по сто импульсов. Ощущение горя – частота шестьдесят два герца, со скважностью в одну десятую секунды между посылками. Ощущение веселья – частота сорок семь герц, возрастающих по интенсивности импульсов. Ощущение грусти – частота двести три герца, боли – сто двадцать три герца, любви – четырнадцать герц, поэтическое настроение – тридцать один, гнева – восемьдесят пять, усталости – семнадцать, сонливости – восемь и так далее. Кодированные импульсы этих частот двигаются по специфическим петлям нейронов, и благодаря этому ты ощущаешь все то, что я назвал. Все эти ощущения можно вызвать при помощи импульсного генератора, созданного нашим учителем. Он открыл нам глаза на то, что такое жизнь. До него люди жили во мраке и в неведении о самих себе…
От этих объяснений у меня помутилось в голове. Это был или бред, или нечто такое, что действительно открывало новую страницу в жизни человечества. Сейчас я в этом ещё не мог разобраться. Голова шумела от наркоза, который мне дали в кабинете Крафтштудта. Я вдруг почувствовал себя очень усталым и прилёг на кровать, закрыв глаза.
– У него доминирует частота в семь-восемь герц. Он хочет спать! – крикнул кто-то.
– Пусть поспит. Завтра он начнёт постигать жизнь. Завтра его поведут под генератор.
– Нет, завтра будут снимать его спектр. На него составят карточку. Может быть, у него есть отклонения от нормы.
Это было последнее, что я услышал. После этого я забылся.