Текст книги "Записки одного дайвера. Австралия"
Автор книги: Игорь Бондарь
Жанр:
Путешествия и география
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Мы с моим другом сидели на задней палубе корабля среди дайверской части этой разношерстной компании туристов. Кроме нас, на корабле были еще любители поплавать с маской и просто желающие посмотреть на легендарный риф с верхней палубы катамарана. Последние, в основном, и наполняли сейчас белые пакетики своими первыми впечатлениями.
Ставший для нас уже привычным, возможно, самый длинный на планете Земля австралийский инструктаж закончился, и теперь можно было задать нашим гидам несколько вопросов по существу. Минут через десять после беседы с ними мы с Джорджем, наконец, знали все интересующие нас детали и были готовы к тому, чтобы намочить наше до неприличия сухое снаряжение.
Южная оконечность Большого барьерного рифа состоит из девятнадцати разрозненных атоллов. Все они расположены на значительном удалении друг от друга и, как следствие, являются местом обитания огромного количества разнообразной подводной живности вокруг. Большое преимущество этих мест было в том, что очень мало компаний организовывали здесь свой дайвинг, поэтому возможность встретить под водой других дайверов тут практически равнялась нулю.
Наш риф назывался Фитцрой. Это было огромное коралловое образование с удобной для стоянок кораблей лагуной посередине. Идеальная прозрачность воды даже с палубы корабля не скрывала разноцветный коралловый сад, расположенный под нами. Все туристы, у кого с собой были маски, сразу же посыпались в воду. Дайверский же контингент, не спеша, приступил к сборке снаряжения и погрузке его в зодиак. Еще через десять минут шесть дайверов, включая нас с Джорджем, девушка-гид и молодой шкипер взяли курс на выход из уютной лагуны.
Весело прыгая по волнам, наше суденышко уверенно ползло к наружной части рифа. Хорошо известно, что именно там всегда бывает наибольший шанс встретить акул и прочих крупных хищников. Дальше по течению нас должно было снести к внутренней части атолла, где на небольшой глубине и планировалось завершить погружение. Мы благополучно добрались до точки старта и весело, в два этапа, плюхнулись за борт. Глядя, как мои пузырьки воздуха наперегонки поднимаются к поверхности воды, я блаженно вздохнул.
Ну, наконец-то, дайвинг!
Однако идеальный план был нарушен уже через несколько секунд после начала нашего погружения. Николь, так звали нашего гида, с глубины пять метров выпустила на поверхность красный буй. Однако что-то девичьи руки сделали не так. Что, впрочем, не слишком удивительно. Я и сам много раз был свидетелем неумелости женских рук в некоторых «околомужских» вопросах. Так вот, у Николь заело катушку, и она тщетно пыталась ее отремонтировать. Понимая, опять же из прошлого опыта, что сейчас у нее вряд ли получится что-то починить, я привлек ее внимание звуком своей крякалки, и пальцем показал на остальных дайверов. Вся группа была уже довольно глубоко под нами. Вдобавок ко всему, мы оказались на очень быстром течении, что лишь усугубляло ситуацию. Конечно, теоретически можно было бы бросить буй с катушкой. Но где вы видели девушку, добровольно расстающуюся с двумя сотнями долларов?
Красивые глаза с отчаянием умоляюще смотрели на меня сквозь стекла маски. Николь знала, что у меня тоже есть право водить группы дайверов. Кстати, я еще не упомянул, что Николь была невероятно хороша собой? Недолго думая, я знаками сообщил ей, что сам поведу группу, и чтобы она не волновалась. Это у меня привычка с детства – помогать попавшим в беду красавицам. Возможно, перечитал в детстве слишком много романтических сказок и до сих пор надеюсь их на счастливый конец. Николь так благодарно помахала мне в ответ, что я чуть было не поплыл к ней обратно. Но тут прозвучала крякалка Джорджа. Прямо маньяк какой-то! Встреть я его раньше, так, наверное, до сих пор бы не женился…
Быстро догнав дайверов, я коротко объяснил им знаками все изменения в ситуации. Джорджа, несмотря на чудовищную вредность, все же назначил своим заместителем, и попросил замыкать группу. Дальше все было просто: предстояло показать сайт, на котором я никогда не был так, как будто бы я там был уже тысячу раз. На самом деле, задача не слишком сложная. Весь секрет здесь в том, чтобы поддерживать в дайверах уверенность, что мы видим все самое лучшее и почаще тыкать пальцами в сторону разной живности.
В данном случае выкручиваться особо не пришлось, так как сайт и на самом деле был очень хорош. Вся стенка на глубине тридцати метров была покрыта прекрасными веерными кораллами. Огромные рыбы, пестрые мурены, скаты и прочие крупные обитатели рифа периодически появлялись, чтобы засвидетельствовать нам свое почтение. Несколько раз мимо нас гордо проплыли серые рифовые акулы, но неопытная часть группы выпускала так много пузырей воздуха, что те особо долго возле нас не задерживались. Однако больше всего меня удивило обилие морских черепах. Рядом с нашим рифом находился известный пляж Мон Репос – крупнейшее в южном полушарии место, где морские черепахи откладывают яйца. Причем сразу шесть видов из семи, существующих в мире. В общем, никто не скучал, и я расслабленно махал ластами, сладко мечтая о вариантах возможной благодарности Николь. В рамках моей семейственности, конечно...
Вскоре под нами появилось дно, и стало понятно, что дело близится к декомпрессионной остановке. К тому же у моих подопечных в баллонах оставалось совсем немного воздуха. Выбросив на поверхность буй, я повис на шнуре, продолжая и дальше крутить в голове детали своих грез. Джордж висел в толще воды неподалеку. Кода доступа к моим мыслям у него не было, и хоть здесь он не мог ничем мне навредить. Однако мое романтическое настроение продолжалось недолго.
Пестрая, извивающаяся лента приближалась к нам со стороны рифа. Змея, сразу догадался я, и приготовился к встрече с хорошо знакомым мне «плоскохвостом», в принципе совсем не агрессивной подводной рептилией. Но это был иной гость. Я хорошо помнил, что видел его ранее в верхней части плаката с изображением самых ядовитых морских змей. О его характере я ничего не знал и сейчас предпочел бы не знать и дальше.
Змея приближалась ко мне и Джорджу подозрительно уверенно. Не доплыв до нас буквально пару метров, на секунду остановилась, как бы раздумывая, с кого начать. Потом, видно почувствовав, что самый вредный из нас двоих не я, двинулась к моему напарнику. Какая прекрасная интуиция! В момент, когда до того оставалось всего лишь полметра, мой друг проявил небывалую прыть. Мгновенно крутанувшись на месте, он каким-то образом заехал ей ластой так, что змея отлетела в сторону на пару метров. Неплохо! Я, конечно, понимаю, что, подползи она к нему в его привычном австралийском лесу, он бы, скорее всего, схватил ее за горло и привычно откусил бы ей голову. Но сейчас у него во рту был регулятор. Поэтому змее сильно повезло. Похоже, поняв весь расклад, рептилия грустно двинулась обратно к рифу.
Ну, хватит! Достаточно впечатлений на сегодня. Я дал команду на всплытие.
Николь рассыпалась в благодарностях. Всю обратную дорогу до большой земли она буквально не отходила от меня. Николь угощала меня отличным кофе, разными вкусняшками, и не переставала при этом мило улыбаться. Всего этого вполне хватало, чтобы Джордж приятно ерзал рядом. Всегда помогайте красавицам, господа! Когда-нибудь это может закончиться красиво. Я читал в детстве…
Дорога – часто наш билет
Чтобы увидеть белый свет
Я сладко дремал в пассажирском кресле. Была очередь Джорджа управлять автомобилем, и грех было не использовать эту ситуацию. Мы выехали в шесть часов утра с намерением засветло добраться до Просапайна. Ранний туман и приятный осадок от вчерашнего погружения явно не способствовали быстрому пробуждению. К тому же Джордж по своей эмоциональности напоминал сегодня Сфинкса. Может быть это из-за Николь? Тогда зря! Нужно всего лишь увереннее обгонять меня, когда я спешу помогать красавицам.
Мы приближались к мясной столице Австралии, городку Роккемптон. На въезде и выезде из него стоят два огромных каменных быка рогами наружу и символизируют основной вид местной деятельности. Поэтому австралийцы в шутку называют его городом между двух задниц. Забавно, наверное, родиться в этом городке и потом всю жизнь шутливо отвечать, откуда ты родом.
Уже часа два мы ехали среди бескрайних зеленых лугов, на которых паслись элитные бычки. Все породы были аккуратно разбиты по цветам и имели специфический окрас. Белые назывались «брамен», а самые ценные черные – «блэк ангес». Стэйк из последних – мое любимое блюдо. Не буду описывать все его вкусовые качества, дабы не играть на нервах читателей, ограничусь, лишь тем, что это очень вкусно. И пропустить завтрак без этого блюда на его родине было бы жутким неуважением к австралийским традициям. К тому же пара чашек кофе прямо-таки напрашивалась на борьбу с нашей сонливостью.
После небольшого отдыха мы вновь двинулись в путь, на этот раз без остановок до нашей конечной цели на сегодня. В результате в Просопайн мы прибыли даже немного раньше запланированного времени. Заехав в первый придорожный мотель, мы быстро поселились в номера, разумеется, автоматически попав в уже привычный голубой сектор. Еще минут через пять мы уже шли к ближайшему бару. Накопленная за долгую дорогу усталость требовала ее медленного снятия. Однако то, что мы увидели по пути в бар, заставило нас на время забыть о жажде.
Просопайн был не просто городом контрастов, он был австралийской столицей противоречий. Несмотря на свои небольшие размеры и численность населения,– что-то около пяти тысяч человек, – в нем смешалось все, что только могло. Вокруг маленькой центральной площади расположились: четыре церкви разных оттенков христианства, четыре паба, возможно, каждый под свою паству, полиция, похоронное бюро, морг и судебная медицинская экспертиза. Уверяю вас, что это не выдумки! Вдобавок ко всему, чуть позади всей этой архитектуры возвышались еще несколько сильно дымящих труб местного сахарного завода.
Когда я попросил Джорджа как истинного австралийца пояснить мне некоторые детали местного уклада, он очень грустно посмотрел на меня и двинулся в ближайший паб.
Невооруженным взглядом было видно, какая разнообразная политическая и религиозная жизнь кипит здесь. Несколько вопросов, правда, у меня возникало по поводу наличия в городе зданий морга и судебной медицинской экспертизы. Так что, решив не искушать судьбу, я на всякий случай подпер на ночь свою дверь кофемашиной.
Чуть свет мы были уже в пути. Следующей нашей целью был город Эйр. Мы планировали провести там несколько дней. Всего в пятнадцати милях от берега на дне здесь лежит восхитительный затонувший корабль. За сто лет он так оброс кораллами, что, по сути, стал настоящим рифом с огромными пустотами внутри. Я был на нем до этого несколько раз, и все время поражался неимоверному количеству живности там. Наша с Джорджем задача состояла в том, чтобы досконально изучить эти места и потом уже самостоятельно понырять тут.
Пастбища за окном давно сменились бескрайними полями сахарного тростника. Джордж прочел показавшуюся мне бесконечной лекцию на тему: «Сахарный тростник и Австралия», в результате чего у меня появился материал еще на одну книгу. Когда-нибудь я так же подробно расскажу ему про нефть и Россию.
Эйр приятно удивил нас. Честно говоря, мы ожидали увидеть некий клон Просопайна, но, слава Богу, ошиблись. Здесь явно чувствовалась цивилизация во всех ее лучших проявлениях. Широкие улицы, большие магазины и рестораны сулили неплохое времяпровождение.
Наш отель с каким-то цветочным названием располагался всего в паре минут ходьбы от центра. Не буду повторять, в какой цвет сектора мы с Джорджем опять попали при заселении. И так понятно. Немного забегая вперед, скажу, что не были там только тогда, когда регистраторшами были женщины. Этих не провести!
Следующий день был нами полностью посвящен изучению окрестностей. Как оказалось, в этом районе было целых шестнадцать спусков на воду с дороги. Методично, словно часовщики, мы осматривали их один за другим, выбирая наиболее удобный. В этот раз нам уже приходилось заботиться о безопасности. В местных реках и каналах было полно крокодилов. Накануне вечером в баре мы услышали от случайного знакомого много жутких историй на этот счет. Мне бы не хотелось делать из моего творения книгу ужасов, поэтому опущу те подробности. Но если даже предположить, что хотя бы половина тех историй была достоверна, то и на самом деле здесь стоило быть крайне осмотрительными. Тем более, что Джордж, при всех своих достоинствах все же не был «крокодилом Данди».
Первая аборигенская деревенька, куда мы заехали в поисках спуска на воду, называлась Дидюбринэбирэлон. Причем Джордж даже не повел глазом, увидев надпись. Мы часто не вдумываемся в смысл слов, звучащих на родном языке. Зато для меня английский не был родным. Я быстро поделил длинное слово на короткие составляющие и стал помирать со смеха. Джордж, ничего не понимая, уставился на меня. Чтобы он не начал мне оказывать первую медицинскую помощь, я, трясясь от смеха, тыкал пальцем в сторону вывески с названием.
Его дедукция явно тормозила – он содрогнулся от смеха, лишь когда я уже стал успокаиваться и вытирать слезы. А суть вот в чем. Название местечка переводилось «а ты принес пиво?», только было написано слитно. Несколько позднее, проезжая по этой аборигенской деревне, мы читали ее название также в каждом взгляде встречного жителя. А пива у нас с собой не было. Решив не искушать судьбу, мы развернулись в обратную сторону. Не хотелось узнавать, что бывает с теми, кто нарушает местные обычаи. Может, они-то как раз и становятся главными героями тех самых «крокодильих историй»?
Доехав до первого цивилизованного кафе, мы с удовольствием зашли в него выпить чашку кофе. Немного подумав с Джорджем, мы решили купить в машину побольше разного алкоголя, чтобы впредь не обижать никого из местных жителей. Тем более, что этот товар не портится.
Тут вдруг парень за соседним столиком, молодой австралиец, обратился к Джорджу с речью, из которой я ничего не понял. Я вообще мало что понимал с тех пор, как мы отъехали от Бризбана, настолько сильный был в глубинке сленг и акцент. Джордж что-то ответил ему, и у них завязалась приятная беседа, в конце которой мой друг спросил его о том, где здесь лучший спуск на воду. Парень, недолго думая, пошел к своей машине, предложив нам поехать за ним.
Вначале я думал, что место, которое он нам собирался показать, находится где-то совсем рядом. Однако, мы остановились у какой-то реки только через двадцать пять минут езды на большой скорости! Парень ткнул пальцем в сторону спуска, коротко попрощался и пошел к своей машине, сказав, что торопится на работу. Моя рука потянулась за деньгами, но Джордж вовремя остановил меня.
– Ты что? – удивленно спросил он. – Обидишь парня насмерть.
Я на секунду задумался, а потом отвесил тому парню русский земной поклон. Хотел еще станцевать «барыню», да только дорожная пыль уже скрыла из виду машину доброго австралийца.
На глубине, где меркнет свет,
Томится гордый силуэт
Младшего брата легендарного затонувшего корабля мы увидали задолго до того, как подъехали к морю. Мало того, нас даже попросили залезть в него. Местные инструктора все время почему-то называли его «автомобиль». Однако уверяю вас, что такое с автомобилем может сделать только море за сто лет лежания на дне. Сам он, конечно, уже давно не заводился. Поэтому когда его разогнали трактором, и двигатель, несколько раз чихнув, все же завелся, все дайверы в салоне зааплодировали. Что и говорить, стилизация под древность в каждой мелочи этого дайв-центра была просто невероятной.
Тот же трактор, что оживлял джип, потянул теперь следом за нами к воде огромный, пятитонный зодиак. Такого размера лодок с надувными бортами мне видеть еще не доводилось. Чуть позднее, я догадался, зачем это нужно. Все дело в том, что в этой части Австралии Большой барьерный риф расположен в ста километрах от берега. Огромные океанские волны, что разбиваются об него, за это расстояние опять успевают набрать силу. В итоге в районе затонувшего корабля практически всегда штормит. Любой кораблик меньшего размера почти наверняка сразу же присоединился бы на дне к большому брату.
Девушка в офисе, которая регистрировала нас на дайвинг, обещала нам очень веселый спуск на воду. Теперь я начинал догадываться, что она имела в виду. В этих местах не было специально оборудованного спуска и, получалось, что мы должны были стартовать прямо с пляжа в набегающий прибой. Причем нашим тягачом был все тот же универсальный старенький трактор, выменянный, похоже, в свое время на пару ящиков пива. С такой забавной технологией берегового спуска мы с Джорджем встретились впервые.
Все дайверы, а нас было двенадцать человек, забрались на берегу в лодку, и трактор задним ходом начал медленно двигать бот к воде. Море здесь было мелким, и наш зодиак сошел с трейлера лишь метрах в ста от берега. Большие задние колеса железной лошадки при этом практически скрылись под водой. Но самое веселое было впереди, когда трактор двинулся обратно к берегу. По непонятным причинам, его раскачивало так, что раз десять он точно должен был бы опрокинуться на бок. Все дайверы встали со своих мест и эмоционально охали на разных языках, наблюдая эту картину. Готов спорить на что угодно, что не все попытки подобных выходов этого «железного коня» были такими же удачными, как сегодня.
Следующие сорок минут мы зигзагами прыгали по волнам, приближаясь к легендарному кораблю. Как и предполагалось, на месте погружения океан был очень неспокоен. Вообще, к слову сказать, местный дайв-центр вывозит дайверов на этот риф лишь около ста дней в году. Все остальное время этому препятствуют сложные погодные условия. Быстро и слаженно закрепившись на буях, команда приступила к сборке снаряжения. Бот при этом так раскачивало на волнах, что даже мне захотелось побыстрее оказаться под водой. Мы с Джорджем, быстро собрав наше снаряжение, первой парой плюхнулись в воду.
Все-таки насколько стабилен и невозмутим подводный мир! На земле вечно что-то где-то происходит. А здесь сразу же возникает ощущение остановившегося времени. Как и тысячу лет назад вокруг плавают рыбки, как и миллион лет назад на дне лежит песок. И только беспокойным людям обязательно нужно было затопить здесь свой металлолом. А море, потом сто лет вкалывай, приводя его в гармонию со всем остальным своим подводным царством.
Мы медленно опускались вниз возле носа корабля. Видимость была средняя, что в принципе для данных мест уже неплохо. Я полностью сконцентрировался на подготовке моей камеры к предстоящей съемке и почти не глядел по сторонам. Звук крякалки Джорджа заставил меня оторваться от всех этих бесконечных кнопок. Мой друг лихорадочно указывал пальцем на пространство прямо подо мной. Я мгновенно опустил глаза вниз и вздрогнул. Внизу, всего лишь в двух метрах подо мной, проплывала довольно большая акула, которую здесь называют «тонинус». Не подай Джордж мне сигнал, я бы через несколько секунд точно уселся бы ей на спину. Родео на акуле! Хоть убейте, не хочу быть первым, кто сделает это. Даже если весь мир потом будет неделю крутить меня по всем телеканалам.
Я мысленно простил Джорджу все его прошлые грехи и даже дал небольшой аванс на будущее. Мгновенно зависнув в толще воды, я терпеливо пропустил грациозного хищника. Для себя же, как опытный водитель, даже установил новое правило движения под водой – «помеха снизу». Минимальный штраф за которое… Здесь у меня возникло сразу несколько вариантов ответа, причем хороших не было.
В конце концов, опустившись на дно и переведя дух, я быстро закончил подготовку фотоаппарата. Йонгала, как и всегда была прекрасна. Тучи больших и маленьких рыб плотным кольцом окружали обросший кораллами корпус. Иногда мне казалось, что еще немного и придется протискивать свою громоздкую камеру сквозь эти плотные стаи. Однако всегда в последнюю секунду рыбы расступались.
Я люблю измерять качество дайвинга количеством фотографий на нем сделанным. Если удается преодолеть цифру двадцать, то, по моим критериям, это уже очень хорошее погружение. На этом сайте я делаю за дайв в среднем по сто двадцать кадров! Вы представляете, каким насыщенным должен быть окружающий мир, чтобы вы практически не убирали палец с затвора? Вот и сейчас, я буквально не отрывался от видоискателя камеры, стремясь запечатлеть все.
Стоит упомянуть, что на этом сайте некоторые привычные обитатели имели весьма необычные размеры. Например, я лично видел здесь четырехметровую бычью акулу и двухметрового в диаметре ската. Но наибольшее удивление вызывали размеры двух местных гигантских рыб – групперов. Прежде знакомые дайверы, побывавшие здесь до меня, уже рассказывали мне об этом. Но услышать и увидеть – это совсем разные вещи. Так вот сейчас, когда я первый раз приближался к ним со спины, мне казалось, что передо мной стоят два больших слона. В них было не менее метра ширины и около трех метров длины! Таких огромных особей я видел впервые. Готов биться об заклад, что и веса в них было не менее тонны.
Эти огромные рыбины были не слишком пугливы. А чего им бояться? Вы же не боитесь мелких безобидных зверьков под ногами. А мы с Джорджем сейчас им именно их и напоминали. К тому же я сам был свидетелем, как на кормлении акул, те всегда уважительно уступают добычу подплывшим групперам.
Я буквально расстрелял своим фотоаппаратом этих громадин со всех ракурсов, и уже подумывал о новой музе. Вскоре мое внимание привлекла стая из двадцати рыб, лежащая на дне. Все они были довольно крупного размера, где-то чуть больше метра, и строением плавников немного напоминали акул. Я никогда до этого не встречал ничего подобного и решил выяснить, акулы это все же или нет? Рыбы были чрезвычайно пугливы, и мне пришлось прибегнуть ко многим ухищрениям, чтобы, наконец, положить их на кадр. Самое интересное, что никто из тех, кому я позднее показывал эти фотографии, так и не смогли их классифицировать.
Нередко в кадр попадали и змеи. Эти любопытные создания, в основном «плоскохвосты», буквально усыпали здесь дно. Думаю, что на всем сайте их было никак не меньше пятидесяти особей. Вокруг нас периодически появлялись другие дайверы с нашего бота, поэтому мы не позволяли себе вольностей с ними. Однако я хорошо помню то время, когда мы были здесь со знакомым инструктором Брайтоном, и тогда он показал нам некоторые вольности с ними. Но это уже тема отдельного рассказа.
Все красивые сказки когда-нибудь да заканчиваются. Мы с Джорджем еще раз окинули взглядом любимый затонувший корабль и поплыли на декомпрессионную остановку перед всплытием. Когда мы поднялись на бот, то оказалось, что почти все дайверы уже вернулись. Мы быстро сбросили свое снаряжение и сели на мягкий борт со своим термосом горячего и очень вкусного напитка. Что может быть лучше чашки кофе после такого интересного погружения? Это именно то время, когда все увиденное переваривается где-то в голове, а затем возвращается к тебе в виде прекрасного и безмятежного настроения.
Однако безмятежность ненадолго охватила нас. Большие волны так сильно и во всех направлениях раскачивали наш ботик, что скоро пришлось сосредоточиться на сохранении хорошего самочувствия. Джордж абсолютно терпим к морской болезни, я тоже переношу качку нормально. Однако на корабле были и такие дайверы, чьи лица вскоре начали заметно зеленеть. Капитан, который, скорее всего, прекрасно знал возможные сценарии развития событий, быстро поставил на центр задней части бота большое ведро.
Ведро даже не коснулось палубы – его сразу же подхватил молодой парень с лиловым оттенком лица и быстро сунул в него голову. Даже шум волн не смог полностью заглушить его громкий «зов Нептуна». Свершившийся с ним факт сразу же вызвал эффект домино. Три зелененьких девушки, которые до этого еще как-то противостояли своим естественным желаниям, вмиг перестали сопротивляться. Ближняя к парню красавица стала тянуть у того ведро, которое пока что еще было нужно ему самому. В результате состоялась встреча двух горячих голов и вскоре мы услышали хор. Две другие дайверши, быстро поняв, что ведро отнюдь не резиновое, сразу легли на живот и свесились за борт.
Наверное, нехорошо смотреть на девушек, когда тем плохо. Но нам с Джорджем просто не на что было больше здесь смотреть, кроме как на их подрагивающие «противовесы». Хотя, если быть честными, то мы с Джорджем так и не нашли ни одну другую убедительную версию ответа на вопрос «зачем они им дадены», кроме этих самых наших взглядов. Однако, если кто-то из читателей даст нам с другом другую, хорошую версию ответа, то клянемся, что до конца своих дней будем стыдливо отводить от них глаза.
Не буду описывать наше второе погружение, потому что оно как две капли воды напоминало первое. Йонгала интересна всегда, независимо от того, какой раз ты здесь ныряешь – первый или сотый. Возвращение на берег для многих стало сущим избавлением от невидимого врага, а старый трактор, наверняка, казался им уже добрым драконом-спасителем. Мы же с Джорджем, свято чтя дайверские традиции, сойдя на берег, сразу же поехали в бар. Как же можно не выпить пива после такого замечательного погружения на Йонгале? Нептун сразу же внесет нас в черный список.
Туризм, туризм – как много в этом звуке!
Бредем в толпе, и маемся от скуки…
Вы когда-нибудь бывали в Кернсе? Очень рекомендую. Прекрасное место для знакомства с тропической Австралией, особенно если при этом вы еще любите и комфорт. Десятки отелей круглый год принимают здесь тысячи туристов со всего мира. Водопады и джунгли, разнообразные животные и птицы – тут действительно есть на что посмотреть.
Все очень хорошо, но лишь в том случае, если вы не дайвер. А если вы все-таки дайвер, который к тому же уже кое-что видел, то данное место сильно разочарует вас. Местный подводный мир, в пределах дневной поездки довольно скуден. К тому же сами барьерные рифы расположены в двух часах езды на скоростном катамаране. Сильные волны не редки здесь, так что это путешествие подчас бывает весьма некомфортным.
Но главный минус все же в том, что вам не найти дайверский корабль, на котором будет меньше двухсот пассажиров. Таких в Кернсе просто не бывает! Вся дайвинг-индустрия построена здесь на массовости. И нетребовательные японцы, коих здесь великое множество, сильно способствуют успеху данного предприятия. В порыве отчаяния мы с Джорджем даже переехали в соседний городок, размером поменьше, который именуется Порт-Даглас. Но и там, минимальный бот, который нам удалось отыскать, брал на борт сто пятьдесят человек. Вам, наверное, интересно, какие же здесь самые большие боты? Совсем не обязательно приезжать сюда, чтобы понять это. Впервые глядя на такое вот плавучее чудо, я почему-то сразу вспомнил гигантские звездолеты из «Звездных войн». И эти тоже огромные, серебристые, и какие-то неземные. Точно знаю, что один такой катамаран берет на борт более четырех сотен пассажиров.
В этой главе я отойду от уже привычного описания дайвинга в этих местах. Трудно красиво донести то, что не нравится мне самому. Ограничусь лишь краткими комментариями. Вы когда-нибудь видели бельевую веревку с роликом на конце? На нее вешают какую-нибудь вещь, затем протягивают немного вперед, потом повторяют это действо снова и снова. До тех пор, пока вся веревка не будет занята бельем. А теперь представьте такую же точно картину, только под водой. С той лишь разницей, что в роли белья здесь выступают дайверы. Очень, очень много дайверов. Только они здесь не сушатся, а отмокают…
Эту картину за четыре дня мы наблюдали восемь раз. Именно столько погружений мы с Джорджем поторопились оплатить, польстившись на хорошую скидку. К тому же нам еще клятвенно пообещали, что мы всегда будем нырять только на разных рифах. Что сказать: если они все действительно разные, то уж точно близнецы.
К концу этой программы мы с Джорджем от скуки уже тащили под воду все, что только попадалось нам под руку: флаги разных стран, шляпы, посуду и даже пиво в бутылках. Наши творческие натуры настойчиво требовали самореализации. В результате на свет появилось много подводных фотографий, приличное место для которых даже трудно себе представить. Например, куда вы поставите фото, где Джордж в шляпе под австралийским флагом наливает пиво в стакан осьминогу? Мы тоже пока не знаем. Может, подарим самому осьминогу.
Но, слава Богу, все в этом мире когда-нибудь да заканчивается. Давно уже мы не покидали город с таким удовольствием. Наш путь на север практически подошел к концу. Крайней точкой в этом большом путешествии стал городок Дэнтри, расположенный на берегу одноименной реки. На дорогу туда мы потратили чуть более двух часов и получили при этом огромное удовольствие.
Тропические джунгли становились все более дикими и влажными. Периодически тут шли проливные дожди, отчего дорога часто была подтоплена. К нашему счастью сезон больших осадков только начинался, и нам удалось добраться до места без особых проблем. Однако двигаться дальше не имело смысла. Местные жители сразу нам поведали, что путь до Куктауна возможен только в сухой сезон, и ехать туда лучше сразу на двух джипах.
На следующий день мы с Джорджем взяли напрокат небольшую лодку с проводником и отправились вверх по течению реки. Этот тур смело можно было назвать крокодильим. Река Дэнтри самая крупная на тропическом севере восточного побережья Австралии. Поэтому неудивительно, что в ее теплых мутных водах обитает великое множество этих грозных и безжалостных хищников.
Вообще, дайвинг и крокодилы несовместимы. И пусть вас не сбивают с толку некоторые подводные фотографии в журналах. Одни мои австралийские друзья, очень опытные дайверы и подводные фотографы, как-то мне поведали некоторые секреты подводных съемок крокодилов. Для этих целей берутся обычно маленькие, до одного метра длины особи. Причем их заранее хорошо кормят. А дальше дело техники. Сделать так, чтобы на кадре крокодил казался большим, а дайвер маленьким, очень не сложно. Подплывай ближе к зубастику, отводи подальше дайвера и кадр готов. Главное, чтобы видимость была хорошей.
Иногда ставят кадры и с большими особями, но тут уже применяется абсолютно другая технология. Большого крокодила вначале кормят, что называется, «до отвала». Когда же у того не остается больше ни одного желания, кроме как поспать, его спихивают в воду. Но! Даже в этом случае ему предварительно обматывают челюсти прочной рыболовной леской, которая становится практически невидимой под водой. Так что обратите внимание, что на всех таких фотографиях челюсти у крокодилов всегда плотно закрыты. Хорошо известно, что у этих хищников мышцы для открывания челюстей довольно слабые, и нескольких оборотов лески вполне хватает, чтобы сделать тех абсолютно безопасными.