355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Холли Уорнер » Мне снилась любовь » Текст книги (страница 5)
Мне снилась любовь
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:39

Текст книги "Мне снилась любовь"


Автор книги: Холли Уорнер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

– Вы направляетесь в Бриджтаун?

– Точно. – Три пары откровенно любопытных глаз были прикованы к фигурке Синтии, стоящей по колено в воде. Ее ноги лизали маленькие пенистые волны.

– Не могли бы вы подвезти меря, ребята. Мне очень надо в город. Я…

– Этот остров – частное владение!

Слова прозвучали отчетливо и внушительно, и все дружно повернулись на звук. Синтия почти в голос испуганно ахнула, увидев Рика, решительными шагами спускавшегося к воде. Горестно закусив от досады губу, Синтия замерла на месте.

– Пожалуйста… – Едва она снова умоляюще обернулась к стоявшим на палубе, как Рик обхватил ее за талию. Девушка попыталась вывернуться, но его рука казалась стальной.

– Буду вам весьма благодарен, если вы проследуете прежним курсом, – произнес Рик спокойно.

– Вот как? – усмехнулся крепкий высокий юноша с огненно-рыжими волосами. – А кто это сказал, что остров частный?

– Я сказал. – Этих двух слов оказалось достаточно. Трое парней еще несколько секунд мерили Рика взглядом, потом рыжеволосый пожал плечами.

– Да ладно, сейчас уедем. Но эта девушка… – он выразительно взглянул на Синтию, – очень хотела, чтобы мы взяли ее с собой.

– Дорогая! – Рик нежно перевел глаза Синтию. На его губах заиграла ласковая покровительственная улыбка, предназначенная исключительно для наблюдающих за ними зрителей. Но в глазах его было так же мало тепла, как в куске льда. – Я уже решил, что тебе сегодня лучше.

– Что ты имеешь в виду? – растерянно пробормотала Синтия.

– Не надо утомлять посторонних людей нашими проблемами. Мы справимся сами, не так ли, крошка? – Он грустно покачал головой.

– Послушай, – Синтия возмущенно вспыхнула, – ты просто…

– У моей подружки серьезная болезнь. – Рик повернулся к яхтсменам, которые, как заметила с бессильным гневом Синтия, в буквальном смысле попятились от нее. – Боюсь, она сегодня действительно не владеет собой.

Он заботливо отвел непослушный локон, который упал ей на лоб, и Синтии пришлось сделать над собой усилие, чтобы не укусить его за руку.

– Настоящее несчастье. Все дело в лекарстве, – продолжал Рик вежливо. – Нам…

– Нет, это уже слишком. – Вся пунцовая от смущения, Синтия попыталась прервать его, но Рик не обратил на ее возмущенный возглас никакого внимания.

– Нам, ее лечащему врачу и мне, последнее время казалось, что лечение пошло на пользу.

– Не верьте ему! – Девушка отлично сознавала, что стоит яхте отчалить, как маска заботливого участия немедленно спадет с него и даст место нешуточному гневу, уже проявлявшему себя в том, как больно рука Рика сжимала ее талию. Она отбросила всякое благоразумие. – Он держит меня здесь, потому что…

Пальцы Рика немилосердно впились ей и бок, и фраза осталась недосказанной. Синтию охватило чувство полного бессилия, как часто случалось с ней в присутствии Рика. Этот подлец намерен оставить ее на острове, и нет такой силы, которая способна ему помешать…

Да, в этом случае Рик с его корректностью и великосветскими манерами произвел на парней более благоприятное впечатление, чем Синтия, отпугнувшая их своей истеричной выходкой. Господи, и на что она только надеялась!

Видя, с каким участием Рик смотрит на нее, воинственность парней полностью улетучилась. Синтии даже показалось, что они, словно сообщники, понимающе переглянулись с Риком.

– Желаю приятного плавания, – Рик дружески улыбнулся им на прощание.

– Спасибо. И вам всего хорошего.

Синтия стояла неподвижно, все еще удерживаемая на месте твердой рукой Рика, и смотрела, как яхта разворачивается по ветру; вот ветер ударил в парус, надул его, и она унеслась прочь.

Когда наконец Синтия осмелилась бросить на Рика осторожный взгляд из-под ресниц, то увидела, что он очень бледен, и только на скулах горят красные пятна. Девушка попыталась высвободиться, но он больно схватил ее за руку и потащил за собой из воды.

– Ты что, не понимаешь, чем шутишь? – рявкнул он ей прямо в лицо, едва они вышли на берег.

– Отпусти меня! – Синтия в свою очередь негодующе тряхнула головой. – Что ты себе…

– Ты, кажется, на все готова пойти, лишь бы опубликовать очередную сенсацию.

– Ты это о чем? – В своем страстном стремлении сбежать с острова Синтия совсем забыла об опасениях Рика. – Разумеется, нет… – Но какой смысл спорить с этим человеком? И она небрежно пожала плечами. – Разумеется, готова. Поставь себя на мое место.

Он с шумом выдохнул воздух и произнес, едва сдерживая ярость:

– И ты рискнула бы сесть на яхту с тремя незнакомыми мужчинами?

– Они совершенно безобидные в отличие от некоторых.

– Ты так думаешь? Когда я подошел к ним, они глядели на тебя, как коты на сметану, и только что не облизывались.

– Боже! Какая фантазия… – воскликнула Синтия.

– Тебе очень повезло, что я решил проверить, чем ты занимаешься на досуге. Думаю, ты должна быть мне благодарна за вмешательство. Я появился как раз вовремя…

– Благодарна?

– Я спас тебя от тебя самой.

– Не все мужчины такие негодяи, как ты, – ее глаза полыхнули синим огнем, – есть порядочные, благородные…

– Да неужели? – ехидно усмехнулся он.

– Можешь смеяться, но, в самом деле, еще встречаются такие, которые не смотрят на каждую встречную женщину, как на свою законную добычу.

– Да что ты говоришь? – откликнулся он язвительно. – Но как же ты собиралась рассчитываться с этими джентльменами за их труды? Своей обычной валютой, я полагаю – этим очаровательным телом?

– О! Как ты смеешь! – Синтия готова была заплакать от злости.

– Смею, моя прелесть, смею.

– Ты просто наслаждался сейчас, разыгрывая это представление.

– Ты так считаешь?

– Тебе достаточно было просто сказать им: «Извините, но у нас вышло недоразумение», – и они убрались бы, как миленькие. Это ты умеешь – запугивать людей до полусмерти.

– Очень рад слышать.

– Они уже собирались отплыть, но ты не мог отпустить их так просто. Тебе понадобилось убедить их, что я сумасшедшая, больная нимфоманка.

– Они не особенно нуждались в убеждении.

Услышав это новое хладнокровное оскорбление, Синтия изо всех сил впилась ногтями в ладони, чтобы подавить желание броситься на него и вцепиться в это ухмыляющееся лицо.

– Ты снова унизил меня!

– Виновата в этом только ты сама, – невозмутимо ответил он. – Я же ясно сказал, что намерен оставить тебя здесь и не собираюсь допустить, чтобы мои планы были нарушены.

– Ах так? Ну, это мы еще посмотрим! – огрызнулась Синтия. – Не думай, что ты только один такой умный.

Схватив свою сумку, она повернулась, чтобы идти, но он удержал ее за руку.

– И куда ты теперь направилась?

– Хочу поплавать. У тебя есть возражения?

– Представь себе, есть. С этих пор ты будешь постоянно находиться у меня на глазах, то есть в доме.

– И не подумаю. – Синтия бросила сумку на землю. – Сначала я пойду искупаюсь и только потом вернусь в дом. – И, подтверждая свои слова действием, она села на песок рядом с сумкой.

– Ах ты, маленькая… – Он проглотил последнее слово, лицо его исказилось от злости. Сердце Синтии екнуло от страха, когда он быстро нагнулся, чтобы схватить ее. Она попыталась увернуться, но он дернул ее за руку. – Пойдешь со мной.

Он поднял ее и силой потащил к дому, Синтия отчаянно сопротивлялась, но, увы, напрасно. Рик толкнул ее в бамбуковое кресло, стоявшее на веранде, вытер тыльной стороной они вспотевший лоб и, уперев руки в боки, тяжело перевел дыхание.

– Если желаешь себе добра, сиди тут, понятно?

– Ничего у тебя не выйдет! – Она с негодованием сверкнула глазами и, чтобы доказать свое неповиновение, схватилась за ручки кресла, намереваясь подняться. Но Рик толкнул ее назад, схватил за плечи и прижал к спинке, приблизив к ней грозное лицо.

– Если только посмеешь встать, то, клянусь, привяжу тебя к этому креслу на весь день. – Он помолчал, силясь овладеть собой, и добавил немного спокойнее: – Слышишь меня? Тебе все понятно?

– Да, да, да! – прокричала Синтия ему в лицо. – Слышу. Ты мерзавец и негодяй. Я тебя ненавижу!

– Вот и отлично.

Он отошел от нее и тут же вернулся с горкой книг, которые выложил на маленький столик, стоявший рядом с креслом.

– Вот, можешь почитать.

– Что это? Какая-нибудь «Популярная экономика», наверное?

– Я не держу здесь специальной литературы, – ответил он сдержанно. – Это триллеры. – Он бросил ей на колени «Смерть в отеле».

– Извини, но я не люблю подобную литературу. – Синтия упрямо скрестила руки и отвернулась.

– Ну, тогда, может быть, займешься пасьянсом?

– Это еще куда ни шло, – пробормотала она.

– Хорошо. – Рик хлопнул по стопке книг новой колодой карт. – Раскладывай.

Он подошел к сосновому столу, где лежали бумаги, прижатые, чтобы не унесло ветром, большой красиво закругленной раковиной, сел спиной к Синтии и тут же углубился в работу.

Девушка, плотно сжав губы, несколько минут сверлила его спину взглядом, потом повернулась к маленькому металлическому столику, сдвинула в сторону кипу книг в бумажных обложках и, распечатав пачку, принялась раскладывать карты.

Вот и еще один пасьянс не сходится. Синтия некоторое время мрачно разглядывала ряды разложенных перед ней красочных карт, потом, нахмурившись, бросила на стол тройку червей, сгребла все в кучу и встала.

– Куда ты собралась?

Она могла бы поклясться, что не издала ни звука, но резкий голос Рика тотчас же остановил ее.

– Не беспокойся, – нехотя откликнулась Синтия, увидев, что он обернулся и смотрит на нее. – Я хочу выпить чего-нибудь холодненького. У тебя есть какие-то возражения?

– Заодно захвати и для меня.

– Сок апельсина с кусочком льда подойдет?

Рик одобрительно кивнул.

– Неплохо. Мне нравится, когда мои женщины знают мои вкусы.

– Я не твоя… – Но он уже отвернулся к своим бумагам.

На кухне Синтия включила соковыжималку. И злорадно подумала о том, с каким бы удовольствием она выжала сок из этого нахала.

Когда она поставила стакан с позвякивающими льдинками перед ним на стол, Рик сначала поморщился, а потом потянулся, расправляя плечи, одеревеневшие после двух часов непрерывной работы. Синтия, забывшись, загляделась на его мускулы, игравшие под загорелой кожей, но когда он пробормотал «спасибо» и бросил на нее быстрый взгляд, торопливо придала лицу сладкое до приторности выражение.

– Надеюсь, что угодила вам, сэр? Чего еще желаете? – Но ее улыбка тотчас исчезла, стоило ей заметить, что все бумаги на столе перевернуты, так что видны только чистые обратные стороны листов. – Я удивляюсь, как это ты доверил мне приготовить для тебя напиток, – сказала она с горечью. – Ты не боишься, что я могу что-нибудь туда подсыпать?

– Яду или снотворного? – холодные зеленые глаза пристально взглянули на нее. – Нет, дорогая, думаю, у тебя рука не поднимется.

– Ты так считаешь? – пробормотала она.

– Я понимаю твое разочарование, – спокойно согласился он и, с наслаждением отпив несколько глотков сока, выразительно посмотрел на маленький столик. – Теперь можешь снова вернуться к пасьянсу.

– Я устала от карт. Тоже мне занятие… – Синтия сердито пнула безобидную желтую ракушку, лежавшую на гладком дощатом полу веранды.

– Тогда поиграй во что-нибудь еще.

– Я больше не знаю игр для одного человека.

– Да, конечно, игры для двоих гораздо занятнее, не так ли, мышка?

– Все зависит от того, с кем играешь, – буркнула Синтия, не желая встречаться с его насмешливым взглядом. – А ты знаешь какие-нибудь карточные игры?

Рик сделал кислую гримасу.

– На меня карты нагоняют тоску.

И это вполне естественно, отметила про себя Синтия. Такой активный и энергичный человек, как Рик, надолго прикованный к карточному столу, конечно, начнет скучать.

– Ну что же, – она со вздохом пожала плечами, – пасьянс так пасьянс.

Но едва она повернулась, как Рик раздраженно отодвинул в сторону свои бумаги.

– Хорошо, во что ты бы хотела сыграть?

– Вообще-то ни во что. Но раз ты настаиваешь… – Синтия обернулась, едва успев скрыть радость.

Слова Рика, сказанные ворчливым недовольным тоном, все же были первым признаком чего-то нового в его отношении к ней. Кроме злости или холодного презрения, которые он постоянно выказывал ей, это были первые теплые слова.

– У тебя есть еще одна колода?

– Нет.

– Значит, безик не подойдет. Гм. – Синтия наморщила лоб. – Может быть, в вист с болваном? Тогда можно играть вдвоем.

– С болваном? Нет уж, спасибо, – твердо ответил он. – Во что играл Бельмондо в фильме «Картежник»?

Синтия раскрыла глаза.

– Ты имеешь в виду, в поезде?

Он кивнул, и она неуверенно произнесла:

– Кажется, в покер.

– Хорошо, давай в покер. Но, на самом деле, это не совсем игра для двоих.

– Ничего, я уверен, что с твоим изобретательным умом мы как-нибудь справимся. Давай сюда карты.

Пока Синтия собирала карты, он сгреб со стола все бумаги и положил их на пол рядом со своим стулом.

– Все, можешь садиться.

Властным жестом он указал на противоположный стул. Но Синтия медлила.

– Покер – азартная игра.

– И что же?

– У меня нет с собой денег.

– Тогда сыграем в долг. Проигрыш вернешь потом.

Проигрыш? Если Рик и впрямь полный новичок в картах, то выигрыш скорее достанется ей. Но нет, не стоит рисковать. Для такого состоятельного человека, как Рик, любая проигранная сумма будет всего лишь булавочным уколом, маленькой неприятностью, тогда как для нее…

Посмотрев на Рика, она увидела, что тот насмешливо улыбается. Синтия решительно покачала головой.

– Нет, извини, я не стану играть на деньги.

– Ладно, если ты такой цыпленок, – он бросил на нее косой взгляд, – тогда довольствуйся пасьянсом.

Но глаза Синтии уже остановились на спичечной коробке, лежавшей на столе со вчерашнего дня, когда Рик принес ее, чтобы зажечь ужином свечи.

– В скаутском лагере мы часто играли спички.

Рик приподнял бровь.

– В покер? В скаутском лагере? Вы, мисс Бессет, как видно, неразумно губили свою молодость.

– Ничего, с тех пор я наверстала упущенное, – парировала Синтия, уязвленная его насмешливым тоном.

– О да, несомненно, – подтвердил он вежливо. – Хорошо, если ты настаиваешь… – Открыв коробок, Рик аккуратно разделил содержимое на две одинаковые кучки и одну из них придвинул к девушке. – Итак, можно начинать.

– Я сдаю, – хватив карты, Синтия быстро и умело перетасовала колоду. – Каждому полагается по пять карт, а потом надо постараться…

– Кажется, все?

– Боюсь, что я снова выиграла. – Синтия взглянула на него слегка смущенно.

Со скорбной гримасой Рик подтолкнул к ней последнюю кучку спичек. Как жаль, что у нее не хватило смелости принять его предложение играть в долг. Подумать только, ведь каждая из этих спичек могла обернуться, скажем, тысячей долларов… Как приятно было бы обыграть этого задаваку на порядочную сумму! А потом – потому что она ни за что на свете не взяла бы и цента из денег Рика Марсо – презрительно разорвать долговую расписку пополам и бросить ему в лицо… Чрезвычайно приятно, но теперь, увы, слишком поздно.

Значит, игра кончена? – разочарованно протянула Синтия.

– Да. – С ехидной улыбочкой он наблюдал, как она принялась складывать спичечные трофеи в аккуратную стопку. – Если, конечно, ты не хочешь поднять ставку.

Синтия настороженно взглянула на партнера.

– Что ты имеешь в виду?

– Мы могли бы сыграть с тобой на что-нибудь более интересное. Сказать по правде, я думаю, что именно в этом все дело, – продолжал Рик с ноткой откровенности. – Спички как-то мало меня стимулируют.

– Ну, и что ты предлагаешь? – Синтия подозрительно прищурилась.

Несмотря на спокойный умиротворяющий тон Рика, что-то подсказывало ей, что следует быть начеку.

Тот пожал плечами.

– Это ведь ты специалист. Есть у тебя какие-нибудь идеи?

Прищурившись, Синтия откинулась на стуле. Второй раз он не даст ей шанса играть на деньги, значит…

– Хорошо, – проговорила она решительно. – Если ты и правда хочешь увеличить ставку, мы сыграем еще разок. Если ты выиграешь, я пообещаю не делать больше попыток выбраться с острова.

– А если проиграю?

– Ты немедленно отвезешь меня на Барбадос… и оставишь в покое. Что скажешь?

Она сверлила его взглядом, всей душой желая, чтобы он согласился и предоставил ей эту возможность получить свободу. Но Рик покачал головой.

– Очень хитрый маневр, кошечка, но нет. Ненавижу отвергать вызов, тем более что он исходит от девушки, но я не готов рисковать, вручая будущее государства картам.

Синтия внутренне съежилась, ее сердце, только что трепетавшее в безумной надежде, упало куда-то вниз.

– Я полагаю, ты имеешь в виду эти секретные переговоры? Но тут нет никакого риска, Рик, – сжав руки, она умоляюще взглянула на него. – Ты должен мне поверить. Я даю тебе слово, что не расскажу о них ни одной живой душе.

– Твое слово? Но мы оба знаем цену твоему слову, не так ли?

Эти беспощадные слова, легко слетевшие с его языка, словно ледяной нож, вонзились ей в грудь.

– Да, знаем. – Чтобы скрыть боль, которую могли выдать глаза, Синтия склонилась над столом, собирая разбросанные карты. – Спасибо за то, что сыграл со мной. И не беспокойся, больше я не стану тебе докучать.

– Есть еще один способ сделать игру увлекательной.

Его вкрадчивые интонации заставили ее поднять глаза.

– Какой же?

Мы можем сыграть в покер на раздевание.

6

– На раздевание? – Синтия ошеломленно уставилась на него. – Глупости какие. Ты что, никогда не видел голых женщин?

Она привстала, но ладонь Рика опустилась ей на руку, накрыв ее сверху.

– Зачем сердиться? – язвительно усмехнулся он. – Думаю, тебя позабавит – оставить меня без трусов…

– Думаю, что это зрелище не для слабонервных, – возразила Синтия. – но что же, можно попробовать…

Действительно, а почему бы и нет? После всех унижений, которым он подверг ее, возможно, теперь она получает шанс отыграться? Она разденет его до трусов, а может, и совсем. А потом, сама полностью одетая, встанет из-за стола и с абсолютным безразличием удалится. Мужчине, подобно Рику, столь высоко ценящему себя, нелегко будет вынести такое.

– Я согласна. – Она смело посмотрела в его непроницаемые зеленые глаза. – Если ты хочешь раздеться… Мне кажется, для начала тебе надо надеть на себя побольше одежды.

– Естественно. – Его взгляд косо скользнул по ее купальнику, – будет жаль, если игра окончится слишком быстро. Подожди здесь.

Он исчез за дверью, и Синтия почувствовала, как ее разбирает истерический смех. Она, наверное, сошла с ума, раз согласилась играть на таких условиях с этим человеком. Хотя это забавно… Сейчас она покажет этому наглецу, заставит заплатить за все обиды.

Когда Рик вернулся, Синтия увидела, что к своим шортам он добавил черную куртку, пару сандалий на веревочной подошве, защитного цвета безрукавку военного покроя и помятую соломенную шляпу. В руках он держал матросскую рубашку, белые джинсы и резиновые шлепанцы. Подойдя к девушке, он бросил вещи той на колени.

– Надень это. Можешь подсчитать, у каждого из нас всего поровну.

– Лучше я надену свою одежду, – возразила Синтия. – Я бедная, но гордая…

– Да брось ты! – В густой тени, которую отбрасывали тесно переплетенные виноградные листья, его глаза сверкнули как два бледно-зеленых изумруда. – Ты боишься моих вещей так же, как меня?

– Да не боюсь я тебя! Просто от всего, что с тобой связано, меня бросает в дрожь.

Не говоря ни слова, Синтия встала и, не глядя на Рика, взяла его рубашку. Она была мягкой, шелковистой на ощупь и, поправляя воротник, девушка почувствовала слабый, но будоражащий ее чувства запах. Эта рубашка, несомненно, принадлежала Рику, и ни кому другому… Торопливо схватив джинсы, Синтия натянула их, хотя они и оказались слишком узкими, чтобы можно было застегнуть молнию. Чувствуя на себе взгляд Рика, который, не стесняясь, следил за каждым ее движением, она сунула ноги в шлепанцы и села на свое место.

– Ты забыла еще вот это. – Он нагнулся и поднял морскую фуражку, которая незаметно соскользнула на пол, и нахлобучил ей на голову. Его лицо оказалось совсем близко, и Синтия испуганно отшатнулась, но Рик только сказал: – Мы должны начинать на равных, не так ли?

– Да, конечно. Все правильно, – торопливо проговорила девушка, стараясь подавить смешанное чувство тревоги и волнения, внезапно охватившее ее. – Если хочешь, сдавай первым.

– По-моему, первый выигрыш – мой, – с нотками торжества в голосе Синтия выложила на стол пять карт.

– Нет, – возразил Рик, показывая ей свои карты. – Ты говорила, что побеждает такое сочетание.

– Но у тебя они не все нужной масти. Смотри, – Синтия ткнула пальцем, – две пики, две червы… А у меня…

– Ну хорошо, хорошо. – Он досадливо взглянул в карты и, подняв голову, успел заметить улыбку, промелькнувшую на лице девушки. – Что это с тобой?

– Ничего особенного. Я просто подумала – не слишком-то мы любим проигрывать, правда?

Лицо Рика еще больше помрачнело.

– Может быть, у «нас» в этом отношении не слишком богатый опыт. «Нам» времени на карты жалко.

– Ничего, ведь учиться никогда не поздно, верно? – Она подарила ему очаровательную улыбку и с торжеством откинулась на стуле, наблюдая, как Рик, поджав губы, оглядывает себя. Наконец он стянул с запястья шикарные золотые часы и положил их на стол.

– Но у меня нет часов, – воскликнула она. – Так нечестно.

Рик закатил глаза.

– Ох уж эта ваша английская «честность». Ну хорошо, тогда я сниму шляпу. Нет, постой.

Синтия не успела даже шевельнуться, как он схватил ее левую руку и надел серебряное кольцо – сначала на средний палец, а когда оно оказалось слишком велико, то на большой.

– Теперь ты удовлетворена?

Синтия оглядела широкую полоску холодноватого металла, охватившую ее большой палец, и слегка повернула кольцо, чтобы на него упал свет. На кольце не было выгравировано инициалов Рика, как она ожидала, но вместо них она увидела великолепно выгравированный профиль – крючковатый нос, тонкие губы застыли в жестокой гримасе.

– Что это? – Девушка смотрела на кольцо с непонятным беспокойством.

– О, это Бог войны. Изображение подлинное и очень старинное. Я купил его в Мехико и отдал переделать в кольцо. Теперь, – он снова опустился на свой стул, – кажется, твоя очередь сдавать.

– Да.

Синтия собрала карты и принялась тасовать. Тяжелое кольцо оттягивало палец, так что она ни на секунду не могла забыть о нем. Грозный профиль на кольце выражал ту же непримиримую жестокость, которую она так часто видела на лице самого Рика.

Синтия сдала карты, взяла свои и даже бровью не повела, увидев среди них двух тузов…

– Опять ты выиграла. – Рик хлопнул своими картами по столу.

– Боюсь, что да. Тебе тогда не следовало сбрасывать короля червей.

– Спасибо за данный вовремя совет. Ну что же, – смиренно пожав плечами, он поднялся, расстегнул шорты, грациозно перешагнул через них, сложил их и аккуратно опустил на соломенную шляпу, лежавшую рядом на полу. Теперь его стройное тело было совсем нагим, за исключением черных шелковых плавок, тесно обтягивающих бедра.

Синтия хотела отвернуться, но не могла отвести взгляд от узкой шелковой полоски. У нее перехватило дыхание, даже голова слегка закружилась. Вид обнаженного Рика пьянил ее, как бокал шампанского.

– Будем продолжать?

Усилием воли подавляя неуместный приступ чувственности, Синтия, словно в тумане, увидела, что Рик снова усаживается на свое место.

– Но…

Синтия решительно заставила себя встряхнуться. Все шло не так, как девушка задумала, она давно поняла это. Синтия разбила Рика наголову, но не испытывала ни капли того торжества, о котором мечтала. Напротив, проигравший одну за другой все свои вещи и низведенный до одних только плавок, Рик Марсо, тем не менее, оставался на коне. И Синтия первая захотела прекратить игру.

Опустив голову, она сосредоточенно принялась крутить кольцо. Единственный раз, когда проиграла она – правда, с такими неудачными картами сам Бельмондо ничего не смог бы поделать – и начала снимать кольцо с пальца, Рик протянул руку и удержал ее.

– Оставь, – сказал он и, сдернув с ее головы фуражку, бросил ее на пол.

Синтия неловко кашлянула.

– Послушай, нам совсем не обязательно продолжать. Я не настаиваю, честное слово.

– Спасибо. С твоей стороны это благородный жест, но я еще хочу отыграться. – Он взглянул на нее с загадочной улыбкой, смысл которой остался для девушки скрытым, и кивнул на свое почти нагое тело. – Кроме того, я и в плавках не так уж плох, верно?

– Но если…

– Никаких «если». – Рик властным жестом остановил ее. – Я сдаю. – Он сгреб карты…

На этот раз Синтия проиграла очень быстро. Она не могла пожаловаться на карты, они были неплохие – четыре бубны. Дело было в том, что сидя напротив Рика, небрежно от кинувшегося на стуле, торс и плечи которого блестели, как атлас в лучах закатного солнца, девушка решительно не могла сосредоточиться на игре. И кроме того, под мощным воздействием его доминирующей личности она постепенно начинала чувствовать, что вообще ничего не смыслит в картах.

Не говоря ни слова, Синтия скинула с ноги один из шлепанцев, и принялась мешать карты, пытаясь этим простым, ритмичным действием подавить незаметно подползающее волнение.

Рик по-прежнему оставался в плавках. Синтия же лишилась всего, кроме кольца и купальника. Теперь она волновалась не на шутку. Но когда, заглянув в свои карты, она увидела великолепное сочетание, посланное ей удачей, страх отступил и начал рассеиваться. Глубоко вздохнув, она выложила карты на стол – четыре туза и пятерка пик.

Рик нагнулся, вглядываясь.

– Очень неплохо. Но… – и не торопясь разложил перед потрясенной девушкой свои карты – все червы в возрастающей последовательности, – флэш-рояль всегда бьет каре!

Синтия, не веря своим глазам, смотрела на лежащие на столе карты, потом медленно перевела взгляд на Рика.

– Откуда ты знаешь, что это флэш-рояль? – В ее голове моментально появились самые скверные подозрения. – Я тебе не говорила…

– Да, но, видишь ли, – Рик снова откинулся на стуле, – я постепенно начинаю вспоминать, – сказал он, как ни в чем не бывало.

– Что значит «начинаешь вспоминать»? – Синтия словно со стороны услышала свой голос, взволнованный и гневный. – Ты что, уже играл раньше в эту игру?

Рик протестующе развел руками.

– О, разве что еще в колледже.

Синтия нервно рассмеялась.

– Значит, ты…

– Да. – Он улыбнулся своим воспоминаниям. – Помню, как несколько таких вот партий в покер, сыгранных на неделе, дали мне возможность заплатить взнос за обучение в Гарвардском экономическом колледже.

– Ты обманул меня! Ты сказал, что не умеешь играть в карты. – Голос ее задрожал.

– Нет, извини. Вот мои точные слова: «Карты нагоняют на меня тоску». И это правда. Но, как видишь, и от карт тоже может быть своя польза.

– Ты специально дал мне выиграть все эту партии. – Синтия по-детски никак не могла справиться с дрожью в голосе. – Ты разыгрывал меня.

– Разве любая игра не готовит нам сюрпризы? Главное – приберечь хорошую шутку для своего противника.

– Ах, вот ты как… – пробормотала Синтия.

– Что же, я жду, – вкрадчиво сказал Рик. – Не забывай, что ты проиграла, детка.

Синтия провела кончиком языка по внезапно пересохшим губам.

– Ну хорошо, успокойся. – Она сняла с пальца серебряное кольцо, но Рик снова остановил ее.

Я же сказал, кольцо оставь в покое.

В наступивших сумерках они сверлили друг друга глазами. От напряжения у Синтии зашумело в ушах. Она чувствовала, как атмосфера вокруг нее сделалась такой плотной, что стало трудно дышать.

– Но… – Она смешалась и выпалила: – Я больше не играю!

Рик неприятно рассмеялся.

– Прелесть моя, ты проиграла, так что плати!

Синтия резко вскочила на ноги, и стул опрокинулся на пол, но Рик оказался более проворным. Он схватил ее за талию, и, несмотря на отчаянное сопротивление, привлек к себе.

– Пусти меня, – выдохнула девушка, чуть не плача от обиды и гнева.

– Не так быстро, кошечка. Еще один момент…

– Я сказала…

Но он заглушил ее слова, впившись в рот бешеным поцелуем. В этом поцелуе не было романтической нежности или хотя бы искусного мастерства опытного соблазнителя. Он грубо, жадно завладел ее губами, больно кусая их. От близости его тела Синтию обдало опаляющим огнем. Она застонала, сознавая, что несмотря ни на что не имеет сил и желания сопротивляться. Пальцы ее вцепились в плечи Рика, и когда жадные губы скользнули по ее шее, она запрокинула голову, закрыла глаза, слыша только собственное громкое дыхание, и огненный вихрь подхватил ее и помчал неведомо куда.

Она смутно ощутила руки Рика на своей спине, и вот ее грудь обнажена для его ласк. Тело и мозг пронзило острое чувство упоительного восторга, она словно подступила к черте, перешагнув через которую уже не найдет пути назад.

– О, Рик, пожалуйста… – из ее губ вырвался прерывистый, больше похожий на рыдание, вздох. Но в следующую секунду он выпустил ее так же внезапно и стремительно, как и схватил в объятия.

– Синтия… – Она открыла затуманенные глаза и… увидела, что он улыбается той же презрительной жестокой улыбкой, как лицо, вырезанное на древнем кольце. – В следующий раз, моя прелесть, ты будешь осторожнее вести себя со своими партнерами по картам, особенно с теми, над кем намереваешься посмеяться. – Невероятно, но его голос был абсолютно спокоен, безумные мгновения, когда страсть вспыхнула в ней с небывалой силой, оставили его холодным и равнодушным.

Он догадался об ее уловке. Опытный хищник с непревзойденной ловкостью заманил ее в хитроумную ловушку, и Синтия попалась в нее.

Глаза Синтии затуманили слезы. Рик взял за плечи и встряхнул.

– Ты поняла меня?

– Д-да.

Она дрожала всем телом так, что даже это коротенькое слово далось ей с трудом. Он протянул ей лиф ее купальника.

– Теперь нам осталось сыграть еще один разок.

– Нет! – вырвалось у несчастной Синтии.

– Значит, я был прав – ты цыпленок и хвастунишка. – И он небрежным жестом широко развел руки.

Сейчас на его лице не было ни улыбки, ни даже неутоленной страсти. Только холодное торжество победителя, который из одного презрения, даже не из жалости, выпустил побежденного противника.

С силой закусив нижнюю губу, распухшую после его поцелуев, Синтия сняла серебряное кольцо с пальца, и оно со стуком упало на дощатый пол. Затем, выхватив из рук Рика лиф своего купальника, спустилась с веранды на лужайку, едва не споткнувшись на ступенях, и побежала к морю. Сзади раздался негромкий обидный смех.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю