Текст книги "Где найти невесту?"
Автор книги: Холли Джейкобс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
Ширли замолчала, переводя дыхание. Сара с нетерпением ждала этого момента, чтобы встать и распрощаться, но Ширли не дала ей этого шанса. Прежде чем девушка успела хоть слово вставить, Ширли продолжила свой рассказ:
– Так что моя кузина Лерлин заявила, что не выйдет замуж за человека, который напивается так, что теряет ногу. Поэтому она разорвала помолвку. Пару лет назад Труболд бросил пить, получил новую ногу и новую невесту. А Лерлин не повезло в любви, и она недовольна своей жизнью.
– О… – Сара не знала, что и сказать. Она не поняла, к чему вся эта история, и боялась спрашивать об этом Ширли.
Сара знала, что вскоре ей опять предстоит спор с Донованом, и поймала себя на мысли, что с ним спорить куда проще, чем пытаться уловить смысл истории Ширли Гейтс.
– Итак, ты поняла, что я имела в виду? – победоносно спросила Ширли.
– Да, – заверила ее Сара.
– И что же?
– Мм… Не напивайся, не теряй ногу, иначе ты потеряешь невесту? – попыталась предположить Сара.
– Нет, глупенькая моя девочка, – сказала Ширли, нежно глядя на Сару. – Я знаю, ты намного умнее этой пустоголовой Лерлин. Но здравый смысл в любовных делах не помогает. Ты не можешь отказываться от любви только потому, что отношения не клеятся. Ты должна разобраться со всем сама. Если бы Лерлин тогда уладила отношения с Труболдом, она не была бы сейчас злобной, одинокой и замкнутой женщиной.
– Жить одной неплохо, – заметила Сара.
Ей нравилось быть себе хозяйкой. Нравилось ходить, куда хочется и когда хочется, ни перед кем не отчитываясь. Она могла жить в своем магазине, спать на продавленном диване, если хочется. Правда, этого ей совсем не хотелось, но главное в том, что она ни от кого не зависела.
Донован мог ворваться в магазин и начать учить ее, как надо жить. Но так как она не замужем и вполне довольна жизнью, она не обязана его выслушивать. Сара собирается расширить «Дизайн Вашего офиса», и ничто ей не помешает.
– Я не против выражения «Жить одной неплохо». Я, к примеру, довольна своим одиночеством, – сказала Ширли. – Но отказываться от того, к чему ты стремилась, – плохо. Сдаваться без борьбы – еще хуже.
– Но…
Ширли встала.
– Пора идти. Тебя ждет мужчина, – добавила она и быстро покинула магазин, больше ничего не сказав.
Сара села, пытаясь разобраться во всем, что услышала от Ширли. Если бы у нее с Донова-ном была настоящая помолвка, если бы они по-настоящему любили друг друга, тогда бы она не сдалась. Она бы боролась за их отношения до конца. Но это помолвка по расчету, взаимовыгодный контакт. Бороться здесь не за что. Или она обманывает себя?
Донован уставился на женщину, которая сидела напротив него, с аппетитом поедая свой завтрак. Много раз он наблюдал, как она обедала в парке, но никогда не мог даже предположить, что однажды будет вот так сидеть с ней за одним столиком и настаивать на том, чтобы она вышла за него замуж.
– Подумай над всеми преимуществами нашей сделки, – начал он.
– Ты станешь партнером. – Она проглотила кусочек блинчика.
Донован сделал глоток кофе. Ему нужно было много энергии.
– Да, – медленно произнес он. – Это мой приз. Но и ты не останешься без выигрыша.
Она кивнула:
– Я заведу полезные знакомства для моего бизнеса.
– Да. Но кроме этого, у тебя будет крыша над головой.
Она живет в магазине.
Эта мысль не давала ему покоя с прошлого вечера. Такая женщина, как Сара, заслуживала самого лучшего, а не продавленного дивана и ванной, в которой не было даже душа.
– У меня есть крыша над головой. – На ее лице застыло упрямое выражение.
Донован признался себе, что она прелестно выглядит. Сейчас Сара почему-то напомнила ему ирландского сеттера – ее волосы были того же оттенка, что и у собаки его бабушки. Но Донован был уверен, что сравнение с собакой ей не понравится, и потому сказал только:
– Я говорю о настоящем доме, а не о временном и неудобном жилище.
– Так, давай разберемся. Ты говоришь о доме. Это место, где живет семья, а ты не предлагаешь нам стать семьей. У нас деловое соглашение.
Сара уже не ела блинчики, а только макала их в сироп. Ему стало интересно, как она питается. Сара была довольно худенькой, и Донован на секунду задумался, не экономит ли она и на еде. Ну, как только она переедет к нему, он проследит, чтобы она ела здоровую пищу – регулярно.
– Ладно, – согласился он. – Просто подумай о том, что у тебя будет настоящий дом, настоящая кровать и настоящий душ. Я помню, что предложил поделить затраты на ведение домашнего хозяйства, но это неправильно.
– Я могу за себя заплатить, – недовольно сказала Сара.
– Но эта сделка нужна прежде всего мне, поэтому будет честно, если основные расходы я возьму на себя.
Ни за что на свете она не позволит так с собой поступить! Может, у него и море денег, а она голодает, но становиться зависимой от Донована она не собирается.
– Я не обуза, – пробормотала Сара.
– Я не это имел в виду. Послушай, я все равно оплачиваю счета за дом. Если ты переедешь, это не вызовет дополнительных трат.
– Еда?
О, если он намеревается осуществить свой план, его счета за продукты резко возрастут. Чем больше Донован думал об этом, тем больше проникался сочувствием к девушке. Так она может себя до истощения довести!
– Хорошо, – согласился он. – Ты будешь платить за половину еды.
Он проследит, чтобы она съедала большую часть припасов. Донован был хорошим поваром благодаря своей бабушке Доре, хотя уже сто лет не готовил ничего. Готовить для себя скучно. Но стараться для Сары – совсем другое дело.
Он начнет с мясного рагу и пельменей. Никто не может устоять против таких шедевров. Его стряпня даже вкуснее, чем бабушкина.
Донован понял, что Сара все еще щебетала про деньги, пока он мечтал, как будет ее кормить.
– Я оплачиваю все продукты, – настаивала она.
– Хорошо. – Донован достал блокнот и сделал запись. – Я добавлю это в наш договор. Ты будешь жить в моем доме, я продолжаю платить по коммунальным счетам, а ты следишь за едой. Мы могли бы ездить за покупками утром по субботам. Я обычно запасаюсь на неделю. – Он что-то черкнул в блокноте. – Да, еще забыл сказать, готовить буду я.
– Ты готовишь? – спросила она удивленно.
– Подожди, пока не попробуешь мои фирменные блюда. Этот скептицизм в твоем голосе сразу испарится.
– Не могу представить Донована-айсберга хлопочущим у плиты. – Сара покачала головой, стараясь выглядеть серьезной. Но он увидел искорки смеха в ее серо-голубых глазах.
– Ты еще многого не знаешь обо мне, – заметил Донован. Но тут же понял, что и о ней он многого не знал.
Ему почему-то сразу захотелось раскрыть все ее тайны. Почему?
Это бизнес, напомнил он себе. И он беспокоится лишь о том, чтобы его будущая жена хорошо питалась.
– Эй, подожди секундочку, – сказала Сара. – Все происходит слишком быстро. Мы рассуждаем теоретически. Я пока ни на что не соглашалась.
Почувствовав, что зашел слишком далеко, Донован решил сменить тактику.
– Что хотела знать Ширли?
Сара была немного удивлена сменой темы разговора и осторожно ответила:
– Она хотела знать, что ты делаешь у меня в магазине в воскресное утро.
– Да перестань ты играть со своим блинчиком, съешь его. Тебе нужно хорошо питаться. – Донован не мог больше наблюдать, как Сара уже десять минут возит кусок блина по тарелке с сиропом. – Убедившись, что она его проглотила, он продолжил: – И что ты ей ответила?
– Как мы с тобой договорились. Что мы помолвлены, но отношения не складываются.
Сара улыбнулась. Это была первая искренняя улыбка за все утро. Донован никому не признался бы, но ему нравится ее улыбка.
Да кого он обманывает? Доновану нравилось, как она улыбалась, как хмурилась, но особенно его очаровало то, как девушка посмотрела на него накануне вечером, с мольбой о помощи.
Да ему просто приятно было на нее смотреть.
Ее волосы отливали медью, а эти веснушки около носа… Интересно, сколько их там? Хотелось бы посчитать их, но вряд ли Сара выдержала бы это.
Ее серо-голубые глаза бойко встретили его взгляд. Она бросала ему вызов во всем. Не многие люди решались на это. Большинство боялись его, и Доновану это нравилось.
Но он был рад, что Сара не такая. Осознав, что его мысли опять зашли слишком далеко, он заставил себя сконцентрироваться на разговоре.
– …а потом она сказала, что ее кузина Лерлин не должна была бросать Труболда, который потерял ногу. О, я совсем запуталась в этой истории. Не думаю, чтобы кто-нибудь смог пересказать ее и правильно определить, что именно Ширли имела в виду. Думаю, она говорила о том, что нужно держаться вместе, когда настают тяжелые времена, если вы любите друг друга. Естественно, я ей не призналась, что мы не влюблены.
– Правильно. Это брак не по любви. Нами движет расчет, – сказал Донован, напоминая об этом скорее себе, чем Саре.
– Но я ей этого не говорила.
– Итак, вернемся к вопросу о женитьбе.
– Донован, ты всегда так настойчив?
Он заметил, что Сара съела все блины, и пододвинул к ней тарелку с нетронутыми своими:
– Попробуй мои. Я наелся, больше не могу. Будет обидно оставлять их, они очень вкусные.
– Потрясающе вкусно. Ты опять меняешь тему. Я спросила, всегда ли ты так настойчив, – повторила Сара, принимаясь за новую порцию.
– Да, – ответил он и улыбнулся, когда она съела второй кусок. – И это качество делает меня таким хорошим адвокатом. А хороший адвокат заслуживает своевременного повышения. Продвижения по службе, которое может так и остаться мечтой, если мы разорвем отношения.
– Но ты говорил, что тебе нужна невеста всего на один вечер, – напомнила ему Сара.
Донован глотнул кофе и заодно, пользуясь моментом, обдумал подходящий ответ.
– Я считал, этого будет достаточно, но после того, как Лиланд и все остальные дружно решили нас поженить, разрыв наших отношений означал бы конец моей карьеры.
– Нечестно с твоей стороны возлагать свое продвижение на мои плечи, – мягко заметила Сара.
– Нечестно, что мое партнерство зависит от того, женат я или нет. Нечестно, что Ратгаз должен тебе денег и все еще не заплатил. Нечестно, что такой талантливый декоратор вынужден спать у себя в магазине.
– Откуда ты знаешь, что я талантлива? – внезапно спросила она.
– Я видел твой магазин и…
– И?..
– На прошлой неделе после нашей встречи я ездил в офис к Ратгазу и посмотрел твою работу. Ты очень талантлива. Не сомневаюсь, у тебя все получится, нужно только раскрутить дело.
Донован раньше не упоминал о том, что встретился с Ратгазом и чуть было не расквасил ему нос. Он возненавидел его при первой же встрече, представив, через что пришлось пройти Саре. А обнаружив, как потрясающе выглядят все офисы и приемная этого мерзавца, он возненавидел его еще больше.
Сара молчала, поэтому Донован добавил:
– У тебя все получится, если ты сможешь удержать свой бизнес на плаву до суда. Мое предложение – твой шанс продержаться, а потом у тебя появится многочисленная клиентура.
– Донован, это никогда не сработает, – покачала она головой. – Кто-нибудь из нас пострадает от этой сделки.
– Нет. Мы уладим все нюансы. Все предусмотрим. Ни ты, ни я не пострадаем. – Он указал на свой блокнот: – Вот над чем я работаю.
– Но…
– Послушай, я набросал начало: «Принимая во внимание обоюдное согласие сторон вступить в брак и их желание в письменном виде зафиксировать свое соглашение…»
Сара его перебила:
– О, пожалуйста, обойдемся без юридических терминов. Просто скажи по-английски, что ты хочешь.
Донован поперхнулся. Наверное, ему следовало меньше общаться с друзьями-адвокатами, чтобы не забывать, как разговаривают нормальные люди.
– В нем говорится, в сущности, что мое – это мое, а твое – это твое до и после свадьбы. Пока я ждал тебя в магазине, я записал еще пару идей. Мы будем жить у меня, а не у тебя.
Он понял, что последнее утверждение прозвучало слишком холодно и черство, а потому постарался смягчить его улыбкой.
– Донован, это шутка? – спросила она, схватившись за сердце. – Бог мой! Донован-айсберг шутит?
Он снова улыбнулся.
– Не смейся надо мной до обеда, я могу быть опасен.
Она изучала его с минуту.
– Полагаю, ты привык, что люди тебе верят. Я не верю.
Донован чувствовал себя… разоблаченным. Разоблаченным. Это верное слово. Сара, казалось, знала о нем такие вещи, о которых он сам не догадывался. Ему это не понравилось – Он не привык к подобному и мириться с этим не собирался. – Тебе следует мне верить, – сказал он, со провождая ответ таким взглядом, который заставлял дрожать всех адвокатов и свидетелей.
Она улыбнулась, показывая, что не купится на это. Сбитый с толку, Донован откашлялся и открыл свой блокнот.
– Итак, вернемся к делу. Кое-что мы уже обсудили. Например, я буду оплачивать счета, как и раньше.
– Остальное за мной, – напомнила Сара.
– Не думаю, что это надо фиксировать в договоре.
– Ты сам сказал, что надо все записывать. Если мы оговорим малейшие детали, не будет никаких обид, когда все кончится, – заметила она.
– Хорошо, – он сделал пометку. – Я также обдумал, что, когда мы аннулируем брак – один из нас или мы оба, – все закончится самым вы годным образом. Никаких претензий друг к другу. Никаких алиментов, так как у нас не будет… – Он запнулся. – Секса. У них не будет секса. Донован собирался это сказать, но, посмотрев на Сару, осекся. Любовь. Вот что может быть с такой женщиной, как Сара. Но и это их не ждет, к сожалению. – …детей, – вставила Сара.
– Что? – не понял Донован, все еще представляя, как занимается любовью с Сарой.
– У нас не будет детей, – повторила она. – Так как мы будем спать в разных комнатах, о детях речи быть не может.
– Точно. – Ему вдруг стало очень жарко, и он глотнул остывшего кофе, чтобы прийти в себя. Где же официантка? – Что еще ты хочешь включить в контракт?
– Надо записать, что никто из нас не выдаст настоящей причины нашей свадьбы.
– Это верно. – Донован записал. – Я внесу этот пункт в понедельник.
Сара произнесла:
– Я еще не согласилась. Мы рассуждаем гипотетически.
Донован поднял на нее глаза:
– Скажи «да». Не думай об этом, не анализируй, только скажи «да».
– Боюсь, я не справлюсь, Донован. Как бы я ни хотела тебе помочь, я не справлюсь.
– Сара, пусть, это и не традиционное бракосочетание, но я думаю, мы оба можем предложить что-то друг другу. И я буду говорить на чистоту: ты нужна мне.
Сара молчала, и Доновану на секунду показалось, что она скажет «нет». Он испытал… разочарование.
Но не потому, что хотел жениться на Саре, руководствуясь своими чувствами. Нет. Им двигали деловые интересы. Исключительно деловые.
Он хотел построить карьеру, упрочить свое положение и потом найти жену, обзавестись семьей, когда у него будет достаточно времени для этого.
И все же, если бы он искал жену…
Донован смотрел на женщину, сидящую напротив него.
Да, если бы он искал ее сейчас, далеко ходить бы не пришлось.
– Да, – просто сказала она.
– Что?
– Да, я выйду за тебя.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Что она наделала?!
О чем она думала?!
Что могло быть подмешано в еду, если она согласилась на такое предложение? Нет, дело было не в ее блинчиках, а в тех, что подставил ей Донован.
Сара задавала и задавала себе вопросы, делая вид, что работает. Вопросов становилось все больше, а ответов на них так и не было.
Вот в чем проблема разговора с самим собой – никогда нет другого мнения. А так как об этой ситуации знали только она и Донован, единственное другое мнение мог выразить он, хотя вряд ли оно бы помогло. Именно он уговорил Сару впутаться в это дело. Она до сих пор не понимала, почему согласилась превратить фиктивную помолвку в брак по расчету.
Единственным утешением было то, что Донован очень настойчив: хорошее качество для адвоката, который взялся за ее дело против Рата.
Сара заглянула в свою записную книжку, но, увидев массу новых клиентов, испытала не волнение, а, скорее, раздражение.
Она чувствовала себя обманщицей.
Будто она не в состоянии сама справиться со своими проблемами, без помощи Донована.
Сара могла бы попросить помощи у родителей и добиться того же результата. Но она так не поступила. Сара мечтала организовать собственное дело и радоваться успехам, которых добилась своим трудом, а не милостыней.
Лиланд Вагнер сам позвонил ей и попросил о встрече. И еще пять клиентов были из тех людей, с кем она познакомилась на вечеринке.
Черт!
Нет. Она не хотела об этом думать. Донован мог ее только представить, но клиентуру она будет создавать своим трудом.
Зазвонил колокольчик, оповещая, что кто-то пришел. Сара вошла в приемную, пытаясь изобразить счастливую улыбку.
– Здравствуйте, мистер Вагнер, – поздоровалась она с человеком, с которым познакомилась только в субботу.
Суббота.
Сара не могла поверить, что с тех пор очень многое изменилось. Ее прошлую жизнь от новой отделял всего один выходной. Как столько событий могло произойти за столь короткое время?
– Здравствуй, дорогая, – улыбнулся Лиланд, кивнув головой.
– Присаживайтесь, – Сара подвинула стул.
– Сначала я хотел бы еще раз поздравить тебя, Сара. Нам всем было очень приятно познакомиться с тобой на вечеринке, но мы еще больше обрадовались, когда услышали о вашей с Донованом помолвке.
– Признаться, я чувствую себя немного виноватой, – сказала Сара. – В конце концов, это была ваша золотая свадьба, а все внимание переключилось на меня и Донована.
– Что может быть прекраснее празднования самого счастливого момента в жизни, когда зарождается новая семья? Нам всем было очень приятно присутствовать при этом. И Дороти так рада, что поможет вам со свадьбой.
Миссис Вагнер уже звонила утром и сказала, что ждет не дождется, когда они начнут готовиться к свадьбе. Ее волнение только усилило чувство вины у Сары.
– Но я сюда не за этим пришел, – продолжал Лиланд. – Я хочу поговорить с тобой о работе.
– Мистер Вагнер…
– Лиланд, дорогая. Ты теперь член нашей семьи.
– Лиланд… – Сара споткнулась на этом имени, чувствуя себя последней обманщицей. – Я не хочу использовать связи Донована, чтобы найти работу. Это выглядит как одолжение. Я предпочитаю всего добиться сама. Надеюсь, вы понимаете.
Вот так. Четко и ясно. Никакой милостыни для Сары Мэдисон, спасибо большое.
– Разве Донован тебе не говорил, что я ничего не делаю, пока не буду уверен на все сто процентов? – спросил Лиланд.
Сара поперхнулась.
– Нет, не говорил. Но даже если бы и сказал, я бы ему не поверила.
– Обидно такое слушать, – заметил он. – Ты считаешь, я бы нанял кого угодно, руководствуясь лишь рекомендациями Донована?
– Сэр…
– Лиланд.
– Лиланд, я не думаю, что вы когда-нибудь пренебрегали рекомендациями.
Старик вздохнул и постарался принять оскорбленный вид, но огонек в карих глазах выдал его.
– Ну, успокойся, – сказал он. – Признаюсь, как только Донован тебя представил, я сам все проверил. Я видел, какую работу ты проделала для Ратгаза.
– Как вам это удалось?
– Донован сделал фотографии, чтобы использовать их в качестве доказательства в суде. И вот что я тебе скажу: мое предложение никак не связано с нашим знакомством, это скорее касается моего желания иметь все самое лучшее. Донован – прекрасный юрист, ты – отличный дизайнер.
– Вы видели всего один офис. И только фотографии.
– Комплекс офисов. Ты сделала целый этаж. Этого достаточно. Уверен, ты свое дело знаешь. Нам надо переделать приемную, и я рассчитываю на тебя.
– Но…
– Ты хочешь сказать, что не возьмешься за этот заказ? – спросил Лиланд.
Сара вздохнула. Она сейчас нуждалась в любой работе.
– Нет, я не говорю, что не хочу этого.
– Или, может, ты недостаточно квалифицированна?
Сара выпрямилась на стуле:
– Я специалист высокого класса.
– Ну, тогда я в нужном месте. Донован сказал, что у тебя уже возникли кое-какие идеи.
– Это только наброски, – смутилась Сара.
– Давай все обсудим. Если я соглашусь, ты сможешь разработать более точный план, и мы обговорим оплату.
К тому времени, когда Лиланд ушел, Сара была полностью погружена в мысли об отделке приемной. Она уселась в крохотном кабинете и начала делать эскизы. Но в этот момент снова зазвенел колокольчик над входной дверью.
Прежде чем Сара успела пошевелиться, в комнату вошел Донован и без вступления начал:
– Сколько тебе потребуется времени, чтобы собраться?
Сара от удивления выронила блокнот и уставилась на Донована.
– Что ты имеешь в виду?
– Нам следовало обсудить это еще вчера за завтраком, но, должен признать, когда ты согласилась выйти за меня, я совершенно растерялся.
Донован умолчал о том, что в последнее время постоянно терялся. Такого с ним раньше не случалось.
– Ты не можешь здесь жить, – продолжал он более строго, чем хотел, – поэтому ты переезжаешь ко мне.
– Я не буду жить у тебя до замужества. – Сара нахмурилась.
Доновану вдруг захотелось поцеловать эти упрямые губы.
Поцеловать Сару?
Нет, так не пойдет. Они заключили сделку, и он не должен забывать об этом.
– Сара, посуди сама. Так как мы не будем спать вместе даже после свадьбы, неважно, когда ты переедешь. Насиловать тебя я не собираюсь.
Насилие действительно не входило в его планы, но это не удерживало его от фантазий. Он не мог выкинуть из головы мысль заняться с Сарой любовью. Днем Доновану еще удавалось справляться с собой, но ночью…
Его мечты о Саре не имели ничего общего с их сделкой. Доновану вдруг захотелось, чтобы она принадлежала ему полностью.
– Послушай, – сказал он, – у меня масса дел. И совершенно нет времени с тобой спорить. Собирай вещи и переезжай ко мне в комнату для гостей.
– Нет.
Сара нахмурилась еще больше и уперла руки в бока. Казалось, она была готова с ним подраться.
– Это добавит серьезности нашим отношениям в глазах окружающих, – нашелся Донован.
– Нет.
– Я настаиваю. – На этот раз в его голосе зазвучала сталь. Разве она не понимает, что жить здесь смешно? Всего две комнаты, ванная размером с чулан, в которой нет ни душа, ни ванны как таковой. Она спит на старом диване. А в его доме ей будет безопаснее и удобнее.
Но на Сару его доводы не произвели никакого впечатления.
– Слушай, ты можешь сколько тебе вздумается командовать коллегами и клиентами. Но со мной этот номер не пройдет.
– Пожалуйста!
А это еще откуда взялось? Пожалуйста? Донован не был человеком, который просил, – он приказывал. С Сарой же все получалось по-другому. Он попросил сыграть роль его невесты, попросил выйти за него замуж, а теперь просит переехать к нему. Что будет дальше?
Сара, судя по всему, была удивлена так же, как и он.
– Что ты сказал?
– Пожалуйста, – повторил Донован, даже не запнувшись. – Если разумные доводы не помогают, я подумал, что стоит просто попросить. Я не могу видеть, как ты здесь живешь. Вчера я подвез тебя, а сам отправился домой работать над делом Доусона. Только все мои мысли были о тебе. В магазине нет даже сигнализации. Кстати, нам и это следует обсудить. Хотя ты и переезжаешь ко мне, хорошая охрана не помешает.
– У меня есть замки, и они вполне надежны.
Он вздохнул. С ней будет сложно справиться. Это еще одна причина, по которой он не торопился жениться. С женщинами тяжело спорить, а выяснение отношений занимает уйму времени.
– Послушай, ты даже входную дверь не запираешь.
– Обычно я запираю. Но иногда так увлекаюсь своими идеями, что забываю обо всем. Такого больше не повторится, если тебе так будет легче.
– Не будет, – заверил он ее.
– Тогда прости, Донован, но я не перееду.
– Ладно. – Он поставил свой кейс в угол и уселся на диван. – В какое время мы будем ходить в душ?
– Что?
– В душ. Во сколько ты встаешь, чтобы успеть сходить в душ? И где ты обедаешь: здесь или в ресторане? Наверняка в ресторане, так как кухни у тебя нет. Кстати, я бы не отказался от плотного обеда: не могу размышлять на пустой желудок. И закончить с этим делом надо сегодня вечером.
– О чем ты говоришь?
– Если ты не переезжаешь ко мне, тогда, думаю, я перееду к тебе до свадьбы. Хотя, – он посмотрел на диван, – похоже, нам будет немного тесновато здесь. На что только не пойдешь, лишь бы тебе было удобно и безопасно.
– Ты хочешь переехать сюда? – удивилась Сара. На ее лице отражалась целая гамма эмоций.
– Да. – Он смерил взглядом маленький шкаф. – Как ты считаешь, тебе удастся выделить мне половину, чтобы я повесил пару костюмов?
Сара даже не пыталась скрыть свое раздражение.
– Ты не поселишься здесь. Мне одной-то тесно.
– Значит, ты согласна переехать ко мне? Здорово. Поехали. Я приготовлю что-нибудь вкусненькое.
– Нет. Я не это имела в виду. Каждый останется при своем: ты будешь жить у себя, а я у себя.
– Извини. Об этом и речи быть не может. Или ты будешь жить со мной в большом, удобном доме с душем, или я останусь в твоем тесном магазине без душа.
– Мы так не договаривались. Я согласилась помочь тебе, но не давала разрешения на то, чтобы ты вмешивался в мою жизнь. Забудь об этом. Сделка отменяется.
– Хорошо, тогда увидимся в зале суда, – сказал Донован, вставая.
– Ты нашел способ расправиться с Ратгазом? – Она улыбнулась. – Спасибо, Донован.
– В конце концов, мы изначально договаривались, что ты станешь моей невестой на вечер, а я помогу вернуть твои деньги. Ты сдержала обещание, теперь я выполняю свое. Ратгаз заплатит – это я тебе гарантирую. Но на тебя я также подам в суд. Ты в одностороннем порядке разорвала нашу сделку.
– Ты серьезно? – Она рассмеялась, но потом настороженно посмотрела на Донована. – Я ничего не подписывала.
– Да, но ты заключила устный контракт со мной. Ты сказала, что выйдешь за меня.
– Я передумала.
– Нет. Ты просто злишься, что все идет не так, как ты хотела. Этой причины недостаточно для расторжения контракта.
– Ты сумасшедший.
– А ты красивая.
Неужели он сказал это вслух?
Донован поспешил добавить:
– Нас связывает устное соглашение. Так что вопрос остается открытым: мой дом или твой?
– Я…
– Сара, ты не можешь так дальше жить. Мне, конечно, не следовало приходить сюда и требовать, чтобы ты немедленно собрала свои вещи. Нужно было сначала все с тобой обсудить. Я не из тех, кто привык просить. Прости. Ну вот. Я и извиняться не привык, но приходится.
Он замолчал, размышляя, как заставить эту строптивицу понять, что его план удобен для них обоих.
– Я не могу работать: все время беспокоюсь о тебе. Я убедился в этом прошлой ночью. И всего-то прошу тебя перебраться ко мне, в комнату для гостей. Ничего страшного. Просто меня волнует твоя безопасность.
– Донован, ты слишком серьезно воспринял нашу помолвку. Это всего лишь сделка. Ты мне ничего не должен, и я сама вполне могу о себе позаботиться.
– Возможно. Но я все равно бы беспокоился, если бы кто-нибудь из моих коллег жил в таких условиях.
– Да не так уж все плохо. – Сара пожала плечами. – Я привыкла.
Интересно, кого она пытается уговорить, его или себя, подумал Донован.
– Ты всерьез утверждаешь, что предпочла бы жить здесь, вместо того чтобы переехать ко мне, где есть такие мелочи, как кухня и душ? – мягко спросил Донован.
– Нет, – вздохнула она.
– Тогда скажи «да», согласись переехать в мой дом. По крайней мере попытайся пожить там.
– Думаю, попробовать можно.
– Ты все равно поселишься у меня после свадьбы.
– Ладно.
Чтобы она не могла передумать, он подтолкнул ее к шкафу:
– Собирайся.
Саре пришло в голову, что она попала из огня да в полымя. Конечно, это было приятное пламя… над которым готовилось мясо. Соблазняющий аромат все еще витал в воздухе, когда девушка доела последний кусочек нежного мяса и глотнула прекрасного вина.
Если она останется здесь надолго, то привыкнет к этому месту. Так приятно сидеть на веранде и любоваться заливом! Наблюдать за лодками.
Отсюда можно было даже увидеть полуостров Преск-Айл.
Да, ей определенно нравится этот вид. Он ослепителен. Даже зимой, когда залив замерзнет, она может любоваться им из уютной кухни Донована.
– О чем ты думаешь? – спросил хозяин дома, нарушив тишину.
– Я люблю смотреть на воду.
– Я тоже. Я не планировал покупать этот участок. Мне нужен был просто дом. Но, когда агент настоял, чтобы я посмотрел его, я сразу же подписал все бумаги только из-за одного вида.
– Неудивительно. Может, стоит добавить в наш договор параграф о моем праве посещать твой дом после развода? Например, обед раз в месяц, чтобы я полюбовалась причалом?
– Договорились, – усмехнулся Донован.
Сара вздохнула с облегчением. Все оказалось легче, чем она ожидала. Может быть, у них действительно все получится?
– Знаешь, а ты прав, – сказала она.
– Я прав во многом, но в чем же на этот раз?
– Если этот обед – доказательство твоих кулинарных способностей, мы можем назначить тебя ответственным за готовку. Сделай пометку в договоре, ладно?
– Сара получает право посещать дом, а я должен готовить на протяжении всей семейной жизни. Что-нибудь еще?
– Уверена, я что-нибудь придумаю.
– Ничуть в этом не сомневаюсь. Кстати, о контракте…
Донован не успел договорить: его прервал звонок в дверь.
– Ты кого-то ждешь? – спросила Сара. – Я могла бы пойти разобрать вещи.
Ей не хотелось оказаться застигнутой в его доме. Она вдруг почувствовала себя виноватой, хотя ей не в чем было себя винить. Их с Донованом связывало исключительно деловое соглашение.
Вероятно, все заключалось именно в этом. Сидя за столом и неторопливо потягивая вино, Сара почти забыла, что это деловая сделка, и позволила себе мечтать о чем-то большем.
При других обстоятельствах она бы, пожалуй, окунулась с головой в свои мечты. И – кто знает – возможно, у них действительно бы что-нибудь получилось…
– Вот увидишь: тот факт, что мы живем вместе, подорвет твою образцовую репутацию, – предупредила она.
– У меня нет никакой репутации, и я никого не жду. Я скоро вернусь, а ты пока заканчивай ужин. У тебя еще картошка осталась. Тебе нужно больше есть.
– Если ты меня так и дальше кормить будешь, то я еще до свадьбы растолстею, – пошутила Сара.
Она подумала, что у Донована появилась навязчивая идея ее откормить. И все же девушка доела картошку. Он так здорово готовит! Она отодвинула тарелку и стала наблюдать за зигзагами парусников в заливе.
– О, Сара, мы сегодня столько сделали! – послышался решительный женский голос.
Сара обернулась и увидела в дверном проеме миссис Вагнер и Донована.
– Пошли в гостиную, дорогая. Девочки уже там. – Дороти Вагнер развернулась и направилась в комнату.
– Как они меня здесь нашли? – прошептала Сара.
– Я, должно быть, сказал Лиланду, что ты переезжаешь ко мне, – ответил Донован с виноватым видом.
– И теперь все знают, что я живу у тебя? – в ужасе прошептала Сара.
Донован пожал плечами. Казалось, его это ничуть не смущало.
– Мы так больше похожи на влюбленную парочку.
Парочка дураков – вот кто они. Сара заставила себя улыбнуться, входя в гостиную, где ее уже ждали женщины.
– Сара, садись, дорогая, – ободрила ее миссис Вагнер. – Ты только посмотри, что нам удалось сделать за сегодня.