Текст книги "Кольцо любви"
Автор книги: Холли Джейкобс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
– Скажи мне, ты кому-нибудь звонил насчет приемной семьи для Кэти?
– Нет, – ответил он. – Я целый день был занят в суде.
– Я думала, что ты, может быть, пытался что-то узнать во время перерыва.
– Нет. Во время перерывов я звонил тебе.
– Чтобы проверить, как дела у малышки, – поспешно уточнила она.
– Да. Проверял, как дела у Кэти. У меня не было других причин тебе звонить.
– Верно, – сказала она. – Мы не в таких отношениях, чтобы перезваниваться.
– Да. Наши отношения можно назвать… партнерством. Мы вместе ради Кэти.
– Да, – сказала Мия. Она почувствовала облегчение, потому что они наконец выяснили, какие отношения их связывают. – Малышка. Дело только в ней.
Повисло неловкое молчание. Они доели пиццу.
Кэти все еще спала. К счастью, она и понятия не имела о проблемах взрослых.
– Я должен кое-что принести из машины, – резко сказал Мак, закончив обед.
– Нет проблем, – сказала Мия, радуясь короткой передышке. – Я уберу со стола. Может быть, Кэти проснется, и я помогу ее искупать, прежде чем уеду домой.
Мия принялась хлопотать на кухне, чувствуя себя как дома. Она как раз вытирала стол, когда вошел Мак, держа в руках большую коробку.
– Вот, – сказал он и с неловким видом сунул коробку Мии. – Это тебе.
– Мне?
– Я хотел как-то отблагодарить тебя за то, что ты сразу согласилась помочь мне с малышкой. Ты не была мне обязана, но все-таки помогла. Не только в выходные, но и сегодня.
Она стояла и ошеломленно смотрела на него.
– Тебе не обязательно… то есть…
– Просто открой ее. Я позвонил Саре, и она сказала, что это вполне подойдет, размер годится.
Мия поставила коробку на стол и медленно ее открыла. Пальто… черного цвета. Она достала его из коробки. Элегантное шерстяное пальто. Мягкое. Плотное. Явно теплое – гораздо теплее, чем ее старое.
– Послушай, – сказал Мак, – я хорошо тебя знаю. Ты сейчас рассердишься, особенно после моих шуток о твоем стиле одежды. Но я купил это пальто не для того, чтобы тебя оскорбить. Я просто знал, что оно тебе пригодится, и хотел тебя отблагодарить и… – он сделал паузу, а потом сказал: – Распродажа по сниженным ценам. Его продавали по сниженной цене.
– Мак, я не собираюсь злиться. С твоей стороны это было… – она сделала паузу, осторожно проводя рукой по ткани, – это было добрым и заботливым поступком. Я никогда не считала тебя добрым и заботливым, но, судя по всему, до сих пор мало тебя знала.
– Так ты что, собираешься просто стоять и держать его в руках? Или все-таки примеришь? – грубоватым тоном спросил Мак. У него был взволнованный вид, как будто он не знал, как реагировать на ее комплимент.
Мия надеялась, что он действительно растерялся, потому что она сама не знала, как на него реагировать… как реагировать на новые для нее стороны характера Мака.
– Продавец сказал, что, если размер не подходит, ты сможешь его обменять. Но – я уже рассказывал – я позвонил Саре, и она сказала, что пальто должно быть впору.
Мак взял пальто у Мии и помог ей его надеть.
Мия просунула руки в рукава. Пальто подходило ей идеально. Оказалось, что оно длиной до колен.
– Какое красивое, – с восхищением одобрила она.
– Для меня была важна не красота, а тепло.
– Ну что ж, оно и красивое, и теплое. Это было не обязательно, но все равно спасибо. – Мия встала на цыпочки и, не успев подумать, поцеловала его в щеку.
Теперь взволновался не только Мак, но и она. Мия хотела отшатнуться, но Мак остановил ее. Он обнял Мию и прижал к себе.
– Пожалуйста, – мягким, тихим голосом ответил он. – Мия, я…
Мия не дала ему договорить. Она знала, чего он хочет, и ей хотелось того же, хотя она не вполне понимала, почему. Поэтому она придвинулась ближе и снова его поцеловала. Не в щеку. Это был крепкий поцелуй в губы.
Она думала, что поцелуй окажется кратким. Ей просто хотелось избавиться от странной тоски. Но ее намерения так и остались намерениями.
Их поцелуй затянулся, в нем появился оттенок страсти. Мак обнял ее еще крепче и прижал к себе.
И вдруг им стало мешать пальто.
Мешало все, что отделяло от него Мию. Ей хотелось оказаться к нему ближе, проникнуться жаром его тела. Хотелось упиваться его телом, держать в своих объятиях.
Ей хотелось…
В дверь позвонили, и Мия отшатнулась. Она не могла прийти в себя от потрясения.
Мак выругался.
– Кто это может быть?
Немного погодя Мия собралась с мыслями.
– Может быть, Джо? Он должен был сюда заехать, помнишь? – Она едва переводила дух, как будто только что участвовала в соревнованиях по бегу.
– Ну, я только скажу, что он паршиво рассчитал время, – проворчал Мак, отпуская Мию.
Мия отошла в сторону, стараясь держаться от него подальше.
– Или, может быть, хорошо его рассчитал. Не понимаю, чем мы занимались.
В дверь позвонили снова. Кэти пошевелилась, огляделась по сторонам и занервничала.
– Напомни мне потом. Я тебе объясню, чем именно мы занимались и чем это могло кончиться.
Мия сняла пальто, снова провела рукой по мягкой ткани и кинулась к малышке.
Она вовсе не собиралась просить у Мака объяснений. Они были ей не нужны, потому что больше она не станет его целовать. У нее были планы, будущее. И хотя поцелуи с Маком можно назвать приятным развлечением, она знала, что в них нет будущего.
Она знала, что не должна допустить ничего подобного.
И еще она знала, что хочет этого больше всего на свете.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
На пороге ждал не только Джо Делакемп. Новый врач травмпункта привез с собой жену.
Луиза Делакемп, как и ее муж, сравнительно недавно оказалась в районе площади Перри. Она была владелицей кондитерской «Плитка шоколада».
Луиза продавала шоколад, и это занятие замечательно ей подходило – у Луизы был добрый характер.
Врач-шатен и его рыжеволосая жена светились счастьем. Точно так же, как Донован и Сара. Как Джош Гарднер и его жена Либби.
Достаточно, чтобы убежденному холостяку вроде Мака стало не по себе. Но Мак знал, что он никогда и ни при каких обстоятельствах не падет жертвой брачного проклятья. Он был неуязвим.
– Я услышала слово «ребенок» и решила приехать без приглашения, – сказала Луиза. Она проскользнула мимо Мака и прямиком направилась к Мии и Кэти.
– Амелия? – спросила она. – Неужели ты здесь?
– Мия, – поправил Луизу Мак.
Он улыбнулся, произнося ее имя. Да, Мия подходило ей гораздо больше, чем Амелия. И как же он раньше не заметил? Может быть, слишком много с ней ссорился и не обратил внимания на ее истинную натуру. Но теперь он замечал все.
Она бросила на него взгляд… Мак безошибочно понял его выражение: выметайся.
– Привет, Луиза, – сказала Мия. – Я приехала сюда просто… чтобы помочь с Кэти. Ты же знаешь мужчин. Некоторые из них становятся беспомощными, когда речь заходит о маленьких детях. А поскольку Маку свойственна беспомощность, то можешь себе представить, как я беспокоюсь, если он остается наедине с Кэти.
Маку явно следовало оскорбиться. В конце концов, он заботился о Кэти не хуже Мии. Но вместо этого он ей ухмыльнулся. Мия нахмурилась в ответ.
Она пыталась вернуть их старые отношения, возродить обмен колкостями. Мак подозревал, что она хочет от него защититься. Но зачем ей понадобилось защищаться?
Поцелуй.
И теперь уже не один поцелуй, напомнил он себе. Поцелуи. Он два раза поцеловал Мию.
Мак улыбнулся еще шире, а она нахмурилась еще сильнее.
– Эй, вы двое, – сказал Джо. – Донована здесь нет, и он не может объявить тайм-аут, так что это, наверное, придется сделать мне. Вы вряд ли обойдетесь без рефери.
– Да уж могу поспорить: ты и не представляешь, как мы тут обходимся, – сказал Мак. – Хочешь, расскажу?
– Нет, – поспешно сказала Мия. – Джо не интересны наши бурные отношения. Он пришел, чтобы оказать нам услугу и осмотреть Кэти.
– Можно я ее подержу? – спросила Луиза.
– Конечно, – ответила Мия и протянула Луизе извивающуюся малышку.
– Какая она замечательная! Надеюсь, у нас будет девочка, – прошептала Луиза Джо.
– У вас? – спросила Мия. – Хочешь о чем-нибудь мне рассказать?
Луиза, переехав в район площади Перри, зажила без проблем, легко вписавшись в окружение вместе с сыном и приемным отцом, Элмером.
Но в прошлом году от ее спокойной жизни ничего не осталось. Разразился ураган, потому что в ее жизни снова появился Джо Делакемп. Он узнал, что у него есть сын, и решил вернуть его себе… а вскоре после этого решил вернуть и Луизу.
– Ну… – медленно произнесла Луиза, глядя на Джо. Тот улыбнулся и кивнул. – Мы пока никому не сказали, но у нас будет ребенок. Я забеременела всего два месяца назад. – Она положила руку на все еще плоский живот и ласково его погладила.
– Аарон очень волнуется, – выпалил Джо. – Ждет не дождется, когда же станет старшим братом.
– Поздравляю, – сказала Мия, обнимая Луизу.
Кэти оказалась между ними.
– Поздравляю, – сказал Мак Джо и хлопнул его по спине. – Как ты себя чувствуешь?
– Напуган до смерти, – ответил Джо. – Я никогда не собирался заводить детей, даже представить такого себе не мог. Но потом узнал об Аароне, а теперь… этот ребенок? У тебя есть Кэти, так что наверняка можешь себе представить, как это волнует и, кроме того, придает сил.
– Нет, – сказал Мак. – Это совсем другое дело. Кэти – не моя родная дочь, я только временно ее опекаю. А родные дети – это другое дело.
Говоря это, Мак заметил, что Мия бросила на него грустный взгляд. Точно так же она смотрела на него каждый раз, когда он говорил, что найдет для Кэти настоящую семью.
Он терпеть не мог этот взгляд.
Мак предпочитал, чтобы Мия злилась и говорила ему колкости. А когда она грустно и покорно на него смотрела, он чувствовал себя так, будто разочаровал ее. Но Мия была не вправе что-либо от него ждать, так что он никак не мог разочаровать ее.
Внезапно Джо решил перейти к делу и сказал:
– Итак, давайте поскорее осмотрим ребенка.
Вскоре Джо заявил, что Кэти здорова и чувствует себя отлично.
Мак почувствовал невероятное облегчение. Он только сейчас понял, как сильно беспокоился о здоровье Кэти.
– Тебе надо выяснить, вовремя ли ей сделали прививки.
– Уверен, что да. Я помню, какой характер был у ее матери. – Даже если бы Марион пришлось без чего-либо обойтись, она бы позаботилась о прививках для Кэти.
– И ты должен найти ей педиатра, – сказал Джо. – В больнице я работал вместе с Мэвис Сэмюэлс. Она хороший врач и прекрасно обращается с детьми.
– Я ей позвоню на следующей неделе, – кивнул Мак.
– Может, вы хотите что-нибудь выпить? – предложила Мия.
– Нет, спасибо, – ответила Луиза. – Конечно, мне бы хотелось остаться и еще немного поиграть с Кэти, но пора возвращаться. Элмер присматривает за Аароном, но у него впереди важная встреча.
– Он все еще встречается с Мейбл? – спросила Мия.
Мейбл занималась акупунктурой в районе площади Перри. Ее роман с Элмером был последней местной новостью.
Мак всегда удивлялся, как их район похож на маленький городок. В конце концов, может быть, Эри и не Нью-Йорк, но это большой город. Площадь Перри находилась в центре деловой части Эри. Все местные жители знали о делах друг друга и без колебаний оказывали помощь друг другу, делились советами.
– Да, Мейбл и Элмер до сих пор встречаются, с легким вздохом сказала Луиза. – У нее был довольный вид. – Они так хорошо подходят друг другу. И я никогда его таким не видела. Вот что может сделать для человека удачный роман… дать ему счастье.
Услышав слова Луизы, Мак почувствовал себя неловко. Мии тоже стало не по себе. В конце концов, у них не было никакого романа. Они только пару раз поцеловались. И больше ничего.
– Я за них рада, – сказала Мия.
– И я тоже. – Луиза встала и отдала Кэти Мии. – Элмер заслуживает того, чтобы встретить человека, который сделает его счастливым… этого заслуживает каждый.
Луиза посмотрела на мужа. Такими взглядами обмениваются супружеские пары. На протяжении нескольких лет Мак наблюдал, как муж и жена Зумигалосы с тем же выражением смотрят друг на друга. И ему еще сильнее стало не по себе.
Луиза отвела взгляд от мужа и добавила:
– Спасибо за то, что разрешили мне подержать малышку.
– В любое время. Еще раз поздравляю, – сказала Мия.
– Спасибо, – ответила Луиза.
Маку доводилось слышать, что беременные женщины сияют, но до сих пор он почти никогда об этом не думал. Луиза попросту излучала свет.
– Как будто сбылась мечта, – Луиза откровенно делилась своим счастьем. – Джо вернулся в мою жизнь, у меня есть семья. Все кажется таким идеальным, что иногда мне становится почти страшно.
– Но этот страх – хорошее чувство? – спросила Мия.
– Лучшее. Я так радуюсь, что у меня есть кондитерская и что там хорошо идут дела. Но без Джо и Аарона, а теперь еще и нового ребенка это ничего бы не значило. Любовь. Семья. Вот что делает жизнь счастливой.
На следующее утро Мия все еще размышляла над словами Луизы.
После того как Джо с Луизой уехали, она помогла уложить Кэти спать, а потом почти сразу ушла.
Ей не хотелось оставаться с Маком наедине. Нужно было расстаться и не спеша обдумать то, что между ними происходит. И что это означает.
И все же Мии пришлось сделать над собой усилие, чтобы выйти за дверь. Ей хотелось остаться и просто поговорить с ним – и в то же время хотелось уйти. Ее раздирали противоречивые желания. Какая-то бессмыслица!
Мия провела беспокойную ночь, но наутро ей не стало легче. Утром она приехала в офис, чувствуя себя совершенно разбитой.
Дверь все еще была заперта. Это означало, что Мия приехала на работу раньше всех. Хорошо. Она устала ломать себе голову, а теперь у нее появилось несколько минут, чтобы попробовать собраться с мыслями. Немного драгоценного времени для самой себя, пока не начался заполненный делами день.
Мия отперла парадную дверь и вошла в безлюдный офис. Она сняла пальто – новое пальто, которое подарил ей Мак. Какой он заботливый! Наверное, следовало возразить. Сказать, что это слишком дорого и экстравагантно.
Когда она вешала пальто в шкаф, дверь распахнулась. На какой-то миг у Мии учащенно забилось сердце. Она подумала, что это Мак и Кэти.
Но в дверях появилась Перли Гейтс, самая активная сплетница района.
– До меня дошли кое-какие слухи, – безо всякого вступления начала Перли. Она говорила с легким южным акцентом. – Ты же меня знаешь, я терпеть не могу слухов… если только сама их не распространяю. Незачем ходить вокруг да около. Что происходит между тобой и Маком? И что такое говорят, будто у него ребенок?
Перли села возле стола Мии и стала с нетерпением ждать ответа.
Мия последовала ее примеру и заняла место за столом. Она понимала, что нужно дать какое-то объяснение. Когда Перли чуяла какую-то историю, она становилась упорной, как ищейка. Не отступала до тех пор, пока не узнавала все новости в мельчайших подробностях.
– Насчет первой части сказать нечего, – ответила ей Мия. – Между Маком и мной ничего нет. – Если не считать нескольких поцелуев, о которых она говорить не станет. – А что касается второй части твоего вопроса – у него нет родного ребенка.
– Ты ответила на мои вопросы, но я еще не все разузнала, так что давай рассказывай. Не надейся, что меня устроит коротенькое объяснение. Нет уж. Я хочу услышать подробный рассказ.
От Перли так просто не отделаешься. Мия вздохнула и принялась рассказывать ей обо всем.
Обо всем, кроме поцелуев.
– … и снег наконец перестал, и тогда Мак отвез меня домой. Он ищет для Кэти приемную семью. А пока не найдет – будет о ней заботиться.
– Мак? – спросила Перли. Она не пропустила мимо ушей оговорку Мии.
– Ларри, – поправилась Мия. – Я помогаю Ларри.
– Помогаешь Ларри Маккензи? – Перли покачала головой. – Никогда бы не поверила, если бы не услышала от тебя самой.
– И я тоже, – призналась Мия. – Но мне становится лучше, когда я успокаиваю себя: на самом деле я не помогаю Маку. Я помогаю заботиться о Кэти. Это другое дело. Один из них – большой, он меня раздражает и вряд ли вызовет симпатию. А другая – маленькая, милая, и ее так легко полюбить!
– Ты снова назвала его Маком, – настойчиво произнесла Перли. Судя по всему, она напала на след.
– Что? – спросила Мия, хотя она прекрасно расслышала Перли.
– Сегодня я в первый раз услышала, как ты назвала Ларри Маккензи Маком. И к тому же дважды за один разговор. Заметь, все на площади Перри называют его Маком. Кроме тебя.
Проклятье!
Мия пожала плечами и попыталась произнести беззаботным тоном:
– Я просто оговорилась. Когда его здесь нет, он раздражает меня гораздо меньше. Так что иногда я забываюсь и не называю его Ларри, по крайней мере в его отсутствие.
– Дело не только в том, что ты назвала его Маком, – задумчиво глядя на Мию, сказала Перли. Ты произнесла его имя довольно мягким голосом. Так ведет себя только женщина, которая только что целовалась с мужчиной.
– Перли. Ты же знаешь, я скорее поцелую жабу… – Лягушку, мысленно поправилась Мия, и на ее губах заиграла легкая улыбка. Как сказал ей Мак, при этом сравнении надо говорить о лягушке, а не о жабе. -… чем Ларри Маккензи.
– Скорее – может быть, но ты целовала не жабу. Ты целовала Мака.
– Я его не целовала.
Возражая, Мия скрестила пальцы, хотя и говорила правду. Она не целовала Мака.
Он ее поцеловал. Это же другое дело. Совсем другое дело!
А их второй поцелуй не считается.
– Я тебе когда-нибудь рассказывала, как я была красавицей ярмарки округа? – спросила Перли, меняя тему разговора.
Мия обрадовалась возможности заговорить о чем-то другом. Чем больше она станет отрицать, что целовалась с Маком, тем скорее оговорится и признает правду.
– Нет, – сказала она. – Ты мне часто что-нибудь рассказываешь, но, по-моему, ни разу не говорила о том, как ты была красавицей ярмарки округа.
– Ну, чтобы собрать деньги на поездку в Атланту, наш класс установил на ярмарке кабинку для поцелуев. И… о, что это была за поездка, да ведь…
– Кабинку для поцелуев? – напомнила Мия, пытаясь вернуться к теме разговора.
У Перли имелась привычка отклоняться от темы разговора. За ее рассказами было трудно следить, даже когда она не уходила в сторону.
– Да, кабинку для поцелуев. Ну, я не собиралась в нее заходить, но моя подруга – по имени Шерли уговорила меня попробовать. В тот уик-энд я перецеловала сотню мальчиков. Но там оказался один мальчик, Бастер Макклиннон… он был совсем другим. С Бастером я поцеловалась в первый раз в жизни. Но в последнее время мы редко целовались. Мы с Бастером часто ссорились. Но как только он поцеловал меня в губы – бух! Меня как громом поразило, я и думать забыла об очередной нашей ссоре.
Перли немного помолчала, вспоминая тот день. Ее взгляд приобрел мечтательное выражение, и Мия поняла, что та унеслась мыслями в прошлое в то время, когда она ссорилась и целовалась с неким Бастером Макклинноном.
Внезапно Перли вернулась в настоящее и снова принялась рассказывать. С того, на чем остановилась.
– Потом я пыталась понять, почему его поцелуи так сильно отличались от поцелуев всех остальных мальчиков.
– И ты поняла? – спросила Мия.
– Когда я заговорила об этом с Шерли, та дала мне ответ. Она сказала, что поцелуи могут сильно отличаться друг от друга. Бывают поцелуи с родственниками, бывают поцелуи с друзьями. Поцелуи в кабинке для поцелуев – совершенно другие поцелуи… на самом деле это вовсе не поцелуи. Просто двое касаются друг друга губами.
Перли помолчала, и в ее глазах снова появилось мечтательное выражение.
– И еще бывают поцелуи, которые для тебя важны. Поцелуи, которые не проходят бесследно. Человек после таких поцелуев меняется, и это замечают со стороны – по твоему лицу, по твоему голосу. Именно так ты поцеловала Мака! Так я поцеловала Бастера. Это особенные поцелуи. Они что-то значат.
– Поцелуй с Маком ничего не значит. В нем нет ничего особенного.
– Ага! – весело закричала Перли. – Ты призналась, что поцеловала его.
Проклятье!
Теперь, когда Перли Гейтс, она же глашатай площади Перри, узнала, что Мия целовалась с Маком, эта новость облетит весь район еще до обеда.
Черт, да если учесть энергию местных сплетников, она облетит всю площадь Перри еще до ленча.
– Кто ты такая, Перри Мейсон? – проворчала Мия.
– Уклонение от ответа на вопрос, – с торжествующим видом заявила Перли. – Обычно виновные так себя и ведут.
– Я не виновна, – возразила Мия.
– Я и не говорила, что ты виновна. А если и так, тебе не следует чувствовать вину. Вы с Маком были бы идеальной парой. Вы… – сказала она и сделала паузу, подыскивая нужное выражение, – находитесь в равновесии. Да. Вы уравновешиваете друг друга.
– Я не хочу никого уравновешивать, особенно Ларри Маккензи. – Она подчеркнуто хмыкнула, произнеся имя Ларри, чтобы доказать: несмотря на оговорки, Мак остается для нее Ларри. – У меня есть свои планы. Они касаются не только машины с кожаными сиденьями и их обогревателями. Я собираюсь вернуться в колледж.
Заботы о Маке и Кэти занимали все ее мысли.
Но до этого Мия отчаянно пыталась решить, что делать дальше. Куда она хочет повернуть свою жизнь.
Когда Мия сказала Перли: «Я собираюсь вернуться в колледж», ее решение обрело силу. Оно показалось ей разумным. И правильным.
Среди бумаг Мия разыскала брошюру из Мерсихерста.
– Да, я собираюсь вернуться в колледж и доучиться, получить степень. Я бросила учиться, чтобы помочь братьям. Но теперь Райан заканчивает учебу, и мне пора вернуться.
– Я за тебя рада. – Казалось, Перли действительно обрадовали слова Мии.
– Это значит, что я ни с кем не могу заводить серьезных отношений, – медленно сказала Мия.
– Не понимаю, почему.
– Потому что буду занята. Буду работать и учиться. У меня не останется времени на роман. Но если бы даже у меня нашлось свободное время, я бы не выбрала Ма… – она чуть было не назвала его снова Маком, но вовремя удержалась и быстро поправилась: – Ларри. Мы бы поубивали друг друга. На случай, если ты не заметила, мы ссоримся, как кошка с собакой.
– Я тебе говорила о моей подруге Шерли? Она тоже оказалась в кабинке для поцелуев. К ней выстроилась очередь, и как ты думаешь, кто оказался последним? Стакки Питерс. Они с Шерли тоже ссорились, как кошка с собакой, все время, пока проучились в школе. Но Стакки… он ее поцеловал и… ну, не просто чмокнул в губы. Это был долгий, особенный поцелуй. Другие ребята в очереди закричали и завопили, но старина Стакки… он просто сжимал Шерли в объятиях. Этот поцелуй… он оказался судьбоносным. Иногда поцелуи бывают и такими. Легкий поцелуй в щеку может изменить все.
– Что же произошло дальше? – спросила Мия.
– Ну, они оба попытались поссориться для вида, но без прежнего пыла. Вскоре они предпочли целоваться, а потом… ну, последнее, что я о них слышала: у них четверо детей и двенадцать внуков.
– Ничего подобного не случится со мной и Ма… Ларри. – Проблема с именем Ларри Маккензи объяснялась тем, что Мия все чаще начинала думать о нем как о Маке, а не как о Ларри.
Этого нельзя допустить. У имен есть власть. А если Мия будет называть его Маком, а не Ларри, их отношения изменятся слишком сильно, и ей станет не по себе. Она должна заставить себя думать о нем как о Ларри, а не как о Маке. Так она будет напоминать себе о том, что ее отношения с Ларри изменились только благодаря Кэти.
Когда он найдет малышке новую семью, их отношения станут прежними. Они перестанут целоваться и снова начнут говорить друг другу колкости.
То есть произойдет именно то, чего хочет Мия.
– Наши поцелуи – это попросту заблуждения, – сказала она Перли. – Началась метель, и мы с ребенком попали в затруднительное положение. Если это не повторится, думаю, целоваться мы больше не станем.
Она не собиралась рассказывать Перли, что снова поцеловала Ларри вчера вечером, когда почти не было снега, метели не было вовсе, а ребенок спал и почти их не беспокоил.
– Послушай… – начала Перли, но в этот миг распахнулась дверь и вошел Мак, держа в руках детское сиденье.
– На тебя можно рассчитывать и сегодня? – спросил он.
– Нет проблем, – сказала Мия и ухмыльнулась, когда он протянул ей ребенка.
Ее тело пронизало ощущение легкости. Оно объяснялось тем, что Мии предстояло провести время с Кэти. А встреча с Маком – э-э… Ларри была здесь совершенно ни при чем.
Вовсе ни при чем.
– Привет, Перли, – сказал Мак.
– Я пришла повидать твоего ребенка, – сказала Перли. Она взяла у него сиденье, опередив Мию.
– Не моего, – быстро поправил ее он. Слишком быстро. – Сегодня утром я снова должен быть в суде, но у меня назначена встреча за ленчем. Чтобы начать процесс удочерения Кэти. Мы найдем ей идеальную семью.
Мия чуть не крикнула: «Нет!» Надо найти какой-нибудь предлог, чтобы помешать Маку начать этот процесс. Кэти не должна попасть к незнакомым людям. Девочка должна остаться с ним.
Перли развернула Кэти, расстегнула пряжки и «молнию», а потом сняла с малышки шапку.
– Только посмотрите на эти волосы. Последний раз я видела такой рыжий цвет, когда сидела позади Микки Мартина. Какая ты замечательная! – проворковала она, поднимая Кэти. – Не понимаю, как ты собираешься ее отдать?
– Она никогда не была моим ребенком, так что я не отдаю ее. Я просто делаю то, что хотела ее мать… ищу для Кэти идеальную семью.
– А что, если бы самым разумным решением было оставить ее у себя? – не удержалась от вопроса Мия.
Мак рассмеялся. Но в его смехе не чувствовалось веселья. Напротив, Мия снова услышала в нем нечто иное.
Боль.
С самого начала Мак твердо решил, что не оставит Кэти у себя. Теперь Мия спросила себя: почему? По ее мнению, дело было не просто в том, что он молодой юрист, у которого мало свободного времени и постоянно расширяется клиентура. На этот раз Мия поняла, что его отказ объясняется не только этим. Все гораздо сложнее.
– Жизнь со мной не будет идеальным решением для ребенка… для любого ребенка, – заверил ее он. И добавил, явно чувствуя себя неловко: – Мне пора идти. Я не слишком тебя нагрузил?
– Не слишком, – сказала Мия. – Не волнуйся. Лиланд обрадуется, когда узнает, что Кэти снова у нас в гостях.
Когда он вышел, Перли несколько минут сидела молча, держа малышку на руках.
Молчание и Перли… эти два слова сочетались редко.
– Она красивая, – наконец сказала Перли. – Ее легко полюбить.
– Да, – ответила Мия. – Так и вышло.
– Иногда любовь бывает именно такой. Она возникает легко. Так легко, что даже не замечаешь, когда. А иногда – немного сложнее. Это чувство требует некоторой работы. По-моему, подобная любовь – ради которой надо работать и за которую надо бороться… по-моему, от этого она становится сильнее.
– Ну, я люблю Кэти, очень. И мне не понадобилось ни бороться, ни работать.
– Не сомневаюсь, что ты ее любишь, – коротко ответила Перли, протягивая ей малышку. – Ну, мне, пожалуй, пора. Спасибо за то, что познакомила меня с ней. Прошу тебя, подумай над моими словами.
– Конечно, Перли, подумаю, – пообещала Мия, качая довольную Кэти на колене.
Она поцеловала малышку в лоб.
Да, Кэти было легко любить. И для этого незачем бороться или работать.
Легко любить.
Именно такая любовь нравилась Мии.