355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелен Кристер » Чудесное снадобье » Текст книги (страница 3)
Чудесное снадобье
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:59

Текст книги "Чудесное снадобье"


Автор книги: Хелен Кристер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

3

В понедельник Сьюзан вышла из дому пораньше с тем, чтобы иметь запас времени до начала первого приема. Она была полна оптимизма и вела машину, с улыбкой поглядывая на дорогу. Она понимала, что без трудностей не обойдется, но какая жизнь без трудностей? Естественно, какое-то время придется привыкать к новому месту, да и пациенты будут поначалу относиться к ней с недоверием – как-никак новичок.

С утра она настроила себя на успех, поклявшись, что ничего не повлияет на ее бодрое настроение, даже беспокойство за Максимилиана. Ему впервые предстояло остаться с няней. Та должна была помимо прочего сводить малыша в детский сад. Сьюзан уже водила Максимилиана в сад, и тот остался доволен, но сегодня утром он был не в настроении, и пришлось потратить немало сил, чтобы мальчуган перестал ныть и на лице его наконец появилась улыбка.

– Встретимся на ланче, – сказала она сыну, – и ты расскажешь, как ты готовишься к школе.

Разумеется, малышу тоже будет непросто первое время. Постепенно он привыкнет к няне, обзаведется друзьями, и важно, чтобы сейчас он чувствовал ее внимание и поддержку.

Все еще погруженная в мысли о сыне, она повернула на набережную и невольно похолодела при виде открывшейся ей картины. После дождей вода в реке поднялась и затопила дорогу. Сьюзан сбросила скорость, лихорадочно размышляя. Вода, судя по всему, доставала до середины колес, и ехать по набережной было делом, мягко говоря, рискованным. Развернуться и поехать в объезд оказалось очень непросто: позади уже выстроился ряд машин, исключая всякую возможность разворота. Сьюзан решила выждать момент, и тут огромный грузовик, водителю которого надоела нерешительность коллег, вышел из ряда и с ревом обогнал ее. Машину Сьюзан захлестнула большая, мутная волна, мотор чихнул и заглох. Какое-то время она сидела в полной тишине, не в силах поверить в происшедшее. Она попробовала включить зажигание – безрезультатно. Отчаянно вцепившись в рулевое колесо, она соображала: опоздать на прием – это худшее, что вообще можно себе представить. Какой подарок Кристоферу Лезерту! Теперь он вправе будет утверждать, что доктор Джилберт это не доктор Джилберт, а сто недоразумений, и куда бы она ни отправилась – с ней вечно что-нибудь случается.

Оставалось одно – выйти из машины, пожертвовав своими новыми туфлями. Обязательно заведу себе непромокаемую обувь для таких случаев, подумала она, опуская ноги в ледяную воду. Попытка завести мотор результатов не дала. Добравшись до ближайшей телефонной будки, она вызвала машину аварийной службы, а затем с замиранием сердца позвонила в Центр.

– К сожалению, сегодня я, по-видимому, опоздаю, – сообщила она, стараясь не показать своей подавленности. – Река вышла из берегов, и я застряла в пробке неподалеку от моста. В карбюратор попала вода, машина вышла из строя, но я постараюсь как можно скорее добраться до Центра.

Водители-мужчины помогли оттащить машину в сторону, и Сьюзан в ожидании помощи забралась в салон – промокшая и замерзшая. В сотый раз поглядывая на часы, она чуть не плакала оттого, что ее планы рухнули. Кристофер будет рвать и метать, подумала она, поежившись, и тут же увидела, как в некотором отдалении от нее останавливается серебристый «пежо» и из него выходит доктор Лезерт собственной персоной.

– Вы же говорили, что знаете эти места как свои пять пальцев, – сказал он неодобрительно, наблюдая, как к ним подчаливает потрепанный грузовичок аварийной службы.

– Говорила, – тихо, но упрямо ответила Сьюзан. – Просто я успела забыть, что река у нас с характером.

– Но с чего, извините, вас понесло в воду? Вы не догадывались, что мотор может заглохнуть?

– Все было бы нормально, если бы какой-то кретин на грузовике не окатил меня водой, – огрызнулась Сьюзан. – И потом, вы, можно подумать, никогда и ни в чем не ошибаетесь.

Она тут же пожалела о своих словах, но было поздно: Кристофер уже смотрел на нее с презрительным снисхождением.

– Спишем это на ваше взволнованное состояние, – бросил он.

– Да уж будьте добры, – язвительно отозвалась Сьюзан. – Вы такой идеальный, что должны проявлять снисхождение к нам, грешным.

Механик деликатно кашлянул, и она, спохватившись, осеклась.

– Боюсь, что сегодня у меня ничего не получится, – сообщил механик. – Придется отбуксировать машину в ближайший гараж.

– Но у меня в обрез времени, – схватилась за голову Сьюзан. – Я – врач, и через полчаса ко мне придут на прием больные.

Кристофер пристально посмотрел на механика:

– Вы не могли бы сами проследить за тем, чтобы машину доставили в гараж? – спросил он. – Мы были бы вам очень признательны, видите ли, у миссис Джилберт сегодня первый день работы на новом месте.

– Ах, вон оно что! Тогда конечно! Правда, у нас это, честно говоря, не принято, но ради такого случая…

– Вот и отлично. Будем считать, что мы договорились. Как отвезете машину в гараж, позвоните по этому телефону, пожалуйста. – Он передал механику свою визитную карточку. – А теперь нам нужно срочно ехать. Еще раз спасибо.

Он подхватил Сьюзан под локоть и повел в сторону своего автомобиля.

– А нельзя помедленнее? – попросила Сьюзан, запыхавшись. – Я вам признательна за помощь, но нельзя же бежать как на пожар.

Кристофер словно споткнулся и, замерев на месте, свирепо оглянулся. Сьюзан почувствовала, как по спине у нее пробежали мурашки.

– Вы же промерзли до костей! – объявил он тоном прокурора.

– Откуда мне было знать, – пожала она плечами. – Имей я хотя бы малейшее представление о том, что придется лезть в ледяную воду, обязательно прихватила бы охотничьи сапоги с голенищами.

Тяжелый взгляд Кристофера скользнул по ее стройным ножкам, губы у него шевельнулись, но тут же, словно передумав, он мотнул головой и решительным движением открыл дверцу машины.

– Усаживайтесь! – коротко приказал он. – На заднем сиденье найдется одеяло. Оберните ноги, а я сейчас включу обогрев.

– Спасибо, – с искренней признательностью сказала она. – Мне страшно неудобно, что я доставляю вам столько хлопот.

Она с наслаждением откинулась на спинку сиденья и добавила:

– Вот уж кого не ожидала увидеть в роли спасителя, так это вас.

– Я как раз зашел в регистратуру, разбирал свои вызовы, когда позвонили вы. Поскольку мне все равно надо было ехать в эту сторону, то… – Он пожал плечами.

– Понятно, – пробормотала Сьюзан, с блаженством ощущая, как тепло наполняет салон. Ей лучше: она может не винить себя за то, что причинила ему столько хлопот.

Кристофер бросил на нее взгляд, одновременно нажимая на педаль газа.

– Если я иногда кажусь вспыльчивым, не придавайте этому особого значения. Все дело в этих чертовых дорогах! Из-за этих дождей приходится добираться до пациентов в объезд – это отнимает уйму времени и чертовски утомительно. Слава Богу, никто сегодня не нуждался в срочной помощи, а то бы…

– Могу представить, как вас это раздражает, – покачала головой Сьюзан. – А как должны нервничать больные! Что до меня, то я теперь буду ездить на работу окольным путем – пусть чуть длиннее, зато надежнее.

– А откуда вам приходится ездить?

– Я купила небольшой домик у Коссертоне, в двух милях от дома родителей. Я чуть с ума не сошла от радости, когда мне подвернулся такой вариант. Лучшего не придумаешь: в меру большой, с чудесным садиком перед домом, так что и ребенку есть где поиграть, и мне спокойнее.

– Так вы живете вдвоем с сыном? И никого больше?

Сьюзан помедлила с ответом, и Кристофер, бросив на нее беглый взгляд, пояснил:

– Простите, если я иногда слишком прямолинеен, – это мой стиль. Если мне что-то интересно, я тут же об этом спрашиваю. – Он снова сосредоточился на дороге. – Но это не значит, что я любитель задавать человеку неприятные вопросы. Просто мне казалось, что два года – достаточно большой срок, чтобы примириться с утратой даже самых близких людей. Тем более вы молоды, жизнь для вас далеко не кончена…

– Я с вами согласна, два года – большой срок, кроме того, мне ничего от жизни не надо. У меня есть работа, сын, этого мне вполне достаточно.

Сьюзан и в самом деле прохладно относилась к идее, чтобы возобновить отношения с противоположным полом. Прошлый опыт подсказывал, что от мужчин в жизни одни неприятности и без них жить по крайней мере спокойнее.

– И долго вы были замужем?

– Без малого четыре года. Мы поженились сразу после того, как получили свои дипломы.

– Недолго же вам пришлось пожить вместе! – сочувственно заметил Кристофер. – И что же произошло: болезнь?

– Вовсе нет! – Сьюзан сама удивилась спокойствию, с которым говорила на эту тему. – Колин всегда отличался отменным здоровьем. Тем сильнее было потрясение от его смерти… Ну, да ладно, это дело прошлое. А вы женаты?

– Нет, – охотно отозвался Кристофер, ничуть не смущенный таким поворотом беседы. – Хотя многим моим пациентам было бы вероятно проще, если бы я был женат… Однажды, впрочем, я был помолвлен, но дальше этого не пошло.

Они въехали на стоянку машин у центра, и Сьюзан промолчала, так и не задав следующего вопроса. И без того было понятно, что неудачная помолвка сильно повлияла на него, превратив неудачливого жениха в закоренелого холостяка.

Она успела согреться, и даже туфли немного обсохли. Вот теперь я снова чувствую себя человеком, с удовлетворением подумала Сьюзан. Выскользнув из машины, она поблагодарила Кристофера, и тот отсалютовал ей на прощание рукой.

В комнате отдыха сидел и потягивал кофе четвертый член их команды – Джеймс Кастельмейн. Его жена Шарон болтала с Томом Свенсеном, а два младших Кастельмейна рисовали фломастерами на огромном листе ватмана.

– А вот и наша новенькая. – Шарон с улыбкой приветствовала Сьюзан. Это была миловидная, склонная к полноте брюнетка. – Я поджидала вас, чтобы познакомиться. К сожалению, мне уже пора мчаться домой, чтобы вовремя отправить Джорджа в школу. Не знаю, чем я буду заниматься, когда и Алекс пойдет в школу. У вас ведь тоже есть сын? Правда, он, вероятно, еще маленький. Кстати, почему бы вам вдвоем не заглядывать к нам в гости? Дети могли поиграть вместе, а мы в это время попили бы чаю и поговорили о том, о сем. Сегодня днем вы свободны?

– Да, свободна, – ответила Сьюзан, несколько ошеломленная таким натиском. – Только вот машина вышла из строя не далее как сегодня утром.

– Ох, уж эти наводнения! Как мы все от них страдаем, – дружелюбно вмешался в беседу Том Свенсен. – Если дело только в транспорте, то нет проблем. Я подвезу вас с Максимилианом, как только закончится рабочий день.

– Это просто замечательно! – просияла Сьюзан. – Большое вам спасибо, доктор Свенсен.

– Зачем так официально? Просто Том.

Шарон, забрав детей, ушла, а Сьюзан осталась сидеть, с любопытством оглядывая помещение. Том, расположившись за компьютером, с ворчанием что-то набирал на дисплее.

– А откуда вам приходится ездить?

– Я купила небольшой домик в Коссертоне.

– Да все эти несносные компьютеры, – сказал Том раздраженно. – Одни хлопоты вместо пользы. Никак не могу понять, что с принтером. Кристофер, конечно, прав, и надо шагать в ногу со временем, но всякий раз, как я гляжу на этот мелькающий курсор, мне кажется, что он подмигивает мне и говорит: стар ты для меня, братец. Зато у вас-то, Сьюзан, наверняка нет никаких проблем с этими электронными ящиками?

Сьюзан засмеялась.

– Да, чему-чему, а этому нас научили.

– Тогда я вкратце поясню, в чем суть гениальной идеи нашего неугомонного Кристофера. – Том встал и подвел Сьюзан к окошечку, выходящему в холл, на котором лежали стопкой форменные бланки с записями. – Один из врачей у нас объезжает больных, трое других ведут прием. Дежурная медсестра записывает имена пациентов, регистрирует каждый вызов или приход. Выяснив, к кому именно на прием хочет попасть пациент, она составляет списки на утренний прием. Обычно в такой бланк попадает человек эдак двенадцать. Кроме того, по скользящему графику один из врачей принимает после обеда. Суббота – укороченный день. В субботу мы обслуживаем только тех больных, которые нуждаются в неотложной помощи.

– Понятно! Весьма разумная система, – коротко заметила Сьюзан. – Кстати, как у вас насчет подготовки к эпидемии гриппа? Центр обеспечен вакциной?

– Обеспечен, – кивнул Том. – На случай инфекционных заболеваний у нас есть все необходимое. Те из пациентов, кто захочет сделать профилактическую прививку, могут записаться в регистратуре и прийти в назначенный день на укол.

К окошку начали подходить первые посетители, и бланк записи на прием к Сьюзан вскоре оказался заполненным. Она прошла к себе в кабинет, чтобы подготовиться к приему своей первой пациентки. Ею оказалась совсем еще молодая, но бледная и осунувшаяся женщина. Она неуверенно заглянула в дверь, потом прошла и села в кресло напротив Сьюзан.

Бледная женщина призналась, что подозревает у себя беременность. Она сделала тест в аптеке напротив Центра, и фармацевт выдал ей справку, которая и в самом деле свидетельствовала о наличии беременности.

Выведя на монитор данные о пациентке, Сьюзан задала обычные в таких случаях вопросы о протекании цикла.

Пациентка – а звали ее Кэтрин Маркхэм – добросовестно ответила на все вопросы, после чего Сьюзан попросила ее сесть в кресло для осмотра.

– Судя по всем признакам, вы примерно на восьмой неделе и где-то в конце мая родите малыша, – с улыбкой объявила Сьюзан.

Кэтрин просияла, а Сьюзан порадовалась за себя – как-никак первый же диагноз связан с рождением новой жизни. Прекрасный старт для новой работы.

– Я ставлю вас на контроль – отныне за вами будет присматривать акушерка из Центра, – сказала она Кэтрин. – Мы с вами тоже будем встречаться: сначала раз в несколько недель, потом почаще. Вы будете регулярно сдавать анализы…

Будущая мать издала придушенный стон.

– Терпеть не могу уколов, – с содроганием сказала она.

– Не пугайтесь, – успокоила ее Сьюзан. – Все не так страшно, как можно подумать. И совсем даже не больно – сами скоро увидите. Акушерка даст вам направления к зубному врачу и другим специалистам.

– Спасибо, доктор, – прощебетала Кэтрин и выпорхнула из кабинета.

Сьюзан нажала кнопку вызова следующего пациента.

Вошел мужчина лет сорока, рыхлый и сгорбленный. Не успев сесть в кресло, он надрывно закашлялся. Типичный кашель, свидетельствующий о хроническом бронхите, подумала Сьюзан, бросая быстрый взгляд на дисплей.

– Здравствуйте, мистер Темплтон. Чем могу быть полезна?

– Да все одно и то же, доктор. Грудь проклятая совсем замучила. Может быть, вы пропишите какие-то антибиотики. На прошлой неделе мне стало хуже. Я думал, пройдет, но нет, не проходит. Работать не могу из-за этого кашля.

– Снимите, пожалуйста, свитер и рубашку, я вас послушаю… Ну, конечно, бронхит!

– От кашля спасения нет – ни днем ни ночью. Бывает и хуже, чем сейчас.

– Вы проходили курс лечения в больнице?

– Пока что нет. Лет до двадцати я был под наблюдением, а потом меня сняли с учета и предложили пользоваться антибиотиками, когда дела ухудшаются.

– Вы не пробовали делать дыхательную гимнастику?

– Иногда пробовал, если время оставалось. У меня работа по сменам, я очень устаю, так что еле-еле остается сил на домашние дела и работу в саду. Мы только что построили новый дачный домик, сейчас проводим электричество…

– Ага, вы ведь по профессии – электрик! На работе кашель часто вас одолевает?

– Бывает. Особенно тогда, когда приходится сверлить стену, – тогда бывает много кирпичной пыли.

– Полагаю, вам в таких случаях следует надевать респиратор, – сказала Сьюзан. – И совершенно необходимо хотя бы десять минут в день отводить дыхательной гимнастике. У вас ведь грудь забита этой пылью. Принимайте амоксициллин, а через пару недель приходите снова. Посмотрим ваши легкие еще раз, они должны хотя бы немного очиститься.

– Хорошо, доктор, я приду.

– На всякий случай я выпишу вам рецепт, но обещайте без крайней необходимости не прибегать к антибиотикам. Используйте безлекарственные методики.

Она протянула ему рецепт и добавила:

– И еще зайдите, пожалуйста, к старшей сестре. Вы в этом году не сделали профилактическую прививку против гриппа.

– Ах, да! Я все собирался сделать это, да откладывал с разу на раз.

– Забудьте слово «потом», когда речь идет о здоровье, мистер Темплтон! – сверкнула глазами Сьюзан.

Она так увлеклась работой, что когда ушел последний пациент, испытала даже нечто похожее на разочарование. Но наступило время ланча, и мысли ее обратились к сыну, она вспомнила, что обещала сегодня накормить его любимым блюдом – бобами с тостами.

Неожиданно позвонили из гаража и сообщили, что машина отремонтирована, можно заплатить за починку и забрать ее. Несмотря на утреннее приключение, в целом ее первый день на новом рабочем месте прошел как нельзя удачно. Она складывала бумаги на столе и собирала сумку, когда телефон зазвенел вновь.

– Сьюзан, – раздался голос матери, – мне интересно услышать, как у тебя дела.

Сьюзан начала оживленно делиться впечатлениями, но, почувствовав странную напряженность в голосе матери, тут же спросила:

– Что случилось, мама? Что-нибудь с отцом?

– Боюсь, что да, – неохотно сказала Виктория. – Он, упрямец, в конце концов признался. Оказывается, вот уже несколько дней он все вокруг видит в удвоенном виде. Что это – опять отслоение сетчатки?

– Не думаю. Речь идет об одном глазе или об обоих?

– Об обоих.

Сьюзан стиснула зубы.

– Причин может быть очень много, мама, – сказала она, помолчав. – Но пока не проведено обследование, говорить о чем-то рано. Он должен показаться специалистам. Я вечером заеду к вам, и мы обо всем поговорим, ладно?

– Конечно, Сьюзан! Спасибо, что приедешь. Мне будет гораздо спокойнее.

Все еще занятая мыслями об отце, она направилась из кабинета в коридор и в дверях столкнулась с Джеймсом.

– Все в порядке? – спросил он, поймав ее за руку и не дав ей упасть. – Я, по-видимому, так спешил…

Сьюзан постаралась взять себя в руки.

– Спасибо, все нормально, – сказала она, проводя рукой по лицу. – Извините, я слишком задумалась.

– Проблемы с утренним приемом?

– Нет, спасибо, все прошло хорошо. Просто позвонила мать из дома, кажется, у отца не все в порядке с глазами. Он…

– До сих пор здесь? – Кристофер шел по коридору и обратился к Джеймсу, бросив холодный взгляд на Сьюзан. Джеймс убрал руки с плеч Сьюзан:

– Я торопился в ординаторскую, когда мы с Сьюзан налетели друг на друга в коридоре. – Он улыбнулся и хотел уйти, но в последний момент остановился. – Игра в сквош на сегодняшний день не отменяется?

– Нет, – ответил Кристофер.

– Отлично, в восемь вечера будь готов. Сегодня я с тобой рассчитаюсь за прошлую неделю. – Джеймс повернулся к Сьюзан: – А вы играете в сквош?

Сьюзан неуверенно покачала головой.

– Боюсь, у меня на это уже не останется сил. А вам нравится играть после работы?

Джеймс кивнул:

– Да, нужно хоть как-то снять напряжение после трудов праведных. К тому же игра позволяет держать мышцы в тонусе.

– А я плаваю, – оживилась Сьюзан. – И вожу Максимилиана в бассейн для малышей, пусть приобщается к спорту.

– Шарон не терпится познакомиться с вашим мальчуганом, – сказала Джеймс. – Извините, Сьюзан, бегу в ординаторскую. Минут через десять буду внизу. Ваша машина, как я слышал, уже готова? Я могу подбросить вас к гаражу.

– Спасибо, Джеймс. Через десять минут я спущусь.

Джеймс ушел, оставив Сьюзан наедине с Кристофером.

– Вы просто обожаете кружить головы мужчинам, – сказал он хмуро. – Но на вашем месте я бы воздержался от того, чтобы флиртовать на работе. Могут увидеть пациенты.

– Пациенты все ушли, – парировала она. – И вообще все произошло случайно. Я была слишком поглощена своими мыслями и потому натолкнулась на Джеймса. А сейчас извините, я пойду переоденусь.

Она хотела обойти его, как вдруг он схватил ее за руку и резко привлек к себе. Сьюзан словно огнем опалило от его внезапной близости. Она изумленно подняла лицо: на нее в упор смотрела пара колючих голубых глаз.

– Я уже говорил вам однажды, что на работе следует быть внимательной, – сказал он неопределенным тоном. – Вы можете навлечь на себя серьезные неприятности, если это продолжится и дальше.

Губы его дрогнули. Потом он быстро отпустил ее руку и двинулся прочь.

Сьюзан, сбитая с толку, растерянно смотрела ему вслед. В голове была какая-то каша, сердце болезненно колотилось. Ну, как я могу работать с таким человеком? – с отчаянием спросила она себя. Он же совершенно непредсказуем в каждом своем шаге и поступке. Я и думать не могла, что такие люди… такие мужчины есть на свете!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю