Текст книги "Амазонки"
Автор книги: Гюльшен Ализаде
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Глава девятая
– Расходитесь все по своим делам!.. Воины, на посты! – сердито рявкнула предводительница после того как Сакия снова бросили в его темницу. – Арето и Лисиппа, ко мне!
Мирина зашла в свою хижину. Воины последовали за ней.
– Заступница, я виновата, да… но здесь что-то нечисто! – заговорила Арето. – Скиф не мог освободиться сам. Я не устану это повторять… Ему помогли! Кто-то открыл дверь и выпустил его, разрезав путы. Я уверена.
– Перестань нести чушь! – Мирина изменилась в лице, даже побледнела. – Кто стал бы помогать скифу в лагере амазонок?.. Арето, выходит, недостаточно туго ты его связала! А дверь он мог вышибить одним ударом. Где ночная стража?.. Куда они смотрели? Или мне теперь и по ночам не спать, оберегая ваш покой?! Вы не уследили за каким-то сопляком! Он мне нужен был живым, а вместо этого ты, Лисиппа, отравила его так, что он – чуть что – истекает кровью. Я даже ударить его не могу, чтобы выведать все… Мне нужен был здоровый парень! Иначе зачем же мы взяли с собой девушек?.. Лисиппа, ненависть затмила не только твои глаза, но и душу. Мы не убиваем мирных жителей, ты что, забыла?.. Мы не поим ядом юнцов вроде этого несчастного! Разве это достойно амазонки?.. Только в честном бою, лишь в сражениях мы истребляем врагов! Что с тобою? Чего ты хочешь, воительница?.. Хорошо, пусть будет по-твоему. Давай, пойдем на эту деревню с боем! Уничтожим там всех! Напьемся вдоволь крови! Успокоит ли это тебя?.. Утолит ли жажду мести?.. Отвечай!
Голос предводительницы разносился по всему лагерю.
– Я приказываю тебе остановиться, взять себя в руки, а ты продолжаешь добивать его! – кричала она, уже не помня себя от бешенства.
Мирина прожигала взглядом непокорную амазонку. Воины стояли молча. С ненавистью в глазах смотрела Лисиппа на свою госпожу…
Дерзко подняв голову, она злобно выдавила:
– Ты ведешь нас по неверному пути и не справляешься с обязанностью, возложенной на тебя Высшим Советом. Мы пришли сюда за мужчинами, за богатством и господством над этими землями. С тех пор как была разрушена Смирна, а потом и Эфес – наши города… не забывай об этом, города, сооруженные амазонками… наши праматери дали слово – клятву, обязывающую нас вернуть нашему народу былое могущество, а не скитаться по лесам и горам!.. Нам еще вчера нужно было спуститься в деревню скифов и захватить ее. А мальчишка… Я должна была свернуть ему шею, не приводя в лагерь!
– Ты не смеешь говорить со мной подобным образом, Лисиппа, – уже более спокойно, но с угрозой в голосе промолвила Мирина. – Я понимаю твое горе. Я знаю, как много ты потеряла в сражениях. Но ты растеряла и себя… Спустись мы вниз – придется пролить кровь, много крови. Ты забыла, что мы не убийцы, как они! Сколько раз еще я должна повторить тебе это?.. Мы воюем только с теми, кто идет с боем на нас. Да и не в наших силах сейчас с тем отрядом, с которым мы пришли сюда, противостоять армии скифского царя… если, как говорит этот парень, она действительно в деревне. Думаешь, скифы согласятся так просто отказаться от своей земли? Или я должна послать своих воинов на верную гибель? Ведь так оно и будет! Нельзя переходить в наступление, не зная числа и мощи врага! – выпалила Мирина на одном дыхании. – Настоящий воин – это осторожный воин. На Совете было решено, что этот лес – наш переходной пункт, отсюда нам предстоит долгая дорога через горы на новые земли. Мы взяли с собой матерей для того, чтобы в наших рядах возродилась новая кровь, а ты отравила первого же мужчину, который по велению судьбы сам пришел к нам. Это ты нарушила правила и естественный ход событий! – часто дыша, выкрикнула предводительница последние слова.
Ничего не ответив, нахмурившаяся Лисиппа отошла в сторону и, постояв немного, с сердитым видом вышла из хижины.
– Ты тоже можешь идти, – презрительно глядя вслед Лисиппе, сказала предводительница сгорающей от стыда и отчаяния Арето. – Я подойду позже, – продолжила она, сжимая кулаки. – Позови Аэллу и ждите меня. Только без этой змеи!.. Я не уверена, что не удушу ее при очередном проявлении неуважения…
– Хорошо, заступница. Будет сделано! Прошу прощения, – смиренно согласилась Арето и преклонила колено.
Отвернувшись, Мирина небрежно кивнула головой.
Глава десятая
Три амазонки стояли под огромным тутовым деревом за пределами лагеря, беседуя и обмениваясь мыслями.
– Мы без особого труда можем захватить людей, которые наверняка будут искать его, – предложила Арето.
– Тогда нужно спуститься ниже, ближе к подножию, – сказала Аэлла.
– Нет, похищать людей открыто опасно. Все должно выглядеть так, будто они сорвались с горы, – напомнила Мирина. – Ах, как подходил нам этот юноша! – с сожалением вздохнула она. – Арето права, нужно выйти в дозор и перехватить одного из тех, кто отправится на поиски. Или же, возможно, приманить кого-то из них с помощью этого отравленного. Но нужно поторопиться и сделать это до того, как он умрет. Думаю, при его нынешнем состоянии это произойдет довольно скоро. Если же и это не удастся, придется все же ночью спуститься в деревню, чтобы выведать все. Одного-двух стражников мы одолеем без труда. Не бодрствует же вся армия Скифа по ночам!..
– А как быть с пленником? – спросила Аэлла.
– Пусть немного отдохнет… У меня еще есть к нему вопросы. Сделайте так, чтобы он был в сознании, не издевайтесь над парнем! – приказала предводительница. – Итак, пора приступать… Арето, возьми опытных воинов и спустись ближе к Малой горе, что внизу. Лисиппе запрещаю ходить с вами, так ей и передай!
Мирина подошла к своей верной помощнице и положила руку ей на плечо.
– Арето, не соверши ошибки! Никто не должен знать, что на горе разбит лагерь, – строго предупредила она.
Та склонила одно колено и опустила голову, приложив правую руку к груди.
– Будь во мне уверена, заступница! Я не подведу тебя еще раз, даже если это будет стоить мне жизни! – твердо сказала Арето.
Предводительница помогла ей подняться и обняла.
– Я знаю.
Арето показалось, что на нее давит скала, она еле удержалась на ногах. Чувство вины тяжким грузом лежало на ее сердце.
– Заступница, мне очень жаль. Все, что произошло сегодня, – моя вина! – обратилась она снова к Мирине.
– Арето, иди и выполни свой долг! – прервала ее предводительница. – И да хранит вас Артемида!
Через некоторое время отряд амазонок покинул лагерь.
Мирина очень тревожилась. На нее была возложена огромная ответственность: за матерей, за воинов, за будущее их народа. Она не могла допустить ошибки. А этот пленник-беглец… ведь он являлся именно ее оплошностью. Арето и остальные тут ни при чем, они лишь ускорили неминуемое.
«Я сама должна была убить его еще вчера, когда поняла, что после воздействия яда парень уже непригоден для нас, – корила себя Мирина. – Но во мне проснулась жалость… а это недопустимо для человека, избранного предводителем народа!»
Немного подумав, она подошла к хижине, в которую воины приволокли Сакия.
Войдя внутрь, Мирина поморщилась: рассыпанные по хижине листья и трава были обильно залиты кровью. Из-за отсутствия окон воздух внутри был затхлым.
Запах крови был для предводительницы привычным и в то же время ненавистным… Она подошла к лежащему без сознания юноше, присела рядом и подняла ему голову. Он дышал.
– Грина, принеси немного целебного отвара, – приказала она подошедшей к ней девушке. – И почему он валяется, будто уже мертвец? Давай уложим его в более чистом от грешной крови месте. Нужно иметь уважение к пленникам – и к мертвым, и к живым. Нельзя уподобляться врагам. Нас должно что-то отличать от них…
Вдвоем они перетащили парня в самый дальний угол хижины, где еще было сравнительно чисто, и попытались влить ему в рот немного травяного отвара. Пленник пришел в сознание и стал пить мелкими глотками, в основном выкашливая проглоченное вместе с кровью.
– Он умирает, – с огорчением сказала предводительница. – Но ты пои его, девочка. Пусть умрет без боли, чтобы душа потом страдала меньше.
Грина с удивлением посмотрела на Мирину: никогда еще та не говорила с нею настолько мягко.
– Позови девушек… пусть помогут тебе. Обязательно оповести меня, когда парень закроет глаза навечно, – печально добавила предводительница и вышла.
Мирина направилась к хижинам девушек. Каждая из них выполняла порученную ей работу. Самые сильные и рослые достраивали временные жилища.
Они встали в ряд, как только увидели предводительницу.
– Где Гармония, Деянира? – поинтересовалась Мирина у одной из девушек.
– Она спустилась за водой, заступница, – робко ответила та.
– Как, одна?
– Да, заступница.
– О чем я предупредила всех вас в первый день прибытия? Нельзя выходить за пределы лагеря поодиночке! – рассердилась Мирина.
– Я сказала, заступница, но она не послушалась, – трясясь от страха, стала оправдываться девушка.
– Ах, не послушалась!.. Иди и приведи ее сюда. Немедленно! – не на шутку разозлилась Мирина.
Накопленная с утра злость уже пробудила в предводительнице зверя, которым она становилась в боях. Пытаясь успокоиться, она вышла, немного походила по лагерю и прислонилась к стволу одного из деревьев.
Аромат листвы успокаивал Мирину. И шелест. Точно мелодия колыбельной, которую она помнила с детства. Тогда еще не было разделения на воинов и матерей: сражались все. И ее мать, бесстрашная воительница, каждой ночью, обнимая дочку, пела о своей любви…
Прошло уже немало времени. Мирина подозвала одну из девушек и приказала:
– Пойди посмотри, что там с пленным скифом. А ты, – обратилась она к Ипполите, – спустись к роднику и узнай, по какой причине эти девчонки до сих пор не вернулись. Почему они никак не могут дойти?.. Может, умерли по дороге?
Предводительница амазонок еле сдерживалась, чтобы самой не отправиться за девушками.
Несколько родников пробивались из-под земли неподалеку от лагеря, чуть пониже, на склоне горы. Взволнованная Деянира давно уже стояла рядом с сидящей на земле девушкой.
– Гармония, тебе придется вернуться. Да и чего ты боишься?.. Разве натворила что-то?..
– Я боюсь, сестра… Мирина сердится на меня, – ответила девушка и, съежившись, обхватила колени руками. – Ты же видела, как она гневается…
– Но если сейчас не пойдешь, она рассердится еще больше! И меня накажет за опоздание!
– Как он?.. Убийца… он жив?
– О ком это ты, о том парне? Говорят, умирает… А может, и издох уже к этому времени.
– Он… – Гармония хотела что-то сказать, но не решилась.
– Что? – насторожилась Деянира. – В чем дело, Гармония?
– Ни в чем… забудь, – с безнадежностью в голосе ответила девушка.
– Гармония, – голос Деяниры внезапно задрожал, – Мирина уже послала за нами Ипполиту!..
Та еще издали, не подходя к ним, звала их и махала рукой, призывая поспешить.
– Вставай, Гармония! Ну же! Не заставляй меня пойти и сказать, что ты отказываешься повиноваться! Сейчас же поднимайся, или я иду одна! – пригрозила Деянира.
Гармония нехотя поднялась и поплелась за девушкой.
– Где заступница? – спросила Ипполиту Деянира.
– В хижине, ждет Гармонию. Ты лучше не ходи, – предупредила та.
Гармония тихо вошла в хижину. Мирина стояла у стены. Не поднимая глаз, девушка робко обратилась к ней:
– Я пришла, заступница…
Мирина подошла и резко дала ей звонкую пощечину.
Не удержавшись, Гармония упала. Предводительница редко била подчиненных, но стоило ей разозлиться – и ни одна из провинившихся амазонок не могла избежать кары.
– Ты изменница, ты! Если в лагере узнают, тебя лишат глаз и закопают живьем… Пустоголовая предательница! Поднимайся! – прорычала Мирина.
Девушка покорно поднялась. Предводительница схватила Гармонию за косу, собранную узлом на макушке, волоком протащила через хижину и прижала спиной к стене.
– Кто еще знает об этом… кроме Лики? – прошипела Мирина.
Гармония испуганно смотрела на нее, не смея выговорить и слова. Глаза Мирины налились кровью и словно вылезали из орбит. Девушка почувствовала, как близка предводительница к тому, чтобы придушить ее…
– Кому еще ты разболтала?!
– Никому, заступница, – прорыдала Гармония.
Швырнув ее на землю, Мирина вышла из хижины.
– Лику ко мне! – приказала она девушкам, которые тут же, невдалеке, чистили ягоды, только что собранные в лесу.
Все вскочили и склонили головы. Лика была среди них.
Предводительница вошла обратно в хижину. Девушка последовала за ней. Она знала, что и ей несдобровать, ведь Мирина была не в том настроении, чтобы спокойно выслушать.
Лика увидела Гармонию, сидящую на полу со склоненной головой, и поняла, что все раскрылось.
– Ты никому ничего не расскажешь! – яростно выпалила повелительница в лицо Лике. – Посмеешь ослушаться – я сама удавлю тебя, не успеешь даже понять этого!
– Да, заступница, – простонала девушка, упав на колени.
Мирина вышла из хижины и, тяжело вздохнув, направилась к пленнику.
Грина сидела у порога и заплетала косу. Едва заметив предводительницу, амазонка поднялась, сложив руки на груди.
– Как скиф? – устало спросила Мирина.
– Жив, заступница! – с довольным видом ответила девушка, чувствуя себя доверенным лицом госпожи.
– Вы покормили его? – поинтересовалась та, зайдя в хижину.
– Да, заступница. Он поел, совсем немного. Больше спит. И подняться сам не может, – следуя за ней, с готовностью отвечала Грина.
– Не может подняться, потому что сил нет. Так трудно понять?.. Тебя не посещали такие мысли? Довольно пустой болтовни. Здесь нужно навести порядок! – раздраженно отозвалась Мирина, разрушив недавнюю самоуверенность Грины, и, брезгливо морщась, отошла к двери. – Убери засохшую кровь немедленно. Как можно не понимать таких простых вещей! Неужто на всё указывать надо?.. Здесь уже так смердит, что начинают собираться муравьи. Да как ты сама тут сидишь? – продолжала неистовствовать предводительница.
– Я сейчас уберу, заступница, – засуетилась девушка.
Преодолев отвращение, Мирина подошла к пленнику.
Он был очень бледен и еле дышал.
– Принеси воды и обмой ему лицо и грудь! – приказала она Грине.
Та выбежала и вскоре вернулась, держа в руке ковш с водой. С ней пришли еще две амазонки. Девушки стали смывать кровь с тела пленника. Тот очнулся и застонал.
Мирина сидела рядом, смотря на парня с жалостью. Она помогала девушкам, поддерживая его голову.
– Принеси еще отвара, – сказала предводительница одной из них. – Пусть пьет все время, а не раз в день. Да с вами здоровый человек околеет, не то что отравленный! – ворчала она.
– Да, заступница, – покорно ответила Грина.
– Укройте его козлиной шкурой, как закончите, – распорядилась предводительница. – Он весь дрожит. Если все-таки придет в сознание… немедленно оповестите меня, будь то раннее утро или поздняя ночь!
Мирина вышла из хижины. Ей было трудно дышать. Безжалостная воительница, она привыкла убивать, но на полях битвы, в сражениях. Сейчас же у нее на душе было мерзко от случившегося. Смешанные чувства – жалость, отвращение, усталость – заполняли все ее существо…
Предводительница амазонок ощущала неимоверное пресыщение от власти, от обязательств перед народом… и от постоянной необходимости убивать. Глядя на скифского пастуха, сейчас столь беспомощного и обреченного на гибель от яда, она испытывала раздражение и досаду.
Сама того не заметив, Мирина вошла в свое жилище. Ей нужно было отдохнуть и… несмотря ни на что, продолжать править этими немногочисленными, но такими непростыми обитателями лагеря. Собрать в кулак мужество, терпение и верность своему долгу и предназначению.
– Как смеешь ты, маленькая изменница, показываться мне на глаза? – вскрикнула она, заметив дожидавшуюся ее Гармонию.
Девушка вздрогнула, но не сдвинулась с места.
– Заступница, молю: выслушайте меня! Я пришла не оправдываться. Я провинилась и признаю это. Но он… Скиф ни в чем не повинен. Он вернулся потому, что беспокоился обо мне! – сквозь слезы тихо проговорила она.
Мирина ничего не ответила.
Немного успокоившись, девушка продолжила:
– Я… я сказала, что меня накажут, если узнают обо всем. Ну, о том, что я помогла ему сбежать. Он не хотел уходить, я его заставила. А потом… Потом он вернулся! Не знаю, почему… Хотя… не хочу обманывать вас. Думаю, он сделал это ради меня. Не убивайте его, заступница, это я, я всему причиной! Он не хотел, правда, я заставила его! – говорила она, прерывая свою речь судорожными вздохами.
Гармонию переполняли чувства, с которыми она не могла справиться. Она бросилась на землю и обняла ноги Мирины.
– Заступница, смилуйтесь! Нет… накажите, но не переставайте любить. Молю вас, простите! Не знаю, как это произошло. Только я не смогла удержаться от этого! Что-то внутри, вот здесь, – девушка указала на грудь, – заставило меня пойти на этот шаг. Я… я знала, что делаю что-то нехорошее, но… правильное! Ведь бывает и плохое правильным, заступница, разве нет?.. Но эти слова не для того, чтобы избежать кары. Нет! Я лишь прошу вас пощадить скифа…
У Мирины уже не оставалось сил, чтобы оттолкнуть ее.
– Ну хватит, успокойся, девочка. Наказание за такой проступок – дело не из легких, так что больше об этом и не говори. А простить тебя… проси прощения у Артемиды, а я с тебя вины не снимаю и помнить об этом буду всегда! Тебе повезло, что парень не успел сбежать… или вернулся, если верить тебе. Кто вас разберет! Но если о твоей оплошности узнает Лисиппа, эту дьяволицу не угомонить. Живо выколет тебе глаза… Я ничем помочь уж не смогу, если твоя вина будет доказана. Полно, вставай и займись делом. И прекрати рыдать, а то тебя точно заподозрят! – стараясь скрыть жалость в глазах, сказала Мирина и, отвернувшись, поспешно отошла в сторону.
Гармония поднялась и, утирая слезы, вышла из хижины.
Мирина тяжело присела. Становилось все труднее дышать. Поступок парня ошеломил ее. Суть случившегося она поняла почти сразу, и все же слова Гармонии, подтверждающие ее смутные догадки, стали для предводительницы ударом, пронзившим душу.
«Ну и как теперь, после всего, убить этого негодника? Откуда он выискался такой благородный! – в сердцах думала она. – Ах, Лисиппа, мерзкая убийца… не отрави она парня – все было бы по-другому. Шло же все своим ходом, и не было ни малейшей необходимости… но как без подлости, как?.. Змея гремучая! Моя бы воля – закормила бы тебя твоим же ядом, Лисиппа!»
Небо сгустилось тяжелыми темно-серыми тучами. В любой момент они могли разрешиться обильными слезами… Здесь, в горах, это не было редкостью: в разгар самого жаркого денька мог пойти дождь, иногда не перестающий лить часами, а то и днями.
И вот уже по крышам хижин забарабанили крупные капли. Посеревший полдень стал подобен наступающему вечеру. Быстро подхватив корзины с собранными с кустов плодами, девушки поспешили в укрытие.
Усевшись тесной кучкой, юные амазонки стали лакомиться ярко-красными ягодами. Одна из них негромко запела, остальные подхватили незатейливую мелодию…
Только две девушки сидели отдельно от всех и друг от друга. Первая то и дело с тревогой поглядывала на дверь, вторая тихо молилась в углу.
Глава одиннадцатая
– Грина, разреши мне войти, – просила насквозь промокшая и дрожащая под проливным дождем девушка.
– Нельзя! – решительно сказала суровая надзирательница и, пытаясь захлопнуть дверь, оттолкнула Гармонию.
– Грина, прошу… мне надо увидеть скифа. Проси у меня все, что хочешь, – продолжала настаивать девушка. – Я посторожу вместо тебя. И убирать в хижине буду! Целый месяц… Грина, ты только подумай!
– Мирина на меня из-за тебя накричала, помнишь? – надменно заявила злопамятная Грина.
– Неужели ты считаешь в этом виновной меня? Я пыталась оправдать тебя. Не я тебя выдала, она сама догадалась!
Грина улыбнулась, наслаждаясь властью над умоляющей девушкой.
– Месяц! – сказала она, подняв предупреждающе палец, и распахнула наконец дверь.
Гармония проскользнула в хижину. Пленник лежал на устланной шкурами земле. Девушка присела рядом.
– Как он? – спросила Гармония.
– Красивый, – мечтательно ответила Грина, разглядывая Сакия.
Гармония с удивлением посмотрела на нее и перевела взгляд на парня.
– Он жить будет?.. И что это с тобой? – простодушно переспросила наивная девушка и отпрянула, увидев, как Грина медленно проводит ладонью по волосам юного скифа.
– Будет… Я дала ему отвара, и он уже однажды приходил в сознание. А еще я принесла ему мяса, но поел он совсем немного, – Грина продолжала гладить Сакия по голове.
– Он отравлен… ты что, не знаешь? – осторожно прошептала девушка.
– Немного времени, и придет в себя! – упрямо возразила амазонка. – Он силен и… очень уж красив, ты только посмотри, глупая! Как можно отказаться от такого?..
– Но мы скоро покидаем эти места, – попыталась отговорить Гармония неугомонную соплеменницу от того, чего она и сама не понимала до конца. – Может, вернем его… не позволим убить, раз он такой уж красивый… как ты считаешь? – прошептала она вновь, робко взглянув на Грину.
– Что?! – воскликнула та.
– Нет, ничего, – вздрогнув, пролепетала испуганная девушка.
Продолжая смотреть на Гармонию со злобой, Грина дожидалась ответа.
– Ну же!.. Кому вернем? – настойчиво допытывалась она. – Что ты задумала, признавайся!
Вспомнив рассказы Мирины о пытках над предателями, Гармония пожалела о сказанном. Они не ладили с Гриной, и теперь та могла отомстить ей. Строптивая амазонка очень ревновала к девушке предводительницу, уверенная, что больше кого-либо другого заслуживает ее благосклонности.
– Вернуть его земле, дав спокойно умереть, – торопливо выговорила Гармония первое, что пришло на ум.
– Да ты с ума сошла!.. Он же жив! – повысила голос Грина, сверля девушку глазами, полными гнева. – Знала бы повелительница, какая ты притворщица, увидела бы истинное лицо своей девочки! – заорала она и сделала шаг к Гармонии.
Девушка отбежала в угол, видя, что надзирательница распаляется все больше и больше.
Внезапно Сакий шевельнулся и тихо застонал.
– Он хочет пить, – засуетилась Грина и, схватив кувшин с водой, поднесла его к запекшимся губам парня.
Тот открыл затуманенные глаза и начал жадно пить, порою даже захлебываясь. Опустошив почти весь сосуд, он посмотрел на Грину. Амазонка улыбнулась и прижала руку к его лбу.
– Хочешь поесть? – участливо и даже нежно спросила она.
Ничего не поняв из сказанного, юноша тоже попытался улыбнуться. Внимательно наблюдая за ними, Гармония неслышно подошла чуть ближе.
– Постой здесь. Слышишь, сумасшедшая, никуда не уходи! Я принесу ему еды. Только не смей дотрагиваться до него! – не сводя с пленника глаз, сурово приказала ей Грина.
Как только она вышла, Гармония бросилась к юноше.
– Почему ты не ушел? – прошептала она, тряся его руку. – Нельзя было возвращаться! – продолжала она на языке скифов.
Сакий только сейчас ее заметил. С трудом собрав все силы, он приподнялся и, неожиданно для Гармонии, обнял ее.
– Не верю глазам: ты жива… Я так испугался! Думал, они узнали… и уже убили тебя! – Он взволнованно прижимал девушку к груди.
Поведение скифа ошеломило Гармонию. В первое мгновение она растерялась, но потом, оттолкнув юношу, быстро вскочила на ноги.
– Что с тобой, убийца? – воскликнула она.
В глазах девушки Сакий заметил изумление и страх.
– Прости, я напугал тебя! Не хотел! Прости, – запинаясь, проговорил Сакий. Он смутился и опустил глаза. – Я просто очень рад, что ты жива, добрая девочка…
– И я… рада… Хорошо, что и ты не умер, – отведя взгляд в сторону, проговорила Гармония.
Юноша посмотрел на нее и едва заметно улыбнулся. Увидев это, она присела, но уже на некотором расстоянии.
Отворилась дверь: это вернулась Грина. В руках она держала миску, накрытую тутовыми листьями, и небольшую флягу. По хижине распространился теплый запах мяса, которое амазонки приправляли ароматными травами.
– Ты можешь идти, я справлюсь, – угрюмо процедила она, явно тяготясь присутствием девушки.
Гармония встала и послушно направилась к двери, но внезапный оклик заставил ее обернуться.
– Хотя нет… постой, не уходи. Я не понимаю языка скифов. Спроси: может, ему еще что-то надо, – нехотя попросила Грина.
Девушка обрадовалась. Она быстро вернулась и уже более приветливо обратилась к Сакию:
– Хочешь поесть? Ты проголодался, наверное?
Он улыбнулся и, глядя ей в глаза, ответил:
– Да. Очень. Но было бы лучше, если бы ты сначала дала мне воды. Горло горит так, словно его жгли раскаленным железом.
– Что он сказал? – нетерпеливо спросила Грина.
– Хочет пить, – робко ответила Гармония.
Глаза амазонки засверкали. Она присела рядом с парнем и, заботливо придерживая его за спину, поднесла кувшин к его губам. Он отпил немного отвара и глубоко вздохнул.
– Когда же это пройдет? Когда перестанет так жечь? – морщась от неприятных ощущений, обратился он к Гармонии.
– Нужно пить как можно больше отвара, – смущенно сказала девушка.
– Что?.. Что он говорит? Хочет поесть? Отвечай, глупая! – приказала Грина. Ее изрядно раздражало, что она невольно зависит от ненавистной ей Гармонии.
– Нет… Говорит, что в горле жжет… Может, принесешь еще немного? – указала девушка на почти пустой кувшин.
Грина задумалась. Ей вовсе не хотелось оставлять пленника наедине с Гармонией.
– Да, ты права… к сожалению. И Мирина говорила, что вместо воды нужно давать отвар. Ведь только он способен унять жжение… А может, ты принесешь? Давай, сбегай! Хоть какая-то польза будет от тебя, нерадивая! – проворчала Грина с презрением.
– Но в лагере не знают, что я здесь… Нет, мне нельзя! Да и тебя могут наказать, если кто-нибудь узнает, что ты меня впустила! – упиралась Гармония.
– Глупая девчонка! Ух, убила бы! – рассердилась Грина и поднесла кулак к ее лицу.
Та невольно вскрикнула и прикрылась руками.
– А ну-ка тише! – послышался хриплый голос Сакия.
Он приподнялся и укоризненно посмотрел на Грину.
– Чего она хочет от тебя? – обратился он к Гармонии. Девушка только испуганно покачала головой. Поняв, что пленник недоволен, Грина опустила руку, состроила кривую улыбку и быстро бросилась за питьем.
– Эта… которая сидит тут со мной… она у вас главная? – спросил Сакий, как только амазонка покинула хижину.
– Можно и так сказать… По крайней мере, сама она именно такого о себе мнения, я уверена, – облегченно вздохнув, ответила девушка.
– Обижает тебя?.. Ты боишься ее? – продолжал Сакий. Но Гармония словно не слышала парня. Она пристально смотрела на него и молчала. «У него чересчур доброе лицо для врага. Неужели все убийцы выглядят так?»
Не дождавшись ответа, Сакий попытался сесть, облокотившись на стену.
– Это еда… она для меня? – улыбнувшись, спросил он.
– Да, – очнулась Гармония и передала ему миску.
Она молча наблюдала за тем, как парень мучается, пытаясь проглотить ломтик мяса. Он морщился и едва сдерживался, чтобы не стонать от боли в горле.
Сдавшись уже на втором куске, юноша отложил миску и вновь прилег. Резь во всем теле снова начала терзать его. Сакий съежился и закрыл глаза. Не зная, как облегчить его страдания, девушка подбежала к двери и выглянула наружу. «Куда же ты пропала? Грина, ну возвращайся уже!» – думала Гармония в отчаянии.
– Не уходи, прошу тебя! – услышала она вдруг слабый голос пленника.
– Потерпи немного, еще чуть-чуть… Грина принесет отвар, он целебный. Только это может тебе помочь! – попыталась утешить его Гармония.
Сакию становилось хуже, боль усиливалась. Скорчившись, он бил кулаком по земле и стонал. Ему казалось, что внутри него все плавится, причиняя нечеловеческие муки. Гармония в слезах взяла его ладони в свои руки и начала яростно растирать их.
В это время в хижину ворвалась Грина.
– Что?.. Что ты с ним сделала? – закричала она в бешенстве, подбегая к ним.
– Ему плохо, Грина, боли усилились, – металась и рыдала Гармония. – Сделай что-нибудь, избавь его от страданий!
Та стремительно помогла парню приподняться и влила ему в рот немного отвара.
– Потерпи немного, скоро станет легче, – сказала амазонка, придерживая его голову.
Пот ручьем катился со лба Сакия. Юноша чувствовал, что перестает отличать бред от действительности. Опять он видел мать у окна и мальчишек, играющих во дворе, слышал звуки весны и лай собак…
…Вдруг кто-то позвал его по имени. Сакий оглянулся. В нескольких шагах от него стоял мужчина, лица которого он никак не мог различить.
«Сакий!» – снова послышался голос. Парень попытался приблизиться к нему и заглянуть в лицо. Но чем ближе он хотел подойти к незнакомцу, тем больше тот отдалялся. Юноша протянул ему руку. У него было ощущение, что он знает этого человека. Что-то родное было в нем, оно звало и тянуло… «Отец!» – подумал Сакий.
Но внезапно все исчезло, и боль утраты обуяла его черным цветом, кружившимся вокруг головы.