Текст книги "Потерянные Евангелия. Новые сведения об Андронике-Христе"
Автор книги: Глеб Носовский
Соавторы: Анатолий Фоменко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 45 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]
25. Бегство Иисуса Христа в Египет
Но вернемся к рассказу Филострата о пребывании Аполлония при дворе вавилонского царя. Следуя Евангелиям, следует ожидать, что сейчас на страницах Филострата появится бегство Святого Семейства в Египет, дабы спастись от злобного царя Ирода. Наш прогноз оправдывается. Мы цитируем.
Дамид-Матфей говорит: «Сейчас надобно подумать, как тебе завтра ответить на великодушное послание царя… Ежели покажется, будто бы отвергаешь царские дары из гордости, то, говорят, ПРИДЕТСЯ ТЕБЕ БЫТЬ НАСТОРОЖЕ И ГЛЯДЕТЬ В ОБА, ПОТОМУ ЧТО, КАК ТЫ САМ ВИДИШЬ, НЕ ТОЛЬКО ВСЯ СТРАНА, НО ТАКЖЕ И МЫ САМИ ВСЕЦЕЛО В ЦАРСКОЙ ВЛАСТИ. Надобно ОПАСАТЬСЯ, как бы тебя не попрекнули надменностью, и надобно понять, что, хотя нынешних запасов нам хватит до Индии, но на обратный путь их хватить не может, а новых ждать неоткуда» [876:2a], с. 24.
Здесь абсолютно ясно звучит тема опасности, нависшей над Аполлонием-Христом. Его спутник прямо говорит, что нужно быть настороже и следует опасаться царя. И все это, кстати, на фоне постоянных уверений Филострата, что царь на самом деле «был очень хороший». Однако многие сохранившиеся штрихи говорят об обратном.
Наконец, Аполлоний и Дамид решаются покинуть царя и Вавилон. Происходит это через ГОД И ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА, как они оказались во владениях вавилонского царя, см. ниже. Здесь сразу вспоминается, что царь Ирод, пытаясь избавиться от Младенца Иисуса, приказал перебить всех младенцев ОТ ДВУХ ЛЕТ И НИЖЕ (Матфей 2:16). Тем самым, мы получаем евангельское указание на то, что Иисусу в момент бегства в Египет было не более двух лет от роду. Причем все это время он жил в царстве Ирода. И вот сейчас, в «античной» книге Филострата мы видим, что Аполлоний со спутниками действительно находился во владениях вавилонского царя на протяжении года и четырех (или восьми) месяцев. И сейчас они собираются покинуть царство. Мы получаем неплохое согласование: один год плюс четыре-восемь месяцев и – не более двух лет.
Филострат говорит: «Наконец, пресытившись обществом МАГОВ, он (Аполлоний – Авт.) обратился к Дамиду: „В ПУТЬ, Дамид – поспешим к индусам… мы, хотя и не отведав здешних (то есть вавилонских – Авт.) яств, ОСТАЕМСЯ ТУТ ДОЛЕЕ, ЧЕМ ЭТО РАЗУМНО И ПОЛЕЗНО“. „Я думаю точно так же, – отвечал Дамид, – однако, памятуя о сроке, КОТОРЫЙ ТЫ ИСЧИСЛИЛ ПО ЛЬВИЦЕ, я ожидал, пока срок этот истечет – между тем он истек еще не полностью, ибо мы гостим тут ЛИШЬ ГОД И ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА. Хорошо ли будет, ЕЖЕЛИ МЫ ТОТЧАС УЙДЕМ?“ – „Нет, Дамид, – возразил Аполлоний, – ИБО ЦАРЬ ВСЕ РАВНО НЕ ОТПУСТИТ НАС ПРЕЖДЕ ВОСЬМОГО МЕСЯЦА“…
Когда, наконец, ЦАРЬ ПРИМИРИЛСЯ С ИХ УХОДОМ, И ИМ ПОЗВОЛЕНО БЫЛО ОТПРАВИТЬСЯ В ПУТЬ, Аполлоний вспомнил О ДАРАХ, кои медлил принимать до той поры, пока не обзаведется друзьями…
„Возьми хотя бы проводника, – промолвил царь, – да и верховых верблюдов, ИБО ПУТЬ ВАШ СЛИШКОМ ДОЛОГ, ЧТОБЫ ИДТИ ТОЛЬКО ПЕШКОМ“. „Быть по слову твоему, государь! – отвечал Аполлоний. – По слухам ДОРОГА ЭТА И ВПРЯМЬ НЕОДОЛИМА ИНАЧЕ, КАК НА ВЕРБЛЮДАХ… А еще, я думаю, нам надобно запастись водою, наполнив ею, словно вином, мехи“…
Затем он (царь – Авт.) спросил Аполлония, какой гостинец получит от него по возвращении, и тот отвечал: „Благодатный дар, государь, ибо беседы с мудрецами и меня сделают мудрее, так что Я ВЕРНУСЬ К ТЕБЕ лучшим, нежели ныне“. Тут царь обнял его и воскликнул: „ВОЗВРАЩАЙСЯ – ЭТО НАИЛУЧШИЙ ПОДАРОК!“…
Итак, с наступлением лета путешественники выехали из Вавилона, имея при себе проводника, а также погонщика верблюдов и все необходимые припасы, коими в изобилии снабдил их царь» [876:2a], с. 28–29.
Проанализируем свидетельство Филострата.
• ОПАСНОСТЬ. – И в Евангелиях, и у Филострата четко звучит тема ОПАСНОСТИ, которой следует избежать. Христос-Аполлоний принимает решение покинуть вавилонского царя.
• ДВА ГОДА. – По Евангелиям, это происходит не позднее чем через два года после рождения Христа. По Филострату, примерно через два года после появления Аполлония в Вавилонии.
• БЕГСТВО В ЕГИПЕТ. – Евангельская версия говорит, что Иисус покинул Иудею со спутниками – со своей матерью Марией и отцом Иосифом. Согласно Филострату, Аполлоний тоже покидает Вавилон со спутником Дамидом и проводниками.
• ОСЕЛ. – Евангелия сообщают, что во время бегства Святого Семейства мать Мария и Младенец Иисус ехали на осле, см. рис. 1.59. Именно так изображают эту известную сцену многочисленные христианские иконы и картины. Аналогично, Филострат подчеркивает, что Аполлоний и его спутники взяли верховых животных, чтобы отправиться в путь.
• ДАЛЕКАЯ СТРАНА. – Святое Семейство бежит в далекий Египет. Согласно «античной» версии Филострата, Аполлоний со спутниками уезжает в далекую Индию. Однако здесь уместно напомнить, что, согласно нашим исследованиям, библейский Египет – это Русь-Орда. А «Древняя Индия» – это тоже Русь-Орда, см. наши книги «Библейская Русь» и «Империя». Следовательно, в обеих версиях говорится о бегстве в далекую Русь-Орду. Это согласуется с тем, что Андроник-Христос отправился из Царь-Града = Вавилона на Русь, где провел много времени, и был известен как великий князь Андрей Боголюбский. См. нашу книгу «Царь Славян».
Рис. 1.59. «Бегство в Египет». Русская икона. Первая половина XVI века. Собор Спасского монастыря. Ярославль. Взято из [308:1], с. 54. икона 20.11.
• БЕГСТВО И ВОЗВРАЩЕНИЕ. – По Евангелиям, Христос бежал от царя Ирода, а через много лет вернулся в Иудею, когда там правил царь с тем же именем – Ирод. Считается, будто это – два разных царя. Мы будем условно называть их Иродом I и Иродом II. Таким образом, если выразить эту ситуацию кратко, то получится: Христос убежал от Ирода, а потом вновь вернулся к Ироду. Интересно, что фактически то же самое говорит и Филострат. По его словам, вавилонский царь провожает в далекий путь Аполлония, а тот обещает ему ВЕРНУТЬСЯ. То есть: великий святой уехал от вавилонского царя, а затем вернулся к нему же.
Вновь отметим диаметрально противоположные оценки царя Ирода в Евангелиях и у Филострата. Евангелия представляют его хитрым и жестоким правителем. Филострат же буквально на каждом шагу расхваливает Ирода, называя, его, кстати, Варданом [876:2a], с. 17. Может быть, в имени ВАРДАН звучат отголоски имени ИРОД. Филострат приписывает ему благородство, внимательность и прочие положительные качества. Скорее всего, авторы Евангелий и жизнеописания «Аполлония Тианского» принадлежали к противоположным лагерям. И это понятно. Как мы теперь понимаем, Евангелия дошли до нас из недр апостольского, народного христианства. Напротив, «античные» тексты были созданы, в основном, в среде царского, родового христианства. См. нашу книгу «Крещение Руси». Эти два течения в христианстве стали с некоторого момента оппозиционными. Отсюда и диаметрально противоположные оценки некоторых персонажей, упоминаемых в текстах как той, так и другой стороны.
Сделаем еще одно довольно неожиданное наблюдение. Вернемся к рассказу о Львице, то есть о Деве Марии, рядом с которой «оказался» Аполлоний-Христос в тот самый момент, когда он вступил в Вавилонское царство, то есть оказался во власти вавилонского царя-Ирода. Мы уже пояснили, что рассказывая о вспоротом животе львицы, где обнаружили детенышей, Филострат на самом деле сообщает о кесаревом сечении, при помощи которого родился Христос. Получается, что Христос-Аполлоний появился на свет именно при царе Ироде. Все сходится.
Далее Филострат рассказывает на первый взгляд странноватую историю. Аполлоний «стоит рядом» с огромной львицей, смотрит на ее распоротый живот, где находятся восемь львят, и начинает рассуждать о неких сроках, получающихся каббалистическими вычислениями. Он заявляет следующее: «Мы будем оставаться у царя В ПРОДОЛЖЕНИИ ГОДА И ВОСЬМИ МЕСЯЦЕВ, ИБО РАНЕЕ НИ ОН НАС НЕ ОТПУСТИТ, НИ НАМ НЕ К ЧЕМУ УХОДИТЬ. Каждого детеныша следует считать за месяц, а львицу за год, сополагая, таким образом, целое с целым» [876:2a], с. 17.
Но теперь, после все сказанного, мы начинаем лучше понимать данный сюжет. Попросту говоря, здесь нам сообщили, что Аполлоний-Христос родился в результате кесарева сечения, и что когда ему исполнится год и восемь месяцев, ему придется покинуть вавилонское царство. Это – в точности то, что говорят Евангелия: примерно через два года после рождения Иисуса, Святое Семейство было вынуждено бежать от царя Ирода. Следовательно, Филострат здесь фактически следует Евангелиям, но слегка затуманил суть дела. Либо же за него постарался поздний редактор эпохи Реформации, старательно устранявший из «античных» текстов явные следы христианства.
26. Еще один рассказ о поклонении волхвов и их дарах Аполлонию-Христу
Вернемся немного назад по повествованию Филострата – к тому моменту, когда Аполлоний только-только вступает в Вавилонское царство. Как мы теперь понимаем, в Евангелиях это соответствует рождению Христа. Следовательно, вскоре должны появиться Волхвы с дарами, желающие поклониться Младенцу Иисусу. Следовательно, следует ожидать, что у Филострата здесь тоже возникнет некий рассказ о «Дарах Волхвов». Наш прогноз полностью оправдывается. Мы цитируем.
«Аполлоний подошел к границе Вавилонии, охраняемой царскими стражниками… Начальствовал над этой стражей наместник…
АПОЛЛОНИЯ ВМЕСТЕ СО СПУТНИКАМИ ПРИВЕЛИ К НАМЕСТНИКУ, который… увидев покрытого пылью странника, взвизгнул… прикрыл лицо и, едва взглянув на пришельца, спросил, БУДТО ОБРАЩАЯСЬ К НЕКОЕМУ БОЖЕСТВУ: „Чьим посланцем ты явился к нам?“ – „Своим собственным, – отвечал тот, – чтобы сделать вас мужчинами, хотите вы того или нет“. Наместник вновь спросил, кто он и зачем прибыл во владения царя, но Аполлоний возразил: „МНЕ ПРИНАДЛЕЖИТ ВСЕ ПРОСТРАНСТВО ЗЕМЛИ, И ПО ВСЕЙ ЗЕМЛЕ Я ВОЛЕН БРОДИТЬ“…
Тут евнух, дивясь, что чужестранец не нуждается в толмаче и безо всякого труда понимает чужой язык, переменил обращение и учтиво спросил: „Во имя богов: кто ты?“… „Я Аполлоний из Тианы, а путь держу к индийскому царю… И С ТВОИМ ЦАРЕМ Я ЖЕЛАЛ БЫ ПОЗНАКОМИТЬСЯ“…
„О божественный Аполлоний! – воскликнул наместник. – МЫ ДАВНО УЖЕ НАСЛЫШАНЫ О ТЕБЕ!.. Ты мой гость и потому БЕРИ ИЗ ЭТИХ ДЕНЕГ (ТУТ ОН ПОКАЗАЛ ЛАРЕЦ, ПОЛНЫЙ ЗОЛОТА) СКОЛЬКО ХОЧЕШЬ, ДА НЕ ЕДИНОЖДЫ, А ДЕСЯТИКРАТНО!“ Однако Аполлоний от денег отказался. „ТОГДА ВОЗЬМИ ВАВИЛОНСКОГО ВИНА, – предложил евнух, – такое вино пьет сам царь… Бери весь кувшин! И свинины возьми, и жареной оленины, и муки, и хлеба – БЕРИ ЧТО ХОЧЕШЬ!“…
Тут он спохватился: „Боги, да что ж это я! Ведь знаю, что этот муж не ест убоины и вина не пьет, а сам-то, невежа, угощаю его так грубо!“ – „Ты можешь, впрочем, – промолвил Аполлоний, – снабдить меня легкою пищею – хлебом и сушеными плодами“. – „Я дам тебе, – сказал евнух, – и квашеного хлеба, и фиников… Дам и овощей“…
Наконец АПОЛЛОНИЙ ПРИНЯЛ ПРЕДЛОЖЕННОЕ» [876:2a], с. 16–17.
Рис. 1.60. «Поклонение Волхвов». Конрад Виц. Алтарь Святого Петра. Обратите внимание, что один из Волхвов – женщина. Подробности на эту тему см. в книге «Библейская Русь», гл. 3. Взято из [143:0], с. 86.
Перед нами – слегка искаженное описание знаменитого Поклонения Волхвов Младенцу Иисусу, см. рис. 1.60. В самом деле.
• РОЖДЕСТВО. – Аполлоний только что «появился» в Вавилонии. Как мы уже говорили, в Евангелиях это отвечает рождению Иисуса.
• ВОЛХВЫ. – В Евангелиях вскоре после Рождества Иисусова появляются Волхвы, пришедшие издалека, дабы поклониться Младенцу. По Филострату, «странствует» сам Иисус-Аполлоний. Таким образом, «античный классик» здесь слегка ошибся. На самом деле не Христос пришел к Волхвам, а они явились к нему. Филострат подчеркивает ЗАПЫЛЕННОСТЬ ПУТНИКОВ, якобы Аполлония и его товарищей, явившихся в Вавилонию. Здесь почти все верно. Волхвы действительно пришли издалека и были, вероятно, запылены в долгом пути.
• ДАРЫ. – По Филострату, вавилонский наместник предлагает Аполлонию богатые дары: ларец с золотом и т. д. Действительно, Евангелия сообщают, что Волхвы принесли Младенцу Иисусу дары.
• ЗНАКОМСТВО. – В евангельской версии Волхвы желают ПОЗНАКОМИТЬСЯ с Христом и поклониться ему. Филострат преподносит это так: Аполлоний-Христос хочет ПОЗНАКОМИТЬСЯ с вавилонским царем. Кстати, Волхвы именуют Христа именно ЦАРЕМ. Точно так же, как и Аполлоний явился познакомиться с ЦАРЕМ. Причем в первом, евангельском, случае речь идет о царе ИУДЕИ. А во втором, «античном», – о царе ВАВИЛОНИИ. Это в очередной раз накладывает Иудею на Вавилонию, то есть на Царь-Градское царство.
Итак, мы завершили анализ первой книги Флавия Филострата. Оказалось, что она практически полностью соответствует первым главам канонических Евангелий, рассказывающим о Рождестве Христовом, Вифлеемской звезде, Поклонении Волхвов, детстве Младенца, кознях царя Ирода, об избиении младенцев, бегстве Святого Семейства в Египет, об Иоанне Крестителе, о Крещении Христа, прелюбодеянии Ирода и Иродиады, о казни Иоанна Крестителя, искушении Иисуса дьяволом, о посте Иисуса.
Перейдем к дальнейшим книгам филостратовской «Жизни Аполлония Тианского».
27. Изгнание бесов при помощи свиней
В Евангелиях имеется следующий рассказ: «И когда Он прибыл… в страну ГЕРГЕСИНСКУЮ, Его встретили два бесноватых, ВЫШЕДШИЕ ИЗ ГРОБОВ, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем. И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий?… Вдали же от них паслось большое стадо свиней. И бесы просили Его: если выгонишь нас, то пошли нас в стадо свиней. И Он сказал им: идите. И они, выйдя, пошли в стадо свиное. И вот, все стадо свиней БРОСИЛОСЬ С КРУТИЗНЫ В МОРЕ И ПОГИБЛО В ВОДЕ» (Матфей 8:28–32).
А вот соответствующий сюжет из книги Флавия Филострата: «Проезжая по КАВКАЗУ, Аполлоний и его спутники… переправились они через Инд… На пути к этой реке случились с ними следующие достойные упоминания происшествия. Светлою лунною ночью явилась им на дорогу НЕЖИТЬ эмпуса, постоянно меняющая свое обличье, а порой исчезающая совсем. Однако Аполлоний сразу узнал эмпусу и принялся бранить ее, приказав спутникам делать то же самое, ибо именно таким образом НУЖНО ИЗГОНЯТЬ ЭТО ЧУДИЩЕ. Действительно, эмпуса бросилась наутек, ВИЗЖА, КАК ВИЗЖИТ ЛИШЬ НЕЖИТЬ» [876:2a], с. 30.
• КАВКАЗ И ГРУЗИЯ. – Во-первых, у Филострата сказано, что дело происходило при переезде через КАВКАЗ. А в Евангелиях здесь говорится о стране ГЕРГЕСИНСКОЙ. Но ведь кавказскую Грузию часто именуют ГЕОРГИЕЙ, страной ГЕОРГИЯ. Так что евангельская страна ГЕРГЕСИНСКАЯ это, вероятно, ГРУЗИЯ на Кавказе.
• НЕЖИТЬ. – Во-вторых, Филострат сообщает, что Аполлонию встретилась НЕЖИТЬ, то есть НЕЖИВОЕ существо, отличающееся от живых. А Евангелия здесь говорят о двух бесноватых, ВЫШЕДШИХ ИЗ ГРОБОВ, то есть НЕЖИВЫХ существах. Их вполне могли именовать также НЕЖИТЬЮ.
• ИЗГНАНИЕ НЕЖИТИ. – В третьих, Аполлоний успешно ИЗГНАЛ нежить-эмпусу и та кинулась наутек. Согласно Евангелиям, Христос изгнал бесов-нежить. Те вселились в свиней и бросились наутек.
• ВИЗГ НЕЖИТИ. – Наконец, Филострат упоминает ВИЗГ нежити, который та издала, спасаясь бегством. А в Евангелиях говорится, что стадо свиней взбесилось и бросилось в море. Но свиньи ВИЗЖАТ. Так что, хотя у Филострата ничего не сказано о свиньях, но, по-видимому, упоминание ВИЗГА нежити является отблеском евангельской сцены.
• БЕЗУМИЕ. – Кстати, теперь, вероятно, становится понятным и название ЭМПУСА, которым в книге Филострата обозначена «нежить». Из обнаружившегося соответствия с Евангелиями следует, что речь идет о БЕСНОВАТЫХ, о БЕСАХ. Близко по смыслу и слово БЕЗУМИЕ. Получается, что «античное» название ЭМПУСА получилось искажением славянского слова БЕЗУМИЕ, БЕС, то есть: безумие = БМЗ – МПС = эмпуса.
В труде Филострата содержится еще одно отражение евангельской истории об изгнании бесов. Вот этот рассказ.
«А в Тарсе об Аполлонии рассказывают вот что. Некоего юношу покусала бешеная собака, и от того сделался он сам вроде пса: лаял, скулил и бегал на четвереньках… и когда Аполлоний, придя в Тарс, встретил больного, тот маялся уже тридцатый день. Аполлоний велел отыскать собаку, сотворившую такое зло, но жители отвечали, что собаку найти не было возможности…
На миг призадумавшись, Аполлоний сказал Дамиду: „Собака белая, лохматая, породы пастушеской… сидит она сейчас около такого-то ручья, – сидит и дрожит, потому что пить хочет, а воды боится. Приведи мне ее на берег реки… но только скажи ей, что это я зову“. Дамид приволок собаку, и она припала к стопам Аполлония, завывая… Аполлоний ее погладил… а рядом с нею… поставил юношу… Он велел собаке вылизывать укушенное место, дабы вновь уязвитель обернулся целителем, – и сразу юноша признал отца, вспомнил мать, заговорил со сверстниками, испил воды из Кидна. Не позабыл Аполлоний и о собаке: помолился Кидну и ПОГНАЛ ЕЕ ВПЛАВЬ. Переплыв реку, собака стала на берегу и залаяла… потом зашевелила ушами и завиляла хвостом, поняв, что выздоровела, ибо бешенство можно вылечить водою» [876:2a], с. 144.
Здесь стоит обратить внимание, что благодаря Аполлонию бешеная собака БРОСИЛАСЬ В ВОДУ, после чего наступило выздоровление. А Евангелия сообщают, что стадо свиней, в которых вселились бесы, БРОСИЛОСЬ В ВОДУ и утонуло.
28. Путешествие Аполлония по Индии
Далее начинается большой раздел труда Флавия Филострата, посвященный Индии. Как мы показали ранее, речь тут идет о путешествии по Руси-Орде. В канонических Евангелиях эта часть «биографии» Андроника-Христа не отразилась. Сказано лишь, что Христос долго отсутствовал в Иудее и странствовал в это время по разным странам. Так что здесь сравнить описания Филострата с Евангелиями нам не удастся. Было бы очень интересно сопоставить «индийскую» часть «Жизни Аполлония Тианского» с жизнеописанием великого князя Андрея Боголюбского. То есть, как мы неоднократно говорили, со сведениями об Андронике-Христе во время его длительного пребывания на Руси. Мы пока не делали этого и надеемся сделать в будущем. Отождествление «Индии» старинных летописей с Русью-Ордой см. в нашей книге «Империя». Поясним, что в эпоху Великой = «Монгольской» Империи Русь-Орда, то есть «Индия», охватывала огромные пространства Евразии. В частности, включала территории современной Индии и соседних земель. Так что в описаниях Филострата вполне могли оказаться реальные подробности о жизни людей полуострова Индостан: крокодилы, обезьяны, слоны, огромные змеи и т. п.
«Индийский» раздел труда Филострата, охватывающий две его книги – вторую и третью, – насыщен массой интереснейшего бытописательного, географического, климатического материала. Рассказывается о множестве индийских обычаев, о животном и растительном мире. Скорее всего, многие сказочные детали появились на страницах Филострата как результат непонятых им местных русско-ордынских обычаев. Было бы интересно теперь заново проанализировать эти главы, чтобы восстановить средневековые реалии эпохи XIV–XVII веков, счастливо уцелевшие в «Жизни Аполлония Тианского».
29. Порох и пушки-единороги на страницах Филострата
Весь предыдущий анализ показал, что «Жизнь Аполлония Тианского» написана не ранее XIII века, поскольку рассказывает об Андронике-Христе, жившем, согласно нашим результатам, в 1152–1185 годах. Далее, новая хронология показывает, что в действительности труд Филострата создан не ранее XIV века. Еще одно свидетельство этого мы предъявим сейчас. Рассказывая об Индии, Филострат сообщает следующее.
«В реке обитает тварь, видом подобная белому червяку, червяков этих варят и получают масло, ГОРЯЩЕЕ ТАКИМ ОГНЕМ, КАКОЙ МОЖНО УДЕРЖАТЬ РАЗВЕ ЧТО В СТЕКЛЕ. Тварей этих ловят только для царя – РАДИ ВЗЯТИЯ УКРЕПЛЕННЫХ ГОРОДОВ, ИБО КОГДА ЗАЖЖЕННЫЙ ЖИР СОПРИКАСАЕТСЯ С КРЕПОСТНЫМИ СТЕНАМИ, ТО ВЫЗЫВАЕТ ПОЖАР, НЕПОДВЛАСТНЫЙ НИКАКИМ ОГНЕТУШИТЕЛЬНЫМ СРЕДСТВАМ, изобретенным людьми для борьбы с пламенем.
А еще, по рассказам путешественников, они видели на болотах диких ослов, У КОИХ ПОСРЕДИ ЛБА РОС РОГ, И РОГОМ ЭТИМ ОНИ ХРАБРО СРАЖАЛИСЬ, бодаясь на бычий лад. Такие рога индусы употребляют вместо сосудов для питья: испив из подобного кубка, человек якобы в этот день уже не заболеет, и никакая рана не нанесет ему ущерба, и из огня он выйдет невредим, и даже, отведав какого угодно яда, совершенно не пострадает – поэтому пьют из таких рогов цари, и лишь царям можно охотиться на вышеописанных тварей» [876:2a], с. 52.
Первая часть сюжета говорит, вероятно, о так называемом «греческом огне», то есть о порохе, как мы показали в наших предыдущих публикациях. Описание пороха, конечно, затуманено фантазиями о «червяках», но, по-видимому, так преломились у Филострата какие-то не очень понятные сегодня приемы средневекового производства или обработки пороха.
Вторая часть рассказа говорит, очевидно, о знаменитых ЕДИНОРОГАХ, – известном средневековом сюжете, см. рис. 1.61. Единорог был якобы фантастическим животным с рогом, растущим изо лба. Им единорог уверенно побеждал всех врагов. Как мы показали в книге «Реконструкция», гл. 16:4.4, единорог символизировал средневековые пушки. Ничего удивительного тут нет. Огнестрельные орудия, появившиеся в конце XIV века, глубоко поразили людей той поры и породили целый букет фантастических легенд и описаний. Одним из них и был миф о могучих ЕДИНОРОГАХ. Кстати, именно так именовался один из видов русско-ордынских орудий. Но затем легенду о единороге «оторвали» от его реального прообраза – пушки – и миф начал жить самостоятельной жизнью, уйдя в сферу фантастики. Как мы уже говорили в книге «Реконструкция», некоторые писатели стали глубокомысленно витийствовать о якобы целебных свойствах «рогов единорогов» и т. п. Примечательно, что В ТОЧНОСТИ ЭТИ ЖЕ литературные философствования XVI–XVIII веков мы видим и на страницах «античного» Филострата. Следовательно, по крайней мере эти разделы его книги писались или редактировались довольно поздно. А именно, в эпоху, когда первоисточник мифа о единороге, то есть правда об огнестрельном орудии, стала заволакиваться дымкой забвения и фантазии. Произошло это, скорее всего, не ранее XVI–XVII веков.
Недаром, кстати, Филострат упоминает о единорогах именно при описании Индии. То есть, как мы теперь понимаем, Руси-Орды. Действительно, пушки были изобретены на Руси, преподобным Сергием Радонежским, см. нашу книгу «Крещение Руси».
Вот еще один «огнестрельный» фрагмент из книги Филострата. Аполлонию показывают некое укрепленное возвышение, где живут или жили мудрецы.
Рис. 1.61. Средневековое шествие с «единорогами». Миниатюра из рукописи книги Петрарки: Pe’trarque, «Les Triomphes». Якобы около 1490 года. Взято из [1075:1], с. 341.
«Холм, на коем обитают мудрецы, высотою примерно с афинский Акрополь, стоит посреди равнины и одинаково хорошо укреплен со всех сторон, будучи окружен скалистым обрывом. На скалах то тут, то там видны следы раздвоенных копыт, очертания бород и лиц, а кое-где и отпечатки спин, словно от скатившегося вниз тела. Говорят, что Дионис, намереваясь вместе с Гераклом ЗАХВАТИТЬ КРЕПОСТЬ, ВЕЛЕЛ ПАНАМ ИДТИ НА ПРИСТУП, полагая их способными устоять в случае ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЯ, однако ОНИ БЫЛИ ПОРАЖЕНЫ ПЕРУНАМИ МУДРЕЦОВ и покатились, кто куда, а на скалах запечатлелась картина этого тщетного нападения. А еще путешественники, по их собственным словам, видели ОБЛАКО ВОКРУГ ХОЛМА, на котором обитают индусы, ПО ЖЕЛАНИЮ СТАНОВЯСЬ ТО ВИДИМЫМИ, ТО НЕВИДИМЫМИ» [876:2a], с. 55.
Как мы показали в книге «Крещение Руси», гл. 3:12.1, «древний» бог Пан – это еще одно отражение огнестрельных орудий. Следовательно, в данном рассказе Филострата вновь говорится о пушках. При этом, как мы видим, при попытке захвата крепости, пушечная канонада сопровождалась «землетрясением», вокруг холма клубились облака, вероятно, порохового дыма. Причем такие облака, как сказано, ТО ВОЗНИКАЛИ, ТО РАССЕИВАЛИСЬ. И то скрывали мудрецов, то вновь открывали их взорам нападающих. Скорее всего, речь идет о последовательных орудийных залпах. Пушечные батареи извергали огонь, ядра, картечь и, конечно, тучи порохового дыма. Затем клубы дыма и пыли рассеивались и становились видны обороняющиеся. Потом гремел новый залп. Снова все тонуло в дыму и грохоте. Так повторялось много раз. Ясно дело, «по желанию» мудрецов.
Далее, «паны» были повержены ПЕРУНАМИ мудрецов. Но ведь огненные «перуны» – это опять-таки символическое обозначение пушек. Об этом мы подробно говорили в книге «Библейская Русь», гл. 4:14.
Наконец, Филострат сообщает о неких следах сражения, оставшихся на окружающих скалах. Все понятно. Ядра и картечь оставили выбоины и трещины на камнях и скалах. Их-то потом и показывали заезжим путешественникам как воспоминание о грозной битве богов.
Мы видим, что при рассказе об «Индии», то есть о Руси-Орде, Филострат неоднократно упоминает пушки и сражения, где они использовались.