355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Geoffrey Household » Rogue Male » Текст книги (страница 10)
Rogue Male
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:10

Текст книги "Rogue Male "


Автор книги: Geoffrey Household


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

‘I wouldn’t try to persuade you,’ he said, ‘if you had the usual bourgeois nationalism. A man of your type would rather be a martyr. But since you don’t believe in anything but yourself, why not sign?’

I told him that I cared for public opinion.

‘Public opinion? Well, we shouldn’t publish this document unless there was imminent danger of war and your government was acting its usual morality play. And from what I know of the English public’s temper in time of crisis, they would probably make you a popular hero.’

‘They possibly would,’ I answered. ‘But I don’t sign lies.’

‘Now, now, no heroics!’ he begged me, in his blasted patronizing manner. ‘You’re a good Englishman, and you know very well that truth is always relative. Sincerity is what matters.’

I blame myself for being drawn into argument with him, but what else could I do? I was glad to hear a cultured voice, even his, after so much solitary confinement. It was, in a sense, not unlike being stuck in the club with some bore whose opinions are very left or very right. You can’t do anything but listen to the man. You know he is wrong, but since you argue from the standpoint of individuals and he argues about a mythical mass, there is no common ground. And it’s utterly impossible to explain yourself.

I lay no stress on the great physical weariness and discomfort to which I was subject. They gave him an enormous advantage over me in intellectual power, but he had that in any case. He drove me gently from one untenable position to another. He might have been a kindly doctor investigating a moral delinquent.

‘I think,’ he said at last, ‘that it would make it a lot easier for both of us if you told me why you attempted assassination.’

‘I told your people long ago,’ I retorted impatiently. ‘I wanted to see whether it was possible, and his death would be no great loss to the world.’

‘You did then intend to shoot,’ he said, accepting my statement quite naturally. ‘I couldn’t really help you, you see, till you had admitted that.’

I perceived that I had given myself away to him and to myself. Of course I had intended to shoot.

Their methods of interrogation are devastating to the muddle-minded—ninety per cent of us, whatever class we belong to. It’s easy to make a man confess the lies he tells to himself; it’s far harder to make him confess the truth. And when by their technique the truth has been dragged from him, he is so plastic and demoralized that he will accept any interpretation the questioner chooses to put upon it. The process is equally immoral and effective whether used by psycho-analysts or secret police. They make us see our own motives, and in the horror of that exposure we are ready to confess to any enormity.

I had been through all this before, of course, but at the hands of much coarser and less intelligent examiners than Quive-Smith. Physical torture merely increased my obstinacy. I was so occupied in proving to myself that my spirit was superior to my body that the problem of whether my intelligence had not been hopelessly over-shadowed by my emotions did not arise.

‘Yes,’ I admitted. ‘I intended to shoot.’

‘But why?’ he asked. ‘Surely political assassination settles nothing?’

‘It has settled a good deal in history,’ I said.

‘I see. A matter of high policy then?’

‘If you wish.’

‘Then you must have talked it over with someone?’

‘No. I went alone, on my own responsibility.’

‘For the sake of your country?’

‘Mine and others.’

‘Then even though your government knew nothing about you, you were acting in a sense on their behalf?’

‘I don’t admit that,’ I said, seeing where he was heading.

‘My dear fellow!’ he sighed. ‘Now, you say you don’t sign lies. Let me make your mind a little clearer, and you will see that I don’t want you to. You have a number of friends in the Foreign Office, haven’t you?’

‘Yes.’

‘You sometimes give them an informal report on your return from trips abroad. I don’t mean that you are an agent. But if you had any interesting impressions you would pass them to the right man over the lunch-table?’

‘I have done so,’ I admitted.

‘Then suppose you had succeeded and we had hushed the assassination up, would you have informed your friends that he was dead?’

‘Yes, I expect so.’

‘You do, you see, consider yourself a servant of the State,’ he said.

‘Not in this matter.’

‘Oh dear, oh dear!’ complained Quive-Smith patiently. ‘A man with your experience of foreign society shouldn’t have this English dislike of reasonable conversation. It is precisely and only in a matter of such importance that you consider yourself a servant of the State. In your daily routine you do not. You are an individualist obeying his own laws. Yet you admit that in this matter you acted for reasons of State and that you intended to inform the State.’

I repeat that I could not escape from him, that I was imprisoned in a space eight feet by four feet high by three feet wide. The fact that he was free and I was buried alive gave me a sense of inferiority to him. Of course it did. Obviously it did. Yet why should it have? I knew that he understood nothing which mattered to me, that he had not the faintest idea of my scale of values. Therefore, myself being sure of those values, our physical circumstances should have made no difference.

I see now that he was destroying a great deal of nonsense in my mind. It was possibly that, more than anything else, which gave me the sense of wriggling at the end of a hook.

‘But I did not act at the orders of the State,’ I said.

‘I haven’t asked you to sign your name to that. With the knowledge of the government, is the phrase. That wouldn’t be a lie at all. We needn’t even stick to those words. With the knowledge of my friends—how would that be?’

‘It isn’t true.’

‘I’m not suggesting you were paid. No, I think you undertook this, as you say, more or less in a sporting spirit!’

‘I told you so,’ I said.

‘Ah, yes. But a sporting assassination! Now, really, you wouldn’t believe it yourself, you know.’

‘Why not?’ I asked furiously.

‘Because it is incredible. I want to know why you hate us to such a degree that you were ready to murder the head of the State. What were your motives?’

‘Political.’

‘But you have admitted that you care nothing for politics, and I believe you implicitly. Perhaps we mean the same thing. Shall we say that your motives were patriotic?’

‘They were not,’ I answered.

‘My dear fellow!’ he protested. ‘But they were certainly not personal!’

Not personal! But what else could they be? He had made me see myself. No man would do what I did unless he were cold-drawn by grief and rage, consecrated by his own anger to do justice where no other hand could reach.

I left the ventilator, and lay down with my head at the entrance to the inner chamber; it was the most privacy I could attain. His voice murmured on, grew angry. I didn’t care. I was fighting against the self-knowledge he had forced upon me. At last he was silent, and I surrendered to misery.

I will try to write of this calmly. I think that now I can. I am a man who has loved once, and did not know it till she was dead. Perhaps that is not quite correct. I loved with all my heart, but had little self-consciousness about it—not, at any rate, compared to the ecstasy and glory which love meant to her. I was too disciplined, too civilized. I loved her as a Chinese mandarin might love a flower, beautiful in itself, unquestionably beautiful to live with.

When I heard of her death, I did not weep. I told myself immediately that love was an illusion. I grieved that so exquisite a work of nature had been destroyed. I grieved, in my conscious mind, with that same sorrow which I would have felt had my house, in which fifteen generations have lived, been burned—an irreparable, terrible sense of loss, transcending any injury, but no hot, human grief.

That, I say, is what I thought I felt. He who has learned not to intrude his emotions upon his fellows has also learned not to intrude them upon himself.

Yet I was mad with grief and hatred. I describe myself as then mad because I did not know it. The tepidity of my sorrow was not indifference; it was the blankness which descends upon me when I dare not know what I am thinking. I know that I was consumed by anger. I remember the venomous thoughts, yet at the time I was utterly unaware of them. I suppressed them as fast as they came up into my conscious mind. I would have nothing to do with them, nothing to do with grief or hatred or revenge.

When I went to Poland I considered that I was taking quite a conventional course: to go out and kill something in rough country in order to forget my troubles. I had not admitted what I meant to kill. I did not admit it till Quive-Smith destroyed all possible self-deception.

She was so swift and sensitive. She could do no other than make a generous cause her own. Impulsive, spiritual, intelligent, all at such energy that she seemed to glow. A boy who saw such things told me that sometimes there was a visible halo of light around her. To that I am insensible. But, as I remember her, life extended beyond her body; neither touch nor sight could quite surely say—here she begins and here she ends. Her skin was not a surface; it was an indefinite glory of the palest rose and orange that chose to mould itself to those tense limbs.

She knew, I suppose, that in our mixture of impulse and intelligence we were alike. Her emotions governed her brain; though she would support her side with devastating logic, logic had nothing to do with her devotion. I should never have suspected that of myself, yet it is true. I have never taken sides, never leaped wholeheartedly into one scale or the other; nor do I realize disappointments, provided they are severe, until the occasion is long past. Yet I am ruled by my emotions, though I murder them at birth.

They caught her and shot her. Shot her. Reasons of State. Yes, I know, but surely the preservation of such an individual is why we suffer, why we fight, why we endure this life. Causes? Politics? Religion? But the object of them is to produce such a woman—or man, if you will. To put her, her, against a wall—there is no cause that justifies an act so satanic. It is the life of such a creature which justifies any cause she chooses to adopt. What other standard have we? In all history has any man become a Christian because he was convinced by the Athanasian creed? But how many millions have been convinced by the life of a single saint!

I declared war upon the men who could commit such sacrilege, and above all upon the man who has given them their creed. How ridiculous that one person should declare war upon a nation! That was another reason why I hid from myself what I was doing. My war was a futile cause to me, to be smiled at sympathetically just as I used to smile at her enthusiasms. Yet in fact my war is anything but futile. Its cost in lives and human suffering is low. Seek out and destroy the main body of the enemy—and I should have destroyed it but for a change of wind.

I realized that since the day I was caught I had been defeated only by the loneliness and uncertainty. How could I admit to myself that I, the mandarin, was declaring war, that I, the unfeeling lover, had been so moved by the death of my beloved? That I, the civilized, scrupulous sportsman, was behaving like an ice-cream merchant with a knife?

Well, all that, as I lay in the silence of my temporary grave, was at last admitted. And so I passed to a spiritual offensive.

The offensive! Again, how ridiculous for a man who hadn’t the room to stand up to feel on the offensive! But I was no longer the passive sufferer. My demoralization had been appalling while I knew no cause for which I suffered. Now that I did know—my God, I remembered that there were men at Ypres in 1915 whose dugouts were smaller and damper than mine!

I do not know how long I lay there. I passed in thought over great distances of geographical space, over all the movement of my attack and retreat, but there was no activity in myself or the outer world by which time could be measured. At last I was roused by the perceptible rising of the water.

I thought at first that there must be heavy rain outside, and thrust a stick down my two drains to clear them. It met hard obstructions. Of course they had found and plugged the holes. That added to my discomfort—if anything could—but put me in no danger. The water would leak out under the door as soon as it rose to the height of the sill.

I spoke through the ventilator almost with gaiety. I was buoyed up by a feeling of light-heartedness, much the same, I suppose, as that of a penitent after confession. I knew why I was in my burrow. I felt that what I had done had been worthwhile.

‘Anyone there?’ I asked.

Quive-Smith answered me. The night had passed, and the other man had come and gone.

‘You will merely succeed in giving me pneumonia, my dear fellow,’ I said.

‘Delirium,’ he replied, ‘won’t change your hand-writing.’

It was the first time that I had annoyed him; he let me hear the cruelty in his voice.

I started to burrow again, hoping with my new courage to get to the surface sometime after nightfall. But it was not courage that needed multiplying; it was oxygen. I had to leave the work at shorter and shorter intervals, and to allow a greater margin of safety than before. If I fainted with my head in the sea of mud on which my sleeping-bag was floating, it would be all over.

When I could do no more, I rolled up the useless bag and spread a layer of tins on top of the bundle. On them I sat, crouched forward with the nape of my neck against the roof and my elbows on my knees. It was uncomfortable, but the only alternative was to lie full-length in the water. That would have made me no wetter than I was, but a lot colder. I shivered continuously. Nevertheless the temperature in the den must have been well above that of the outside air. The poets are wrong when they describe the grave as cold.

In the evening, the third since my imprisonment, Quive-Smith tried to make me talk, but I would not. At last I heard his colleague take over from him. The major wished me good-night, and regretted that I should force him to increase my discomfort. I didn’t understand what he meant. After that there was silence—a silence more complete than any I had experienced. Even at night and buried, my ears caught faint noises of birds and beast.

The night dragged on and on. I began to suffer from hallucinations. I remember wondering how she had got in, and begging her to be careful. I was afraid that when she left, they might think she was I, and shoot. Even while I was off my head I could not conceive that anyone would hurt her for being herself.

They passed, those dreams. It was the growing effort of breathing which drove them away. I was desperate for air. I couldn’t make the man hear me when I spoke, so I hammered lightly on the door. A shaft of light showed at the angle of the ventilator. Quive-Smith had blocked it before he left.

‘Stop that!’ ordered a low voice.

‘I thought it was still night,’ I answered idiotically.

I meant that I wouldn’t have hammered on the door if I had known it was already morning. I didn’t want some innocent person involved in the reckoning.

‘I have orders to break in and shoot if you make a noise,’ he said stolidly.

He had the flat voice of a policeman in the witness-box. From that, and from the major’s description of him, I was pretty sure of his type. He wasn’t in this service from ambition and love of the game itself, both of which undoubtedly counted with Quive-Smith; he was a paid hand.

I told him that I was a wealthy man and that if I escaped I could make him independent for life.

‘Stop that!’ he answered again.

I thought of pushing a fat bank-note up the ventilator, but it was too dangerous to let him know I had money; he would have been in a position to force unlimited sums from me, and give nothing in return.

‘All right,’ I said. ‘I won’t talk any more. But I want you to know that when they let me out I won’t forget any little favours you can show me.’

He made no answer, but he didn’t put back the obstruction.

I hunched my rolled bag towards the ventilator, and sat down with my face pressed to it. The sun was shining outside. I could not see it, but in the curve of that imitation rabbit-hole the deep orange crystals of the sandstone were glowing with light. There was an illusion of warmth and space. The twenty-four inches of sand, being so close to and directly under my eyes, lost perspective. The minute irregularities became sandhills, and the tunnel a desert with the sun still bathing the horizon and the dark clouds of the Khamsin gathering overhead.

My watch had stopped, but I think it must have been nearly midday before Quive-Smith came on duty. The first I heard of him was a shot—so close that I was sure he had potted something in the lane—and then the laughter of both men.

When dusk fell, he began to examine me for the fourth time. His approach was cordial and ingenious. He gave me a précis of the news in the morning paper, then talked of football, and so came round to his boyhood; he had, he said, been educated in England.

His personal reminiscences were frank, though he implied a lot more than he said. His mother had been an English governess. She felt socially inferior and morally superior to his father—a horrid combination—and had tried to make her son a good little Briton by waving the Union Jack and driving in patriotism with the back of a hairbrush—with the natural result that his affection for his mother’s country never rose higher than the point of contact. He gave away nothing about his father; I gathered that he was some obscure baron. When, later, I came to know Quive-Smith’s real name I remembered that his restless family had a habit of marrying odd foreign women, and had consequently been cold-shouldered by their peers. He had a Syrian for his grandmother. That accounted for the almost feminine delicacy of his bone structure.

He led me on to talk of my own boyhood, but as soon as I felt myself affected by the confidential atmosphere that he was creating I dried up. I knew his methods by now. There was never a chance that he could make me sign that paper of his, but he could—and it shows amazing technique—still make me wonder whether I wasn’t being absurdly quixotic in refusing.

He threatened to block the ventilator again if I did not talk to him. I retorted that if he stuffed up that hole I should die; and, in case that should encourage him, I added that asphyxiation appeared to be a pleasanter death than any I could give myself.

I had not, in fact, the least thought of committing suicide now that I knew the object of my existence. Even during the first lost and hopeless days suicide had only been a possibility to which I gave as much consideration as to each of a dozen other plans. One does not, I think, kill oneself without a definite desire to do so. It is hardly ever an act to which a man must key himself up; it is a temptation which he must struggle against. I have more than my fair share of mental diseases, but the black suicidal depression doesn’t happen to be one of them.

He laughed and said he would give me all the air I wanted, all the air I wanted through the sort of filter that was fit for me. He dropped his English manner completely. It cheered me enormously to know that I was getting on his nerves.

I heard him push some bulky object into the hole and ram it well down towards the curve. I didn’t much care. I knew from experience that there was enough air stored in the burrow and leaking under the door to keep me going for many hours.

I remained quiet, considering whether or not to pull the obstruction down into the burrow. I could get at it. The tunnel was the shape of my arm bent at the elbow, and half as long again. But the risk was serious. If he caught and fixed my left arm as it groped upwards, he would not thereafter be so dainty in his methods of cross-examination.

I poked with a stick, and found the thing to be soft and stiff. I advanced my fingers inch by inch until they brushed against it and I snatched back my hand. I had touched, as I thought, an arrangement of wires and teeth, but before my arm was fairly out of the tunnel I realized what it really was. The simultaneous mixture of terror and relief and anger made me violently sick.

Taking Asmodeus’ head in my hand, I drew his remains into the den. Poor old boy, he had been shot at close quarters full in the chest. It was my fault. People who sat quietly in the lane were, in his only experience, friendly and had bully beef. He had been shot as he confidently sat up to watch them.

I was choking with sorrow and rage. Yes, I know—or one side of me knows—that it was the idiotic, indefensible love of an Anglo-Saxon for his animal. But Asmodeus’ affection had been of so much harder price than that of a creature which one has fed and brought up from birth. Our companionship had a stern quality, as of the deep love between two people who have met in middle age, each looking back to an utterly unshared and independent life.

Quive-Smith cackled with laughter and told me that, really, I had only myself to blame; that he hoped I wouldn’t be too proud to talk to him on the following evening. He couldn’t, of course, have known that Asmodeus was my cat, but he had quite correctly calculated that I should draw his obstruction into the den and that I could never push it back. By God, if he had known the atmosphere I lived in he would never have thought that a dead cat could make it any worse!

When the other man had come on duty, I set about disentangling my stiffened body. While moving my roll of bedding I felt that I could not have stood up even if there had been head-room. I knelt in the mud with my hands on the door sill and tried to straighten my legs. My impression had been right—I had set with my knees two feet from my chin.

I had no need of sleep, for I had passed some hours of every twenty-four half dozing, half unconscious. During the night I worked on my body, and when at last it consented to open up I supported myself on toes and hands and practised those exercises which, I believe, business men are ordered to perform before breakfast. I stopped shivering and ate a solid meal of oatmeal moistened with whisky. I wished that I had thought of limited exercise before, but I had been demoralized by the filth of my condition. And there was no object for physical strength.

It seems ridiculous to say that by shooting Asmodeus Quive-Smith condemned himself to death; it was in a sense so slight a crime. Patachon would have shot the old poacher without hesitation. I should have grieved for him no less, but admitted Patachon’s right. In the same way I admitted Quive-Smith’s right to shoot me by the stream. I can neither defend nor explain the effect that the shooting of this cat had upon me. It released me. I had intended to escape by the chimney without bloodshed. From then on all my plans were directed towards a swift and deadly break-through into the lane. I was at last able to admit that all my schemes for escaping without violence were impossible. The only practical method was to kill the man on duty before, not after, I started digging.

The ventilator was my only means of physical contact with them. I meditated a number of ingenious decoys to persuade the major to thrust his arm down the hole. This idea of a trap had not, apparently, occurred to him, and it might work. But it would do me no good, I decided, even if I caught Quive-Smith. You can’t kill a man quickly with only his arm to work on. He could yell for help.

To kill him through the ventilator? Well, there was only one way, and that was to straighten the curve so that I could shoot a missile up the tunnel. It was useless to poke at him with some improvised spear; to give instantaneous death I had to deliver a heavy weapon at a high initial velocity.

An iron spit at once suggested itself as the weapon. It would fly true for the short range of some three and a half feet between the point and his head; but it could not be fired from my catapult or from any rearrangement of its rubber. I had to have something in the nature of a bow.

None of my bits of wood served. There was no room to handle an ash-pole of such length that its bending would have the necessary force. A bow proper, or any method of propulsion by the resiliency of wood, was excluded. Bent steel or twisted rope might have done, but I had neither.

I looked over my full and empty tins in the hope of finding another source of power. Some were on my rolled sleeping-bag; some under Asmodeus. I had laid his carcase on a platform of tins. A last tribute of sentimentality. He could never have endured the mud. When I laid my hand on him I realized that in his body was power. He could take his own revenge.

I skinned Asmodeus and cut his hide into strips. I have always been interested in the mechanics of obsolete weapons, and guilty of boring my friends by maintaining the supremacy of the Roman artillery over any other up to the Napoleonic Wars. The engine that I now contrived was an extremely crude model of a hand-drawn ballista. I remember considering something of the sort for use on rabbits, but, since I felt more sympathy for them alive than dead, I never constructed it.

I made a square frame of which the uprights were two bricks and the horizontal bars two stout billets of ash fitting into roughly scraped grooves at the tops and bottoms of the bricks. Parallel to the bricks and on the inner side of them I twisted two columns of raw hide. Through the centre of each column was driven a long peg which projected three or four inches beyond the brick. A wide thong was attached to the tips of the two pegs as a bowstring joins the ends of a bow. The twisting and shrinkage of the strips of hide held the whole frame rigid and forced the pegs hard back against the bricks.

On the farther side of the bricks and lashed to them by square lashings was a strip of wood from a packing-case, in the centre of which I cut a semi-circular aperture. The method of firing the ballista was to lie on my back with my feet on the outer edges of this wooden strip. The point of the spit passed through, and was supported by the aperture; the ring of the spit was gripped in the centre of the thong by the thumb and forefinger of the right hand. Thus, by the pull between hand and feet the pegs were drawn towards my chest against the torsion of the columns of hide. When the spit was discharged, the pegs thudded back on the bricks, which were padded with cloth at the point of contact.

By the time I had made the machine it was morning, or later, and Quive-Smith was on duty again. I dared not practice for fear of noise, so I slept as best I could and waited for the evening examination. I intended to be polite, for I wanted information about the major’s assistant. I hadn’t the faintest idea what to do with him—I was in no position to take prisoners—but I had a feeling that he might be more useful to me alive than dead.

At the hour when Pat, Patachon, and their labourers had all retired to their respective firesides, Quive-Smith opened the conversation. After we had exchanged a few guarded commonplaces, he said:

‘You’re unreasonable, really unreasonable. I’m surprised at a man of your sense enduring such conditions!’

I noticed a touch of impatience in his voice. He had begun to realize that watching badgers in a damp lane on November evenings was not an amusement that anyone would want to carry on for long. He must have wished that he had never thought of that invaluable confession.

‘I can endure them,’ I answered. ‘You’re the man who is suffering for nothing. I’ve come to the conclusion that if I sign that document of yours, you’ll never have occasion to publish it. There isn’t going to be any war. So it doesn’t matter whether I sign or not.’

I thought that would appeal to him as a piece of British casuistry: to deny that I was uncomfortable, but to produce a hypocritical justification for getting more comfort. It was a text-book illustration good enough to take in the foreigner.

As a matter of fact no Englishman that I know would have signed his bloody paper—refusing partly from honour but chiefly from sheer obstinacy. He’s a neurotic creature, the modern John Bull, when compared to the beef-and-ale yeoman of a hundred years ago; but he has lost none of great-grandfather’s pig-headedness.

‘You’re perfectly right, my dear fellow,’ said Quive-Smith. ‘Your signature is a mere necessary formality. The thing will probably stay at the bottom of the archives till the end of time.’

‘Yes, but look here!’ I answered. ‘I trust you not to talk. I don’t know who you are, but you must be pretty high up in your service and have a sense of responsibility. But what about this other fellow? I may lay myself open to blackmail, or he may change sides.’

‘He doesn’t know who you are,’ replied Quive-Smith.

‘How can I be sure of that?’

‘Oh, use your head, man!’ he answered contemptuously—I was pleased that his voice no longer had its usual note of ironical but genuine respect. ‘Is it likely? He doesn’t even know who I am, let alone you. This morning he did his best to find out. I expect you tried to bribe him.’

‘Is he English?’ I asked.

‘No, Swiss. A people, my dear fellow, of quite extraordinary stupidity and immorality. A very rare combination which only a long experience of democratic government could have produced. A Swiss agent is the perfect type of Shakespeare’s Second Murderer.’

I refrained from the obvious gibe. Nobody could cast Quive-Smith as a First Murderer. He was definitely in the employing class.

I wanted to keep him talking, so that he wouldn’t insist on my signing his document immediately. I asked him what was the matter with democracy.

He read me a long lecture, which degenerated into a philippic against the British Empire. I slipped in a provocative word here and there to encourage him. He hated us like hell, considered us (he said it himself) as the Goths must have considered the Roman Empire, a corrupt bunch of moralizing luxury-lovers who could only hold their frontiers by exploiting—and that inefficiently—the enormous wealth and the suffering millions behind them. In fact it was a speech that would have gone equally well in the mouth of his boss’s opposite number on the other side of Poland.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю