355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гамей Хицуджи » Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:54

Текст книги "Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП)"


Автор книги: Гамей Хицуджи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

  Представляя всё чувство бессилия, которое тогда испытал король, Фельмения от горечи скривила лицо. Тогда король ещё сильней потяжелевшей интонацией произнёс:

  – Так, Фельмения… Почему же ты, до сих пор ничего не предпринимая, бездействовала? Никому говорила, даже мне лишь сейчас доложила?

  – Прошу простить меня, Ваше величество. Посчитала, что не стоит что-то предпринимать лично, дабы не создать непредвиденных проблем. Если поднимется крупный скандал и дойдёт до ушей Рейджи-доно…

  – Согласен. Возникнет вероятность появления у героя отрицательных эмоций по отношению к нам.

  – Вы абсолютно правы, Ваше величество. Не докладывала же, потому что не обладала должным количеством информации, чтобы доложить.

  Да, не подтверждённая информация могла принести лишь вред. Ведь с ней могли возникнуть недоразумения, недопонимания и ошибочные предрассудки. Посему она и не докладывала ни королю, ни другим высокопоставленным людям.

  – Конечно же, в случае чего планировала действовать, верно?

  – Конечно, Ваше величество.

  Само собой, поэтому и, не переставая, следила за ним.

  – И. Докладывала ли об этом ещё кому-то?

  – Нет. Никому кроме Вас, Ваше величество. Даже Рейджи-доно об этом не извещён.

  – В таком случае продолжай держать этот вопрос от остальных в секрете. Пока я лично не дам разрешение. Поняла?

  – Как пожелаете, Ваше величество.

  На строгой приказ, Фельмения кротко поклонилась. Не совсем понятно его желание всё скрыть, но это горячо уважаемый Фельменией владыка всего королевства. Наверняка на то есть глубокие причины. Так что причин для неповиновения у нее не было.

  Далее стал вопрос о дальнейших действиях.

  – Ваше величество. Как мне дальше поступить?

  Да! Как поступить дальше по отношению к Суймею-доно. Что предпринять. Сама Фельмения думала о том, что вот так просто нельзя отпускать этого парня. И не важно, друг он героя или нет.

  Однако, вновь нахмурив лоб, король произнёс неожиданное для Фельмении заявление:

  – М? Что делать? Конечно же, ничего. Если этот подросток никому не вредит, тогда даже дальнейшая слежка не нужна. Вмешиваться тем более. Ведь именно потому, что не хотел, чтобы ему мешали, этот парень действует тайно.

  – Однако, как же проникновение в запретные разделы архива…

  – Раз уже проник – теперь ничего не поделать. В нём хранятся в основном исторически важные документы и различные карты. Ничего не изменится, даже если он узнает их содержимое.

  Без сомнения, его величество прав… Одно дело если о содержимом прознают шпионы других королевств. Однако этот парень только недавно был призван в этот мир и замка ни разу не покидал. Это можно понять…

  Но всё равно. Не слишком ли снисходительное решение? Нет…

  “Так вот почему его величество приказал никому не распространяться?”

  Нежелание применять наказание к нарушителю порядка может плохо повлиять на реакцию других. Что может и вовсе привести к краху порядку как таковому. Но если никому об этом не говорить – то и проблем совсем не возникнет. Поэтому король и приказал молчать, чтобы можно было закрыть глаза на активность этого подростка.

  Однако королю нужно больше твёрдости. Такая мысль возникла у Фельмении. Поэтому на решение, так не похожее на него, Фельмения впервые почувствовала недовольство.

  – В таком случае… вы говорите, что никаких мер, касательно этого подростка, вы принимать не будете?

  – А ты против моего решения?

  – Суймей-доно – маг. Какие-то меры надо принять – таково моё мнение. Без сомнения, беря во внимание вопрос Рейджи-доно, действовать нужно аккуратно и скрытно. Но подобное безнаказанное самоуправство во дворце Камелии… может посрамить Ваше достоинство.

  – Лично мне… не хочется вмешиваться.

  На возражения Фельмении король показал, доселе невиданное никем, слегка поникшее выражение лица. В этом лице можно было даже прочесть желание поскорей закрыть эту тему. Однако, отступив тут, как она сможет называть себя гордым именем придворного волшебника?

  – Ваше величество. Он нуждается в своего рода небольшом наказании. Ни за что не раздую до чего-то большого. К тому же, если Суймей-доно что-то скажет Рейджи-доно, я возьмусь переубедить его.

  – Переубедить говоришь? Довольно уверенное заявление.

  – Может быть на короткий период, но я стала его учителем. В таком случае, думаю, он может прислушаться к моим словам, – у Фельмении была уверенность, что она убедит. Если произойдёт что-то не запланированное. В конце концов, она придворный волшебник и человек, лично обучивший самого героя магии. Тогда стоит ей сказать, что его друг поступил плохо, вот она его и наказала – даже герой должен был поверить. К тому же из обыденных разговоров она знает, что он человек не любящий, когда поступают плохо. Так что никаких проблем нет, а сейчас нужно одно…

  – Мне нужно лишь ваше разрешение, Ваше величество. Прошу вас… примите мудрое решение.

  После слов Фельмении, король на несколько мгновений закрыл глаза и молча поразмыслил. Затем, приняв решение, открыл глаза и произнёс:

  – Нельзя…

  – Ваше величество! Но…

  – Фельмения! Мы уже сказали – нельзя. Суймей-доно – один из важных гостей моего дворца. Даже не смей думать о том, чтобы причинить ему вред!

  – Я не хочу причинить вред, Ваше величество! Просто возмездие за его эгоистичное поведение.

  Уже просто из упрямства Фельмения настаивала на своём. Однако король, тихо и спокойно, взвешено и мудро продолжал требовать от неё слов повиновения.

  – Нельзя, значит нельзя, Фельмения. Поняла?

  – …

  – Поняла, я спрашиваю?

  – Как прикажете.

  На с силой давящий вопрос у Фельмении не оставалось выбора, кроме как согласиться. И с обидой на сердце низко опустить голову.

  Как давно уже она не получала результат, не желаемый для себя? Когда только стала на должность придворного волшебника – как-то случалось. Но в последние годы такого не происходило совсем. В корне вопрос касался другого волшебника, поэтому было сильно обидно. Ладно, ещё король, так и не прислушавшийся к мнению. Но главный виновник, в чью сторону должен направляться весь гнев – всё-таки тот Суймей. И нужно было бы вернуть это оскорбление ему в тысячекратном размере.

  “Нет, я не сдамся…”

  Да. Пусть король и не позволил, но покорно повиноваться этому несправедливому решению она не собиралась. Мы находимся в королевском дворце. В доме самого правителя всего королевства! Произвол просто не позволителен! Достаточно просто чтобы король не узнал. Просто-напросто нужно всё провести тайно и по окончании заткнуть рот этому наглецу Суймею.

  “Да, получится! Суймей ещё не знает, что его поджидает! Если никому ничего не говорить, то и решить проблему смогу втайне от всех. Ах ты жалкий волшебнишка! Решил вытворять в этом святом дворце Камелии что вздумается!? Непростительно! И прощать я точно не намерена! Надо показать ему его место, и кто тут главный. Достоинство короля… порядок в этом дворце… славное имя Камелии – мой долг, как придворного волшебника, защитить любой ценой. Я, придворная волшебница, обязано поставить наглеца на место. Даже если об этом достижении не узнает ни одна живая душа! Укажу глупцу, что это больше не его родной мир и что нужно повиноваться законам этого!”

  – Ох уж, Фельмения. Какая ещё ты молодая и зелёная, – проронил великий король Альмадеус, глядя на исчезающую прочь фигуру, молодой придворной волшебницы. Предвидя её самоволку ввиду незрелости. Да, и её глаза, очевидно, говорили, что она не оставила эту затею. Скорей всего тайно от короля устроит что-то.

  Похоже, выхода не остаётся. Немного жаль этого парня, но Фельмению уже не остановить. Остаётся только выдать строгое наказание, после того как она свершит задуманное.

  – Иногда тяжело быть талантливым и востребованным…

  С недавних пор Фельмения начала сильно зазнаваться. Без сомнения, это результат её прилежности и сильного чувства ответственности. Иногда переизбыток силы и таланта в пользу не идут…

  Король Альмадеус тяжело вздохнул.

Перевод с японского и адаптация – Monix-sama.

Редактура и коррект – PlatonT.

Оформление – xelarez и VlaDai.

Стилистика – Monix-sama и PlatonT.


07: При таком различии сопротивление бессмысленно.

В эту ночь во дворце короля Альмадеуса, в самой северной его части, придворная волшебница Фельмения застыла, потеряв дар речи.

  “Что… это… такое…” – в голове у девушки возникали лишь подобные обрывки мыслей. Неудивительно. Такой бардак в голове из-за здоровенного доспеха перед её глазами.

  Имя ему – «Автономный Доспех». Это автономный голем, считающийся настоящим сокровищем. Созданный одним из знаменитейших и талантливейших волшебников за всю долгую историю королевства Астел. Величайшего мудреца, полностью постигшего элемент земли и сделавшего значительный вклад в формирование самого дворца Камелии. Этот голем – результат работы всей его жизни, считающийся одним из немногих шедевров, оставленных великим магом.

  Если задаться вопросом, что же тут делает доспех, то ответ достаточно прост – его здесь разместила Фельмения. Ради того, чтобы прекратить, эти не знающие конца, «шалости» глупого мага Суймея Якаги, девушка лично вытянула этого голема из сокровищницы. Предполагая, что и сегодня этот глупец соберётся проникнуть внутрь, она разместила «стража». Однако, дождавшись окончания ночного обхода стражи и проверив голема – перед ней предстал ни на миллиметр не сдвинувшийся доспех, стоящий в том же положении, в каком Фельмения его и разместила. Исходя из этого, подумав, что сегодня Суймей не пришёл, девушка взглянула в сторону двери… Дверь была снова приоткрыта.

  “Почему?” – отчаянно стараясь выбросить этот вопрос из головы, она решила проверить, нет ли следов активации голема. И осознала, что это уже не лучший голем всего королевства… а всего лишь обычный доспех, принявший точно такой же вид что и голем. Вот во что обратился шедевр древнего мудреца.

  “Обратить в такой жалкий вид этого голема…” – ошеломлённо прошептала Фельмения.

  Голем пришёл в действие – тут ошибок быть не могло. Во время проверки активации, перед размещением, он отлично двигался. И, не смотря на всю свою старость, энергично перебирал руками и ногами, ничем не уступая самым новым големам. Однако если он пришёл в движение – то однозначно должен был напасть на Суймея Якаги. Но вокруг даже намёка на следы борьбы не было. Такого быть не могло. Ведь во время проверки голема Фельмения лично немного сразилась с ним и отлично поняла, что вырубить этот доспех, созданный для обороны очень и очень нелёгкая задача.

  Тогда, почему же он разрушен до основания? Полностью уничтожена внутренняя магия активации, а снаружи на нём ни царапины, ни следов каких-либо движений. К какому великому колдовству нужно было прибегнуть, чтобы настолько разнести этого голема? Даже рассечение пополам, к такому результату точно не привело бы. Даже все следы использованной големом магии, полностью стёрты. И, было совершенно непонятно, ни каким способом он его одолел, ни как все так обернулось. Сам же виновник этого чуда, как обычно, создал свет и рассматривал магический круг ритуала призыва. Словно говоря этим, что вовсе не считал за помехи все эти поползновения.

  “Чёрт побери…” – вообразив всё это, впервые в жизни, Фельмения проронила столь не свойственную даме из высшего общества брань. Ведь гениальную волшебницу, достигшую такого высокого положения и статуса, в доселе невиданном раннем возрасте, полностью игнорировали! От подобных мыслей её охватывала злоба.

  “Отлично понимаю, что, даже находясь здесь, ему меня не засечь. Но гнев не унять. Нет прощения, этому третьесортному магу самоучке, смотрящему свысока на придворного волшебника”.

  И Фельмения вновь подумала, глядя на этот беззащитный силуэт:

  “Хорошо. Если ты и дальше собираешься глупо творить свои грязные делишки, я тебе покажу. Весь ужас глубин истоков волшебства, которые такому жалкому червю, как ты, никогда не достигнуть”.

  В женщине, зовущейся «Белым пламенем»[4]4
  4 на японском – Хакуэн. Т.е белое пламя поглотил чёрный огонь.


[Закрыть]
разгорался чёрный огонь. Огонь, который охватывал возгордившегося мага, утонувшего в своём самомнении. Несущем лишь разрушение и беды своему владельцу.

  Да. Именно в этот момент вся благородность деяний и чувство ответственности полностью сгорели в чёрном пламени самомнения и ненависти по отношению к Суймею.

  Она с уверенностью, но тихо, заявила вслух этому беззаботному пареньку из другого мира, так беззащитно повернувшемуся к ней спиной и продолжающему внимательно изучать круг:

  – Суймей Якаги… Прочувствуйте же всю мощь гениальной волшебницы, гордо зовущейся «Хакуэн» на собственной шкуре!

  Совершенно не подозревая, что эта уверенность уже не в столь далёком будущем обратиться в глубочайшее отчаяние.




─○●○─

  Через несколько дней после случая с уничтожением голема.

  В ночном дворце Камелии, под покровом темноты, когда любой нормальный человек уже видит седьмой сон, Фельмения преследовала одного подростка.

  Сегодня та самая ночь, которую Фельмения выбрала, чтобы наказать-таки что-то вытворяющего без спроса глупца. Не отставая преследовала, подыскивая возможность, чтобы загнать его в ловушку. Этот парень из ночи в ночь рыскал по дворцу Камелии, наверняка задумывая что-то неладное, предавал столь великодушную заботу самого короля – посему заслуживал настоящей взбучки. Само собой, как и всегда, Суймей совершенно не замечал своего «хвоста». Нет… ему не дано было заметить. Ведь во время слежки Фельмения накладывала магию ветра, чтобы скрыть не только шум шагов и дыхание, но даже выделяемое телом тепло. С этой магией, неважно насколько ты осторожный и внимательный – засечь слежку просто невозможно. Это касается не только подростка, но и кого угодно.

  Уверенно шагающий вперёд в полнейшей, без единого просвета, темноте подросток. Похоже, сегодня пункт его назначения отличался от обычного. Как всегда, одетый в школьную форму его мира, которую между собой они называли «Жа Кет». Ещё не понятно было, куда он направлялся, но Фельмения уже однозначно решила сегодня показаться перед ним и наказать. Однако…

  – Э…

  Впереди показался силуэт. От неожиданности Фельмения немного удивилась.

  Неужели ещё кто-то бродит в эту тихую ночь? Ради сегодняшнего всех окружающих стражей она усыпила, так что никто из них вмешаться не должен. Тогда, кто же?

  Однако… Похоже просто померещилось. Ведь кто ещё, кроме стражи, будет бродить в такой темноте глубокой ночью?

  Успокоившись, девушка, вновь переведя взгляд в сторону Суймея, чтобы продолжить слежку…

  – Ис… чез?

  Картина, в которую с трудом верилось. Стоило ей на мгновение, отвлечься, как Суймей тут же исчез в никуда. Учитывая скорость его ходьбы, он не должен был добраться даже до конца коридора, но его и след простыл!

  Однако девушка просто упустила его из виду и не более. А раз упустила – нужно просто снова его найти.

  С этими мыслями Фельмения начала собирать в себе магическую силу и произносить слова заклинания:

  – О, ветер! Стань же моим вестником и разыщи разыскиваемого мной. Поисковое дуновение! – проговорила она, задействовав магию ветра – Обнаружение.

  С её помощью ветер собирает нужную информацию. И вот, через мгновение, в ушах Фельмении раздался шум шагов Суймея, доставленный ветром. Шаги парня отбивали определённый ритм и, судя по звуку, шёл он неподалёку.

  Фельмения тут же поспешила в сторону звука.

  – Сюда… Э?

  Преследуя его, полагаясь на шум шагов, неожиданно кое-что заметила.

  “Стоять… в этой стороне же…” – осознав, куда направляется Суймей, в Фельмении вновь воспылало пламя гнева. Ведь он направлялся в королевский сад. Один из садов во дворце Камелии и самый грандиозный. Грубо говоря – одно из немногих излюбленных мест, где король любил проводить свободное время. Само собой, далеко не каждому позволено туда заходить.

  Как он посмел осквернить своим присутствием это святое место! Больше ему нет прощения!!!

  Продолжая скапливать в себе гнев, Фельмения быстрым шагом, переходящим в бег, устремилась вслед за Суймеем. Промчавшись по мощёному коридору, выбежав к небольшому проходу и преодолев его… Свято клянясь, что выместит весь свой праведный гнев на этого подростка, промчалась в последний проход. Наконец добралась до ярко освещённого светом звёзд и луны прекрасного сада. Окутала себя огромным объёмом магической силы и уверенно сделала шаг вперёд.

  А напротив неё уже стоял чародей…

  Королевский сад. Прямо возле центрального обелиска стоял и самоуверенно смотрел своими черными блестящими, словно драгоценные камни, глазами в сторону Фельмении, Суймей Якаги. Стоял на фоне синего, с лёгким оттенком, неба до всеобъемлющего горизонта земли, тьмы. Да, ко всему прочему, ещё и на фоне огромной и яркой луны.

  Непонятно, когда он успел переодеться, но в данный момент наряжен парень был не в этот его «Жа Кет», а в приличный и опрятный чёрный костюм.

  – Боже ж ты мой… Не самое лучшее хобби – втихаря преследовать и подло что-то вынюхивать у ближнего своего. А кому и можно подобным заниматься… так не таким немощным и невоспитанным овцам, не понимающим, как устроен этот мир.

  Затем он крайне зловеще улыбнулся и, словно говоря, что знал обо всех перемещениях Фельмении, демонстративно развернулся. Словно смеясь над жалким потерявшимся ребёнком.

  – Неужели… засёк меня?

  – Ну… да. Только дурак не заметит, если так часто кто-то рыпаться на хвосте будет. – уверенно ответил Суймей, словно утверждает какую-то очевидную вещь.

  – …!

  Так слежку он всё же засёк. Даже не верится! Учитывая, что она пользовалась идеальной магией для скрытия присутствия. Тогда, в данной ситуации, загнали меня. И раз это преследование было частью плана, чтобы заманить ее сюда…

  Фельмения стиснула зубы так сильно, что их скрип мог, чуть ли не доноситься до Суймея.

  Кто бы мог подумать, что будет настолько обидно вот так идти у кого-то на поводу!

  Обида, словно свежими «дровами» напитала пламя гнева.

  «Меня заманили сюда», – с мыслью об этой критической ошибке она с опаской посмотрела на паренька.

  – Тогда… Какого чёрта тебе надо?

  – Какого, какого, никакого. Я просто вышел на прогулку. У вас же нет никакого запрета выходить из своей комнаты ночью, верно? Вот и решил, в этот раз заглянуть в место, куда обычно не хожу.

  – Думаешь, что можешь обдурить меня этим враньём? Если засёк меня на хвосте, то специально сюда завёл, верно? – даже не пытаясь скрыть враждебность и раздражённость, выкрикнула Суймею Фельмения. А Суймей, словно злодей, тёмные делишки которого раскрыли, зловеще засмеялся:

  – Всё-таки не купилась.

  – Спрошу ещё раз. Что тут забыл?

  – Что забыл? Конечно же...

  Расспрашиваемый Суймей всё так же уверенно и весело улыбался. Словно отчётливо видел, что произойдёт дальше и наслаждался этим.

  Он смотрел на неё, словно видел насквозь:

  – Тоже, что и ты. Верно?

  – …

  – Опа, чего заглохла? А я-то думал, что именно за этим ты сегодня пришла. Неужели ошибся?

  Говоря с Фельменией, Суймей очень, с виду, привычными движениями надел чёрные перчатки на руки. Длинный чёрный плащ, доселе невиданного покроя. Под ним белая рубашка с выступающим диковинным узором на груди. Штаны, как и плащ – чёрные. Вот так сейчас выглядел Суймей.

  – М? А, заинтересовал мой вид? Свою боевую форму имею привычку всё время с собой носить.

  –Носишь с собой? Но ведь кроме одежды, в которой был во время призыва, другого ничего с собой не было!?

  – В сумке лежала. Ведь видела у меня сумку с собой? Попробуй вспомнить, – с этими словами он как будто что-то приподнял.

  “Действительно припоминаю. Когда проверяли вещи троих гостей, у этого парня была такая сумка. Но…”

  – Как в такую маленькую сумочку могла поместиться столь габаритная одежда!?

  – Слушай… Тебе не кажется, что такие замечания звучат так, словно у тебя какая-то голова дубовая, способная думать только по прямой, – Суймей, словно разочаровавшись в чём-то пожал плечами.

  Как же бесит. Точно! Он же маг! Тогда получается...

  – Понятно… магический предмет.

  – Звучит как-то вульгарно, но – угадала. Моя любимая. Вмещает объём в несколько раз превышающий тот, который, кажется на первый взгляд, – немного с гордостью сказал Суймей.

  Магический предмет – сосуд, в который влили какую-то особую магическую силу, получив невозможный, в обычных условиях, эффект. В таком случае всё встаёт на свои места… но зачарование увеличивающее вмещаемый объем в предмет. Она никогда о подобном не слышала. К тому же такое зачарование не попадало ни под один из восьми элементов. Но раз уж он имел такой невероятный магический предмет, то можно понять его желание похвастаться им перед другими.

  А пока Фельмения рассуждала об эффектах сумки, Суймей надел перчатки, вывернул воротник и, грациозно разводя плащом, повернулся в её сторону.

  – Так… На дворе итак глубокая ночь. Пора бы нам уже начать.

  – Не неси чушь, глупец! Как ты думаешь, где ты находишься? Это королевский сад, который особенно любит наш король! Думаешь, я позволю сражаться в подобном месте?

  Да, это королевский сад. Сад короля. Сама мысль о сражении в подобном месте порочна и оскорбительна. Поэтому Фельмения так резко отреагировала на небрежные слова Суймея. Однако же наглый парень, словно наблюдая за глупым шутом, лишь дерзко ухмыльнулся:

  – О, как? Говоришь королевский сад? И, правда довольно грандиозно сделанный и хорошо ухоженный подстать названию. Однако ты уверена, что мы сейчас находимся в этом твоём «королевском саду»?

  – Хватит бредить! Самым главным и очевидным доказательством, что это королевский сад является большой белый обелиск, центр сада, находящийся у тебя за спиной. Тут собраны самые прекрасные цветы со всего большого королевства, а слева от меня находятся любимая королём…. Э?

  Нету. Девушка, уверенно замахнулась рукой влево, но там не оказалось так любимой королём оранжереи. Ни следа, ни намёка.

  Тут же в голове Фельмении всё перемешалось. Как будто понимая состояние юной волшебницы, Суймей, продолжая ухмыляться, словно издеваясь, сказал:

  – Что такое? Нет ничего в той стороне, куда ты указала. Сама же сказала, что так любимая твоим королём оранжерея должна находиться там.

  После этих слов, Фельмения поспешно развернулась:

  – Не может быть… она должна быть там… Почему… почему она справа?

  Стоило повернуться, и Фельмения увидела оранжерею справа от себя. От этого необъяснимого явления, она потеряла дар речи. Причины подобного девушка понять не могла… и такое было вовсе невозможно! Ведь, так хорошо знакомая оранжерея, как и сказал этот парень, оказалась не слева, а справа. Голова Фельмении переполнилась вопросами: «Что за чертовщина тут происходит?», путаницей и паникой. Изначально оранжерея должна быть слева. Возможностей бывать тут у неё было не так много, но достаточно, чтобы быть в этом полностью уверенной. Так что тут не ошибиться. Однако, почему сейчас она находится справа. Почему?

  И тут Суймей спокойным голосом продолжил:

  – Давай подумаем. Возможных вариантов два. На самом деле всё просто. Или ты всё время заблуждалась, что эта оранжерея находится слева, или это совсем не королевский сад.

  – Глупости! Как? Этого быть не может…

  – Да? Тогда почему же она справа? Луна, на которую мы смотрим, поднялась справа? Высаженные в этом саду многочисленные цветы поменялись сторонами? Ну же! Ответь мне.

  – П… потому что… – Суймей принуждал её дать ответ, но Фельмения совершенно не знала его.

  И вправду, как и сказал этот подросток, в данный момент королевский сад находится в состоянии зеркального отражения. Не только луна и звёзды, но и всё остальное находилось в противоположной стороне. Складывалось ощущение, словно неожиданно забрела в другой мир.

  – Phantom road…

  (Зеркальное измерение)

  Слова, которые произнёс Суймей, не адаптировались под этот язык. Выходит, это речь, которую он, в своём мире, не использует в быту.

  – Фантом… род? – Фельмении ничего не оставалось, кроме как недоумевающе повторить за парнем.

  – Верно. Мы находимся внутри барьера, который я создал. Искусственный мир, который полностью отразил внешний, в зеркальном виде. Внедрил не существующую константу в это измерение, создав совершенно новое. Проще говоря – параллельный мир.

  – Ч-что за бред? Несуществующую консту? Па-памельный мир? Что за бредятина? Что вообще ты несёшь? И что натворил? – на разъяснения Суймея, Фельмения могла лишь продолжать кричать в недоумении. Не только слова… но и подобную магию она не то чтобы видела, даже ничего про неё не слышала. ПРИДВОРНЫЙ ВОШЕБНИК. СОБСТВЕННОЙ ПЕРСОНОЙ!

  Магия – чудеса, создаваемые с помощью силы элементов. Огонь, вода, ветер, земля, молния, природа, свет и тьма. Всего их восемь и каждый вызывает своё уникальное чудо при использовании с ними магии. Магическая сила – источник. Чтение заклинания – взывание к элементу. Вместе это и приводит магию в действие.

  Но у его магии ничем подобным даже не пахло. А именно – основами любой магии, силами элемента.

  – Бог ты мой… как всё запущено. Ну, я догадывался о вашей отсталости. Развитие местной магии сравнимо с развитием нашей в средневековье. Хотя если углубится, подозреваю, что ещё и на пару веков отстаёт. Поэтому, наверно, в стадии перевода с нашего языка на ваш смысл полностью теряется.

  – И это… ЭТО – магия? Будто я поверю, что существует магия, способная целый мир создать! Не принадлежащая ни к одному элементу, и спокойно изменяющая окружающую реальность…

  – Вообще-то отличается она не только внешне… И вообще, неужели настолько шокирующе? Это же самая простая техника барьеров…

  Так эта загадочная магия без использования элементов, которую Фельмения увидела первый раз в жизни…

  – Техника… барьеров?

  – Эй, неужели НАСТОЛЬКО всё плохо!? Неужели тут даже понятия барьеров нет!?

  – Говорю же… что ты несё…

  – Барьеры! Магия барьеров! Ты что, и вправду ни разу о ней не слышала!?

  – Не… не слышала! Не знаю, что за бред тут ты несёшь, но знаю одно – такой странной и непонятной магии не существует!

  – Едрить твою налево… Начинаю чувствовать себя пророком Моисеем в этом мире… – после того, как Суймей сильно чему-то удивился, схватившись за голову, тяжело вздохнул. Неужели настолько его поразила магия этого мира? И осознав, что скорей всего уже не в состоянии будет даже что-то объяснить, ещё раз тяжело вздохнул. Полностью отчаявшись.

  – Ну и хрен с ним тогда… Обойдёмся без подробностей. Короче говоря, это не тебе знакомый «королевский сад», а созданное мною, с помощью магии, пространство на основе того сада. Так что это замечательное место, где мы можем хоть орать друг на друга, хоть драться, хоть пулять друг в друга магией, при этом никого, не потревожив и ничего важного не повредив. Понятно?

  – Гр-р…

  И половины даже непонятно. Использованная им магия – до сих пор загадка. Однако она хотя бы поняла, в какой ситуации сейчас находится. А именно, что попала в созданную им клетку.

  Принявший молчание за согласие Суймей, продолжил:

  – Ну, даже не понимая, похоже ты осознала в какую ситуацию попала. Похвально. Спокойно воспринимать ситуацию, сложившуюся вокруг себя – хорошее качество. Тогда, давай уже… Начинать!

  – Не дерзи! Похоже, задрал нос, заманив в ловушку какой-то не понятной магией… но ты и вправду думаешь, что сможешь меня победить с твоей-то магической силой? Я – придворный волшебник королевства Астел, «Хакуэн» Фельмения Стингрей! И уж точно не проиграю жалкому трусу, способному драться лицом к лицу только заманив своего оппонента в ловушку грязными трюками, – Фельмения с силой выкрикнула парню, не прекращающему смотреть на неё свысока.

   ВЕРНО! Достаточно лишь немного задуматься! Я – «Хакуэн». Волшебница, достигшая самой глубины знаний элемента огня. Тогда какой смысл паниковать? Стоит сразиться – победа в руках. Не зря уже десятки ужасных демонов и монстров сожгла своим пламенем. Уж точно не проиграю этому мальчишке с таким маленьким объёмом магической силы. Пусть и заманил непонятно куда, в более выгодное положение от этого не стал. Даже не так. Он не заманил меня, а ему пришлось заманить. Ведь если не заманить сюда – даже сражаться бы не смог. Да, совершенно нет причин не то чтобы его бояться, но даже сильно опасаться.

  – Да. Всякий бред тут наплёл, но исход от этого не изменится.

  – Ого-го. Вот это уверенность. Но, и ты серьёзно думаешь, что я тебе по зубам?

  – А ты, я смотрю, храбрый. Но сейчас я тебе покажу, за что меня зовут во всём королевстве по имени «Хакуэн». Пламя моё, достигшее вершины магического элемента!

  – Э-э-э… вершины говоришь?

  На полное эмоций заявление Фельмении, Суймей ответил на полном серьёзе без единого намёка на издёвку. Доселе слушавший каждое заявление, усмехаясь над ними… в этот раз, полностью переменился в лице.

  Ну, вполне ожидаемо. Ведь сейчас перед ним предстанет истинное пламя. Услышав о нём… увидев его… любой волшебник равнодушным остаться не сможет. Посему я вложу всю душу в эти слова. Ради демонстрации лучшей магии, которую достигла за всю жизнь.

  – О, Пламя! Несущее в себе жар, но выходящее за рамки огня. Истинное девственное небытие, сжигающее всё на своём пути дотла! Белоснежная вспышка!

  Произнеся ключевые слова, взывающие к магии, вокруг Фельмении закрутились белоснежные языки пламени. Это белое пламя, поглощая окружающий воздух в несколько раз становится сильней обычного, красного огня. Абсолютное пламя, способное сжечь что угодно.

  – Че… го?

  Окружённый этими языками белого пламени Суймей выдавил из себя нечленораздельные звуки. Судя по выражению лица его охватило смятение и, не в состоянии что-то предпринять, он стоял в бездействии ошеломлённый.

  Очевидный результат. Никому спокойно не устоять перед этим белым пламенем. Неважно насколько оппонент задирал нос, страх тут же охватит его, когда белое пламя стиснет его в своих объятиях. А что касается таких же волшебников – то отчаяние и полное исчезновение желание сопротивляться, самый логичный исход.

  Да, результат очевидный…  Но Суймей ещё раз окинул взглядом окружающее его белое пламя и аккуратно щёлкнул пальцами. В следующее мгновение… белое пламя утратило свой цвет, обратившись в обычный красный огонь.

  – К-какого чёрта!? – Фельмения не сдержала удивления и вновь проронила непозволительную воспитанной даме брань. Огонь же вокруг Суймея потихоньку начал гаснуть и полностью затух. Разок взглянул на удивлённое выражение Фельмении, затем ещё раз окинул взглядом окружение, несколько мгновений назад охваченное белым пламенем, он повернулся к ней и произнёс:

  – Эм… и это всё? – слова были просто пропитаны разочарованием. Словно подняв ожидание до предела, а затем какой-то мелкой ерундой его обманув. Ожидания, надежды, желания Суймея… всё это было преданно в одно мгновение. И, возможно, услышав эту интонацию в голосе Суймея, Фельмению прорвало, и она начала панически истерить:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю