355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Бахмайер » Огонь джинна (СИ) » Текст книги (страница 9)
Огонь джинна (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:34

Текст книги "Огонь джинна (СИ)"


Автор книги: Галина Бахмайер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

Глава 12

Наутро, в воскресенье, проспав и слегка опоздав на завтрак, Халифа сразу заметила, как странно поглядывают на нее одноклассники. В глазах Драко на секунду мелькнула целая гамма эмоций, но их быстро сменила обычная равнодушная маска.

Панси тоже наградила ее хмурым взглядом. Халифа решила выяснить, что происходит.

– Я что-то пропустила? Почему все такие угрюмые? За мое опоздание сняли сто баллов?

Панси скривилась.

– Не смешно. У нас тут сейчас был один незваный гость. Гриффиндорец. Некий Финнеган. Знаешь такого?

У Халифы появилось нехорошее предчувствие. Она слегка кивнула. Панси продолжала:

– Он рассказал занятную историю. Про то, как кое-чья невеста вчера в Хогсмиде самым бессовестным образом целовалась с бывшим гриффиндорцем.

Чувствуя, что по спине пополз предательский холодок, Халифа спокойно продолжала накладывать еду в тарелку. Легко представить, что мог наговорить Финнеган. И как все это преподнести… Девушке стало ужасно противно – зачем ему было лезть в чужую жизнь? Какое он имеет право делать это снова?

Никакого смущения, а уж тем более угрызений совести она не ощущала. То, что происходит в ее жизни, никого из них не касается. Какая кому разница, было что-то у них с Джорджем, или нет? Теперь ее даже не волновало, что подумает Драко.

Злость Панси была понятна, в ее глазах турецкая соперница была вроде собаки на сене. Но вот неприязнь остальных… Они что, все ревнуют Малфоя? Девушка невольно усмехнулась, не сумев сдержаться.

Панси возмущенно уставилась на нее и Халифа поняла, что нужно что-нибудь сказать.

– Бывает… – она небрежно пожала плечами и, заметив, как вытянулось лицо Панси, без особого интереса осведомилась: – И чем все закончилось? Они расстались?

– Кто? – буркнула Паркинсон.

– Ну… – Халифа сделала неопределенный жест рукой с зажатым в ней тостом. – Жених и невеста… – вид у нее при этом был самый невинный. Игра обещала стать интересной. Оглядев сидящих за столом, она от души насладилась их растерянными взглядами. Кажется, некоторые уже начали сомневаться в ехидных словах Финнегана.

– Было бы неплохо, – наконец, выдавила Панси. – Но, видимо, нет…

Халифа, безмятежно жуя тост, посмотрела на Драко, обнаружив в его потемневших серых глазах… облегчение. Похоже, Малфою отчаянно не хотелось верить в эту историю. Что ж, пусть тогда это останется выдумкой "тупых гриффиндорцев".

– А я уж думала, что-нибудь случилось… – протянула она и сосредоточилась на еде.

До конца завтрака никто на эту тему больше не заикнулся. Правда, немного погодя со стороны гриффиндорского стола донесся сердитый окрик Уизли:

– Симус, заткнись!

Девушка невольно покосилась в ту сторону. Похоже, этим утром не только она чувствовала себя неуютно. Рон встретился с ней взглядом и быстро отвел глаза.

Потихоньку студенты начали выходить из зала. За столами остались только те, кто никуда не торопился или хотел поговорить без помех. Драко сидел, теребя в руках тонкую серебряную вилку, смотрел на Халифу и молчал. Она тоже решила остаться, налив себе еще чашечку кофе. Ей стало любопытно – начнет ли Драко выяснять отношения?

Отходя от стола, Финнеган посмотрел на слизеринцев, едко ухмыльнулся и, приставив к голове два торчащих вверх пальца, замычал.

– Ну что, Малфой, как тебе рожки? – хихикнул он. Лицо Драко пошло красными пятнами.

– Катись отсюда, недоумок! – рявкнул он.

– А ты сам ее расспроси, как она вчера развлекалась, после того, как ты убежал,

– Уходя, Финниган с довольным видом оглянулся на Халифу. Она проводила его злым взглядом и снова посмотрела на Малфоя, ожидая его реакции. Кребб и Гойл встревожено переглянулись. Драко был мрачнее тучи.

– Я не желаю этого знать… – процедил он сквозь зубы, глядя прямо на невесту.

Интересно, что он надеялся увидеть? Удивление – "о чем это ты"? Возмущение – "да как ты мог ему поверить"? Или испуг – "откуда ему все известно"? Нет, последнее ему видеть не хотелось. Лучше первое или второе. Ну, на худой конец, что-нибудь вроде извинения – "давай все забудем".

Девушка же смотрела на него с легким презрением. Она отставила чашку, поднялась и пошла к выходу. Драко остался сидеть, согнув несчастную вилку пополам.

* * *

Халифа не хотела ни с кем разговаривать. Она отправилась в библиотеку, набрала стопку книг и спряталась с ними в углу, решив, пока есть настроение, заняться курсовой по Зельям. Это было не срочно, но еще неизвестно, как она будет чувствовать себя потом, а работа была сложной.

Роясь в книгах, она наткнулась на раздел "Наркотические составы" и, забыв о курсовой, погрузилась в чтение. Чем больше она будет об этом знать, тем лучше.

Ее отвлек возглас мадам Пинс:

– Убери ее отсюда!

– Сейчас уберу, не орите, – раздался голос Малфоя. Через секунду ногу Халифы обвил Зуми и рядом с девушкой появился Драко.

– Спряталась? – хмыкнул он. – Пришлось пускать по следу твоего змея. Похоже, он и правда всегда знает, где ты.

– Да, он легко меня находит. В чем дело, Драко?

Малфой все еще хмурился, но сделал вид, что ничего не произошло.

– Мне прислали сову. Приехал твой отец. Он у нас в поместье.

Халифа радостно ахнула и вскочила. Драко показал ей брусочек из оникса.

– Это портключ. Сработает через… – он быстро взглянул на часы, – …тридцать шесть минут. Нас ждут обоих. Я уже предупредил Снейпа. Ты еще успеешь вернуться в спальню и переодеться.

– Зачем? – удивилась Халифа. – Это же мой папа…

– Там будет и мой отец. Одень что-нибудь понаряднее. То платье, что было на тебе вчера, зеленое, со змеями.

– Ладно, – на ходу кивнула девушка. – Постараюсь успеть. Молодец, что догадался пустить на поиски Зуми. Честно говоря, не ожидала от тебя такого, ты ведь его не любишь.

Драко криво усмехнулся.

– Вообще-то идея принадлежала Снейпу.

* * *

К назначенному времени они встали рядом, держа руки на брусочке. Оставалось полторы минуты…

Драко заглянул Халифе в глаза, и их глубина заворожила его снова.

– Скажи мне правду… – пробормотал он. – Финнеган соврал?

– Ты это о чем? – ушла от ответа девушка.

– Ты там вчера… целовалась? – неуверенно спросил юноша.

– Нет, – совершенно искренне ответила она.

Драко воспрял духом. Оставалось десять секунд…

– Не успела, – с сожалением добавила Халифа. – Нам помешали.

Рука Драко дрогнула, и он едва не выронил портключ.

Последовал рывок… короткий полет… и они приземлились в холле замка Малфоев.

Восстановив равновесие, Драко гневно уставился на Халифу.

– Добро пожаловать! – раздался голос Люциуса. Юноша и девушка повернулись. Двое высоких красивых мужчин – блондин в черном и брюнет в светло-оливковом – смотрели на них с гордыми улыбками.

– Папочка! – воскликнула Халифа, бросаясь на шею отцу.

– Хайби! Красавица моя…

Драко подошел к отцу и поприветствовал его почтительным кивком. От взгляда Малфоя-старшего не укрылось, что его сын раздосадован. А Халифа взахлеб тараторила по-турецки, радостно сверкая глазами. Отец еле успевал отвечать, не сводя с нее ласкового взгляда и умиленно улыбаясь. Он так соскучился по своей любимице…

Наконец, Мохаммед отстранился и спросил, посерьезнев:

– Как ты?

Девушка сразу поняла, что он имеет в виду, и ее улыбка вмиг погасла.

– По-разному, – тихо ответила она и, опомнившись, повернулась к Люциусу. – Здравствуйте, эфенди.

– Здравствуйте, мисс Дасэби, – чопорно ответил Малфой. – Вы с Драко прекрасно смотритесь вместе. Чудесная пара. Не так ли, Мохаммед?

– Действительно, – кивнул тот. – Красота в контрасте, – он обнял дочь за плечи.

– Извините, но нам срочно необходимо кое-что обсудить.

– Прошу в мой кабинет, – Люциус галантно взмахнул рукой.

В кабинете Мохаммед опустился в кресло и велел дочери:

– Рассказывай.

Девушка села рядом на подставку для ног и положила голову на колени отцу.

– Я не понимаю, что со мной творится, папа. Я меняюсь. Словно иблис вселился в меня, и делает все по-своему. Иногда я говорю такое, что потом бывает стыдно.

Раньше я никогда так не поступала. Мой характер стал портиться. Порой я просто не узнаю себя. Это не я.

Отец ласково погладил ее по голове.

– Я заметил это по твоим письмам. А как твое самочувствие?

– Мне становится хуже. Часто падаю в обмороки. Кошмары снятся почти каждую ночь.

Чаще всего просто неясные образы, но я иногда снова начинаю гореть, – она вздохнула. – Сегодня горела очень сильно. Я была расстроена вечером…

– Да, хайби. Это всегда взаимосвязано. Тебе нельзя расстраиваться.

– Я ведь и раньше переживала, но такого не было. Просто в этот раз… – она осеклась и умолкла.

– Как ведет себя Драко?

– Терпимо, – Халифа усмехнулась. – А я его постоянно обижаю. Потом ругаю себя за это. Я не хочу мучить Драко, но не мучить тоже не могу. Словно что-то меня заставляет. Откажи им, папа. Мне надоело быть такой стервой.

Отец медленно кивнул.

– Скоро все кончится. Я поговорю с ними, может они откажутся сами.

– Драко этого не допустит. Сколько я над ним не издеваюсь, он все терпит. Еще немного и я начну восхищаться его упорством. Порой он даже переступает через свое самолюбие.

Мохаммед усмехнулся.

– Завидная целеустремленность. Придется поубавить их энтузиазм.

– Ты им расскажешь?

– Да, хайби. Они имеют право знать, почему ими пренебрегают.

Халифа подняла голову.

– А как же… – она не решалась сказать вслух. Но отец понял.

– Его ищут. Скоро паршивую крысу загонят в угол, и все кончится. Он очень изворотлив, но ты не переживай – в Хогвартсе он до тебя не доберется.

– Я знаю. Правда, мне тут однажды попался Меняющий форму…

Мохаммед вопросительно взглянул на дочь, и та кивнула.

– Он напугал меня. Я атаковала его, думая, что это князь. Я снова увидела как он … – девушка нервно поежилась. – У меня была вспышка… Правда, совсем слабая…

– Опять? Хайби, давай вернемся домой вместе. Тебе необходим абсолютный покой.

Она замотала головой.

– Это была случайность. Все обойдется. Я не хочу уезжать.

Отец вскочил, разволновавшись, его глаза засверкали.

– Ты что, не понимаешь, глупая, что каждый всплеск делает все еще хуже?! С каждым расстройством, с каждой вспышкой ты позволяешь джинну все больше завладеть тобой! Я думал, что ты сама все видишь, что ты поумнела! Но нет!

Халифа ошеломленно смотрела на него. Мохаммед опустился рядом с ней на колени, взяв ее ладошки в свои.

– Поехали домой. Я всегда буду рядом. Один год. Один год спокойной жизни – и ты придешь в себя. Все вернется на место. Я уже не раз пожалел о том, что отправил тебя сюда.

– Папа… Осталось всего три с половиной месяца. Я доучусь и вернусь домой, ладно? Я буду беречься, обещаю.

Он встал.

– Твое упрямство совершенно бессмысленно.

– Я согласна побыть следующий год дома. Но дай мне закончить год здесь, пожалуйста.

В дверь постучали.

– Мохаммед? – раздался голос Люциуса. – У вас все в порядке? – Малфой вошел, с подозрением глядя на взвинченного отца и подавленную дочь. – Халифа, Нарцисса хочет показать вам замок и поболтать по-женски.

– Иди, дочка, – сказал Мохаммед. – Мне нужно поговорить с ними.

Халифа кивнула и спустилась в холл, встретив на лестнице Драко.

– Тебя ждут в кабинете, – сказала она, увернувшись, когда он попытался схватить ее за руку.

Юноша сердито посмотрел ей вслед.

Мохаммед откинулся на спинку кресла и соединил кончики пальцев. Глядя на сидящих напротив Малфоев, отца и сына, он без предисловий произнес:

– Я хочу предложить вам расторгнуть помолвку.

Люциус резко выпрямился, так и не взяв свою чашку кофе с принесенного эльфом подноса.

– То есть как? Расторгнуть? Но почему?

Драко нахмурился. Неужели Хейли нажаловалась отцу? Но на что?

Мохаммед вздохнул.

– Не смотри на меня так, Драко. Ты здесь ни при чем. Наоборот, Халифа очень хорошо отзывается о тебе, а это говорит о многом – уж я-то знаю, как нелегко справиться с моей дочерью. Дело в другом. – Он взглянул на Люциуса. – Я так понял, что у вас всего один наследник. Если с ним что-то случится, род прервется?

– Э-э… Вообще-то у нас есть и другие родственники… но род Малфоев – да, прервется.

– Я предложил расторгнуть помолвку, потому что моя дочь не пара вашему сыну. Она для него опасна.

– Что? – рассмеялся Люциус. – Это милое дитя?

Драко мрачно усмехнулся. Это "милое дитя" запросто доведет его до Святого Мунго…

– Я хочу поведать вам историю нашего рода, – сказал Мохаммед. – Выводы сделаете сами.

Люциус кивнул и взял чашку, устроившись поудобнее.

– Я слушаю.

– За сто двадцать пять лет до эры пророка, – начал Мохаммед, – или в четыреста девяносто седьмом году по христианскому летосчислению могущественный джинн-силат Дасэ аль-Инфитар по прозвищу Танцующий самум почувствовал приближение своей смерти. Было ему почти четыре тысячи лет. В излюбленном своем стремлении посмеяться над судьбой он сделал то, что считается нарушением правил, а по некоторым меркам даже грехом. Он взял в жены человеческую женщину. Спустя три месяца его призвал к себе Аллах, а жена его вскоре родила сына, Абу, который положил начало роду Дасэби.

Люциус казался слегка озадаченным.

– Вы хотите сказать, что в ваших жилах течет кровь джинна?

– Именно так, – кивнул Мохаммед. – Дети от подобных союзов, как правило, не выживали, но не столько из-за разницы в физиологии, сколько из-за того, что мы с вами назвали бы "энергетической нестабильностью". Джинны изначально созданы из огня и обладают недюжинной магической силой. Это непосильная ноша для слабого человеческого ребенка. Она просто разрывает его телесную оболочку, сжигает ее, и он погибает, порой даже не успев родиться.

– Но ваш предок выжил?

– О, да. Дасэ аль Инфитар взял в жены довольно необычную женщину – Сатию Пейфези из рода Улеев – самого сильного волшебного рода Аравии. Будучи могущественной колдуньей, она смогла совладать с магией, наполнившей ее чрево, и дать своему сыну нечто вроде… иммунитета. – Мохаммед чуть улыбнулся, пробуя на вкус маггловское слово. – Она была невероятно честолюбива. Возможно, именно это придало ей сил выносить ребенка джинна, который смог выжить и прославил ее на века.

Малфой-старший сделал свои выводы:

– Итак, джинн женился на ведьме. Выходит, ваша волшебная кровь еще более древняя?

– Да, это так, – Мохаммед слегка растерялся от подобного поворота беседы. – Но вы же понимаете, что в соединении с кровью джинна ее по определению уже нельзя считать абсолютно чистой.

Тон Люциуса был абсолютно спокойным, даже слегка насмешливым:

– Я не вижу существенной разницы. Ведь джинны – тоже маги.

Мохаммед развел руками:

– Ну, с этой точки зрения получается, что нашей магической родословной не меньше двух тысяч лет…

Малфой с удовлетворенным видом поставил чашку на поднос. Он услышал именно то, что хотел услышать.

– Это превосходно! Нет, вам действительно не о чем беспокоиться. Вряд ли ваше генетическое наследие повредит нашей семье. Напротив, все необычное, как правило, порождает несомненный интерес окружающих, да и что греха таить, зависть. Нам, знаете ли, тоже не чуждо честолюбие. Вам нечего опасаться.

Помрачнев, Мохаммед встал и прошел к камину. В его черных глазах отражался огонь.

– Вы не поняли, друг мой. Дело вовсе не в легенде. Наш род проклят.

Люциус лишь пожал плечами.

– В каждом уважающем себя роду есть что-нибудь эдакое. И у нас тоже достаточно.

– Наш род проклят за вызов судьбе, – покачал головой Мохаммед. – За то, что нам повезло. Абу Дасэби обладал невероятной магической силой, не такой, как его отец, но не сравнимой с человеческой. Он натворил много бед… Следуя новой традиции, он тоже женился на сильной ведьме. Его дети были лишь незначительно слабее его самого. Правда с каждым поколением эта мощь слабела, постепенно приближаясь к человеческой. Со временем Дасэби сравнялись по силе с обычными колдунами, лишь в моменты гнева или отчаяния проявляя былую мощь. Сейчас мы можем лишь испускать мелкие, слабые, совершенно спонтанные и никуда не направленные вспышки. Разбитая посуда, искры, трещины на хрупких предметах – вот все, что осталось у нас от былой мощи джинна. Годам к тридцати, как правило, все обычные Дасэби уже с легкостью контролируют ее, не давая вырваться наружу.

Люциус прищурился. Оказывается, у них еще и магическая возбудимость… С другой стороны, из европейских семей этим уже почти никто не может похвастаться.

Своеобразный "знак качества" древнейшей, но не затронутой вырождением крови… У таких никогда не рождаются сквибы. Он снисходительно улыбнулся.

– Ну не станем же мы переживать из-за разбитых чашек? Эти стены видели многое, поверьте мне.

– Я говорю об обычных Дасэби… – тихо сказал Мохаммед. – Если бы Халифа была обычной, я бы не волновался.

Что-то подсказало Малфою, что турку вовсе не до шуток. Он перестал улыбаться.

– Пожалуйста, поподробнее.

Мохаммед снова сел и продолжил:

– Раз в несколько поколений, без особой закономерности, в нашем роду происходят генетические всплески. Сила джинна напоминает о себе. Рождаются дети, которые в моменты бурных эмоций производят непомерные разрушения. Они совершенно не могут это контролировать, и в первую очередь страдают сами. Каждая такая вспышка, выражаясь языком маггловской химии – катализатор. Чем больше вспышек, тем мощнее становится возбудимость и тем сложнее ее подавлять.

Люциус молчал, обдумывая новость. Конечно, в докладных записках о Халифе говорилось о том, что девчонка относится к "особой генетической категории", но узнать точнее его информатору не удалось. Все, что получилось выяснить наверняка – что у нее нет ни эпилепсии, ни гемофилии, ни прочих «династических» изъянов.

– Но ведь она… нормальная? – осторожно поинтересовался он.

– Она нормальная, пока спокойная. Но она ни в коем случае не должна испытывать сильных эмоций. А это очень сложно, ибо по характеру она довольно вспыльчивая и взбалмошная. Ее всегда воспитывали исключительно любовью и терпением, она ни в чем не знала отказа. Это было попросту опасно.

– Ну, я полагаю, мой сын сможет справиться с этим. Баловать красивую женщину – это даже приятно.

Драко тихонько вздохнул. "Что она там говорила о моих обязанностях?.." – Я сомневаюсь, что он сможет с ней справиться, – покачал головой Мохаммед. – Все необычные в нашем роду, как правило, умирали молодыми, в основном, становясь жертвами созданных ими же разрушений. Исключением, пожалуй, был лишь мой прапрапрапрадед Али сто пятьдесят лет назад. Да, он жил долго, и вполне спокойно.

Но он всю жизнь старался избегать малейших волнений.

– Значит, и мы теперь будем избегать волнений, – подал голос Драко. – Никаких ссор, никаких переживаний…

Мохаммед нехорошо усмехнулся. До сих пор он сдерживался, подавая неприятное маленькими порциями, и готовясь остановиться в любой момент, как только они начнут сомневаться. Он не хотел говорить больше необходимого, надеясь на своевременный отказ. Но Люциус казался скорее довольным. А Драко?

– Видишь ли, сынок, – обратился старший Дасэби к юноше, – проблема не только в негативных эмоциях. Я допускаю, что ты сможешь совладать с ее гневом, попросту не провоцируя его. Но сможешь ли ты справиться с ее страстью?

Драко с сомнением посмотрел на него.

– А… она тоже разрушительна?..

– Скажем так – обычные в первую брачную ночь традиционно устраивают маленький пожар в спальне. К этому все готовы заранее и дивы сразу его тушат. Потом молодые постепенно учатся справляться с этим, одни почти сразу, другие – спустя некоторое время, – Мохаммед улыбнулся, вспоминая. – Я, например, недели две поджигал простыни и занавеси, пока не научился это контролировать. Бедная Азира…

Она, конечно, знала, что ее ждет, но всякий раз так пугалась…

Драко тоже криво усмехнулся, подавив нервозность.

– Ну, меня пожаром не испугаешь.

– Как сказать… – протянул Мохаммед. – Я повторю – речь идет об обычных…

Юношу охватило нехорошее предчувствие. – …а в отношении Халифы я не могу даже приблизительно предсказать результат.

Могу только предупредить, что первые две жены Али погибли прежде, чем он смог кое-как обуздать свои эмоции.

– Погибли?!.. – Драко вскочил.

– Увы. Али попросту испепелил их… Вместе с кроватями…

Драко побледнел и, похоже, был близок к тихой истерике. А вот Люциус спокойно вертел в руках трость. Его самообладанию можно было позавидовать. Малфой-старший привычно искал лазейку.

– После всего рассказанного вами мне кажется странным, что, зная об этом, к вам продолжают свататься.

– Знаю, это выглядит парадоксально, но Дасэби всегда "пользовались спросом", если можно так выразиться. Разумеется, я имею в виду обычных Дасэби.

– А… необычность вашей дочери – секрет?

– Вовсе нет. Кому положено знать – все в курсе. Собственно говоря, когда мы заключали помолвку с Баранди, мы еще не знали о том, что у Халифы – генетический всплеск. Как правило, это передается только старшим сыновьям, а у каждого следующего ребенка возбудимость проявляется все слабее. Именно поэтому всплески не расходятся в другие семьи, оставаясь, в основном, в главной линии наследования. У трех моих младших жен все дети практически ничем не отличаются от нормальных детишек. Старшая сестра Халифы, Сарина, ничтожно слаба, и я надеялся, что Халифе вообще не достанется этой мощи. Так и было, пока ей не сравнялось четыре года. Тогда-то все и началось…

– Но Баранди от нее не отказались… – задумчиво произнес Люциус.

– Нет. Понимаю, для вас это может звучать дико, но у Баранди было восемь сыновей.

Они могли себе позволить рискнуть младшим ради почетного родства. Кстати, большое приданое является своеобразной компенсацией семье жениха в случае его смерти. Ни за одной из своих дочерей я не даю столько, сколько за Халифой. А Селима с детства готовили к тому, что ждало его в будущем.

– Каким образом? – Люциус прищурился, с надеждой ожидая ответа. Драко заерзал.

– Боюсь, в отношении вашего сына эта методика уже безнадежна.

– А как же другие претенденты? Их ведь не готовили заранее.

– Воспитание детей в нашей стране заметно отличается от вашего. Беседы ничего не дадут. Драко не помешало бы пару лет пожить в Турции, чтобы усвоить некоторые вещи.

Люциус встал.

– Это исключено.

Мохаммед устало потер виски.

– Знаете, я ведь тоже хочу счастья для своей дочери. Вы все еще уверены, что вам нужен этот брак? Ведь никто не может дать гарантию, что у их детей не будет таких же всплесков. Они происходят нерегулярно и совершенно непредсказуемо. Я специально занимался изучением маггловской генетики. Эта наука очень точная, там все просчитывается с минимальной погрешностью. Но даже она бессильна. Не обнаружено ничего даже отдаленно похожего на систему.

– Но вы же сказали, что всплески идут только по главной линии наследования. По старшим сыновьям.

– Да, до сих пор все так и было. Я понятия не имею, куда теперь пойдет следующий всплеск – по линии моего старшего сына или по линии Халифы. И когда это произойдет, тоже неизвестно, – Мохаммед горестно вздохнул. – Ах, Люциус, вы не представляете себе, во что превратилась моя жизнь с того дня, когда моя малышка впервые проявила свою силу. Вы не можете представить, каково это – жить в постоянном страхе за свое дитя. Видите эту седину? Она появилась в одночасье, в тот день, когда я вынес Халифу из-под руин дворца, разрушенного ею до основания.

Она лежала на моих руках – грязная, окровавленная, с переломанными костями, жизнь в ней едва теплилась. А потом я несколько дней сидел рядом, ожидая, когда она очнется. А теперь я не сплю ночами, думая о том, что моя девочка, возможно, в эту самую минуту мечется в жару, не в силах справиться с кровавыми кошмарами… – он резко поднялся и заходил по кабинету.

– Если она станет вашей невесткой, Люциус, то именно на ваши плечи ляжет постоянная забота о ее душевном равновесии. Драко еще слишком молод. Именно вам придется наблюдать за ее самочувствием, предупреждать возможные вспышки и следить за ней в случае потери контроля – вам и вашей супруге. И следить придется не только за Халифой. Готовы ли вы к тому, что в один прекрасный день вам, возможно, придется спасать от самоуничтожения своего любимого внука? Точнее, смотреть, как он убивает себя, и ощущать свое полное бессилие. Готовы ли вы к такому шагу – принять на род Малфоев страшную тяжесть семейного проклятия Дасэби?

Люциус посмотрел на бледного, встревоженного Драко.

– Нам нужно решать прямо сейчас?

– Нет, что вы, я не тороплю вас. Вам нужно обсудить это с сыном. Прислушайтесь к его желаниям – ведь это его судьбу вы сейчас решаете. И подумайте хорошенько, стоит ли эта сделка таких жертв?

Мохаммед коротко поклонился в знак окончания разговора и неторопливо вышел из кабинета в поисках дочери.

* * *

Халифа откровенно скучала, таскаясь за Нарциссой по многочисленным залам, вежливо выслушивая очередную историю перед очередным портретом, увиливая от попыток втянуть ее в доверительную женскую беседу, и старательно скрывая растущее раздражение. Увидев отца, она с облегчением бросилась к нему.

– Папочка, ну что? Ты рассказал им?

– Да, хайби. Теперь решение за ними.

Она капризно надула губки.

– Ты не расторг помолвку?

– Прямой отказ оскорбителен, а я не могу оскорблять хозяина дома. Пусть инициатива исходит от него. Я хочу, чтобы Люциус считал, будто это он отказывает мне. Для него это вопрос здравого смысла. Он должен понимать, что Драко не справится.

Халифа послушно кивнула.

– Да, папа.

Мохаммед открыл свой чемоданчик и вытащил четыре темных бутыли.

– Твои запасы, наверное, уже заканчиваются? Я сварил тебе еще. Не забудь добавить в каждую по тридцать капель своей крови. Принимай пока по одной ложке по мере необходимости. Это довольно сильный состав. Прежнее зелье тебе плохо помогает, – он достал из кармана маленькое круглое зеркальце. – Вот, возьми. Я больше не могу доверять совиной почте – это слишком медленно. Дай мне знать, когда зелье будет подходить к концу. Если станет хуже, сообщи сразу. И прошу тебя, будь осторожна.

– Хорошо, папочка.

– И постарайся не расстраиваться.

– Постараюсь.

Нарцисса по интонации догадалась, что разговор турков подошел к концу, и спросила:

– Вы пообедаете с нами, Мохаммед?

– Простите, но я вынужден отказаться. Мое присутствие необходимо дома. Я вырвался всего на пару часов, чтобы поговорить с дочерью и с Люциусом.

Последний как раз спускался по лестнице. Следом шагал Драко, с виду невозмутимый, но Халифа, уже немного научившись распознавать его настроение, уловила печаль и беспокойство. Впрочем, она достаточно изучила его, чтобы понять – эти эмоции направлены внутрь. Драко, как всегда, беспокоился исключительно о себе. Она усмехнулась. "О, значит, он это легко переживет…" Люциус заколдовал портключ и передал его сыну. Подождав, пока Халифа и Драко отправятся в Хогвартс, Мохаммед попрощался с Малфоями и аппарировал домой.

* * *

Как только они оказались в гостиной, Халифа стремительно направилась в свою спальню.

– Постой, – шагнул следом Драко, но она уже скрылась за дверью.

Завесив полог, девушка свернулась клубочком на кровати. В голове звучал голос отца: "…тебе нельзя расстраиваться… каждый всплеск делает все еще хуже… я больше не могу доверять совиной почте… прошу тебя, будь осторожна…" Она сгребла в охапку Зуми и принялась шепотом жаловаться ему:

– Ну что за жизнь? Как все было хорошо, спокойно и правильно. Что за кошмарная насмешка судьбы?

Удав обвился вокруг ее руки, участливо уткнувшись холодной мордочкой в сгиб локтя. На глаза девушки навернулись слезы.

Снаружи раздался голос Миллисент:

– Хейли, тебя Драко зовет. Выйди в гостиную.

Халифа вытерла глаза и высунулась наружу.

– Пожалуйста, передай ему, что я поговорю с ним позже. Через час. Пожалуйста.

Миллисент пожала плечами и вышла. Подумав немного, Халифа призвала перо и пергамент, и с сильно бьющимся сердцем принялась писать:

"Здравствуй, Джордж.

Я не могу прийти в Хогсмид, но мне так много нужно сказать тебе. Я хочу все объяснить…" Девушка нервно закусила губу. Начало положено. Он может не захотеть слушать ее при встрече, но письмо-то он прочитает? Конечно, есть вероятность, что он сразу порвет послание, но Халифа надеялась на его любопытство.

"То, что сказала твоя сестра и ее друг – правда, но только отчасти. Я действительно считаюсь невестой Драко Малфоя, но наша помолвка весьма условна.

На самом деле он мне не жених и никаких чувств к нему я не испытываю. Да, я слизеринка. Но разве я виновата в выборе старой шляпы? Прости, если выставила тебя в невыгодном свете перед друзьями. Поверь, я не стремилась к этому. Я оказалась на складе случайно, искала Гермиону. А то, что случилось потом, ты начал сам. Но я хочу, чтобы ты знал – я не забавлялась. То, что произошло между нами, для меня самой было в новинку. Никогда прежде я не испытывала ничего подобного. Твой взгляд, твои прикосновения – я загораюсь от них. Я не знаю, что со мной творилось. Но я не хотела, чтобы это прекращалось…" Халифа вытерла неожиданно вспотевшие ладони о мантию и быстро дописала:

"…Мне бы хотелось поговорить с тобой. Ответь мне, прошу тебя. Для меня это очень важно".

Она отложила перо, свернула пергамент и выбежала из комнаты. Пробегая через гостиную, Халифа услышала оклик Драко, но не стала останавливаться. До совятни она домчалась на одном дыхании. Боялась передумать. Даже перечитывать письмо не стала.

Привязав его к лапе совы, Халифа сказала:

– Джорджу Уизли.

Птица многозначительно уставилась на нее и девушка, спохватившись, уточнила:

– О… Хогсмид, "Волшебные выкрутасы". Надеюсь, он там…

Сова выпорхнула наружу, а Халифа присела на подоконник, схватившись за голову.

– Что я натворила? О, Аллах, где была моя гордость?

* * *

Сова вернулась так быстро, что Халифа даже не успела замерзнуть. К лапке птицы была привязана записка. Девушка нетерпеливо сорвала ее, и с замирающим сердцем прочла короткое послание.

"Хейли, я ни в чем тебя не виню. Ты нездешняя и незнание некоторых вещей тебе простительно. Дело в том, что Малфои – старые враги нашей семьи. И вообще, Слизерин мы никогда не жаловали. Я не знал, что ты тоже учишься в Хогвартсе.

Может быть мы еще увидимся? Будешь в Хогсмиде – заходи. Я с нетерпением жду встречи." Чуть ниже, немного неуверенно, было дописано:

"Ты мне тоже очень нравишься".

Халифа прижала записку к груди, глотая счастливые слезы.

"Он не презирает меня…" Раздался звук шагов, и кто-то остановился у нее за спиной. Халифа быстро вытерла лицо рукавом и обернулась. Драко холодно взглянул на нее, не упустив ничего – ни сияющих глаз, ни влажных дорожек на щеках.

– Час прошел, – тихим, зловещим голосом произнес он. – Я жду объяснений.

Опустив глаза, он заметил зажатый в ее руке пергамент.

– Кому ты писала? Это ответ? – шагнув к девушке, он выхватил записку.

– Не трогай! Это мое! – рванулась за ним Халифа. – Отдай сейчас же!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю