Текст книги "Неотразимая Люси (СИ)"
Автор книги: Габриэлла Мартин
Жанры:
Фемслеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
– С вами всё в порядке? – спросила Ирэн. Люси опустила руку.
– Просто какая-то вульгарная особа. Пойдёмте, а то они будут волноваться.
Рука Ирэны легла на её руку.
– Одну секунду, Люси.
Девушка напряглась и сделала глубокий вдох. Она должна быть осторожна. Неизвестно, чего хочет тот человек от Тома, но чутьё подсказывало ей, что это имеет отношение к деньгам.
– Что это было? – Голос Ирэн был низким и напряжённым. Люси струсила, заметив, каких усилий Ирэн стоит сдерживаться: рот плотно сжат, глаза сверкают.
– Ничего.
– Бывшая приятельница?
Люси передёрнуло.
– Нет.
– Она дала волю рукам.
Теперь Люси поняла, что Ирэн злится не на неё. Да поможет Бог Джозефине Данн, если Ирэн наткнётся на неё сегодня.
– Как и вы, вчера утром, – осторожно сказала она.
Отвлекающий манёвр сработал.
Глаза Ирэн скользнули к её губам.
Трепет возбуждения пробежал по Люси. Ирэн вспоминала их поцелуй.
– Я была груба с тобой вчера утром? – мягко спросила она, снова глядя ей в глаза.
Обволакивающий голос. Тлеющий огонь в глазах. Не просто волнение или предвкушение, а горячее, плавящееся желание растеклось по всем клеточкам тела Люси. И Ирэн увидела, узнала его. Её зрачки расширились, губы слегка приоткрылись, и Люси пришлось приложить усилия, чтобы не прильнуть к ней, обессилев от желания.
И тут взорвался стадион.
Громкоговорители, аплодисменты, музыка заполнили вакуум между ними, и здравомыслие вернулось.
Люси покачала головой.
– Забудьте. Нам пора.
Ирэн последовала за ней, пристально оглядывая людское море, словно пытаясь отыскать ту отвратительную особу.
– Чего она хотела от вашего брата?
– Моего брата? – Люси изобразила удивление. – Ничего, она просто блефовала.
Люси метнула в неё нервный взгляд и поняла, что Ирэн видит её насквозь. Должно быть, она слышала вопрос Данн.
Ирэн решительно взяла её под руку.
– Ладно, потом расскажете.
Её слова прозвучали, как угроза, но нежное прикосновение руки смягчило её.
Это было откровение. Ирэн ведёт себя, как защитница. Уже очень давно никто не защищал Люси, по крайней мере, с тех пор, как она была маленькой. Девушка затруднялась определить, что чувствует по этому поводу. Без сомнения, на каком-то этапе у неё потребуют объяснений, но с другой стороны, она надеялась, что придумает что-нибудь, чтобы отвлечь её.
Во время матча, когда они сидели в узкой ложе, Люси вдруг поняла, что её кожа – все до единого нервные окончания – стала сверхчувствительной после их препирательств. Она отчётливо ощущала каждый её вздох, каждый мускул её длинного, крепкого бедра, прижимающегося к её бедру.
Ирэн закатала рукава рубашки, и глаза Люси то и дело устремлялись к смуглой коже её рук, с идеальной гладкой кожей.
Хуже всего была реакция Ирэны на случайные прикосновения.
Неподвижность, которая, казалось, передавалась от неё к ней. Острое осознание каждого вздоха, жеста, взгляда. Они почти не разговаривали, и молчание было пронизано возбуждением и замешательством.
Каким облегчением было покинуть, наконец, тесную ложу и затеряться среди других людей, хотя Ирэн всё время держалась рядом.
Толпа пребывала в приподнятом настроении, когда они вновь очутились на улице. Люси планировала отвезти австралийцев в отель, заехать к себе домой переодеться и снова встретиться с ними в новом джазовом ресторане, где она заказала столик, в десять или десять тридцать.
Но когда они пришли на стоянку, где оставили «порше» Тома, на котором приехали, машины на месте не оказалось. Люси точно знала, что оставила её здесь. Люси хорошо помнила, что видела воздушные шары, привязанные к фонарному столбу, как раз рядом с тем местом, где она припарковалась.
Сейчас здесь стояла зелёная «тойота». Люси покачала головой.
Неужели они перепутали улицы?
– Глядите, – Джульетта смотрела на землю, поддевая что-то носком своего дорогого сапожка. – Стекло.
Ирэн присела на корточки.
– Разбитое стекло. – Она подняла осколок. – Кто-то высадил окно и угнал машину.
– Не могу поверить. – Люси присела рядом с ней, ища в сумочке телефон. От неловкости девушку бросило в жар. Хорошее же впечатление от её города останется у посетителей. – Я вызову такси.
***
Когда они подкатили к гостинице, Магнус с Джульеттой вышли, а Ирэн настояла, что поедет с ней в полицейский участок.
Полчаса спустя они всё ещё сидели в очереди. В субботний вечер участок был полон подвыпившими молодыми людьми, проститутками и жертвами ограблений.
В конце концов, они оказались перед молодым полицейским, и Люси вкратце объяснила суть дела.
– Заполните это. – Он положил перед ней бланк. Сердце девушки упало. Заполнять бланк прямо здесь, на виду у всех, на виду у Рей, было так же весело, как находиться в кресле зубного врача. Она взяла ручку и нахмурилась. Лицо вспыхнуло. Буквы заплясали перед глазами.
– Регистрационный номер? – спросил офицер, постукивая пальцем по клавиатуре, но не нажимая клавиши.
Люси захотелось, чтобы земля разверзлась у неё под ногами. В моменты стресса её дислексия обострялась. Она знала, что с её интеллектом всё в порядке, проблема лишь в том, как мозг обрабатывал слова и цифры.
Ладонь Ирэны накрыла пальцы Люси, сжимающие ручку мёртвой хваткой.
– Позвони Тому, – пробормотала она, слегка прикоснувшись губами к её уху и вызвав у неё дрожь.
С безмерным облегчением Люси нажала набор на своём телефоне.
Том ответил с третьего звонка. Она быстро объяснила ситуацию и попросила дать регистрационный номер машины.
Том молчал. В очереди стали ворчать.
– Том? – Люси старалась не выдать голосом своего растущего беспокойства.
– Я забыл зарегистрировать её.
– Что? – Люси отвернулась, чтобы скрыть замешательство. – А когда ты должен был сделать это?
– В прошлом году, – вздохнул Том.
Люси проглотила неподобающее леди ругательство, сложила телефон и медленно повернулась к полицейскому:
– Оказывается, он забыл зарегистрировать машину.
Полицейский осуждающе вскинул брови.
– Но вы ведь всё равно будете искать её, правда?
Краем глаза Люси заметила, как Ирэн положила ручку и взяла бланк. Её ладонь легко легла ей на плечо. Повернувшись, она повела её к выходу.
Люси обрадовалась, когда вечерний воздух охладил её пылающее лицо. Удручённо вздохнув, она опустилась на нижнюю ступеньку крыльца. Ирэн осталась стоять, прислонившись к стене.
Люси уставилась на её ноги.
– Я умею читать и писать. Просто, когда я не готова или люди смотрят, я теряюсь.
Ирэн не ответила, и Люси решилась взглянуть ей в лицо. Оно было серьёзным и озабоченным.
Потом Ирэн подошла и села рядом.
– Как звали ту девушку на стадионе?
– Я… я не знаю, – солгала Люси.
– Почему вы прикрываете его?
– Кого?
– Своего брата.
– Я его не прикрываю.
– Люси, он отправил клиентов в незарегистрированной машине, которая была потом украдена, возможно, рассерженной приятельницей. Я же слышала, как та девушка сказала, что видела машину и что вы должны передать Тому, что она ищет его.
– Ну и ну, бабушка, какие у тебя большие уши!
Ирэн, никак не отреагировав на её шутку, поднялась, чтобы пропустить вышедшую из участка пару, затем сунула руки в карманы и хмуро уставилась на Люси.
– В какие неприятности влип Том?
Люси поднялась.
– Ни в какие. Идёмте в ресторан. Вы и так уже потратили на меня сегодня слишком много своего времени.
Ирэн стояла, глядя на неё.
– Я не тороплюсь.
После того, как Люси весь вечер просидела, прижимаясь к ней, ощущая её каждой клеточкой, так велик был соблазн уступить своему влечению, которое, Люси не сомневалась, было взаимным, обвить руками её шею и до утра забыть обо всех проблемах.
Оторвав взгляд от Ирэны, девушка сошла с последней ступеньки.
– Ирэн, я уверена, что тот человек не имеет никакого отношения к машине, но, разумеется, расскажу Тому. Пусть сам решает, привлекать полицию или нет. Удовлетворены?
Её пульс пустился вскачь, когда Ирэн вскинула брови и медленно, чувственно улыбнулась. Люси покачала головой и пошла прочь от соблазна.
– Одно условие, – крикнула Ирэн ей вслед, заставив остановиться.
Люси оглянулась через плечо.
– У Магнуса с Джульеттой медовый месяц. – Ирэн поравнялась с ней. – Поэтому давайте оставим их наедине и пойдём куда-нибудь выпить.
========== Глава пятая ==========
– Кажется, где-то здесь неподалёку есть бар. – Взгляд Люси скользнул в сторону Ирэны, и та улыбнулась.
Выпивка, – как раз то, что сейчас нужно.
В пабе было полно людей. Им не без труда удалось отыскать свободное местечко. Люси была молчалива, и, хотя Ирэне не терпелось докопаться, что происходит с её братом, Ирэна решила сначала дать ей немного расслабиться в лёгкой дружеской беседе.
Ирэна отхлебнула из своей бутылки и проследила взглядом за молодой парой, в нескольких шагах от них увлечённо целующейся. Её позабавило, что Люси отвернулась и села так, чтобы не видеть их.
– Почему вы не едете завтра на охоту с остальными? – спросила она.
Ирэна с отвращением покачала головой:
– Подобные развлечения не для меня.
– Почему?
Ирэна вздохнула.
– Когда я была ребёнком, моей работой было пристреливать или перерезать глотки животным у нас на ферме, чтобы предотвратить падёж.
– А от чего они гибли? – поинтересовалась она.
– От засухи. – Ирэн обнажила зубы в невесёлой улыбке. – Мы с отцом были никудышными фермерами.
– Где это было?
– Западная Австралия.
– А сколько вам было лет?
– Когда поселились на ферме – шесть, когда уехали оттуда – двенадцать.
– Вы единственный ребёнок?
Ирэн кивнула.
– А куда вы переехали?
– В трейлер-парк в Перте. – Ирэн прищурилась. – А вы любопытны, да?
Люси кивнула, нимало не смутившись.
– Ваши родители всё ещё вместе?
– Отец вышвырнул мать, когда мне было тринадцать.
Глаза девушки расширились.
Пожалуй, у них есть кое-что общее.
Одинокое детство. Распавшиеся семьи…
– Выкинул ради девчонки на пять лет старше меня. Её интересовали только деньги, которые он выиграл в лотерею.
– Что стало с вашей мамой?
– Вернулась к себе на родину, в Новую Зеландию.
– Почему? Я имею в виду, почему она оставила вас? – Люси сказала то, что было у неё на уме, судя по тому, как она тут же зажала ладошкой рот. Ирэн чуть не рассмеялась. На щеках девушки вспыхнул румянец. Она была смущена, но хотела знать.
Ирэн серьёзно посмотрела на неё.
– После фермы он пил, а она работала. На школьную форму денег не было, поэтому мама сама учила меня дома. И вот однажды отец истратил последний доллар на лотерейный билет и выиграл. Меня отправили в частную школу. Родители купили большой дом. Мама бросила работу, начала ухаживать за собой. – Она сделала большой глоток из своей бутылки, наслаждаясь полнейшей сосредоточенностью на лице Люси. Ей доставляло удовольствие быть объектом её жадного внимания. – Старик был паршивым фермером, но оказался чертовски удачливым на рынке акций. Удвоил свои деньги меньше чем за год. – Ирэн осторожно поставила бутылку. – Тогда-то охотницы за состоянием и стали рыскать вокруг. – Она вперила в неё напряжённый взгляд. – Молодые, красивые женщины, которые готовы на всё ради денег. – Её голос был низким, тон многозначительным. – Вам знаком этот тип.
Ирэн увидела, как Люси моргнула, словно удивившись, затем медленно кивнула, будто что-то щёлкнуло у неё в голове.
≪Неужели она тоже охотница за деньгами? ≫ – гадала Ирэн. Она могла бы поклясться, что в её глазах не было расчётливости, но кто знает? Женщины – самые коварные на свете существа, ловко умеющие притворяться.
– Я была послана в хорошую школу и проводила все каникулы с мамой.
– Что произошло с вами после того, как она ушла? – спросила Люси.
Ирэн задумалась.
– Я хорошо училась. Вошла в состав национальной сборной по плаванию. Могла бы участвовать в Олимпийских играх.
– Но?
Последовала довольно долгая пауза, во время которой Ирэн размышляла, как много ещё она может рассказать. Она не из тех, кто обнажает свою душу, но сейчас чувствовала себя легко и комфортно.
– Это не входило в мои планы.
– Планы? – Люси поёрзала на табурете.
– Преуспеть.
– То есть преуспеть там, где потерпел неудачу ваш отец, – торжествующе заключила она.
Ирэн улыбнулась тому, как заблестели её глаза.
– Угадали, Люси.
– Вы его не простили, да? – Девушка склонила голову набок, улыбка померкла.
– А вы простили своих родителей?
Рот Люси чуть заметно дёрнулся.
– Я думаю, что родителем быть нелегко. – Она грустно улыбнулась. – Если у меня когда-нибудь появится возможность, я буду знать, что не нужно делать.
– За это и выпьем, – сказала Ирэн.
Они чокнулись бутылками.
– Вы хотели бы снова увидеть свою мать?
Люси покачала головой.
– Нет. Она сделала свой выбор, и, очевидно, я в него не вписывалась.
– Она ушла от вашего отца, а не от вас.
В улыбке девушки появился мягкий укор.
– Ох, Ирэн. Если б это было так, она бы поддерживала связь, как ваша мама. – Она сделала глубокий вдох, затем серьёзно взглянула на неё. – Но вот о чём я действительно сожалею, так это о том, что позволяла папе игнорировать меня все эти годы. Может, если бы я чуть больше старалась…
– Может, если бы он чуть больше старался, – произнесла Ирэн с некоторой резкостью в голосе.
Почему она должна чувствовать себя виноватой? Это ею пренебрегали.
Откуда оно взялось, это желание защищать её? Ирэн всегда была индивидуалисткой и гордилась этим.
– Нужно простить их, не так ли? – сказала Люси. – Родители – это семья, а семья у человека одна.
– Я думаю, – нахмурилась она, – это очень великодушно, учитывая то, что сделали ваши родители.
Девушка слегка пожала плечами.
– Какой смысл обижаться?
Ирэн сочла это интересным. Она бы не назвала себя обиженной, но ей никогда не приходило в голову, что её отец заслуживает прощения.
А чего же, в таком случае, заслуживает её бедная мать?
Неожиданно ей пришло в голову, что мама была совершенно счастлива эти последние десять лет. Отец не поскупился в деньгах, и она, кажется, вполне довольна своей жизнью и своим любимым детищем – плантацией.
– По сути, – прервала Люси её мысли, – если подумать, у нас много общего. Моя мама вышла за мужчину гораздо старше её, потом убежала с молодым. А ваш отец любит молоденьких. Только представьте, что бы получилось, если соединить наши гены.
Ирэн тихонько засмеялась над её словами, и тут до Люси дошёл смысл только что произнесённых слов, и на её лице появилось такое потрясённое выражение, что Ирэн не выдержала и расхохоталась.
Люси снова зажала рот ладошкой, потом покачала головой и улыбнулась.
– Прошу вас, забудьте, что я это сказала.
Ирэн прокашлялась, продолжая ухмыляться. Ей было очень хорошо, просто отлично.
– Извините. Том всегда говорит, что мне надо сначала думать, а уж потом говорить.
Упоминание о Томе стёрло улыбку с лица Ирэны.
– Вы очень преданная сестра, – тихо проговорила она и увидела, как сразу же изменилось выражение лица Люси – от весёлости к осторожности. – Ваш брат не знает, как ему повезло.
Люси поджала губы.
– Ну и как, удалось вам претворить в жизнь свои планы?
– Почти, – ответила Ирэн. – Правда, осталась в списке ещё парочка пунктов.
– Не останавливайтесь, – подбодрила Люси её.
– Поцеловать вас ещё раз стоит пунктом первым, – пробормотала Ирэн, удерживая её взгляд. Люси резко вздохнула, взглянула на неё, затем отвела глаза, а Ирэн продолжила тем же дразнящим тоном: – Но, я думаю, вы это знаете.
– О, – только и вымолвила Люси, упорно отводя взгляд.
Воздух, казалось, потрескивал у Ирэн в ушах. Ирэн не могла припомнить, когда ещё так остро ощущала женщину, и не только в сексуальном смысле. Люси Маккинли затронула её с совершенно неожиданных сторон.
– Ирэн, вы клиентка. Я должна сохранять отношения на профессиональном уровне.
Ирэн фыркнула:
– Но это же не отношения врача и пациента.
Люси вскинула глаза к небу, но всё-таки улыбнулась.
– Я не говорю, что не испытываю искушения, но я очень стараюсь… – Она тяжело вздохнула, явно чувствуя себя не в своей тарелке. – Просто между нами ничего не будет. До тех пор, пока вы гостья в «Саммерхилле».
Ирэн прищурилась.
– А если я переберусь из «Саммерхилла» в гостиницу, ты будешь встречаться со мной?
– Нет, не буду. Пока Магнус и Джульетта здесь. А до тех пор… нет.
Ирэн покачала головой.
– До тех пор – это слишком долго, Люси.
– Мы знакомы только два дня, – резонно заметила она.
– Да, – кивнула Ирэн. – Меня это тоже удивляет. – Она медленно провела пальцами по подбородку и заметила, что Люси следит глазами за её движениями. – Я не отдыхаю подолгу.
– Делу время, потехе час?
– Кто из нас пытается сохранить профессиональную дистанцию?
Люси отвела глаза и рассеянно погладила горлышко бутылки.
– А вы ещё будете здесь, когда мы с Джульеттой вернёмся из Квинстауна? Мы приедем, наверное, в среду.
– Я собираюсь назначить встречу в Сиднее на конец недели. – Ирэне показалось, Люси немного расстроилась. Что-то дёрнуло её пуститься в объяснения: – Но даже если я уеду до того, как вы вернётесь, деловые переговоры не длятся вечно.
– И перелёт занимает всего несколько часов, – подхватила Люси.
– Вот именно. – Ирэн наклонилась вперёд. – Если подумать, – медленно проговорила она, – нет никакой спешки.
Люси с облегчением кивнула.
Ирэн взяла её руку в свои большие ладони и погладила запястье с голубой пульсирующей жилкой.
– Только прошу, – пробормотала Ирэн, – не заставляй меня ждать слишком долго.
***
На следующее утро Том забрал Люси на машине, принадлежащей «Саммерхиллу». Это был день сафари для охотников, и сегодня Люси и Джульетта должны были ехать в Квинстаун. По дороге к отелю австралийцев Люси посоветовала Тому сообщить об угоне машины, несмотря на отсутствие регистрации. Брат был уклончив в отношении Джозефины Данн, и это озадачило Люси.
– Возможно, её угнали подгулявшие подростки, – предположила она. – Просто кажется странным, что она упоминала о том, что видела твою машину.
Вскоре после возвращения в «Саммерхилл» четверо охотников – Том, следопыт Стейси, Магнус и индонезийский гость – отбыли.
Люси с Джульеттой упаковались, и Элли отвезла их на взлётно-посадочную полосу. В «Саммерхилле» имелся свой аэродром. Многие гости арендовали лёгкие самолёты для охоты или экскурсий. Женщины вначале должны были лететь на Аоранги, самую высокую гору Океании, а затем в Квинстаун, популярную туристическую Мекку на юге. Люси сложила багаж в машину и шла по коридору, когда из алькова, ведущего в кабинет Тома, высунулась рука, и неожиданно девушка оказалась в плену крепких мускулов.
– Ты же не думала уехать, не попрощавшись?
– Ирэн! – Сердце Люси бешено заколотилось; на мгновенье лицо Джозефины Данн промелькнуло перед её мысленным взором.
Люси немного расслабилась, привыкая к полумраку алькова.
Один ловкий манёвр, и Ирэн, прижав её спиной к стене, сверкнула белозубой улыбкой:
– Ух, ты. Симпатичный костюм. Но я бы хотела увидеть тебя в красном.
Люси почувствовала, что её лицо вспыхнуло. По своему обыкновению она следовала вкусам богатой клиентки. Сегодня Джульетта оказала предпочтение короткой юбочке ядовито-розового цвета. Люси выбрала тёмно-розовую короткую юбку и чёрные «шпильки».
Руки Ирэн пробрались под жакет и обвились вокруг её талии.
– Ирэн, я думала, мы согласились вчера вечером…
–…что между нами взаимное влечение. – Она отклонилась назад, улыбаясь и слегка покачивая её.
– Что ничего не… – Люси не могла удержаться, чтобы не улыбнуться в ответ.
–…произойдёт прошлой ночью, – закончила Ирэн.
Люси покачала головой.
– Мне нужно идти. Самолёт ждёт.
– Ничего, подождёт.
Ирэн наклонилась ближе, глядя на её рот. Их бёдра соприкоснулись.
Люси с шумом втянула воздух, когда тепло затопило её возбуждённое тело. Не в силах устоять против соблазна, она протянула руку, запуталась пальцами в её густых волосах и потянула голову женщины к себе.
Люси почувствовала, как рука Ирэны, всё ещё обвивающая её за талию, распласталась, скользнула выше, и в следующий миг она оказалась крепко прижатой к её телу. Её свободная рука легла ей на затылок.
Люси притянула её ближе, и она припала к её рту. Горячий и влажный, язык Ирэн сплетался с её языком. Люси обвила Ирэну руками за шею и прижалась к ней.
Люси с трудом могла дышать: Ирэн забрала у неё весь воздух и отдавала назад крошечными порциями, и девушка слышала, как её дыхание резко вырывается через ноздри.
Сила Ирэны удивила Люси.
Напряжение в шее, каждый палец, распластанный по её спине, мышцы бёдер, прижимающихся к ней, – во всём этом ощущалась сдерживаемая мощь.
Мозг Люси отключился. Ей было наплевать, что кто-то может пройти по коридору и увидеть их.
Профессионализм – последнее, что было у неё сейчас на уме. Её кровь кипела. Она хотела, чтобы Ирэн дала себе волю.
Люси обхватила лицо Ирэны ладонями и поцеловала так, как мечтала все последние дни с того самого первого долгого взгляда.
Тело Ирэн было мягким сверху донизу, а грудь тесно прижималась к её. Но всё это лишь мимолётно промелькнуло в её возбуждённом мозгу. Люси нужен был именно её рот, её земной, эротичный вкус, который ударял ей в голову, словно шампанское, сметая все преграды.
Ирэн оторвалась первой. Это смутило Люси, хотя потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить. Когда девушка набралась смелости посмотреть ей в лицо, её светло-голубые глаза полыхали огнём.
– Бог ты мой, – мягко проговорила Ирэн. – Ты безраздельно завладела моим вниманием.
– Я лучше пойду, – прошептала Люси.
Ирэн неохотно отступила назад, и Люси выскользнула из её рук, пошла по коридору, надеясь, что ноги удержат её до тех пор, пока она не скроется из её поля зрения.
========== Глава шестая ==========
Люси повезло избежать толпы в гондоле и выбрать гораздо более спокойное место обзора в паре сотен метров от строительной площадки.
Возможно, вид не был захватывающим, но в её жизни не было недостатка в красивых пейзажах. «Саммерхилл» – её волшебное, сказочное место.
Она выудила из кошелька монеты, чтобы запустить в действие блестящий телескоп, новый с её последнего приезда.
Бедная Джульетта подхватила какую-то кишечную инфекцию и почти не выходила из номера с тех пор, как они приехали. Они так замечательно провели первый день: пролетели над Аоранги, покатались на катере по озеру и вкусно пообедали. А наутро Джульетта отказалась от завтрака, и всё пошло по наклонной.
Джульетта плохо себя чувствовала, и Люси пришлось развлекаться одной.
Девушка плавно прошлась обзорной трубой телескопа по дуге и легко отыскала свой отель, самый большой в Квинстауне, расположенный у самой кромки воды. Её номер на четвёртом этаже мог похвастаться только видом на стоянку супермаркета, зато у Джульетты был президентский номер на девятом этаже и президентский балкон соответственно.
А вот и она сама! Люси обрадовалась, как ребёнок.
Джульетта стояла на балконе в пеньюаре. Полупрозрачная пурпурная вещица, которой Люси восхищалась вчера вечером. На ком-то другом этот пеньюар, возможно, смотрелся бы не очень, но у Джульетты была потрясающая фигура.
Люси ненадолго отвлеклась на девочку лет десяти, дожидающуюся своей очереди у телескопа, а когда снова навела объектив на Джульетту, поняла, что та не одна. Трудно было определить выражение её лица, но женщина, кажется, качала головой, и её губы шевелились.
Затем в поле зрения показалась тёмная голова, и желудок Люси сжался. Женщина стояла спиной, но Люси везде узнала бы эту надменную посадку головы, эти широкие плечи. Она была без пиджака, рукава блузки закатаны до локтей.
Люси открывала и закрывала рот, словно рыба, выброшенная на берег.
Ирэн и Джульетта. В её номере.
Посреди дня в Квинстауне, за сотни километров от того места, где она предположительно должна находиться. И тогда Джульетта внезапно заболела и настояла, чтобы Люси отправилась развлекаться без неё.
И она в том пеньюаре.
Неожиданно Джульетта развернулась и направилась к балконной двери. Ирэн схватила её за руку чуть повыше локтя. Они стояли так несколько мгновений, и снова Люси не удалось разобрать выражение лица женщины.
Но одно было ясно как божий день: между этими двоими что-то есть.
Джульетта вырвала свою руку и исчезла в номере. Ирэн пару секунд помедлила, провела рукой по волосам, а потом решительным шагом вошла внутрь и закрыла за собой дверь. Люси прищурилась, но стекло отражало свет и не позволяло ей видеть то, что происходит в номере.
Люси подняла голову от телескопа, невидящим взглядом уставившись в пространство, затем сошла с платформы. Девочка нетерпеливо взобралась туда и заняла её место.
Начав спускаться, девушка попыталась найти правдоподобное объяснение. Нет, не может быть.
Они не обманщики. Она отказывалась поверить, что могла так ошибиться в людях.
Ирэн приехала с запиской от Магнуса? Ирэн соскучилась и ищет Люси? Люси не могла быть уверена на сто процентов… Но, разумеется, это была Ирэн. Люси узнала её.
Значит, Ирэн солгала, что не была знакома с Джульеттой до приезда в «Саммерхилл». Люси заметила, как странно натянуты они были, когда их представляли друг другу.
И потом эти тяжёлые взгляды, которые Ирэн бросала на женщину, когда думала, что никто этого не видит. Люси подумала, что это из-за её презрения к богатым женщинам, особенно после того, как услышала историю её детства.
Через пару полных страданий часов она постучала в дверь к Джульетте. На это потребовалась немалая смелость, потому что, если Ирэн там, она не представляла, что скажет.
Джульетта была по-прежнему бледна и подавлена.
– Вы вызывали врача? – спросила Люси.
– Нет, я чувствую себя немного лучше.
– Бедняжка, – пробормотала девушка. – Должно быть, вам было ужасно скучно.
Джульетта пожала плечами.
– Я читала.
Люси пошла организовать чартерный рейс на полдня раньше, чем они планировали. Ноги плохо слушались её. Значит, она не ошиблась. Если бы это был невинный визит, Джульетта упомянула бы о ней.
Они любовницы. Лгуньи, предающие Магнуса.
Разумеется, они составляют прекрасную пару. Джульетта – именно та женщина, которую можно представить рядом с Ирэной – красивая, искушённая, утончённая. Ирэн не могла всерьёз заинтересоваться такой глупышкой, как она, Люси, без мозгов и квалификации.
Но, похоже, она ей всё-таки нравится…
Что-то больно сжалось в груди у Люси. Ирэн больше не одурачит её.
Люси не возражает против того, чтобы её считали сговорчивой, но будь она проклята, если позволит этой женщине вновь зажечь в ней надежду. Люси всего лишь временная, удобная замена. На самом же деле Ирэн нужна Джульетта.
К середине следующего дня они вернулись в «Саммерхилл».
Джульетта продолжала утверждать, что чувствует себя ужасно. Люси разрывалась от незаданных вопросов, но она не посмела задать ни один из них, опасаясь настроить Джульетту против себя. Одно её слово, и Магнус может покончить с «Саммерхиллом».
Не желая столкнуться с Ирэной, когда её раны ещё так свежи и болезненны, Люси перепоручила Джульетту заботам Элли и умчалась в город.
***
Следующий день начался с неприятностей.
В десять тридцать у неё на квартире появился бывший деревенский поставщик мяса для «Саммерхилла», сказав, что уже был в поместье и искал Тома.
Выяснилось, что он подал в суд на «Саммерхилл» за неоплаченные счета. Том должен был ответить на иск гражданского суда, либо уплатив задолженность, либо опротестовав иск. Время вышло.
Гражданский суд, за отсутствием каких-либо действий со стороны «Саммерхилла», решил дело в пользу «Мясных продуктов Хогана».
Люси была потрясена, она впервые об этом слышала. Они с Томом знали Хоганов всю жизнь. Мистер Хоган рассказал ей, что «Саммерхилл» должен его семейному предприятию несколько тысяч и что он пытается получить долг уже почти год.
Он также предупредил её, что если задолженность не будет выплачена в течение месяца, он подаст заявление об объявлении «Саммерхилл холдингз» банкротом, при этом он окажется впереди очень длинной очереди желающих сделать то же самое.
Люси без конца извинялась и пообещала мистеру Хогану, что заставит Тома выписать чек, как только он вернётся с охоты.
После его ухода Люси схватилась за голову, которая просто раскалывалась от боли, и дала волю слезам. Боже, как наивна и глупа она была, полагая, что способна помочь вести дело. Всем было бы гораздо лучше без неё.
Дурные предчувствия зашевелили волосы на затылке. Происходит что-то, о чём она не имеет понятия, а Том явно считает её слишком недалёкой, чтобы поделиться своими проблемами.
Дверной звонок снова зазвонил.
Что на этот раз? Она поспешно вытерла лицо по дороге к двери.
Ирэна Рей, выглядящая подозрительно бодрой для такого часа, вошла в холл.
– Доброе утро.
Слишком удивлённая, чтобы запротестовать, Люси отступила на шаг, и она прошла мимо неё.
– Что я могу… – Люси поспешила за ней и чуть не врезалась в крепкую стену её спины, когда она остановилась, – для вас сделать?
Ирэн повернулась боком и жестом пригласила её идти вперёд.
– Так вот где ты живёшь.
Люси прошла в свой маленький кабинет. Ирэн последовала за ней, внимательно разглядывая её гостиную.
Люси села за стол, перевернув судебные документы лицом вниз.
Это было несправедливо. После того, что она только что пережила и ещё не успела прийти в себя, Ирэн была последней, кого ей хотелось видеть.
– Могу я чем-то помочь вам?
– Проведи со мной день.
Люси потрясённо взглянула на неё.
– Что?
– Это ведь твоя работа, правильно? Развлекать клиентов?
– Э… сегодня? – пропищала она.
Глаза Ирэн сузились. Что-то произошло. Люси выглядела разбитой. И глаза припухшие.
– Ты плакала.
≪Если она будет говорить со мной так ласково, я разревусь, – в отчаянии подумала Люси. – Мне нужно взять себя в руки, поскольку она не должна ни о чём догадаться≫.
– Нет. – Внезапно её лицо изменилось, словно она приняла решение. Глаза внезапно засветились, на губах заиграла дерзкая, кокетливая улыбка, намекающая на интимность, о которой Ирэн могла лишь мечтать. – Вы правы. Сегодня прекрасный день. Не стоит сидеть в четырёх стенах.
Что-то во всём этом было не так.
Что она говорила? Что шалила в школе, чтобы скрыть свою дислексию… Чем больше Ирэн думала об этом, тем больше уверялась, что Люси использует обаяние, чтобы скрыть глубокое чувство беспомощности в том, что происходит в её жизни.
***
– Я рада, что ты пригласила меня на прогулку, – сказала Ирэн, когда они оказались в спортивной машине Люси.
– Правда? – вскинула та на неё глаза. – Чего бы вы хотели?
≪Заняться с тобой любовью до беспамятства, до умопомрачения≫, – подумала Ирэн, но вслух сказала: – Ты гид. Составь план.
Что бы Люси ни беспокоило, она явно решила на время забыть об этом.
– Ну да. Во всём должен быть план.
– Угу.
– А вы когда-нибудь делали что-нибудь просто так, ради удовольствия?
Ирэн на секунду задумалась.
– Однажды, на горе, я поцеловала девушку, с которой была знакома всего несколько часов.
Люси коротко взглянула на неё, затем улыбнулась.