Текст книги "Саботаж на Олимпиаде"
Автор книги: Франклин Диксон
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)
Саботаж на Олимпиаде
ОЛИМПИАДА ПОД УГРОЗОЙ
– Ю-Эс-Эй! Ю-Эс-Эй! note 1Note1
Ю-Эс-Эй (usa) – англ, произношение США.
[Закрыть] —оглушительно ревела толпа, окружающая Фрэнка Харди.
Семьдесят тысяч голосов сотрясали огромный стадион. Фрэнк почти не слышал собственный голос в крике тысяч болельщиков, продолжавших скандировать: «Ю-Эс-Эй!»
– Ау, Джо! – вопил он, стараясь перекричать толпу, и махал из середины пятого ряда брату. – Я здесь!
Увидев Фрэнка и Джо, каждый бы догадался, что они братья. Оба были атлетически сложены, ростом около шести футов, да еще одеты одинаково– в джинсы и футболки. Фрэнк был на дюйм выше брата, зато голубоглазый Джо выглядел более мускулистым и крепким.
Джо стоял в конце ряда, в проходе. Увидев Фрэнка, он помахал ему в ответ конвертом и поднял вверх большой палец. Затем стал пробираться к брату, стараясь не наступать на ноги зрителям.
Обычно семнадцатилетний Джо и восемнадцатилетний Фрэнк проводили все свободное время, расследуя разные криминальные случаи в Бейпорте, на Восточном побережье, и успели завоевать там славу лихих детективов. Но сейчас они находились за тысячу миль от дома, на летних Олимпийских играх.
– Ну и куда у нас билеты? – спросил Фрэнк.
– Не знаю. Я еще не смотрел, – ответил Джо, держа конверт так, будто там было два чека на тысячу долларов каждый. – Чет сунул мне этот конверт и смылся. Вообще он вел себя как-то странно…
– Да? – удивился Фрэнк. – Интересно, почему?
Фрэнк с братом попали на Олимпиаду благодаря их лучшему другу Чету Мортону – а точнее, благодаря его ирландскому кузену Шону ОМолли, бегуну-марафонцу. Сразу после нового года Шон написал родителям Чета, что летом приедет в Штаты в составе олимпийской команды Ирландии. Спустя несколько недель он прислал Чету и его родителям приглашение на церемонию открытия и обещал билеты на другие соревнования. Если папа с мамой поехать не смогут, писал он, пусть Чет пригласит Фрэнка и Джо.
– Нет, ты представляешь?! – воскликнул Джо, разорвав конверт и глянув на билеты. – Баскетбол, места в первом ряду!
Фрэнк расплылся в радостной улыбке.
– А еще что?
– Еще? Тебе мало?.. Подумать только: все эти парни из России, Германии, Бразилии узнают, что значит бросать из-под корзины, по-американски. А мы все это увидим из первого ряда!
Фрэнку был вполне понятен восторг брата. Джо увлекался многими видами спорта, но баскетбол любил особенно.
Джо просмотрел остальные билеты.
– Слушай, умереть можно! – ткнул он брата кулаком в бок. – Спортивная гимнастика!.. И еще тяжелая атлетика! – Джо какое-то время с блаженным видом перебирал билеты, потом стал изучать программу игр, где соревнования расписаны были по дням. – Здорово получается! Мы приходим на десятиборье, а на стадионе как раз финиширует марафон. Так что посмотрим и то, и другое!..
– Ладно, утихомирься, – добродушно сказал Фрэнк.
Для него любимым видом спорта было десятиборье, когда соревнования по десяти различным видам спорта проводились в течение двух дней. Но, конечно, марафон все-таки был важнее: ведь в нем участвовал двоюродный брат Чета.
– Как ты думаешь, Шон выиграет золото?
– Не знаю. В самолете Чет твердил мне, что до сих пор ни один бегун из Ирландии не выигрывал марафонскую дистанцию. Хотя, говорят, шансы у него есть.
Внимание Джо привлекло происходящее на поле. Там стройными рядами маршировал самый большой из всех, какие ему когда-либо доводилось видеть, сводный международный оркестр. За ним на поле вышли танцоры в блестящих костюмах, с разноцветными лентами и флажками. И вот появились национальные команды. Впереди каждой шел один из спортсменов, высоко поднимая флаг своей страны. Проходя мимо трибун, спортсмены приветствовали зрителей, а те с радостными криками махали им в ответ. Каждая сборная была одета в свою униформу. В американской преобладали цвета национального флага – синие пиджаки и полосатые красно-белые брюки. Спортсмены следующей команды были в красном.
– Смотри, Соединенные Штаты выставили больше двухсот человек, – сказал брату Джо.
– А Люксембург – всего двоих. – Фрэнк показал на маленькую группу, одетую в золотисто-коричневую форму.
– Если это баскетбольная команда, у них будут серьезные проблемы, – сострил Джо. Фрэнк засмеялся.
– Это уж точно. А если серьезно, то главное ведь – не победа а участие.
– И нам, старина, повезло: мы ведь тоже участвуем, раз мы здесь! – воскликнул Джо.
– Гляди-ка! А вон Чет, – произнес Фрэнк, выхватив взглядом в толпе их массивного темноволосого приятеля.
Джо вытянул шею и увидел Чета, стоявшего в проходе. В одной руке тот держал три порции мороженого с вафлями, в другой – большую бутылку воды. Увидев ребят, Чет стал пробираться к ним, однако между рядами было для него слишком мало места, особенно если учесть его габариты.
– Извините… Простите… – бормотал он, продвигаясь вдоль ряда.
Но как он ни старался каждый его шаг вызывал у сидящих возмущенную реакцию. Один за другим они вскрикивали:
– Ой!
– Эй, парень, смотри, куда ступаешь!
– Сойди с моей ноги!
Джо смеялся, подталкивая Фрэнка.
– Игры еще не открылись, а Чет, похоже, уже поставил олимпийский рекорд по наступанию на ноги.
– Ладно, зато он несет нам мороженое, – смеясь произнес Фрэнк. – Лично я умираю с голода.
Чет наконец добрался до ребят и протянул Фрэнку большую бутылку.
– Подержи-ка.
Фрэнк взял воду, а Чет снял все три обертки, уложил три порции мороженого одну на другую, сделав из них гигантский тройной бутерброд, и откусил солидную порцию.
– Ты все это сам собираешься слопать? – спросил Фрэнк, изумленно открыв рот.
– О! А… ты тоже хотел? Извини.
Чет торопливо проглотил очередной кусок, но Фрэнк и Джо не увидели у него на лице привычного наслаждения, столь свойственного ему в момент поглощения пищи. А уж если Чет не радуется еде, значит, что-то неладно.
– В чем дело? – спросил Фрэнк, все еще держа бутылку с водой.
Чет взял ее, отпил немного и тяжело запыхтел.
– Во-он Шон, – сказал он наконец, кивая в сторону поля.
– Где? Который?
– Ну вон тот, с рыжими волосами, – ответил Чет, показывая на команду, только что вышедшую на дорожку. – В солнечных очках. Одно стекло голубое, другое красное. Это его отличительный знак.
Джо внимательно вгляделся в спортсменов Ирландии, марширующих перед трибунами, и сразу узнал Шона. Рыжая копна его волос выделялась в толпе, словно апельсиновый цукат на белом кремовом торте.
– Фрэнк, Джо, – заговорил Чет, прикрывая ладонью рот. – Шон боится за свою жизнь. Он мне мало что успел сказать, но я понял: Олимпиада может быть сорвана.
Эти слова заставили братьев забыть о происходящем внизу и повернуться к Чету.
– Что за ерунда!.. – сказал Джо. Чет понизил голос.
– Просочилась информация о письме, которое получил сегодня Олимпийский комитет. Кто-то угрожает спортсменам. Там есть такие слова! «Я собираюсь поставить олимпийский рекорд: во время этих игр погибнут пятьдесят три человека».
– Ну и шутка! Мороз по коже, – поежился Джо. – Похоже, выходка какого-то психа.
– Бывает, что психи вовсе не шутят, – серьезно ответил Фрэнк. – Но как ты узнал об этом, Чет?
– Мы с Шоном перекинулись парой слов перед выходом его команды. Оказывается, в Олимпийском комитете ему и всем другим велели быть предельно осторожными и избегать какого бы то ни было риска, – объяснил Чет.
– Но они подвергаются риску, выходя на поле, – сказал Джо. – Не завидую службе безопасности: для нее каждое соревнование станет кошмаром.
Джо больше не чувствовал себя болельщиком. Инстинкт сыщика взял верх, и ход его мыслей сразу изменился. Чет знал это.
– Ты прав, – сказал он тихо. – Они все в опасности, включая брата.
Фрэнк и Джо молча переглянулись. А толпа вокруг ревела все неистовее. Сделав круг по стадиону, команды выстроились в конце поля. Все ждали прибытия олимпийского огня.
– В письме не говорилось, как они должны погибнуть? – шепотом спросил Джо. Чет отрицательно покачал головой.
– Просто сказано: «погибнут».
– Это ведь может быть и целая команда, – взволнованно произнес Джо.
– Если это так, у них форма должна как-то выделяться.
– Надо выяснить, нет ли команды, которая состоит из пятидесяти трех человек. Возможно, это" была политическая угроза, – предположил Фрэнк.
– Давай сразу после церемонии поговорим с Шоном, – повернулся к брату Фрэнк. – Может, он скажет еще что-нибудь…
В это время динамик разнес по стадиону голос диктора:
– Леди и джентльмены! Факел, зажженный от бессмертного олимпийского огня в Греции, родине Олимпийских игр, приближается к нашему стадиону. Он проделал долгий путь, путешествуя из страны в страну, от спортсмена к спортсмену. И вот совсем скоро олимпийский огонь вспыхнет в чаше стадиона и будет гореть до дня закрытия летних Олимпийских игр.
В дальнем конце стадиона появилась девушка в белом легкоатлетическом костюме, бегущая по дорожке. Увидев в ее руке олимпийский факел, стадион взорвался приветственными возгласами и аплодисментами.
– Интересно, она знает про угрозу? – произнес Джо.
– Трудно сказать, – ответил Фрэнк.
– Да-а… Хотел бы надеяться, что нет, – проговорил Джо. – Ведь когда загорается олимпийский огонь, это грандиозный момент! Нужно быть совсем сумасшедшим, чтобы попытаться его испортить.
Пробежав круг по стадиону, девушка передала факел молодому бегуну, так же, как и она, одетому в белые шорты и олимпийскую майку. Юноша стоял у подножия внушительной лестницы, ведущей к платформе, установленной примерно на высоте трех этажей. В момент передачи факела болельщики вновь разразились криками восторга.
Юноша побежал по ступенькам вверх, к огромной, около двадцати футов в диаметре, сверкающей чаше на широком серебристом пьедестале. Добравшись до платформы, он повернулся лицом к стадиону и, приветствуя зрителей, высоко поднял факел, казавшийся снизу совсем маленьким. Затем повернулся к чаше, наклонил факел к ее краю… Из чаши вырвался огромный огненный шар, как будто в ней взорвался динамит. Ошеломленная толпа, онемев, наблюдала, как пламя метнулось в сторону спортсмена и сбило его с ног. Отброшенный воздушной волной, он кубарем покатился вниз.
ДЕЛО СЕРЬЕЗНОЕ
—. Вот оно, началось! – закричал Джо, вскакивая с места. – Первый из пятидесяти трех!
Стадион остолбенело смотрел, как бедный юноша летит вниз по ступенькам. Спустя мгновение он лежал без движения у подножия лестницы.
Пламя вырвалось из чаши стремительно, но через несколько секунд ослабело, скрылось за краем чаши и погасло. Повалил густой дым, который закрыл небо над стадионом черной, плотной, дьявольской тенью.
Трибуны взорвались криками ужаса. Зрители вскочили с мест, пытаясь выяснить, что случилось. Многие спортсмены бросились к лестнице; у ее подножия собралась целая толпа, и невозможно было понять, что там происходит. По полю, оглушая стадион воем сирены, неслась машина службы безопасности. Следом спешила бригада врачей. Бегун наконец поднялся на ноги и, поддерживаемый людьми в белых халатах, с трудом заковылял к выходу.
– Нужно поговорить с Шоном, и как можно скорее! – сказал Джо.
Он встретился глазами с братом, и оба поняли: у них намечается новое расследование.
Чет вынул из кармана маленький фотоаппарат и сделал несколько снимков.
– Этот парень запросто мог погибнуть, – подвел он итог происшедшему.
Церемония продолжалась; однако праздничное настроение явно сошло на нет. Зрителям хотелось поскорее убраться со стадиона, над которым все еще висело черное облако.
Джо бросил взгляд на кабины прессы и подумал: "Интересно, что сейчас говорит телекомментатор?"
– Мне кажется, мы бы узнали обо всем этом куда больше, если бы смотрели репортаж по телевизору, – хмуро сказал он.
– Точно! – согласился Фрэнк, взглянув на зависший над стадионом вертолет. – У этой тарахтелки самый лучший обзор, а сигнал оттуда идет прямо в телецентр.
Как только церемония открытия завершилась, Фрэнк, Джо и Чет двинулись через Олимпийскую деревню. Кроме домов, где размещались спортсмены, тут было множество офисов, занимающихся обслуживанием игр, магазинчики спортинвентаря и другие заведения. Весь комплекс занимал площадь в несколько кварталов. От отеля, в котором остановились братья, до стадиона можно было дойти пешком.
– Смотрите, охрана, – сказал Джо, показывая на общежитие, мимо которого они проходили. – У каждой двери – пост.
– Да. Бьюсь об заклад, к ночи у каждого входа будет по два охранника, – отозвался Фрэнк.
Ребята подошли к кафе под названием "Зайди, поешь". Здесь Чет договорился встретиться с Шоном.
Внутри было полно народу. Спортсмены и гости со всех концов света вперемешку сидели за столиками, беседовали, ели. Шона однако не было видно. Джо, Фрэнк и Чет нашли свободный столик и, заказав гамбургеры, уставились на экран огромного телевизора. Шел репортаж об открытии Олимпийских игр. Как раз повторяли запись момента взрыва; потом кто-то из официальных лиц давал интервью и назвал все это несчастным случаем. Он сказал, что взрыв произошел от засорившейся форсунки.
– Ха! Несчастный случай!.. Расскажите эту сказку вашей бабушке!.. – воскликнул, обращаясь к телевизору, Джо.
– Ты хочешь сказать, что не веришь в это? – раздалось у него за спиной.
Джо обернулся и увидел крепкого мускулистого парня с копной рыжих волос. Сев за стол, тот снял солнечные очки, одно стекло в которых было красным, а другое – голубым.
– Шон! – воскликнул Чет. – Фрэнк, Джо, это мой кузен.
– Ну, как там дела? – спросил Фрэнк.
– Да, скажу я вам… Приехать на Олимпиаду и получить такое приветствие!.. Многие спортсмены уже трясутся от страха. – Шон говорил мягко, с сильным ирландским акцентом. В его глазах серо-стального цвета застыла напряженность.
– А сам-то ты как? – спросил Фрэнк.
– Мне тоже страшно… Но я так долго трудился, чтобы попасть на Олимпиаду, столько готовился, что просто взять и бросить все… нет уж!.. – произнес Шон. – Я не хочу упустить шанс завоевать золото. Но, конечно, предпочел бы, чтобы парня, который написал то письмо, поскорее поймали. Чет сказал, что вы могли бы помочь.
– Кто знает, – уклончиво ответил Фрэнк. – Для начала нам надо узнать побольше. Расскажи все, что тебе известно о письме.
– Я его не видал, так что тут я помочь вам не больно-то могу, – ответил Шон. – Растолкуйте лучше, почему вы не верите, что это был несчастный случай?
– Потому что к чаше, где горит олимпийский огонь, подведен природный газ, – охотно объяснил Джо, – а вспыхнул там скорее всего какой-то нефтепродукт, отчего и появилось это черное облако. Расчет на то, чтобы произвести побольше шума и напустить побольше дыма Я считаю, это было что-то вроде предупреждения.
– Видал? Я говорил тебе, что эти ребята соображают быстро! – с гордостью произнес Чет. – Беретесь за это дело? – повернулся он к Фрэнку.
– Не знаю, – ответил тот.
Какое-то время он сидел, уйдя в свои мысли. Ему не давал покоя один вопрос, который он не переставал себе задавать. Может, в Олимпиаде участвуют пятьдесят три страны? Фрэнк потянулся за сувенирным буклетом, выпущенным к Олимпиаде, надеясь найти там какую-нибудь зацепку. "Или это число соревнований? По пятидесяти трем видам спорта?"
– Нет, не может быть!.. – вдруг воскликнул он.
– Что? – хором спросили Джо, Чет и Шон. Но Фрэнк пока ни в чем не был уверен.
– А, ничего особенного… Наверное, простое совпадение… Я обратил внимание, сколько спортсменов заявлено на участие в марафоне.
Лицо Шона побелело.
– Фрэнк прав, – сказал он. – Я и забыл. В самом деле, пятьдесят три… вместе со мной.
– Ну, это пока всего лишь предположение, – заявил Фрэнк, жалея, что раскрыл свою догадку в присутствии Шона. – Мы ничего не знаем наверняка.
– Слушай, – заговорил Джо. – Этим делом надо заняться, и немедленно. Если твоя версия верна и угроза действительно связана с марафонцами, то мы сможем помочь. Когда речь идет о друзьях, нас ничто не остановит.
Шон попытался улыбнуться.
– А я могу быть вам чем-нибудь полезен?
– Нам бы официальные удостоверения получить, – сказал Фрэнк.
– У тебя есть кто-нибудь в службе безопасности? – спросил Джо.
– Нет, но я спрошу у своего тренера, – ответил Шон.
– Вот и отлично! – воскликнул Джо. – А пока успокойся и выкинь из головы черные мысли.
Шон поднялся, кивнул ребятам и надел свои разноцветные очки.
– Пора двигаться, – произнес он. – Мне еще на тренировочный забег, на шесть миль. Рад был познакомиться. И спасибо за помощь.
Когда Шон ушел, Чет предложил братьям проехать на маршрутном автобусе по площадкам, посмотреть, какие там идут соревнования. В Олимпийской деревне планировалось много крупных соревнований: бег, баскетбол, гимнастика, плавание. Остальные проводились в других местах, за пределами спортивного городка. Фрэнк и Джо присоединились к Чету, однако мысли их витали далеко от спорта. Ни о чем другом, кроме как о разговоре с Шоном и взрыве факела, они не могли думать и едва замечали, что происходит вокруг. Вернувшись в гостиницу, все трое заказали обед. Братья Харди жили вместе, Чет занимал отдельную комнату в том же коридоре.
– Первое, что надо сделать завтра утром, это позвонить Шону, – сказал Фрэнк. – Может, он сумеет устроить удостоверения от службы безопасности.
Но утром телефон Шона не отвечал. Чет встревожился.
– Знаете что?.. Берите-ка билеты и отправляйтесь на игры, а я забегу в общежитие, поищу его там.
Чет двинулся на поиски брата, а Фрэнк с Джо заторопились на первое соревнование: прыжки в воду с трамплина среди женщин. Они проходили в новом, с иголочки, бассейне, выстроенном недалеко от гимнастического комплекса.
Подойдя к высокому, сверкающему белизной сооружению, братья вынуждены были остановиться. У дверей собралась большая толпа, внутрь однако никто не входил. Послышался невнятный гул, он перешел в недовольное ворчание, раздавались сердитые выкрики. Что бы там ни произошло, народ явно был возмущен.
Братья пролезли ко входу и на стеклянной двери увидели объявление: "Соревнования по прыжкам в воду и плаванию по техническим причинам отменяются".
Фрэнк бросил взгляд на брата; оба покачали головой.
– Ерунда какая-то… Не может бассейн закрыться на ремонт в первый день Олимпиады, – сказал Джо.
Фрэнк кивнул. Что-то явно было не так.
– Давай посмотрим, можно ли как-нибудь попасть внутрь, – предложил он, дернув Джо за рукав.
Они обежали здание и подошли к задней двери. Здесь на стекле красовалось то же самое объявление. Однако охраны они не обнаружили. Уверенный, что дверь заперта, Фрэнк на всякий случай все же нажал на ручку. К его удивлению, дверь подалась. Они вошли.
В ту же секунду раздался женский голос:
– Прошу прощения… Вход запрещен!
На визитке, что висела на груди у подошедшей к ним женщины, значилось: "Кэтлин Бартон. Служба безопасности". Там было еще много всяких сокращений и цифр, из которых можно было сделать вывод, что особа эта – довольно крупная шишка в своей системе.
– А почему соревнования отменяются? – спросил Фрэнк.
– В бассейне ремонт, – ответила Кэтлин Бартон. – Немедленно покиньте помещение!
Это была высокая привлекательная женщина лет сорока. В ее коротко стриженных темных волосах эффектно белела седая прядь.
– Какой такой ремонт? – недоуменно спросил Джо.
– Ремонт насоса, – терпеливо сказала женщина, кивнув в сторону двери, ведущей в бассейн. Но Джо не унимался.
– А что с ним? – настаивал он.
– Что бывает с насосом? Воду не качает, – резко ответила мисс Бартон. – Пожалуйста, уходите!
– Правда? А мы можем его починить, – выпалил Фрэнк.
Джо с удивлением покосился на брата, но решил включиться в игру.
– Да-да. Конечно, – подхватил он. – У нас отец – большой специалист по этой части. Знаете, сколько лет он строит бассейны!.. И ремонтирует…
– Насосом уже занимаются, – неприветливо сказала Кэтлин.
– Сомнительно что-то… – произнес Джо и вдруг рванулся прямо к двери в бассейн.
Дэтлин бросилась следом, пытаясь остановить его. Фрэнк побежал за ними. Все вместе они проскочили в дверь и оказались возле бассейна.
– Слушай, Фрэнк, а ну-ка вдохни поглубже! – сказал Джо.
Фрэнк втянул воздух и ощутил резкую боль в легких. Джо сверкнул глазами на Кэтлин.
– Я знаю этот запах, – сказал он. – Это хлор. Причем концентрация в тысячу раз превышает необходимую. Если человек прыгнет в такую воду… обеспечено страшное повреждение глаз, ожоги кожи. Правда, Фрэнк?
– Правда, – отозвался Фрэнк. – Послушайте, мисс Бартон, тут ведь никто не хочет гибели пятидесяти трех человек?!
Женщина вздрогнула. Но, похоже, сдаваться она не собиралась.
– Немедленно уйдите отсюда! – решительно повторила она, нервно оглядываясь. Увидев рабочего – мужчину в коричневом комбинезоне, – она позвала его: – Лайл! Лайл!
Это был крупный парень с загорелым лицом и Длинными черными волосами, завязанными на затылке хвостом.
– Да, мисс? – произнес он, не сдвинувшись однако с места.
Он был действительно очень силен, но выглядел на редкость безобидно.
– Эти молодые люди проникли в запретную зону, – сказала Кэтлин. – Выведите их отсюда, и поскорее.
Лайл успел лишь повернуться в сторону братьев, а Кэтлин уже направлялась к выходу, будучи абсолютно уверенной, что он сам справится с ситуацией.
– Кэтлин сказала, – быстро заговорил Джо, – что вы, наверное, знаете, как в бассейн попало столько хлора.
– Да? – с удивлением протянул Лайл. – А мне показалось, она велела вышвырнуть вас отсюда.
– Мы помогаем службе безопасности, – сказал Джо, игнорируя замечание Лайла.
– Гм! – еще больше удивился Лайл. – Что-то непохоже… А она об этом знает?
Фрэнк заторопился на помощь брату.
– Кэтлин в общем-то действительно хотела нас выпроводить, но мы-то знаем, Лайл, ты нам поможешь. Что ты здесь видел? – спросил Фрэнк, скрестив на груди руки.
– Не так уж много. Утром, около пяти часов, отсюда вышел какой-то тип…
– Как он выглядел? – перебил его Джо.
– Светлые волосы. По фигуре вроде как спортсмен. В синих плавках с красными полосками по бокам и белой майке. Он что-то нес, завернутое в полотенце. Похоже на стакан или бутылку…
– Короче, на какую-то емкость, в которой мог быть хлор?
– Точно, – согласился Лайл.
– Ты его лица не разглядел? – продолжал Джо.
– Не-а. На нем были очки для плавания. – Лайл глянул в сторону бассейна. – Столько времени уйдет, чтобы спустить всю воду и снова наполнить бассейн!.. Какой был смысл в этом?
Лайл еще пожимал плечами, а Джо с Фрэнком уже направились прочь. Джо бросил на брата вопросительный взгляд: "И что дальше?"
– Подумаем-ка сначала, был ли действительно во всем этом какой-нибудь смысл? – размышлял вслух Фрэнк. – Если исходить из того, что пятьдесят три возможные жертвы – это пятьдесят три марафонца, то зачем, скажи на милость, бросать в бассейн столько хлорки?
– В одном я уверен: тут задумано нечто грандиозное. Наверное, крупный террористический акт. В международных масштабах…
У Фрэнка по спине побежала холодная дрожь. Об этом не хотелось даже думать… Неожиданно он ощутил на своей спине еще кое-что. Это была рука; она крепко сжала его плечо. Он оглянулся и увидел строгие глаза сотрудника службы безопасности.
– Вы Фрэнк и Джо Харди? – спросил человек.
Фрэнк кивнул.
– Следуйте за мной, – отчеканил тот. – Я вас ищу.
"Ого! Это уже дело серьезное", – подумал Джо.








