355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фаина Гаккель » Зимняя дева (СИ) » Текст книги (страница 3)
Зимняя дева (СИ)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2020, 06:12

Текст книги "Зимняя дева (СИ)"


Автор книги: Фаина Гаккель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Джон взял с кровати черный плащ ночного дозорного, на котором сияло скупым северным светом белое солнце Карстарков и набросил его на плечи невесты, а потом аккуратно завязал тесемки. Алис показалось, что плащ сделан из камня - такой тяжестью он давил на нее. В горле вдруг пересохло. - Пора, миледи – сказал лорд Сноу, подавая ей руку. Стюард вдруг вмешался: - Погодите, милорд, я и забыл совсем! - Что такое? - Я тут рылся в кладовой – искал кое-что, - и нашел кусок кружева, в самый раз на покрывало пойдет. То, что парень подал Алис в качестве свадебной вуали, действительно оказалось куском белого кружева, и даже неплохо сохранившимся. – Должно быть, лежит тут со времен доброй королевы Алисанны – добавил Атлас. Алис накинула кружево на голову, протянула кузену руку и улыбнулась: - Идемте, родич. Настало мне время выйти замуж. *** Сам обряд для Алис прошел как в тумане, из которого всполохами проступали отдельные воспоминания. Вот мерцает красноватым светом рубин на шее Мелисандры – она не нуждается в теплых плащах и меховых рукавицах, и расхаживает по Черному замку в своих алых шелках. Вот принцесса Ширен рядом с матерью, закутанная так, что похожа на мячик. Вот касаются щек Алис холодными зимними поцелуями. Рука кузена Джона крепко сжимает ее собственную руку и не дает утратить связь с действительностью. «Зимняя дева» - слышит она его голос. Да, так и есть. Запомнилась ей и неожиданная боль в его глазах, когда она через силу улыбнулась ему, прежде чем шагнуть к свадебному костру. Языки пламени отражались в ярко начищенных бронзовых доспехах жениха, и казалось, что они тоже сделаны из огня, и ей было странно, что снег на его плечах не тает. Алис так боялась, что держалась излишне прямо, а клятвы произносила слишком громко. Сигорн сначала показался ей старше, но потом она увидела, что это только кажется из-за редеющих волос на макушке, и на нее смотрели круглые глаза испуганного мальчишки. Наверное, из-за этого он излишне резко сдернул с нее свадебный плащ, зато своим плащом из белой шерсти укутывал невесту почти с нежностью, а когда Сигорн поцеловал ее в щеку, Алис почувствовала тепло его дыхания на своем лице. — Вошли в пламя двое, вышел один. — произнесла напевно леди Мелисандра после того, как они перепрыгнули через костер. Медные волосы плясали вокруг ее головы словно языки пламени. — Что огонь сочетал, никто не в силах разъединить. — Не в силах разъединить, — отозвались люди королевы, тенны и несколько черных братьев. «Не в силах разъединить» - прошептала неслышно Алис, чувствуя, как страх и волнение постепенно отступают. ========== Глава 6. ========== Союз Алис и Сигорна была первым браком, совершенным в Вестеросе по обряду Владыки Света. Однако, свадебный пир в Черном замке ничем не отличался от любого другого свадебного пира в любом другом месте Семи Королевств: люди ели, пили, орали песни, отпускали сальные шуточки. Воины постарше травили байки времен собственной славной юности, безбожно присочиняя на ходу. Те, кто помоложе, хвалились своими будущими подвигами. Служанок королевы поминутно хлопали по заду или пытались ущипнуть за грудь. Вино и эль лились рекой, музыканты наяривали на скрипках, дудках и барабанах, было жарко, шумно и чадно. Одним словом, все шло как обычно. Алис и Сигорну все блюда подавали в одной тарелке, как и полагалось новобрачным. Она вдруг поняла, как проголодалась, и набросилась на тарелку супа с морковкой и луком, заедая его ломтями свежевыпеченного хлеба с маслом и запивая подогретым вином с пряностями. Сигорн ел меньше, зато пил вино чашами, иногда целуя свою жену в щеку и прижимая к себе с такой силой, что Алис становилось больно. Ее страх и волнение уступили место безудержному, ребяческому веселью. После жаркого из лосятины она игриво пригласила кузена Джона на танец, но тот, не изменив своей серьезности, отказался, предложив ей вместо этого пройтись с мужем. - Боюсь, из моего магнара танцор неважный. Если танцевать не хотите, налейте мне по крайней мере вина, - улыбнулась на это новобрачная. Утолив голод, жажду и согревшись, Алис принялась разглядывать то, что творилось вокруг. Рыцари и черные братья отплясывали со всеми женщинами в зале, и даже служанки были нарасхват. Поминутно звучали здравицы в честь молодой пары, короля Станниса, королевы Селисы и Красного бога. Сама королева к этому времени уже покинула пир вместе с принцессой, заявив, что все это не для детских глаз и ушей. Что ж, без нее только веселее. Леди Тенн посмотрела на своего мужа – он уже порядочно набрался, однако на ногах стоит крепко. Неожиданно ей в голову пришла шаловливая, озорная мысль. В конце концов, разве это не ее свадьба? Алис встала, крепко схватила его за руку и потащила в ряды танцующих – он не упирался, и похоже, не очень представлял, что вообще происходит. Танцевать Сигорн не умел совершенно, он мог только с опозданием перемещаться туда, где ему следовало быть в каждой фигуре танца, а кроме того сплевывал на пол и наступал невесте на ноги, но Алис все равно получила удовольствие. Вернувшись на свое место за высоким столом, она буквально рухнула на стул с высокой спинкой и отпила вина, стараясь успокоить дыхание. Девушка поймала на себе его взгляд – тяжелый, настойчивый взгляд мужчины. Она надеялась, что в эту минуту выглядит соблазнительно: полураскрытые губы, блестящие от вина глаза, румяные щеки, грудь вздымается под тесной тканью платья. Что ж, разве не это от нее требуется – очаровать собственного мужа? Улыбнувшись, она сжала руку Сигорна и отпила еще один глоток. В эту минуту один из вождей горных кланов – крепкий, коренастый старик с длинной бородой, одетый в вареную кожу с заклепками, влез на стол, и, подняв рог, полный эля, заорал: - Мечу нужны ножны, а свадьбе нужна постель! Настало время проводить молодых в опочивальню, чтобы совершить брак! В постель! - В постель! – подхватили и остальные. Алис начала охватывать тревога. Что если мужчины потребуют провожания по всем правилам? Как на это посмотрит ее магнар? Но, к счастью, времени подумать об этом у нее не нашлось. Сигорн встал, поднял руку с кубком, полным вина, краткими словами и кивками поблагодарил всех собравшихся и громко выкрикнул что-то на древнем языке, после чего несколькими долгими глотками осушил чашу и тут же неумело чмокнул Алис в губы, столкнувшись с ней носами. Затем он сказал что-то на том же языке своим воинам, и два десятка теннов выстроились в два ряда посреди зала, у каждого второго был в руке зажженный факел. Сигорн взял Алис за руку, держа так крепко, будто боялся, что она начнет вырываться, и свел с помоста. Став между рядами теннов, он легко поднял жену на руки и понес из зала прочь, не обращая ни малейшего внимания на разочарованные вопли позади. Духота подвала сменилась свежестью морозной ночи, а они все шли. Одной рукой девушка обнимала тенна за шею, а другую положила ему на грудь. Бронзовые чешуйки впивались в тело, но Алис молчала. Теперь ее снова переполняло волнение и ожидание того странного, пугающего и одновременно манящего, что произойдет с ней уже так скоро. Тенны сопровождали их справа и слева, их оружие негромко звенело в ночи, скрипела вареная кожа и снег под их ногами, но ни один из них не произносил ни звука. Для брачной ночи молодоженам отвели ту же комнату, в которой Алис жила все это время, а наутро они должны будут отправиться в Кархолд. Домой. Теперь это и дом Сигорна тоже. Наконец, маленькая процессия подошла к башне. Магнар, не выпуская Алис, вновь сказал что-то на древнем языке, и двое воинов встали на стражу у дверей, а еще двое отправились с ними наверх. Остальных он отпустил. Сильным ударом ноги отворив тяжелую дубовую створу, муж внес молодую жену в спальню и только после этого поставил на пол. Алис огляделась. За те несколько часов, что она провела здесь, комната почти не изменилась. Разве что сейчас на столе горели две свечи и еще две незажженных стояли рядом. К одному из подсвечников была приделана медная пластинка, на которую кто-то насыпал благовония. Тут же стояло блюдо с порцией жаркого, коврига хлеба, полкруга сыра и кувшин эля. «Они, похоже, решили, что брачная ночь так утомит нас, что не будет сил спуститься к общей трапезе» - подумала Алис. Кровать застелили чистым бельем, на пол бросили медвежью шкуру, и еще несколько волчьих лежали поверх шерстяного одеяла. Должно быть, свадебные подарки от вольного народа. С той самой минуты как муж вынес ее из трапезного зала, он не сказал ни слова, и это начинало пугать Алис. Все так же продолжая молчать, Сигорн снял с нее свой плащ, и молодая с облегчением повела плечами: тяжелая белая шерсть вместе с бронзовым диском, нашитым на нее, заметно давила на плечи. За плащом жениха последовал плащ невесты – черная шерсть с белым солнцем. Затем настал черед оружия, доспехов из бронзы и вареной кожи, и наконец, он остался в одних только штанах из выделанной кожи и толстой полотняной рубахе. Украшения магнар тоже снял – тяжелую бронзовую серьгу с красным камнем, толстые серебряные браслеты, украшенные древними рунами, оставил только тонкий витой обруч из красного золота на шее. Без доспехов он казался немного меньше, но все же у него была широкая грудь, мощные плечи и сильные руки и ноги. «Сложен как воин» - вновь про себя сказала Алис. Что ж, теперь, по всей видимости, ее очередь раздеться. Стараясь не выдавать своего страха, Алис аккуратно сложила кружевное покрывало, села на кровать стащила с ног теплые башмаки и шерстяные чулки – холодный пол тут же заставил ее поморщиться. Вот с платьем оказалось потруднее: Анни так хитро завязала шнуровку, что руками спереди концов было не достать. Помучавшись с минуту, Алис попросила: - Милорд, помогите мне, пожалуйста. Сигорн кивнул и несколькими короткими рывками распустил шнуровку и стянул платье со спины и плеч жены. Его длинные пальцы погладили ее по плечам и не похоже, чтобы он хотел на этом остановиться, но как видно, ее муж решил позволить ей раздеться самой. Наконец, платье с тихим шуршанием упало на пол, и Алис осталась в одной рубашке. Ее тут же забила дрожь: холодный пол, страх перед тем, что случится с ней, страх перед этим сильным, незнакомым мужчиной, с которым ей предстоит прожить всю жизнь, делить ложе и растить детей. Вино - вот что поможет ей успокоиться. Алис босиком прошлепала к столу, налила себе полную чашу вина и тут же выпила, почти не чувствуя его вкуса. Налила бы и вторую, но тут ладонь Сигорна – как он сумел так бесшумно подойти к ней? – накрыла пустой кубок. - Не надо – произнес он голосом с легкой хрипотцой. Это были первые слова, которые он сказал своей жене после того, как принес ей клятвы перед священным костром. Алис растерянно взглянула на мужа: - Почему? - Я хочу, чтобы в эту ночь твои глаза были ясными. - Как прикажет мой лорд-муж. – Алис очень хотела, чтобы эти слова прозвучали мягко и почтительно, но дурацкий голос ей изменил и сорвался. - Пойдем в постель, жена. «Боги, помогите мне» - подумала Алис, на ватных ногах приближаясь к брачному ложу и откидывая в сторону край шкуры. Легла она в рубашке – снять ее под одеялом точно будет не так холодно. А вот ее мужу, кажется, холод и вовсе безразличен, почти как красной жрице. Он неторопливо стащил через голову рубаху, а потом снял и кожаные штаны. Алис смогла наконец рассмотреть его тело – несколько шрамов, грудь поросла редкими золотистыми волосами, более темная поросль внизу, но никаких уродств она не заметила. Новобрачная сидела на постели, облокотившись на изголовье и натянув одеяло до самого подбородка. Сигорн, полностью обнаженный, залез в постель с другой стороны, придвинулся к ней и негромко сказал: - Я не обижу тебя. Алис почувствовала, как он стягивает с ее плеч ткань рубашки, а затем ощутила его ладони на своей коже – теплые, широкие и чуточку шершавые. Их прикосновение согревало ее и странным образом успокаивало. Набравшись храбрости, она взглянула прямо в глаза мужчине и произнесла севшим голосом: - Поцелуй меня, Сигорн. У магнара вдруг покраснели уши, и Алис тут же почувствовала себя старше него, а остатки страха улетучились без следа. - Я…я не умею. - Что, у вольного народа не принято целоваться? – поддразнила его жена и улыбнулась той снисходительной и мудрой улыбкой, которой улыбаются все женщины от начала времен. – Что ж… - медленно произнесла она тихим грудным голосом – Выходит, даже девице есть чему научить Сигорна, сына Стира. ========== Эпилог. ========== Утренний луч солнца скользнул по лицу Алис Карстарк, и она проснулась – мгновенно, как просыпалась с самого раннего детства. По привычке она захотела потянуться, но неожиданно поняла, что не может – руки Сигорна держали ее крепко, словно железные оковы – если только можно представить себе мягкое и теплое железо. Одной рукой он обнимал ее талию, другая лежала под ее щекой. Алис запоздало удивилась: когда это она успела распустить косу – или это сделал ее муж? Она попыталась осторожно повернуться на другой бок, но разбудила его. Тот улыбнулся ей одними глазами – серыми в золотистую крапинку – и уверенным, властным движением погладил ее по спине. - Хорошо ли вы спали, милорд? – Алис брякнула первое, что в голову пришло, от смущения сбиваясь на отстраненную вежливость, и тут же почувствовала себя глупо. - Разве мы только спали, женушка? - Нет…не только. - Если хочешь о чем-то спросить меня, Алис – то спрашивай прямо. - Как скажешь. Ты доволен прошедшей ночью? Вместо ответа Сигорн вылез из постели и начал рыться в своей одежде, грудой сваленной на полу. Вернувшись в постель, он взял Алис за руку, а другой рукой сильным грубоватым движением надел ей на запястье золотой браслет. Он был старым, тяжелым, украшенным грубоватой чеканкой и мелкими изумрудами. - Утренний дар – пояснил Сигорн. - Этот браслет раньше принадлежал моей матери, а до нее – моей бабке. Алис улыбнулась и несмело поцеловала его в шею, и тут же почувствовала, как его тело отвечает на ласку, а руки обнимают ее все крепче. Это было приятно – знать, что тебе больше никогда не придется просыпаться в холодной постели, что есть кто-то, кто защитит тебя и позаботится о тебе, и кто так же нуждается в твоей заботе. - Магнар… - Что? – глухим голосом спросил он, зарывшись лицом в ее густые каштановые волосы. - Уже утро и стюард скоро придет. - Значит, у нас мало времени, а я хочу показать, что твои уроки не пропали даром.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю