Текст книги "Сады Апокалипсиса"
Автор книги: Ф. Ришар-Бессьер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Глава 11
То тут, то там раздавалось какое-то хлюпанье, в сумраке вспыхивали и мигали разноцветными огоньками светящиеся насекомые, а неизвестные и невидимые звери издавали полупение-полугудение в колючих зарослях.
На небе появились звезды, а на востоке взошла желтая-желтая луна.
Группа добралась до полянки, где змеился ручеек с прозрачной водой, что позволило им утолить жажду, но Пат буквально ощущал ужас, уныние и безнадежность, охватившие его спутников.
Он не переставал повторять себе, что все происходящее следует обдумать и оценить с позиций Старшего. В данный момент им не остается ничего другого, как смириться с враждебной природой и с тем, что существовал один шанс на тысячу, что они смогут добраться до таинственного секретного города. В его мозгу все еще продолжал звучать зловещий смех головы на стебле.
Прежде чем скомандовать привал, он осмотрелся вокруг. Сбросы горных пород и обломки скал казались в ночи отвратительными гримасничающими мордами. Время от времени, пересекая поляну, к ручью пробегали фосфоресцирующие ящерицы, после чего скрывались в густом кустарнике. Должно быть, здесь для них имелись в камнях сотни убежищ.
Пат не мог сдержать охватившей его дрожи.
На лице Карэн он читал крайнюю растерянность и бесконечное отвращение ко всему окружающему. Впрочем, сам он чувствовал то же самое.
– Я больше не могу, – прошептала она, опускаясь на короткую жесткую траву. – Пат, во имя Единения, скажи, что же будет с нами?
– Мы выдержим и пройдем до конца. И ничто нам не помешает.
– Я восхищаюсь твоей волей, но этот поход выше моих сил. К чему такая настойчивость?
– Я пытаюсь думать об иллюзорности окружающего, что вещи не такие, как нам кажется. Я надеюсь на спасение в конце пути. Впрочем, хватит, не говори больше ничего, подумай о других. Сейчас не время затевать подобные разговоры.
Они догнали группу, остановились и разложили костер, а потом принялись за ужин, состоящий из нескольких питательных таблеток – концентратов из запасов Дока.
Затем, усталые, они тут же заснули на земле, оставив Проныру дежурить в первую смену.
Рано утром Фэтс разбудил остальных и возвратил Проныре термический пистолет, готовясь стать во главе группы. Наличие оружия как-то успокаивало, хотя грозящие им опасности были велики и несравнимы даже с этим мощным оружием.
Пат между тем успел добраться до ручья, чтобы плеснуть пару горстей воды в лицо, раздавив по дороге десяток величиной с литровую бутылку улиток и нарушив покой целой тучи саранчи с красной шерстью.
С первыми рассветными лучами вокруг них закипела жуткая, жестокая, безумная жизнь.
Проныра тем временем погасил костер, Карэн кое-как починила защитную одежду, а Пегги, сидя между Доком и Фэтсом, массировала лодыжку. Мира, расположившаяся на камне, резко отвернулась от Пата, на которого она – он не понимал почему – дулась со вчерашнего дня. Скорее всего, это было из-за его безразличия к ее прелестям на берегу лагуны.
Да, пожалуй, так оно и было. Впрочем, какое это имело значение теперь?
Тут Пат заметил, что нет Уса.
– Где Ус? – спросил он.
– Не знаю, – отозвался Док. – Он только что был здесь.
Ус появился очень скоро. На лице его выражалось огромное беспокойство.
– Посмотрите, – проговорил он. – Ничего не понимаю.
Они проследовали за ним до края полянки, туда, где начиналось царство леса.
Ус показал отпечатки на еще влажной от росы почве, и они не поверили своим глазам. Это были следы босых человеческих ног. На земле можно было четко различить каждый палец и пятку.
– Следы свежие, – определил Ус. – И могут принадлежать только человеку. Такому же, как мы, человеку.
– Это невозможно, – прошептал Док. – Единственные человеческие существа здесь – это мы. И лишь мы могли…
– А может быть, речь идет о каком-либо существе, близком к человеку, прервал его Пат. – Наверняка так оно и есть, это какое-нибудь животное…
– Наверное, оно этой ночью бродило вокруг нашего лагеря, – заметила Пегги.
– Но ведь мы ничего не видели, – вставил Фэтс.
– Кажется, я слышала ночью какой-то шум, – нерешительно проговорила Мира, – но… я не уверена…
– Ладно, – оборвал Пат. – Давайте поживее убираться отсюда. Этого требует осторожность.
Они сориентировались и направились к зарослям.
Идти пришлось в гору. Земля прямо-таки сама убегала назад у них из-под ног, и они перевели дыхание, только войдя в узкий проход, конец которого терялся вдали.
Именно в этот момент вокруг них поднялся какой-то странный шепот. Он был похож на шелест ветра в камышах.
Но ведь не было никакого ветра… как и камышей.
Затем единый шепот разбился на отдельные фрагменты и зазвучал совершенно невообразимым концертом.
Пат ускорил шаги, не оборачиваясь, но тут его поразило нечто, чего он сначала не осознал. До него дошло, что в общий хор шелеста стали вплетаться отдельные голоса, напоминающие человеческие.
Он резко остановился и выхватил оружие, приготовились и его спутники.
Шепот вокруг заполнял теперь все, а отдельные голоса стали четче.
– Уходим из прохода, – проговорил Пат, – и побыстрее.
Девушки впереди, а мы замыкаем.
Пегги побледнела.
– Пат, – пробормотала она, – я боюсь…
Он подтолкнул ее вперед.
– Сейчас не время хныкать. Двигайся…
Они шли таким образом до тех пор, пока не случилось нечто такое жуткое, что только может представить человеческое воображение.
Позади них в проходе голоса уже звучали очень громко, и Ус первым увидел зловещие создания, которые, казалось, возникали прямо из земли, как по волшебству.
Нагие или почти нагие, с набедренной повязкой из травы, существа, напоминающие людей, заполняли проход. Тысячи широко раскрытых ртов издавали шепот, который теперь просто парализовал группу. Их тела были сплошь покрыты безгубыми пастями, из которых торчали зловещие клыки. И все эти пасти открывались и закрывались, грозно клацая зубами.
Пат почувствовал, что у него кровь застыла в жилах, а к горлу подкатил комок. Какое-то время он просто видел их лица, не пытаясь осознать остальное. У каждого из этих созданий были выпуклые глаза, окаймленные хрящевидной массой.
«Пожиратели», – неожиданно подумал он, вспомнив то, что говорило растение с человеческой головой.
Пат колебался, стрелять или нет. Может быть, существует еще какое-нибудь решение, позволяющее избежать худшего…
Все произошло очень быстро. С десяток Пожирателей спрыгнули вниз с камней и с дикими криками ринулись к группе.
В туже секунду Пат, оттолкнувший к каменной стенке Карэн, увидел, что Ус уже окружен и отчаянно бьется с нападающими, а его вопли сливаются с ревом этих многоротых чудовищ. Они толкали его от одного к другому, яростно ревя все громче и громче.
Пат и Проныра понимали, что воспользоваться в данной ситуации оружием, не рискуя поразить своих же, нельзя.
Схватка длилась всего несколько секунд, потом один из Пожирателей ударил Уса кулаком по затылку, и тот рухнул прямо в объятия другого, потеряв равновесие.
Жуткий и мучительный крик перекрыл стоящий вокруг шум и дал понять людям, что произошло.
Существо, вцепившееся в Уса, впилось в него всеми своими жуткими пастями, вырывая кусок за куском живое мясо с невероятной жадностью.
Пат дернулся было на помощь, но Уса уже закрыли другие чудовища, которые сражались между собой за растерзанное тело.
Тот уже больше не кричал и не дергался.
Пат и Проныра жали на спусковые крючки своего оружия, выпуская наугад очередь за очередью, сжигая ряд за рядом нападающих, которые, превращаясь в чадящие факелы, устилали землю, загораживая проход.
Орда оставила останки Уса и медленно отступила.
– Скорее! – закричал Пат спутникам. – Отходим к лесу!..
– Невозможно, – с горечью отозвался Док, – мы окружены…
Пат понял, что прорываться к выходу из засады уже слишком поздно.
А тут еще несколько Пожирателей снова бросились сверху на людей, издавая дикие, леденящие душу вопли.
Пат не целясь, почти в упор, косил их. Ближнее к нему существо просто разлетелось на куски, но другое в прыжке вырвало у него оружие.
Пат дико заорал и стал наотмашь бить по чудовищным ртам, превращая их в кровавое месиво. Он отшвырнул ближайшего, освобождая путь к упавшей Карэн.
Что случилось потом, он так и не понял. Мощные руки схватили и буквально парализовали его. Рядом с ним лежали его обездвиженные спутники.
Он в полной безнадежности ждал, что сейчас в него вопьются жадные кровавые пасти и начнут терзать. Но тут один из Пожирателей – похоже, руководитель шайки – издал резкий дисгармоничный крик. Чудовища собрались, подобрали пленников и втолкнули их в середину колонны.
Голоса смолкли, и в гробовой тишине колонна двинулась в зловещий сумрак кустарника.
Глава 12
После долгих часов тяжелого пути колонна вышла из лесу и вступила на широкую поляну, где высились крупные хижины из переплетенных ветвей, обмазанных глиной.
У Пата перед глазами все еще стояла кошмарная сцена смерти раздираемого клыками Уса. Он, наверное, никогда не сможет забыть ее.
Но что же будет теперь с ними?
На каком людоедском пиршестве принесут в жертву его спутников и его самого? Он страшился даже представить себе это.
Сбежавшиеся толстомордые самки с разинутыми ртами столпились вокруг них, окруженные не менее отвратительным потомством. Поодаль, раскинувшись на спинах, вальяжно возлежало несколько Пожирателей, приложив к своим телам окровавленные куски мяса, а их челюсти равномерно двигались, пожирая добычу.
Затем Пат обратил внимание на оживленный разговор между вождем орды и несколькими подобными ему существами, украшенными разноцветными перьями.
Общались они на языке, больше напоминающем кошачье мяуканье, чем человеческую речь.
– Посмотри-ка, Пат, – прошептала Карэн, – он показывает им наше оружие.
– Хорошо бы им пришло в голову надавить на спусковой крючок, направив ствол себе в лоб.
– Но что они хотят?
– Сейчас узнаем, – сказал он, осторожно указывая ей на направляющихся к ним существ с перьями.
На лице самого крупного из приближающихся было странное выражение какое-то полуживотное-получеловеческое, недостаточно примитивное. Его выпуклые глаза таращились на Пата, а многочисленные рты произносили нечто странное.
– Ты… Дух Великой Луны. Ты вернулся, чтобы принести Вечный Огонь несчастным Пожирателям, которые это понимать… Великая Луна обещать Вечный Огонь племени Пожирателей в холодный сезон… Пожиратели это не знать… Пощади бедных и несчастных Пожирателей… Пощади…
Невообразимый стон поднялся вокруг.
Проныра шепнул Пату:
– Что-то я не пойму, о чем они говорят?
Пат нахмурился.
– Не мешай, я, кажется, понял… Они принимают нас за богов…
– За богов?
А вождь между тем продолжал свою не слишком вразумительную речь:
– О могущественные духи с одним ртом, не навлекайте на нас гнев Великой Луны… Пощады… Пощады…
– Трудно говорить о пощаде, когда один из наших был сожран твоими собратьями, – воскликнул Пат.
– Мы это не знать… Мы думать, что в страну Пожирателей пришли дурные духи, но теперь наши сердца разбиты, а пресытившиеся рты навсегда прокляты за то, что съесть божественное мясо Великой Луны…
– А что надеешься получить от нас ты, несчастный Пожиратель?
– Мы хотим, чтобы ты развеял нашу печаль, дав нам Вечный Огонь, как обещала Великая Луна своими миллионами ртов, которые мы видим каждый вечер через Священный Глаз.
– О каком Священном Глазе ты говоришь?
– О том самом Глазе, который был найден в проклятых развалинах, чтобы мы могли наблюдать рты Великой Луны.
В этом бредовом языке было что-то душераздирающее.
Вспомнив откровения растения с человеческой головой, Пат и его спутники с ужасом поняли, что этот карикатурный язык – единственное, что осталось от человеческой расы, из праэлементов которой «нечто» создали эти абсурдные и непонятные существа. Вполне возможно, что он является атавистическим воспоминанием, записанным на атомарном уровне в глубинах нервных клеток, функционирующих по-новому, пройдя непостижимые процессы метаморфоз. Осколки человеческих мыслей продолжали существовать у вновь созданных существ и через несколько их чудовищно-демонических поколений.
Люди последовали за вождем Пожирателей и вошли в самую большую хижину селения.
На куче камней, являющейся своеобразным постаментом, располагался, глядя в отверстие в крыше, необычный и неожиданный в этих условиях предмет. Это было что-то вроде подзорной трубы или телескопа на треноге и оказалось тем самым Священным Глазом, которому поклонялись Пожиратели. Вот тут-то Пат и понял, что произошло.
Подзорная труба, случайно найденная племенем в каких-то развалинах, была тем самым, что побудило Пожирателей создать свою религию.
Им нужен был бог, и они создали этого бога, а скорее всего нашли его в небесном диске, испещренном кратерами, круглые пятна которых напоминали раскрытые рты, царствующие в небесах как вечное обещание довольства.
О красавица Диана, благословенная Исида, очаровательная Астарта,[8]8
Имена древних богинь различных народов.
[Закрыть] из какой религии ты явилась к ним, став их божеством? Ты, которую древние считали богиней Ночи и покровительницей влюбленных! Какого чудовищно-мерзкого поэта могла бы ты теперь вдохновить?
Такие мысли пронеслись в голове Пата, когда вождь добавил:
– Тысячи ртов Великой Луны обещают Пожирателям Вечный Огонь… Великая Луна послала в страну Пожирателей для проверки духов с одним ртом, чтобы напомнить нам о законах… Пожиратели этого не знать… Маленький мозг, но большое сердце… Нужно простить… нужно… Мы обожать Великая Луна…Пока он так разглагольствовал, Карэн стояла, вцепившись изо всей силы в руку Пата.
– Пат, о каком Вечном Огне он болтает?
– Тихо! Молчи! – шепнул он. – Нельзя возбуждать их недоверие. Я сам хочу понять, чего им от нас нужно…
Он повернулся к «монарху» и гордо сказал:
– Я дам племени Вечный Огонь в обмен на немедленное наше освобождение.
– Свобода будет немедленно дана, если ты Дух Великой Луны…
– Бойся забыть о том, что ты говоришь, – подал реплику Пат, стараясь произносить это в торжественном тоне. – Иначе гнев Великой Луны истребит всех твоих братьев до единого…
Взгляд его обратился на двух Пожирателей, которые все еще держали термические пистолеты, в то время как вождь им приказал:
– Верните им огненные рты, и пусть наши сердца вечно будут обливаться кровью в порыве благодарности.
Пат и Проныра облегченно вздохнули, получив свое оружие, и Пат подмигнул ребятам:
– Они хотят огня, и мы дадим его им. Следуйте за мной!
Все вместе они вышли из хижины и по команде Пата стали складывать в центре селения сухие ветки и сучья, которые собирали поблизости.
Когда наконец была собрана огромная куча хвороста, Док положил сверху несколько кусков смолы, а Пат дважды нажал на спуск оружия.
Громадный столб пламени взлетел к небу, и хворост громко затрещал под радостные крики тысяч ртов.
Не обращая внимания на это ликование, Пат показал спутникам на небо, которое стало темнеть.
– Думаю, что, пока они вопят, нам следует уносить отсюда ноги подобру-поздорову. Если сейчас начнется дождь, то наш авторитет будет навсегда подорван, а точнее, подмочен.
– Точно, – поддержал его Док, разглядывая темные тучи на горизонте. Плохой признак. Нужно поскорее убираться отсюда.
Они распрощались с «монархом», пообещав вечное покровительство Великой Луны, и с огромным облегчением, несмотря на все его просьбы остаться, покинули Долину Пожирателей. А в небе уже громоздились, цепляясь за верхушки высоких деревьев, зловещие иссиня-черные, набухшие влагой тучи.
С разогретой почвы поднимались столбы пара. Бесчисленные колонны его медленно опадали в низкую траву, кружась и извиваясь. Кроны гигантских деревьев над их головами скрывал змеящийся по стволам туман. Клочья его ползли, как мягкие щупальца гигантского спрута.
Они шли уже целый час без передышки до тех пор, пока туман не потерял свою белесость и не приобрел свинцовую окраску.
Стремясь как можно дальше уйти от Долины Пожирателей, они совсем выдохлись, но страх гнал их вперед, несмотря на дикую усталость.
Пегги поскользнулась возле грязной лужи, и тут же змееобразная лиана обвила ее лодыжку. Она почувствовала, как шипы впиваются в тело, и заорала благим матом. К счастью, находившийся рядом Проныра обрубил страшное растение коротким термическим разрядом.
После этого они заколебались, стоит ли продолжать дальнейший путь в сгущавшейся полутьме. Но вдруг впереди возникло какое-то странное свечение. Желая определить его источник, они сделали еще несколько шагов вперед и застыли перед феерическим бредовым зрелищем.
Низкие ветки кустарника топорщились странными фосфоресцирующими пузырями, распространяющими радужный свет, который деформировал темные массы колючих побегов.
В этом странном освещении лицо Карэн казалось свинцово-серым.
– Посмотрите, – проговорила она, указывая пальцем на крупных насекомых, которые летели на свет, притягиваемые этими пузырями. Они ударялись о желеобразную поверхность и целиком исчезали, поглощенные этими ночными ловушками, должно быть обеспечивающими пищу растительным хищникам.
– Осторожнее! – крикнул Пат. – Только не касайтесь этих пузырей!
Согнувшись и стараясь не задеть пузыри, они обошли их стороной и остановились на сухой каменистой вершине холма, окружение которого тонуло во мраке. Идти дальше было невозможно, так как дождь полил на землю крупными каплями.
Док обнаружил убежище в камнях, и они все уместились в нем.
Там они проспали до рассвета, а проснувшись, почувствовали, что какая-то летаргия охватывает их мозг. Ноги стали совершенно ватными, а руки непослушными.
Док первым осознал опасность. Он решил, что на них действует излучение камня. К тому же в углублении, где они находились, царил кружащий голову запах. Они выбрались наружу, прерывисто дыша и судорожно хватая свежий воздух.
Болезненное состояние быстро прошло, и Пат внимательно осмотрел своих спутников. Впервые он совершенно четко осознал, какие чувства они испытывают. Он увидел, что ни лучика надежды или доверия ему не было в их запавших, залитых слезами глазах, и, когда Пегги рухнула в объятия Проныры, у Пата не хватило мужества вмешаться.
– Я больше не могу, не могу, – захлебывалась она рыданиями. – Это выше моих сил…
Мира сделала шаг по направлению к Пату, и тот почувствовал, что она тоже на грани нервного срыва.
– И я не могу… не могу больше… Я устала… смертельно устала… и больна… Я отказываюсь идти дальше… Лучше умереть здесь…
– Ты что, с ума сошла? Мы должны во что бы то ни стало продолжить путь, это наш единственный шанс на спасение…
– Мы никогда не дойдем, – вмешался Док. – Путь нескончаем, и вокруг полно неизвестных опасностей… У меня тоже нет сил продолжать этот путь…
– Безмозглые обезьяны! – заорал Пат. – Задумайтесь на секунду, что будет с вами, если вы останетесь здесь?!
Он обернулся к остальным, но почувствовал всеобщую безнадежность и отчаяние. Он понял, что они приняли решение и теперь ничто их не переубедит.
– Мы останемся здесь, – слабо проговорил Проныра, – и будем ждать смерти. Нам теперь уже ничего не страшно…
– Ладно, – решил, опустив голову, Пат. – Как хотите. Но я предпочитаю смотреть опасности в лицо, а не ждать, пока она объявится. Я иду дальше.
– Я с тобой, – закричала Карэн, судорожно бросаясь к нему. – Я пойду с тобой до конца.
Только Фэтс ничего не сказал, но взгляд его скрестился со взглядом Пата. На его решение явно влияла ненависть остальных, о которой он догадывался. Впрочем, они ее особенно не скрывали. В то же время он знал, что Пат доверяет ему, и поэтому без колебаний заявил:
– Я тоже пойду с вами, если вы, конечно, возьмете меня с собой…
Пат молча пожал ему руку. Потом он забрал третью часть запаса питания, которое без звука передал ему Док.
Бросив последний взгляд на своих остающихся спутников, трио двинулось в путь.
Глава 13
Каждый раз, когда Пат чувствовал, что к горлу подкатывает тошнота, он ложился на траву, чтобы его вырвало.
Потом он так и оставался лежать на животе, громко проклиная и понося все растения мира.
То же самое было с Карэн и Фэтсом с тех пор, как они съели последнюю биовитаминную таблетку и начали питаться случайно попадавшимися на пути фруктами и дикими ягодами.
Но организм их не был приучен к растительной естественной пище, и они тут же чувствовали жесточайшую боль в желудке. Их внутренности открыто бунтовали против смены питания.
Они понимали, что довольно скоро это болезненное состояние пройдет и что постепенно их желудки привыкнут, ибо сработает защитная система организма.
Тошнота продолжалась в течение нескольких дней, но тем не менее они продолжали осторожно питаться плодами, которые каким-то внутренним чутьем находила и различала Карэн.
Утром с вершины холма они впервые увидели океан, огромное водное пространство, из которого поднималось громадное красное солнце, а блики на поверхности воды напоминали сверкание сабельных клинков.
Но и здесь, несмотря на красоту солнечного восхода, ад вступал в свои права, словно он царил повсюду в этом мире, который навсегда покинул бог.
Троих беглецов поджидали неведомые опасности, и они видели их на всей протяженности пляжей и холмов побережья, где кишмя кишели морские существа, в основном амфибии, устраивающие над водой нескончаемые драки.
В скалах кипела непонятная яростная жизнь, ощетинившаяся длинными щупальцами, с остервенением хлещущими по волнам.
Все трое с ужасом заметили, что в действительности это длиннющие змеи, которые одним концом прилепились к скале с помощью множества присосок.
Чуть дальше расположились огромные крабы, панцири которых покрывали длинные буро-зеленые водоросли, служившие им маскировкой, так что люди чуть не попали в их ловушки.
Фэтс просто инстинктивно почувствовал опасность, когда Карэн собралась наступить на одного из этих чудовищ, полузарывшегося в прибрежный песок.
Наконец они оставили побережье и двинулись по степи, которой не было ни конца, ни края.
В сумерках, сраженные усталостью, они подкрепились фруктами, которые уже не вызывали у них тошноты, выпили воды из ручья, а затем, как и каждый вечер, развели костер и по очереди поддерживали его до утра, чтобы защитить себя от незваных гостей, бродивших в окрестностях.
Ранним утром Фэтс печально и задумчиво сказал:
– Все окружающее настолько абсурдно и невероятно, что я задаюсь вопросом, как могли выжить люди в секретном городе, куда мы стремимся попасть.
– Возможно, они обладали средствами борьбы с враждебной средой, откликнулась Карэн. – Может быть, им было известно, как и какие создавать убежища. Почему бы им сейчас не работать в направлении того, как избавить мир от этой разъедающей его проказы?
Фэтс глубоко вздохнул и прошептал:
– Может, они просто ждут смерти, которая все не приходит и не приходит? Это было бы самое ужасное…
Он вытянулся поудобнее на земле и пробормотал как бы про себя:
– В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них…
– Что это ты бормочешь себе под нос? – спросил Пат.
Фэтс посмотрел на него, и огоньки угасающего костра заплясали в его глазах.
– Это из Библии, – отозвался он. – Извините, что я ее цитирую. Это вырвалось у меня нечаянно.
– А все же, что ты хотел этим сказать?
– Что не будет для нас смерти более жестокой, чем та, в которой мы живем и будем жить до конца, если он наступит, этот конец.
Пат пожал плечами и сердито посмотрел на Фэтса.
– Это, конечно, Апокалипсис? Вздор, который выдумали пророки твоей религии? Садизм это, вот что…
– Однако это пророчество осуществилось…
– Ну как ты можешь верить таким вещам, которые твои пророки не смогли даже четко изложить?! Ну а если бы существовал бог, о котором ты постоянно твердишь, то какую же ненависть должен был бы он испытывать к человеческой расе, чтобы ввергнуть ее в подобное жуткое состояние? Чтобы обречь ее на такую судьбу? Нет, я отказываюсь верить в него, а тем более поклоняться. Все случившееся с родом человеческим – не более как несчастный случай, неожиданная катастрофа природного характера. Вспомни, о чем говорила эта растительная голова по поводу Капеллы и спор жизни, на которые люди не обратили внимания. Войны выигрывают или проигрывают, таков закон природы. Но когда они, кончаются, всегда остается надежда, понимаешь?
– Единственная моя надежда хранится в душе и сердце…
– Это потому, что ты рассуждаешь как христианин, и у тебя отсутствует чувство реальности. Вот и все. Послушай, Фэтс, и постарайся понять. Материальная реальность, факт – это единственно стоящие вещи, а их психологическое отражение – нечто совершенно другое. Вы, в течение веков чувствуя это отражение, не стремились отыскать и познать истину, ибо она внушает вам страх. Почему? Да потому, что страх перед сверхъестественным никогда не переставал гнездиться в человеческом мозгу и отравлять его. Увы! У меня, к сожалению, не хватает знаний в этой области, чтобы точнее выразить свои мысли, но я отлично знаю, что наши далекие предки обожали осуществлять веру в виде идолов. А еще позже каждое явление природы стало ими расцениваться как божественное откровение. В ходе эволюции вера в единого бога изгнала язычество и еще больше укрепила абсолют страха. Тем не менее вся наша теологическая философия должна была однажды исчезнуть, и это случилось в тот самый день, когда было решено внимательно разобраться с проблемой сверхъестественного. Я неоднократно сам слышал разговоры о том, что следовало овладеть эффективными методами стерилизации и оплодотворения хотя бы для того, чтобы контролировать создание новой человеческой расы. «Кормилицы» многому обучали нас, вспомни-ка, Фэтс. Эти вещи делались в те времена, когда еще господствовала ваша религия и люди не подозревали о той страшной угрозе, которая нависнет над будущим человечеством.
Пат опустил голову и продолжал, погрузившись в свои мысли:
– Да, так случилось, что эти религии канули в вечность, чтобы человек в конце концов смог познать истину. Познать Единение, потому что оно является одновременно научной и духовной реальностью, и это позволило нам упразднить догматический и ритуальный ригоризм,[9]9
Суровое, непреклонное соблюдение каких-либо принципов, правил, преимущественно в вопросах нравственности.
[Закрыть] чтобы наконец постигнуть высшую форму веры.
В пылу Пат небрежно начертил на земле латинскую букву «V» внутри круга.
– Вот, это основа той идеи, о которой я говорил.
Он попытался выразить ее как можно четче. Согласно его пониманию Единения, оно пересекалось со вселенской материей, и, эволюционируя без конца и края, перекрещивалось с человеческой психикой. В целом Единение являлось осью эволюции. Это возвращало к тому, что Единение существовало всегда, как и материя, которая составляла Вселенную, ибо каждая частица была кирпичиком построения основного здания. Все выражалось во всем. Ни одна частица не отделима от Космоса, ибо он из них и состоит.
Одно во всем, и все в одном. И это являлось Единением с духом, который оживлял материальную бренную оболочку.
Каждая из смертей увеличивала мощь Единения и помогала ему в усовершенствовании Всеобщего. И ведет это все к тому, что Вселенная когда-то достигнет своего высшего развития. В этот момент Единение разрушит само себя, чтобы снова возродиться и пройти те же фазы развития в новой Вселенной. Так из смерти возрождается жизнь – в бесконечном движении по кругу, который, по мнению Пата, символизирует Бесконечность и Вечность.
Фэтс, который все это слушал, не мог удержаться, чтобы не покачать головой.
– Если я правильно понял, то ваш материализм является для вас тем, чем вы спасаетесь от божественного гнева, и поэтому вы и не испытываете никакого страха? В таком случае, что же может вам помешать творить зло?
Пат нахмурился.
– Наше сознание и любовь к знаниям, вот что. Человек сам способен понять, что является праведным, истинным и хорошим без помощи какой бы то ни было религии. Я, например, уверен, что существовали добродетельные люди еще до того, как возникла вера и человек принес себя в жертву первому божеству.
Затем, бросив на Фэтса подозрительный взгляд, он сухо добавил:
– Тот самый материализм, о которым ты с таким презрением говоришь, удерживает нас от подобных вашим лицемерных молитв богу, у которого вы всегда что-нибудь выпрашиваете, не давая ничего взамен.
Фэтс вскочил, сжав кулаки.
– Пат, я не потерплю подобных оскорблений. Ты не имеешь права так говорить…
Тут вмешалась Карэн:
– Вы что, обалдели, что ли, оба?
Больше она ничего не успела сказать. Длинная лиана, которая лежала на земле рядом с ней, взлетев, рассекла воздух и ощетинилась отростками.
Пат единым духом отскочил назад, отталкивая Фэтса и Карэн.
Но в этот самый момент термический пистолет выскользнул у него из-за пояса и упал на землю рядом с лианой.
Он хотел было нагнуться, но Карэн удержала его:
– Осторожно, Пат!
И тут только он осознал всю опасность положения. В шероховатой коре основного стебля у самого его окончания что-то раскрылось. Показалась округлая, подобная огромному глазу, масса. Сверкал в этом псевдоглазу какой-то дьявольский свет, а сам он буравил людей с необыкновенной настойчивостью.
Глаз подстерегал малейший жест Пата, и, когда тот вновь попытался нагнуться, все остальные отростки захлестали по воздуху с оголтелой яростью, не давая ему закончить движение.
Пат отступил.
– Осторожно, – прошептал Фэтс, как будто растение могло слышать, попытайся зайти справа. У меня возникла идея.
Пат молча передвинулся вправо, не задавая вопросов, отвлекая внимание чудовищного глаза.
Фэтс молниеносно выхватил нож и нырком ринулся вперед, прижав свободной рукой к земле стебель, который тут же стал извиваться, как змея, пытаясь обвить руку.
Однако Фэтс рассчитал все достаточно точно, и лезвие его ножа дважды врезалось в желеобразную массу.
Потекла густая зеленоватая кровь и обрызгала его с ног до головы, в то время как Пат, который уже успел поднять термическое оружие, стрелял в упор по опасному растению.
Два термических разряда рассекли тело лианы, и та забилась в агонии, пытаясь тем не менее вцепиться в Фэтса.
Пат и Карэн подскочили к нему и, оттащив, помогли освободиться от растительного удава.
Фэтс вытер лезвие ножа пучком травы и посмотрел на Пата.
– Ну и ну, чуть не влипли!
– Мне тоже так показалось, – улыбаясь, признался Пат.
Он хлопнул Фэтса по плечу.
– А теперь в путь. Я проголодался, думаю, что и вы тоже, а это хороший признак.
Едва добравшись до вершины холма, они застыли перед открывшимся им зрелищем. На противоположном склоне под лучами солнца блестели бесформенные металлические обломки.
Развороченные, проржавевшие, с сорванной металлической обшивкой каркасы, валявшиеся там, напоминали древние силуэты ужасных смертоносных машин времен Катастрофы.
Это было настоящее кладбище ракет.