Текст книги "Чётко и ясно (ЛП)"
Автор книги: Эйдан Уэйн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
ВНИМАНИЕ!
Текст предназначен только для предварительного и ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.
Эйдан Уэйн
«Чётко и ясно»
Оригинальное Название : Loud and Clear by Aidan Wayne
Эйдан Уэйн – « Четко и ясно »
Автор перевода: Рома Г., Аня М.
Редактор: Настя З.
Вычитка: Алёна Д.
Оформление: Алёна Д.
Обложка: Александра В.
Перевод группы: https://vk.com/lovelit
Аннотация
Джексон отлично справляется со всем, с тяжёлой дислексией или нет. Ведь работать таксистом означает, что ему не нужно много читать, и у этой работы есть свои привилегии. Платят неплохо, люди могут быть интересными, а запоминание городских улиц удерживает его от того, чтобы чувствовать себя слишком глупым.
Забирая Калеба, тихого пассажира в хорошем костюме, Джексон ничего такого не думает. Он отвозит Калеба домой, и на следующей неделе, и на следующей, и на следующей. В конце концов, Калеб пытается пообщаться – записывая вещи. Оказывается, у Калеба такое сильное заикание, что большую часть времени он молчит.
Если бы только Джексон мог так легко читать то, что хочет сказать Калеб. Но ему интересно пытаться, и Калеб тоже, кажется заинтересованным. Они обнаруживают, что с небольшой долей усилий не так тяжело добиться понимания. Особенно, когда то, что растёт между ними, определённо стоит разговоров.
Глава 1
Джексон подъехал к бару «Флеймшоу», оглядываясь вокруг в поисках своего пассажира. Не понадобилось много времени, чтобы заметить одинокого парня в действительно хорошем костюме, который шёл к его машине, совсем немного пошатываясь.
– Калеб Вроцлавский? Вы вызывали такси?
Парень кивнул, возясь с зажимом для денег, а затем сунул под нос Джексону документ. Джексон разобрал буквы «К» и «В», и ему этого хватило.
– Хорошо, – сказал он. – Садитесь.
Парень минуту ждал, пока Калеб сядет... и пристегнётся. Хорошо, он ненавидел, когда приходилось напоминать. Затем, прежде чем Джексон успел спросить адрес, Калеб протянул ему карточку с адресом и логотипом «Линдси Тауэрс» – элитной многоэтажки. К счастью, Джексон с лёгкостью смог её узнать.
– Вы, э, хотите забрать обратно? – спросил он, протягивая карточку. Калеб кивнул и взял её. Тогда ладно, парень явно был тихим пьяницей. Джексон относился к этому совершенно нормально. Он щёлкнул свой счётчик и тронулся с места.
Калеб молчал всю поездку и казался совершенно счастливым от этого, так что Джексон не трудился пытаться поговорить. Ему было удобно в тишине, и это облегчало работу; просто довезти, получить деньги, перейти к следующей работе, когда или если она появится – по вторникам движение обычно было довольно медленным. По вторникам у таксистов было не особо много вызовов. Определённо не к барам. Но всё равно. Каждому своё. По крайней мере, Калеб вызвал такси вместо того, чтобы пытаться сесть за руль самому.
– Вот и приехали, – сказал Джексон, подъезжая к «Тауэрс». – Дом, милый дом?
Калеб просто кивнул и протянул кредитку, прежде чем Джексон вообще успел назвать ему сумму. Он всё равно выхватил её и принял недовольный на вид кивок как разрешение провести карту.
– Хорошо, – Джексон протянул карту обратно, вместе с чеками. – Просто подпишите верхний и можете идти своей дорогой, ладно?
Снова кивок. Калеб нацарапал что-то и протянул обратно второй чек.
– Доброй ночи, – произнёс Джексон, когда Калеб открыл дверь, чтобы выйти из машины. Ещё один кивок и едва заметный взмах рукой, прежде чем парень отправился к зданию.
– Ну ладно тогда, – пробормотал сам себе Джексон, бросая взгляд на второй чек. Мило, неплохие чаевые. Он засунул чек в нужное место, сделал свои заметки, а затем включился обратно в ожидание новых вызовов. Странный парень, но определённо не самый странный из всех, кто у него был. Кроме того, лёгкая работа, и это хорошо.
* * *
Вечером следующего вторника Джексон снова ответил на вызов к первоклассному бару. И Калеб вновь ждал снаружи, когда подъехал Джексон, подготовив свой документ.
Джексон отмахнулся от документа, когда Калеб показал его ему.
– Всё нормально. Я помню вас с прошлой недели.
Калеб снова был одет действительно хорошо, судя по тому, что Джексон мог увидеть в темноте. Классический на вид серый костюм, сидящий на парне идеально. Который подходил к типу бара, который явно часто посещал, и к многоэтажке, в которой жил. У Джексона промелькнула мысль о том, чем парень зарабатывает на жизнь и почему чувствует необходимость выпивать во вторник, но затем он отпустил её. Это было не его дело.
Когда Калеб забрался на заднее сидение такси и устроился на месте, Джексон посмотрел через плечо.
– Туда же, куда и в прошлый раз? «Линдси Тауэрс»?
Калеб поднял удивлённый взгляд, наполовину вытащив из кармана карточку. Затем кивнул. Джексон усмехнулся.
– Круто. Я с лёгкостью вас туда доставлю, – увидев пьяно-запутанное выражение лица Калеба, Джексон добавил: – У меня хорошая память на такие вещи. Это хорошо для моей работы.
Таксист развернулся обратно, метнув взгляд в сторону зеркала заднего вида, чтобы посмотреть на Калеба. Парень слегка улыбался, но не казался намеренным что-то говорить. Не важно. Джексон включил счётчик и отъехал от бара.
Поездка снова проходила в полной тишине. Джексон слушал аудиокниги, пока ездил за пассажирами, но не мог делать этого с клиентом в машине. Многие таксисты слушали музыку, но Джексон перестал возиться с радио после первой пары лет; сложно было сказать, что обидит, а что не обидит кого-то. Теперь он ездил в тишине, пока его пассажир не просил включить что-нибудь. Калеб не казался таким уж настроенным на это, когда Джексон снова оглянулся, чтобы проверить.
Когда они подъехали к «Тауэрс», Джексон выключил счётчик и как обычно назвал Калебу сумму. Калеб без слов протянул свою карту, подписал чек и чаевые и отдал обратно с ручкой. Плата за услуги, обмен совершён.
– Доброй ночи, – сказал Джексон, пока Калеб выходил из машины. Калеб притормозил, а затем кивнул ему, снова кратко помахав рукой, прежде чем направился к дверям.
«Странный парень», – подумал Джексон, прежде чем дать диспетчеру знать, что он снова свободен.
* * *
Пока Джексон ехал к бару «Флеймшоу» в третий раз за много вторников, чтобы забрать Калеба Вроцлавского, он серьёзно думал, станет ли это новой регулярной рутиной. И почему этому обязательно было начаться сейчас. Джексон работал многими вечерами вторников и никогда раньше не видел этого парня. Он только переехал в этот район? И почему вторник?
На этот раз возле бара ждало много людей, но Джексон легко выделил Калеба. Строгий костюм был явной уликой, хотя его лицо было тяжело увидеть в полутемноте огней бара.
– Калеб? – позвал Джексон, останавливаясь. Парень сразу же кивнул и прошёл вперёд, на этот раз, воздержавшись от показа своего документа и направившись прямиком к машине, чтобы сесть в салон. – Как у вас сегодня дела?
Калеб поднял на него взгляд, затем пожал плечами.
– Ладно, – легко ответил Джексон. Если Калеб не хотел говорить, то не был обязан. – «Тауэрс»? – Калеб кивнул. – Круто.
Джексон включил счётчик, и они тронулись с места.
– Вы действительно не особо любите болтать, да? – не мог не спросить Джексон на светофоре, бросая взгляд через плечо. Калеб на самом деле фыркнул, что было самым громким звуком, который Джексон вообще слышал от этого парня. Он покачал головой, изогнув губы, прежде чем снова принялся смотреть в окно.
Ну, тогда ладно. Джексон пожал плечами и развернулся обратно – снова загорелся зелёный свет.
Остальная поездка прошла в тишине, которая уже становилась обычной. Когда они подъехали к «Тауэрс», у Калеба была наготове карта, которую он протянул раньше, чем Джексон успел назвать итоговую сумму.
– Не терпится попасть домой, а? – произнёс Джексон, проводя карту и отдавая Калебу чек на подпись.
Калеб покачал головой, затем, будто подумав, кивнул, прежде чем взять ручку и расписаться на чеке. Он протянул чек обратно, затем вышел из такси.
– Доброй ночи, – как обычно сказал Джексон. Калеб снова кивнул и помахал рукой, его рука на секунду пролетела у губ, прежде чем он повернулся и направился ко входу. У него были симпатичные губы.
«Подождите, что?»
Джексон покачал головой, переключая внимание на чек в своей руке. Те же чаевые, хорошие, и... кое-что ещё, нацарапанное внизу.
Парень включил свет в машине и прищурился. Это были буквы, хорошо. Возможно, было даже предложение. Калеб написал что-то на чеке. Хах. Любопытствуя, Джексон склонился над словами, пытаясь озвучить их. Почерк Калеба не был небрежным или что-то ещё, но у Джексона были проблемы с буквами, даже когда они были печатными. Большинство почерков только всё усложняли.
Ннн... е... Не. Хорошо. Не а-а-ах... ты. Ахты? Нет, подождите, это было «и», верно? Ахти. В этом было больше смысла. Ладно, итак, «Не ахти», и следующим словом было «какой» – это было легко, он мог это разобрать. Но следующее было длиннее.
«Давай, Джексон, успокойся, ты можешь с этим справиться».
Р-р-р-а... з... гов... Раз-го-о-о-вор. Разговор? Разговор! А затем «чив» в конце... Разговорчивый! А затем более лёгкое, «совсем».
«Не ахти какой разговорчивый, совсем».
... Что?
Джексон уставился на бумагу и прочёл снова, просто на всякий случай. Во второй раз у него получилось то же самое, что обычно значило, что он прочитал правильно. Так что, вероятно, он был прав, но всё равно сделал фотографию чека на телефон и послал своей сестре, чтобы получить второе мнение. У Татьяны не было проблем с чтением – она не была глупой. Ещё она, наверное, прямо сейчас спала, учитывая разницу во времени, но, может быть, она ответит ему позже.
И всё же, если он был прав, что эта записка вообще значила? Кроме того, да, Калеб был не особо разговорчивым. Явно.
Что ж. Как угодно. Джексон не собирался переживать об этом. Он убрал чек, снова спрятал телефон и дал диспетчеру знать, что свободен.
* * *
Татьяна позвонила ему в среду, очень уж рано утром.
– Тати, – простонал Джексон, крепко зажмуриваясь от света телефона. – Разница во времени, помнишь?
– Прости, – сказала девушка, – у меня занятие утром, и я хотела ответить тебе перед тем, как уйду. Не подумала о двух часах.
– Ответить на что?
– Джексон, – произнесла сестра, и он мог услышать, как она закатывает глаза, паршивка. – Записка? Ты хотел узнать, что в ней написано?
– Оу, – отозвался парень, легко вспоминая это. – Да. Э. «Не ахти какой разговорчивый, совсем?»
– Да, – ответила Татьяна. – И маленький смайлик с высунутым языком.
Что? Он не заметил смайлик.
– Ладно. Спасибо, Тати.
– Нет проблем, – ответила она. – К чему это было?
– Не знаю. Клиент. Мало разговаривает. Я сказал что-то об этом, и вот что получил.
Девушка рассмеялась.
– Забавный парень.
– У тебя всё хорошо?
– Да, да, всё замечательно. Но пора идти; я хочу захватить завтрак.
– Хорошо, – сказал Джексон. – Позвонишь мне позже?
– О да, – ответила сестра. – Пока. Люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю, – сказал Джексон, прежде чем она повесила трубку. Парень повозился с телефоном и открыл фотографию чека, которую сделал. Он не замечал раньше, слишком занятый попытками прочитать чёртово предложение, но да. Внизу был маленький смайлик. С высунутым языком. Хах.
Джексон пожал плечами, засунул телефон под подушку и перевернулся, пытаясь снова заснуть на ещё пару часов. Он подумает об этом позже.
Глава 2
Когда Калеб узнал, что у него будет обязательный вечер выпивки, он взял и заранее позвонил в такси, зная, что после самого вечера не сможет этого сделать. В следующий вторник он сделал то же самое и, к третьей неделе, просто попросил их иметь его в виду как постоянного покупателя, если это возможно, и что он отменит это, когда будет необходимо. Ответ был немного сбитым с толку, но совершенно охотным. Так что Калебу назначили водителя на каждый вечер вторника до тех пор, пока эти дурацкие пьянки не отменят.
Некоторые люди в офисе думали, что это продлится максимум пару месяцев, чтобы «укрепить отношения в компании» после слияния или какой-то такой чепухи. Калеб надеялся, что они правы, если бы только его бедной печени дали перерыв.
Но не сегодня. Сегодня был очередной страшный вторник. Ура.
Парень провёл рабочий день на грани, перекидываясь беспокойными взглядами с другими членами команды, которым требовалось пойти в бар. Когда пришло время, чтобы их забрали машины компании, Калеб на самом деле на краткое мгновение подумал: «Что, если я просто не пойду?», прежде чем вздохнул и сел рядом с Юсуке. Юсуке от души хлопнул его по спине и начал говорить о последних прогнозах. Что было ещё одной причиной, по которой Калеб на самом деле должен был присутствовать. Несмотря на всю выпивку, пока люди не напивались в стельку, они действительно говорили о работе. Пропустить это было равносильно пропуску настоящего собрания. И ещё это считалось рабочим временем.
В основном, вторники были худшими.
«Хотя не совсем худшими», – думал Калеб, когда снова забирался в такси, поправляя пиджак костюма, пока садился.» Его водитель был милым и не совал нос в дела Калеба – он просто вёл машину. Парень был лучшим таксистом в мире. Калебу хотелось, чтобы он мог действительно сказать это.
– Эй, – произнёс парень, поворачиваясь, чтобы улыбнуться ему, и да, Калеб по-прежнему не знал его имени. – Добрый вечер. Снова «Тауэрс»?
Калеб нахмурился. Да, он хотел поехать домой. Но ещё хотел узнать имя своего водителя, и не был достаточно трезв, чтобы хотя бы попытаться спросить. И, наверное, было маловероятно, что таксист знал язык жестов. Вместо этого он указал на водителя пальцем.
– Э, – водитель нахмурил брови. – Что? За мной что-то есть? – он бросил взгляд через плечо, и Калеб уже нахмурился и покачал головой, когда парень снова посмотрел на него. – Нет... эм.
Калеб наклонился вперёд и указал пальцем снова. Жестом показывая на лицо парня. Его водитель казался озадаченным.
– Эм, моё лицо? У меня что-то на лице? – Когда Калеб покачал головой, он попробовал: – Ладно... я? – Калеб улыбнулся и кивнул. Да, отлично. Хорошо. Теперь он узнает его имя.
Водитель приподнял брови, явно озадаченный.
– Эм, прости. Что я? Я твой водитель, помнишь? Отвезти тебя в «Тауэрс»? Если ты едешь туда. Ты на самом деле не... эм, – парень снова прервался, когда Калеб покачал головой.
Ох! Он снова вытащил своё удостоверение, показал его водителю. Парень бросил на него взгляд.
– ... Верно, – произнёс он. – Калеб. Я помню тебя с прошлого раза. И, эм, с позапрошлого. Слушай, приятель, тебе действительно нужно сказать мне, куда ты хочешь поехать, разговорчивый ты или нет.
Калеб неохотно улыбнулся. Он помнил его записку! Но записка могла подождать. Парень помахал своим удостоверением и кивнул, указывая на себя. Затем снова указал на таксиста и приподнял брови, с выжидающим выражением лица.
– Ты... спрашиваешь, как меня зовут?
Калеб улыбнулся и кивнул. Да! Он понял. Милый и достаточно быстро соображающий. Хорошая работа.
– Оу! Прости, приятель, это так... Не могу поверить, что не представился раньше. Эм, я Джексон. Джексон Тлапа. Привет, – парень слегка помахал рукой, и Калеб засиял.
Отлично, у него было имя! Это было отлично. Это было великолепно. Ладно. На сегодня миссия выполнена. Теперь он мог ехать домой. Парень снова убрал свою карточку и пристегнулся, а затем вновь улыбнулся Джексону.
Джексон вздохнул.
– Калеб. Куда я тебя везу? Ты едешь в «Тауэрс» или нет?
Ох, верно. Калеб кивнул. Дома было хорошо.
– Двойная проверка, – сказал Джексон. – Хочешь поехать в «Линдси Тауэрс»?
Калеб снова кивнул, оценив тщательность.
– Ладно. Отлично, – водитель опять развернулся лицом вперёд, говоря через плечо. – Держись крепче, я доставлю тебя в два счёта.
Калеб откинулся на спинку сидения. Поездка не была слишком долгой, и он позволил себе задуматься, как делал последние три раза, наблюдая за вспышками цветов, пока машина ехала в темноте. В этом такси всегда было тихо; Джексон не включал музыку. Это было отчасти мило. Просто поездка, шум алкоголя, осознание, что его ждёт кровать. Очень удобная кровать. И теперь он знал имя Джексона; это было достижением. Он думал, почему Джексон работал таксистом. Ему нравилось водить, или ему нравился график, или...? Парень был хорош в этом, это очевидно.
Такси остановилось перед квартирным комплексом Калеба.
– Вот и приехали, – сказал Джексон, возясь с чем-то впереди. Калеб вытащил из бумажника свою карту и протянул её, беря чек и ручку, которые передал ему Джексон. Цена всегда была почти что одинаковой, так что он едва бросил взгляд на итоговую сумму, прежде чем добавить чаевые. И быстро нацарапал внизу слова, в качестве последнего пьяного решения.
Калеб отдал обратно ручку и второй чек и вышел из такси.
– Доброй ночи, – крикнул ему Джексон, как всегда.
Возможно, он делал так с каждым человеком, которого подвозил. И всё же. Это было мило с его стороны. Калеб улыбнулся и помахал рукой, добавляя наполовину сформированное «спасибо» на языке жестов, прежде чем вспомнил, что его не поймут.
Калеб зевнул и повернулся к зданию. Кровать. Кровать была хорошей идеей.
* * *
Калеб разобрался со всем к следующему вторнику. Он, Сэм и пара других, кто уставал от «вечера сближения». Сначала заказали ужин, поели с водой в винных бокалах, а затем, когда пришло время для шотов – почему они всегда хотели пить шоты? – притворились. Наполнили стаканы водой, или выливали шоты в пустую чашку, когда никто не смотрел. Ему не каждый раз сходило это с рук, но в конце вечера он был только слегка выпившим и чувствовал, что впервые не проснётся в среду утром с грохочущей болью в голове. Это не улучшало того факта, что он был измождён, но это уже было что-то.
Они все вывалились из бара, некоторые сели в машины компании, других как обычно подвозили друзья или другие значимые люди. Несколько человек, как Калеб, вызвали такси, и он ждал, пока не заметил Джексона в опущенном окне.
– Добрый вечер, – сказал Джексон, когда Калеб забрался на заднее сидение. Калеб кивнул, и устало отсалютовал ему. – Сегодня едем в «Тауэрс»?
Калеб кивнул и пристегнулся, прежде чем откинуться на спинку сидения.
– Вас понял, – кивнул Джексон, прежде чем отъехать от обочины. Они ехали в тишине, и Калеб закрыл глаза. Но у него было такое чувство, будто он что-то забыл, из-за чего забыться было раздражающе сложно. Машина остановилась на светофоре, и парень снова открыл глаза, наклоняясь вперёд, чтобы посмотреть на Джексона.
– Я не был уверен, хочешь ли ты, чтобы я говорил, – через секунду сказал Джексон. – Думал, ты спишь, – Калеб быстро покачал головой и жестом попросил его продолжать. Джексон вздохнул и протянул чек. – Это была шутка или что?
Калеб прищурился, глядя на него. Это была копия чека с прошлой недели. Он узнал свой собственный почерк по тому, что нацарапал внизу: «Тебе нравится быть водителем?»
... О, вау, он забыл, что написал это.
Парень оттолкнул чек обратно и попытался улыбнуться с раскаянием, покачав головой. Он был серьёзен. Просто. И ещё невероятно пьян.
Джексон забрал чек и продолжил вести машину, когда загорелся зелёный свет, выезжая на шоссе.
– Мне вполне нравится, – ответил водитель. – Это не плохая работа. И у меня есть для этого мозги.
Калеб кивнул, но Джексон не казался намеренным говорить что-то ещё. Ох, что же.
– Я бы спросил о твоей работе, – спустя ещё минуту тишины добавил Джексон, – но ты уже упоминал, что не особо разговорчив.
Калеб хохотнул и поймал взгляд Джексона, когда посмотрел в зеркало заднего вида.
– Но я подумал, что ты занимаешься чем-то причудливым, – сказал парень. – В таком костюме. Бизнесмен или юрист, или что-то такое.
Калеб прикусил язык, чтобы не пытаться ответить. Вместо этого он немного выпрямился и поправил свои запонки. Джексон усмехнулся, улавливая движение, пока проверял зеркала.
– Да, ты прямо на вершине пищевой цепи, а?
Из-за того, как Джексон это сказал, Калеб почувствовал себя чрезмерно довольным. Может быть, он был пьянее, чем думал.
Глава 3
Джексон, как уже было обычно, остановился у «Линдси Тауэрс» и выключил счётчик, провёл карту Калеба, отдал ему чек. Он проделывал одно и то же дюжины раз в неделю, но это казалось странным ритуалом с одним и тем же парнем вторник за вторником. Калеб протянул чек обратно, и на этот раз Джексон сразу же опустил на него взгляд. Парень написал ещё слова. Более длинные. Их озвучить будет чертовски сложно.
Когда он поднял взгляд, Калеб всё ещё сидел, наблюдая за ним с ожиданием, будто ждал, что Джексон ответит на то, что он написал.
Да. Это. Этого не произойдёт. «Чёрт побери».
Вместо этого Джексон положил чек на свою приборную панель.
– Ты в порядке, приятель? У тебя нет проблем с тем, чтобы выйти из машины?
Калеб нахмурился, глядя на него, перевёл взгляд на приборную панель, прежде чем покачал головой, открыл дверь и вышел из такси.
– Доброй ночи, ладно? – произнёс Джексон, чувствуя, будто должен извиниться.
«Прости, я не могу прямо сейчас ответить на твою записку, я не умею читать».
И, эм, нет, Джексон не собирался признаваться в этом пассажиру. Особенно вроде-бы-милому, действительно хорошо одетому пассажиру.
Калеб кивнул, помахал рукой, что стало нормой, и пошёл в сторону «Тауэрс», так что Джексон в любом случае упустил свой шанс. Вместо этого он дал диспетчеру знать, что снова свободен, и проехал квартал обратно от «Тауэрс», чтобы припарковаться и прищуриться над чеком.
Первым словом было «Я», что Джексон понял достаточно легко. А вот следующая куча его путала. После трёх попыток парень дошёл до слова «маркетинг» и просто сдался, испытывая отвращение к себе. Вместо этого он сделал фотографию и отправил её Татьяне. Джексон думал просто попросить одного из приятелей на работе, но не был в настроении для расспросов или высмеиваний. Татьяна уже знала, что он глупый. Она не хотела ничего об этом говорить, но, по крайней мере, сестра не издевалась над ним.
Вздохнув, Джексон убрал чек к другим и снова завёл машину, уезжая на следующую работу.
* * *
На этот раз Джексон как раз закончил завтрак, когда позвонила его сестра. Он проверил часы; должно быть, у неё только закончилось занятие.
– Привет, Тати. Как прошла астрофизика?
Девушка фыркнула в трубку.
– Превосходно. Я изучаю «Питон» для учительского проекта.
– Питон?
– Это программа кодировки. В любом случае, лучше, чем «С++». Этот семестр надирает мне зад.
– Относится к тебе так, как нужно из-за того, что умная у нас ты, – ответил Джексон, удерживая телефон плечом, чтобы убрать посуду.
– Замолчи, – Татьяна всегда обижалась, когда Джексон поднимал тему того, что в семье тупой он. Парень не знал, почему. Их родители ведь не делали того же самого, и это ведь не было правдой.
– Я звоню тебе насчёт твоей записки, а не... Замолчи.
– Замолкаю, Тати, – ответил Джексон, закатывая глаза. – Записка?
– В ней говорится: «Я маркетинговый исследователь и разработчик в «Слейт Индастриз», – выпалила Татьяна. Джексон проглотил зависть из-за того, как легко ей это далось. – Кто, чёрт побери, пишет тебе это? Этот тот же парень, который написал две предыдущие?
– Да, – признался Джексон. – Можно подумать, он немой или ещё чего. Он никогда не говорит. Но, ты знаешь. Парень пишет это.
Татьяна фыркнула.
– О боже, это именно то, что тебе нужно. Постоянный клиент, который только пишет.
– Верно? Видела бы ты вчера выражение его лица. Думаю, он ждал, что я отвечу или буду впечатлён, или ещё что-то, а я вместо этого такой: «О да, ты написал мне записку, но я просто подожду, пока ты уйдёшь, чтобы прочитать её». Парень выглядел так, будто я пнул его пса.
– В любом случае, почему он пишет тебе записки?
– Не знаю. Этот парень какой-то там модно одетый маркетинговый исследователь, который выпивает каждый вторник. Зачем он вообще что-то делает?
* * *
– Калеб! Калеб! – Сэм подбежал к нему в коридоре, практически дрожа от волнения, и сам Калеб довольно таки сиял. – Ты выглядишь счастливым, значит, слышал новости? Ты получил и-мейл?
Калеб знал, что его улыбка такая широкая, что лицо могло треснуть. Он кивнул. О да, он получил и-мейл. Весь отдел пересылал письмо туда-сюда, каждый человек в конце добавлял своё собственное маленькое выражение радости.
Сэм хлопнул в ладоши.
– Ужасные вторники отменены! Я так счастлив! Если я больше никогда не увижу тот дурацкий бар, это будет очень скоро!
Калеб мрачно кивнул. Парень, как и все, был счастлив заполучить свои вечера вторников обратно. И вернуться к собраниям во время обычного рабочего времени, когда не требовалось столько пить. И где он действительно даже вставить слово мог.
Хотя Калеб немного скучал по Джексону. Очевидно, он мало что знал об этом парне, но Калеб многими часами работал на руководящей должности. Он проводил время со своими коллегами или в одиночестве. Джексон, будучи просто его водителем, представлял собой нового собеседника. Ну, которого можно послушать. В любом случае, хоть их взаимодействие было кратким, оно было достаточно приятным.
Ох, ладно. Назад к работе.
* * *
Когда Джексон получил новости о том, что его постоянный вторничный клиент отменил заказ, он был немного разочарован. Калеб был постоянным делом, оставлял хорошие чаевые и был лёгким пассажиром. Тихим, без суеты, пристёгнутым, и Джексону не нужно было переживать, что его вырвет на обивку салона.
Тот факт, что парень так же был привлекательным, особенно в своих хорошо сидящих костюмах... Ну, этого не было там или тут.
Конечно, отсутствие Калеба означало отсутствие переживаний о следующей записке и о том, что в ней может быть написано. И ладно, Джексон мог немного нервничать, переживать, что в следующий вторник Калеб протянет ему записку и будет ждать, пока тот прочитает, а Джексону придётся признаться этому лощёному и умному исследователю, что он тупой как пробка.
Так что, по крайней мере, ему не придётся больше об этом переживать.
И всё же, внимание было отчасти приятным, даже если немного странным, потому что почему Калеб вообще обращал внимание на своего таксиста? Но опять же, теперь многое из того, что делал Калеб, приобретало смысл, когда Джексон, наконец, представил его немым. Ещё и тугодум – хорошая работа, Джексон, очень хорошая. Но, вы знаете, всё типично.
Ох, ладно. Назад к работе.
Глава 4
Калеб не планировал никуда идти, не хотел больше пить, потому что вторники... вторники не были... хорошими. Они были плохими. Плохими. Слишком много... рабочей выпивки. Но сегодня был не вторник, а пятница, недели пятниц, и это был... не хороший день. Собрание прошло плохо... он потерял контроль во время презентации, перед клиентами, и выражения их лиц...
Отстой. Это был отстой. Пришлось отдать презентацию, клиенты подумали, что он тупой, а это было не так, он работал чертовски усердно, не его чёртова вина была в том, что иногда он не мог говорить. Не его чёртова... Он не был тупым, он был на ступень ниже вице-президента, его исследование было чертовски великолепным, обеспечивало компанию кучей...
Так что он собирался просто... напиться, немного поваляться, перестать вспоминать, пока не перестанет чувствовать себя таким чертовски тупым, будет держать рот на замке, но, может быть, улыбнётся одному парню, который глазел на него. Бледный парень, блондин, высокий, никакой тёмной кожи или коротких чёрных волос, как у... и Калеб не знал, насколько высокий Джексон, потому что тот всегда сидел, но у него была приятная улыбка. Калеб не видел его несколько недель, с тех самых пор, как прекратились вторники, не было необходимости, не было нужды в водителе, но, возможно, это понадобится после сегодняшнего. Хорошо, что у него ещё сохранился текстовый запрос в телефоне...
Сейчас ему нужно было выпить ещё немного. Это будет... Это будет хорошо. Хорошая идея. У него была куча хороших идей. Показать бы их все на работе в понедельник, убедиться, что всё подписано его именем, заставить клиента умолять о его диагностике. Показать бы им.
Он не тупой, чёрт возьми.
* * *
Джексон подъехал к бару «Флеймшоу» поздним пятничным вечером и прикрыл зевок одной рукой. Последний пассажир дня, и затем он сможет отметиться и поехать домой. Это был странный промежуток времени, когда заядлые посетители бара ещё оставались внутри, а большинство ранних пташек уже ушли, так что было легко выделить его пассажиров, двоих людей, которые шли к его машине, один из которых тяжело опирался на другого.
– Добрый вечер... – произнёс он, а затем: – Калеб?
Калеб наклонил голову на бок, и вау, Джексон никогда раньше не видел его таким пьяным. Один раз парень был довольно выпившим, но скорее решительно выпившим. Сейчас тот был просто... в хлам. Другой мужчина, высокий блондин, бросил взгляд на Джексона, прежде чем полностью усадить Калеба на сидение.
– Я везу его домой? – спросил Джексон у блондина. – В «Тауэрс»?
Тот нахмурился.
– Нет, он едет со мной.
Затем блондин выпалил адрес. Джексон знал этот район, знал, как туда попасть; это было не слишком далеко, намного ближе, чем жильё Калеба, но он не торопился включать счётчик.
– Вы уверены? – спросил Джексон. – Просто, он, кажется, вы знаете, немного потерянным.
«Эльм 23» рассмеялся.
– А тебе-то что? Поехали, ладно, приятель?
Джексон сглотнул, бросив взгляд на Калеба, прежде чем, наконец, включил счётчик.
– Конечно, – сказал он. – Держитесь крепче. И пристегнитесь, пожалуйста.
Джексон наблюдал в зеркале заднего вида, как парень пристегнул Калеба ремнём безопасности, а затем пристегнулся сам, прежде чем наклониться, чтобы сказать что-то Калебу на ухо. Калеб хмурился не из-за чего и показывал странный жест, будто рубит что-то своей правой рукой на левой. Джексон переключил внимание обратно на дорогу.
Когда они подъехали к Эльм 23, Джексон припарковался и назвал итог. Парень протянул свою кредитку, и Джексон обратил внимание на имя, вспоминая форму букв, даже если не мог прочитать фамилию. Какой-то Эли. Он пометил и чек, на всякий случай. Отдал карту Эли, а затем быстро вышел из машины, подойдя к задней двери раньше, чем Эли смог вывести Калеба.
– Он остаётся, – сказал Джексон, кладя руку на ручку двери. – Я отвезу его обратно домой.
Эли усмехнулся в темноту.
– Ты шутишь, чёрт побери?
Джексон скрестил руки на груди. Эли был выше него, но у Джексона были мускулы. Даже при том, что он немного ослаб по пояс из-за того, что весь день сидит в машине, вылет из школы дал ему множество времени на то, чтобы выражать свою злость и раздражение на тренировках.