355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Сай » Альвен. Не время умирать (СИ) » Текст книги (страница 3)
Альвен. Не время умирать (СИ)
  • Текст добавлен: 22 августа 2018, 19:00

Текст книги "Альвен. Не время умирать (СИ)"


Автор книги: Евгений Сай



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Глава тринадцатая

Идя дальше по изуродованному этажу башни магов, ты замечала и там и тут черную и красную жидкости. Тебе становилось не по себе от странного чувства подавленности. Но больше всего тебя волновало твое изменение. Ты без промедления, просто так, разрезала людей, хоть и трупов. Заметив, что ты выглядишь неважно, Георгий попробовал тебя утешить.

Георгий: Ты чего, солдат, раскисла? Ты же поступила правильно, незачем себя винить в слабости других магов.

Ты: Давайте не будем об этом.

В этот момент ты заметила странное движение у лестницы наверху, к которой вы направлялись.

Ты: Что это за существо?

Георгий: Ты о ком?

Он явно не увидел то, что увидела ты.

Георгий: «Видно тебе не очень хорошо, может вернёшься? Я зря выбрал ребенка на такое сложное задание.»

Ты перестала его слышать и странный шепот затмил разум. Ты потеряла сознание.

Очнувшись, ты обнаружила что находишься одна на полу.

Остальные рыцари тяжело дышали.

Георгий: Уже очнулась? Быстро ты.

Ты: Что это было?

Георгий: Это был взрыв лириума. Он очень плохо влияет на магов.

Ты: Лириум… Это тот синий песок?

Георгий: Да. Ты точно себя хорошо чувствуешь? Не очень то и хочется тебя убивать…

Ты: Убить меня? За что?

Георгий: Дальше будет сложнее магу поддерживать себя. Ты можешь потерять саму себя.

Ты: Мне это не грозит. Я сильнее этого.

Георгий: Ну смотри, твоя помощь нам хоть и нужна, но я не хочу так просто убивать достойного мага. Таких как ты довольно мало.

Ты: Идем дальше уже.

И вы отправились на четвертый этаж.

Тебе показалось странным, что с тобой такое происходит. Однако, ты заметила странную особенность: ты можешь ощущать зловещую силу из черной жидкости. На четвертом этаже ты вспомнила, что это был за этаж. Это был этаж для «Истязания».

В середине помещения находились все шесть магов магистров. Из них ты узнала Нейтаса и Дингли. Маги что-то бормотали, стоя в пентаграмме из лириума.

Георгий: Что вы делаете, Нейтас?

Нейтас: Я наконец-то создам то, что мечтал воплотить всю жизнь.

Георгий: Нейтас, ты хочешь уничтожить магов, как социальный класс?

Нейтас: Ты ничего не понимаешь, слабый человечишка.

Сержант: Сэр, магический амулет начал светиться.

Георгий: Им уже не помочь, придется уничтожить их.

Дингли: «Ты не уничтожишь нас так просто…»

После этих слов пентаграмма вспыхнула и все шесть магистров исчезли. А на их месте появилась странная шестиметровая темная масса. Она имела шесть рук и четыре ноги. Тело переливалось как вода. Ты ощутила невероятную силу, исходящую от этого существа. Тебя обуял страх.

Георгий: Вечно эти маги хотят уничтожить весь мир. Начать ритуал уничтожения.

Сержант: Так точно, полковник! Эй, вы, шевелитесь!

Георгий: Давай отвлечем это чудище на нас, нам всего-то надо пару мгновений.

Ты: Пару мгновений? Ну это еще возможно.

В этот момент камень, который ты подобрала, начал светиться и ты ощутила большую силу внутри себя. Не понимая, что делать, ты взмахнула мечом по монстру и отрезала ему одну из рук.

Георгий проделал тоже самое и вы начали с монстром борьбу на истощение.

Существо создавало целые отряды демонов различной формы и цвета. Ты же их уничтожала, и с каждым убитым демоном ты чувствовала себя все слабее и слабее. Сложность использовать «контроль» меча дала о себе знать, силы уходили. После непродолжительного времени ты упала без сил. И подумала, что это конец. Как вдруг магический щит окружил тебя и ты услышала голос Сундрии: « Не сдавайся!», и потеряла сознание. Последнее, что ты заметила, была большая сильная вспышка, попавшая в существо, и оно на твоих глазах растворилось. Тут ты провалилась в беспамятство.

Глава четырнадцатая

Ты очнулась на кровати в белой комнате с большим окном.

Ты вскочила и взглянула в окно.

Пейзаж был красочным: роскошный сад простирался до куда доставал взгляд. В саду росли причудливые цветы ярких расцветок и разной формы. Взгляд стопорился на деревьях необычайной формы.

Ты постепенно расслаблялась, любуясь этой красотой. Как вдруг открылась дверь и вошла Нора.

Ты: Нора? Разве ты не…

Нора: Так и думала, что будет такая реакция. Ну хоть узнала, уже хорошо. Твое тело вобрало в себя очень много тьмы и мы никак не можем отделить ее от тебя.

Ты: Это опасно?

Сундрия: Весьма опасно. Зря я тебя пустила туда… Я не ожидала, что тот, кто пройдет «Истязание», будет так сильно страдать от тьмы.

Ты: И что теперь со мной будет?

Сундрия: Ну, тебя окрестили героем, и приписали  подвиг свержения того монстра. Но ты же понимаешь, что тьма тебя уничтожит. Если мы не найдем способа тебя освободить от тьмы, то тебя казнят.

Ты: Видать дела и вправду плохи.

Твое настроение окончательно испортилось. В глубине души ты понимала, что тебе никак не избавиться от тьмы.

В комнате появился мужчина со странными длинными ушами и Сундрия его поприветствовала.

Сундрия: Кельмир, Вы наша последняя надежда.

Кельмир: Нужно будет тебя посмотреть. Так, «Ты», высвободи ауру.

Ты: Ауру… высвободить… как?

Кельмир: Хотите мне сказать, что эта девушка – герой, сразивший мощного демона? И при этом не знает как высвободить ауру?

Сундрия: Она недавно в башне магов, вернее трое суток.

Кельмир: Трое суток и уже герой… Ладно, поглядим. Он  пробормотал что-то неразборчивое.

Тебя окружает аура фиолетового цвета и она окутала твое тело подобно одежде.

Кельмир: Фиолетовая аура? Невероятно. Девица, ты третья на моей памяти, кто обладает фиолетовой аурой.

Сундрия: Не может быть. Фиолетовая аура – это же признак того, что она не человек.

Кельмир: Верно, она не человек, она нечто иное. Даже не ельф, хотя и похожа на нас природной способностью к магии. Я вижу, твой уровень магии весьма высок для новичка, а по амплитуде сила очень напоминает эльфийскую.

Ты: Э-м-м, а фиолетовая аура – это хорошо или плохо? То, что редкая, было понятно по практике.

Сундрия: Практике? Точно. Дингли же проверял вашу ауру. Он должен был сообщить мне.

Нора: Выходит, ты была в курсе, что у тебя необычная аура, да еще и темной стихии и сама пошла в котлован тьмы? Тебе жизнь не дорога?

Ты почувствовала, как что-то сжимает тебя изнутри. Ты тяжело задышала и упала на пол.

Кельмир: «Выходит, это ее предел.»

Он что-то пробормотал и тебе стало намного лучше. Пока ты лежала, то вспомнила про камень, ведь ты на нем лежала. Ты достала камень и у тебя тут же его отняли.

Кельмир: Камень тьмы… И ты его держала у себя? Сундрия – это же прямое доказательство того, что она сущее зло! Как ты можешь ее защищать? Да после такого ее и пыткам подвергнуть мало будет.

Сундрия: Я уверена, у нее есть объяснение этому.

Нора подбежала к тебе и, использовав заклинание, подняла тебя в воздух.

Кельмир: Нора, не испытывай судьбу. Она вполне способна тебя убить.

Сундрия: Нора, опусти ее на землю сейчас же!

В этот момент какая-то неясная фигура появилась за твоей спиной и ты услышала мощный раздваивающийся голос:

–  Я забираю ее. Ей еще не время умирать.

После этих слов твое тело закружилось и ты потеряла сознание.

Акт второй. Глава первая

Ты очнулась и поняла, что привязана цепями к столу пыток. Форма стола повторяла контур человека с разведенными в стороны руками и ногами. Кисти рук, локти и плечи были надежно обездвижены. Ступни ног, колени, бедра и живот также были плотно закреплены. Ты вспомнила эту манеру связывания и попыталась освободиться, но тщетно.

Чем дальше ты смотрела в даль, тем больше деталей ты смогла разглядеть. Это был до жути мрачный пейзаж: повсюду были скелеты, подвешенные как и ты.  Огонь, вырывающийся из трещин земли, доходил до колен, а то и выше.

Ты заметила, что земля под твоим столом пыток начала трескаться и из нее раз за разом появлялись языки пламени. Они медленно росли. Спустя очень короткий промежуток времени ты ощутила жжение в ногах. Языки пламени охватили твои ноги. Ты почувствовала сильную боль. Твое тело просто выло от ожогов. Ты все время кричала и звала на помощь. Как вдруг ты перестала чувствовать боль,хотя огонь покрывал твое тело все больше и больше. Когда же пламя полностью окутало тебя с ног до головы, земля под тобой разломилась и ты провалилась.

Стол с привязанной тобой падал в океан лавы. Глаза сами по себе закрылись, не в силах смотреть на яркое буйство стихии. Что тебя удивило,  это то, что тебя сразу вытолкнуло оттуда. Твое тело было в полном порядке. Тебя потянуло наверх и ты заметила огромную статуру чудовища.

Это было умопомрачительное чудовище с огромными клыками, торчащими из квадратной красной морды. Она очень походила на морду огров, что ты видела в книгах в башне магов. Но она была просто огроменная. На ней было два больших шрама и один горизонтальный порез на все лицо на уровне середины носа. Два огромных глаза сияли огнем и выпускали языки пламени. Рот этого монстра был набит огромными клыками, что выступали поверх губ. Шея была толще, чем ты с столом пыток вместе взятые. Перекаченное красное тело было еще и очень рельефным. Его мускулы больше походили на холмы самой земли. Ты увидела, что монстр облачен в латы,  закрывающие ноги, бедра, а также плечи и шею. Его руки были до неузнаваемости толстыми и перекачанными. На ногах были массивные сапоги из лат. При общем впечатлении ты сильно испугалась его.

Ты наконец заметила, что он держит тебя и стол пыток подвешенными за цепи одним лишь мизинцем. Он поставил стол на безопасном уступе рядом с фигурой в плаще. По сравнению с этим монстром фигура в плаще казалась крошечной. Но даже так эта фигура была в разы больше тебя самой. Прозвучал громкий бас с нечеловеческой тональностью.

??? (Бас): неужели она достойна? Такая слабая и такая хрупкая.

Сзади фигуры послышался двойной голос. Он был куда более реальным.

???(двойной голос): господин приказал привести ее сюда и подвергнуть проверке. Она ее прошла. Господин будет доволен.

???(бас): Ладно, Орз доставь девчонку к господину, да поторапливайся.

Этот монстр взял цепь и, потянув ее, поднял тебя с столом пыток с земли и пошел неспешно к замку, что виднелся на горизонте.

От резкого рывка ты получила удар по затылку и отключилась.

Глава вторая

Очнувшись, ты заметила, что до замка уже рукой подать. Этот замок был невероятно зловещим и страшным. Везде преобладали тёмные краски с вставками крови. Повсюду были чучела из скелетов, подвязанных на разных копьях, клетках, колесах и других местах. Этот замок обладал очень высокой крышей, украшенной статуями горгулий, гарпий и чертей. На балконах замка виднелись различные стервятники, летающие обезьяны и вороны. Сам замок был просто огромным: больше четырнадцати этажей вверх и просто необъятной взгляду шириной. Вокруг замка безумный архитектор расположил фонтаны из крови и  огромный сад из каменных роз (статуй). Этот сад был просто гигантским. Ты также заметила, что он напоминал больше лабиринт, нежели просто сад. Тебя опустили на балкон восьмого этажа, где тебя поджидала фигура, совсем похожая на человека.

Это был приятный на вид мужчина возрастом от 35 до 40 лет, элегантно одетым в тёмные брюки и светлый сюртук песочного цвета с белой рубашкой и галстуком. Богатая ткань сюртука идеально сидела на фигуре. Обшитый золотом и драгоценными камнями, он тускло светился в свете камина.  Лакированные черные туфли на среднем каблуке завершали наряд. Лицо ты увидела в последний момент. Мужчина был красив: ровные черты лица с мощным подбородком, алыми губами, бледной кожей и красными глазами с кошачьими зрачками. Лицо было гладко выбрито, а прическа идеально уложена. Рядом с ним стояли шесть служанок в костюмах горничных.

Алукард: добро пожаловать в дворец Бладфоленов. Меня зовут Алукард. Я – владелец этого замка, а также глава семьи Бладфоленов. Так уж вышло, что теперь ты будешь куклой для моей дочери. Возражение не принимаются.

Не успев открыть рот,  ты получила сильный удар в живот от появившейся из ниоткуда служанки.

Алукард: Чуть не забыл сказать – куклы не разговаривают. Советую тебе это запомнить.

Алукард: Приготовить ее к коробке.

Служанки освободили тебя от цепей и силой потащили в купальню. Разорвав на тебе одежду в клочья, затолкали в корыто, где тебя вымыли. Позже тебя высушили огнем и принесли одежду.

Первая служанка надела на тебя длинную блузку-сарафан тёмно-фиолетового цвета с вырезами на рукавах. Ты почувствовала тяжесть с первых секунд, как плеча коснулась плотная ткань. Вторая в это время завязывала на ногах поножи, обитые черным металлом. Из украшений выдали кольца и ожерелье. От всей этой бижутерии веяло злом и темной энергией. В каждой вещи ты рассмотрела по фиолетовому камню, в котором ты узнала альмандин. Всем известно, что этот камень прибавляет владельцу решительности и отваги, а также помогают заживлению недавних травм. Кольца из темной стали украшал сдвоенный фиолетово-черный кристалл. Позже надели сережки. Массивные серьги с танзанийского пурпурного двухцветного сапфира довершили наряд, в магическом плане усилив мужество и укрепив мускулы и нервы.

Наконец тебя усадили в коробку и понесли куда-то.

По мере продвижения ты слышала классическую музыку. Мелодичные звуки скрипки, виолончели, пианино и флейты заполнили твой разум. Музыка тебе сразу понравилась. Но она длилась недолго. Так как сменилась на музыку, отдаленно напоминающую «c днем рождения» и коробку с тобой внесли в комнату.

Алукард: Шалтия, я поздравляю тебя с великим праздником. В этот день ты становишься графиней нашего королевства. Но что немаловажно, ты получаешь свою первую живую куклу.

Шалтия: Отец, благодарю тебя за столь дорогой подарок.

???(двойной голос): Наконец у рода Бладфолен имеется четыре старших наследника. Это знаменательный день.

Коробку с тобой кладут на пол. Все затихли.

Шалтия без труда вскрыла крышку. В этот же момент ты и она перенеслись в темную комнату.

Шалтия: Ты теперь моя кукла. Если будешь себя хорошо вести, я дам тебе право голоса. Это понятно?

Ты кивнула.

Шалтия: Х-м-м-м, пожалуй тебя надо назвать… Точно, назову тебя Лилит. Это не обсуждается.

Ты вновь кивнула.

Шалтия: Итак, скажу тебе первое задание, будь тут, пока я не вернусь. Кстати, можешь говорить с прислугой. Как я уйду, поговорите вдоволь.

После слов она крикнула: Гарнас, сюда.

Появилась одна из служанок. Она выделялась на фоне других так как ее аура была такой же сильной как и у Шалтии. Длинные черные волосы были распущены и хорошо расчесаны, что было не характерно для служанок. Ее глаза были очень хитрыми в них читалась лишь одна эмоция лицемерие. Тело было худощавым ноги немного скошены. Руки были длинными а пальцы немного скрюченными. Все это давало тебе понять что она не совсем служанка а нечто большее.

Шалтия: Гарнас, это – моя кукла. Я желаю, чтобы она ни в чем не нуждалась.

Гарнас: Будет исполнено.

Шалтия: Сильно не вредничай, я скоро вернусь, Лилит.

Она испарилась из комнаты.

Гарнас: Теперь можешь говорить. Тебе повезло, что ты служишь госпоже Шалтии. Она самая добрая среди всего семейства Бладфоленов.

Ты: И что же теперь со мной будет?

Гарнас: Просто будешь жить тут, пока не сломаешься или пока не надоешь госпоже. Ладно, я пойду принесу немного еды для тебя. Если понадоблюсь, позвони в колокольчик. Появлюсь я  или кто-то из служанок. Они обязаны будут тебе помочь. И да, уборная вот там. Она указала на дверь справа от себя, там же и купальня. Купаться будешь только с госпожой. Что ж, я откланяюсь.

Ничего не понимая, ты уселась в кресло и начала рассматривать комнату. Она казалась огромной. В ней стояла четырёх-спальная кровать, шесть широких шкафов от пола до потолка. Вдоль левой стены находились стеллажи с книгами. Стены украшало пять картин знатных демонов в полный рост. Вверху комнаты находилась большая сфера, освещающая всю комнату. Шторы были закрыты, но окна за ними виднелись большими от пола до потолка. Пришла Гарнас, привезла поднос с едой и удалилась. Ты начала есть. В центре подноса было расположено главное блюдо с большим стейком в горчичном соусе. Несколько пиал с зелеными салатами и горсть риса дополняли ужин.

Закончив трапезу, ты позвонила в колокольчик, пришла Гарнас и убрала. После ее ухода ты уснула в кресле. Это была твоя первая ночь в новом мире в облике игрушки. Что же будет дальше с тобой?

Глава третья

Проснувшись, ты обнаружила, что уже светало, шторы были открыты и из окна открывался вид на каменный лабиринт роз. Ты повернула голову, и обнаружила, что Шалтия смотрит на тебя. На вид девушке было лет девятнадцать. Фиолетовые волосы и абсолютно красные глаза со зрачками кошки делали ее лицо совершенно не похожим на человеческое. Было видно, что волосы ухожены, они пышно блестели, мягко спускаясь небольшими локонами, обрамляя лицо. Позади стояли четыре служанки, неизменно одетые в одежду горничных.

Шалтия: Ты уже проснулась, Лилит?

Ты кивнула.

Шалтия: Ну и как тебе спалось в моем любимом кресле?

Ты испугалась. И не смогла ничего сказать.

Шалтия: Все-таки ты забавная. Я пошутила, ты можешь спать, где хочешь.

Ты успокоилась.

Шалтия: Ладно, пора завтракать. Сегодня я поем в комнате вместе с Лилит.

Служанки: Слушаемся, госпожа.

Служанки удалились, и вы остались наедине с Шалтией.

Шалтия: Сегодня тебя ждет насыщенный день. Будь готова ко всему.

Ты кивнула, хотя в глубине души понимала, что это будет сложный день.

Вскоре служанки вернулись, и блюда из тележек перекочевали на стол. Вы начали завтракать. Завтрак был богат на экзотические блюда:  фруктовые деликатесы, салаты из морепродуктов и зелени, сок из айвы.

Шалтия: Если будешь себя хорошо вести, то будешь так завтракать каждый день.

После того, как вы поели, Шалтия приказала тебе следовать за ней и вы вышли из комнаты в роскошный коридор. Мраморный пол был устлан пестрым ковром, заглушавшим звуки шагов. На левой стене красовались картины военных сражений. Где-то посредине коридора, там, где картин не было, возле стены стояла двухметровая стойка с доспехами.

Вы подошли к лестнице и ты ужаснулась. Лестница была столь широка, что едва ли можно было придумать сколько по ней могут проходить в шеренгу людей.

Спустившись, ты насчитала восемь этажей. Вы вышли в холл с массивной входной дверью, оббитая черным железом. Шалтия попросила тебя открыть дверь. Ты подошла, толкнула ее от себя, затем за железную ручку на себя. Но все тщетно, дверь даже не шелохнулась.

Шалтия: Видать, это – бесполезно. Кукла на то и кукла, чтоб быть слабой и хрупкой.

После этих слов она без труда в одно движение открыла двери, да так, что обе половинки открылись нараспашку, ударившись о стены.

Тебя охватил шок, представив мощь, заключенную в девушке.

Шалтия: Идем дальше.

Дойдя до входа в сад, она свистнула. Прибежал четырехметровый монстр, отдаленно напоминающий волка, но этот бегал на двух лапах.

Шалтия: Кульвир, твоя задача проста – нанести вред Лилит, но не убивай ее.

Монстр  медленно приближался к тебе.

Шалтия: Лилит, твоя задача – победить его.

Ты было открыла рот, но тут же его закрыла. Монстр ударил тебя лапой в живот. Ты отлетела и ударилась о стену лабиринта.

Однако, несмотря на удар и полёт, ты вообще не почувствовала боли. Вторую атаку ты и вовсе остановила голыми руками.

Шалтия: Кульвир, начни уже использовать силу.

Монстр зарычал и пересилил твой блок. Твое тело шмякнулось о стенку.

В этот раз ты почувствовала удар. На земле ты заметила каменный меч. Схватив его, ты использовала "контроль" и напала на монстра.

Монстр взвыл от боли и поспешил удалиться от тебя, а затем и вовсе скрылся из виду.

Ты услышала, как Шалтия начала хлопать в ладоши и поклонилась ей.

Шалтия: Так и думала, что ритуал усилил тебя, а монстры, которых ты видела и вовсе сделали тебя бесстрашной. Так держать. Пошли дальше.

Пройдя по лабиринту, вы дошли до пропасти. Она была просто громадной. И дна не было видно.

Шалтия: Перепрыгни.

Ты посмотрела на Шалтию … подумала… разбежалась… И…  в последний момент резко остановилась.

Шалтия: Что не так то? Я же сказала перепрыгни.

Ты отрицательно помотала головой и всем своим видом показала, что не будешь прыгать.

Шалтия: Придется тебя заставить.

Она покрутила в руках колокольчик и он зазвенел. Появилась служанка.

Шалтия: Кукла не хочет выполнять мою волю. Накажи её.

Служанка подлетела поближе и провела серию ударов по корпусу, от которых ты даже не могла отбиться. Ты упала на пол.

Шалтия: Довольно. Так, а теперь Лилит – прыгай!

Ты поднялась. Все тело ныло от боли. Ты пожалела, что не прыгнула раньше. Вновь став в стойку, ты разбежалась и, взмыв в воздух, с удивлением обнаружила, что без труда преодолела разлом.

Шалтия: Вот так бы сразу.

Шалтия проделала тоже самое.

Шалтия: Идем дальше.

Дойдя до странной статуи с мечом, ты ощутила огромную ауру в ней.

Здесь и передохнем. Пока вот возьми это. С виду это был обычный браслет, который тут же наделся на правую руку. Ты упала на землю от его тяжести. Твоя задача на сегодня: дойти с этим браслетом обратно в комнату – сказала Шалтия. Если нужно, используй колокольчик для призыва слуг, чтобы попросить еды или уточнить маршрут. Но не затягивай, я буду ждать твоего возвращения вечером. И она растворилась.

Взвыв от отчаяния, ты вызвала служанку.

Ты: Слушай, а как сделать так, чтобы браслет не был таким тяжелым?

Служанка: Просто используй ауру.

Сконцентрировавшись на руке, ты заметила, что та начала светиться фиолетовым светом.

Служанка: Ну, раз я больше не нужна, то позови, как проголодаешься. Я пока пойду готовить.

И она растворилась.

Спустя несколько часов экспериментов ты обнаружила, что рука становиться все легче и легче. Ты смогла встать. Дойдя до разлома, ты без труда преодолела его. Но пока шла по лабиринту, почувствовала усталость. Дойдя до входа в лабиринт, ты присела на скамейку. Рука безумно устала от такой тяжести, да и ты уже не могла нормально концентрировать ауру.

Ты почувствовала голод и позвонила в колокольчик. Предусмотрительная служанка появилась с едой. Пиала с рисом, зеленый салат и фляжка с водой. Да-а-а, негусто, подумала ты.

Поев, ты вновь набралась сил. Добравшись до двери в замок, ты попросила служанку открыть их, но та отказала. Пришлось тужится самой. Вначале получалось только слегка приоткрыть дверцы. Затем ты догадалась использовать "контроль" на дверцах и они наконец поддались. Ты протиснулась в маленькую щелочку, что смогла открыть для себя. Поднявшись на восьмой этаж, ты дошла до комнаты Шалтии и упала на пол без сил, тут же уснув.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю