355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Логунов » Таулос. Книга первая. Северный ветер » Текст книги (страница 5)
Таулос. Книга первая. Северный ветер
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:27

Текст книги "Таулос. Книга первая. Северный ветер"


Автор книги: Евгений Логунов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

– Да, конечно, – ответил Сенгтай.

– Вот и хорошо, – Даргон сделал еще один глоток и продолжил, – в последние несколько лет существования храма Вечного Солнца ваш наставник господин Екои чувствовал, что за храмом пристально следят. Но это были не разбойники, собравшиеся разграбить храм, – уточнил Даргон, – нет, их цель была иной. Они хотели уничтожить храм и убить Екои.

– Но кому это было нужно? Ведь мы никому не мешали! – с возмущением воскликнул Сенгтай.

– Мешали, мой друг, мешали, – ответил Даргон, качая головой, – но чтобы объяснить тебе, как и кому вы мешали, мне придется ознакомить тебя с недавним прошлым господина Екои.

– Прошу вас, господин Даргон! – с нетерпением отозвался Сенгтай.

– Храм Вечного Солнца стоит на южном берегу уже более двухсот лет и с тех пор… – Даргон неожиданно запнулся. То ли он забыл, о чем хотел рассказать, то ли передумал, а, может быть, он просто подбирал нужные слова.

Сенгтай так и не понял, почему произошла эта короткая заминка, но это показалось ему довольно странным. Между тем, Даргон продолжил:

– С тех пор как Екои стал наставником в этом храме, он превратился в объект преследования адептов другого, более древнего, храма.

– Какого? – удивленно спросил Сенгтай.

– На древнем языке лиа он называется Хагондо – храм Черной Луны.

– Я никогда не слышал о нем, – произнес Сенгтай.

– Как ты думаешь, почему я назвал его древним? – спросил Даргон. Сенгтай пожал плечами.

– Ты не мог о нем слышать, потому что он был построен задолго до того, как император Иесен заложил первый камень Таулоса.

– Вот это да! – воскликнул Сенгтай с удивлением и восторгом. – Но, почему же господин Екои никогда не рассказывал о нем?

– Он хотел о нем забыть, – ответил Даргон.

– Его что-то связывало с этим храмом?

– Да, когда-то он был одним из его служителей, – ответил старик.

– Когда же это было? – спросил Сенгтай, но Даргон не торопился с ответом.

– Наверное, еще до того, как он пришел в храм Вечного Солнца? – предположил Сенгтай, глядя на Даргона. – Когда господин Екои был еще молод?

– Да, именно так, – ответил Даргон с видимым облегчением, – молодец, Сенгтай, ты догадливый парень.

– Спасибо господин Даргон. Но что же было дальше?

– Дальше? Потом случилось то, о чем я пытаюсь тебе рассказать.

Сенгтай почувствовал себя неловко из-за того, что начал торопить старика.

– Покинув храм Черной Луны, Екои перебрался в храм Вечного Солнца, но его бывшие соратники, а точнее – некоторые из них, не смогли простить ему того, что он покинул их.

– А почему он решил уйти? – спросил Сенгтай.

– Видишь ли, объяснить это довольно сложно. По большому счету, причиной его ухода стали разногласия о том, какие задачи должен выполнять храм Черной Луны, – ответил Даргон.

– Я понял, – неуверенно произнес Сенгтай, – вы сказали, что некоторые из бывших соратников господина Екои обозлились на него. Ведь так?

– Совершенно верно.

– Значит, были и те, кто поддерживал его решение?

– Да, были и такие, но… – Даргон снова запнулся.

Сенгтай внимательно следил за стариком.

– Дело в том, – продолжил Даргон, – что те, кто не были против Екои, тоже ушли из храма Черной Луны, только гораздо раньше.

Сенгтай понимающе кивнул головой:

– Значит, не только Екои был недоволен.

– Ты прав, – согласился Даргон.

– А тех, кто ушел раньше, тоже преследовали? – спросил Сенгтай.

– Нет, – ответил старик, – они очень хорошо спрятались.

– Видимо, они тоже боялись, что их найдут и убьют, – предположил Сенгтай.

– Скорее, они боялись, что их найдут, – уточнил Даргон.

Сенгтай кивнул, хотя, по правде говоря, не очень-то понял, что именно хотел сказать старик. На несколько секунд в пещере стало тихо.

– И все же почему бывшие соратники Екои захотели убить его? Разве в этом была необходимость? – нарушил тишину Сенгтай и взглянул на Даргона.

– И да, и нет, – ответил Даргон, – разумеется, глупо убивать человека, который не разделяет твоего мнения и ищет свой путь. Но, видишь ли, все гораздо сложнее. Екои знал тайны, которые ревностно охранялись служителями храма Черной Луны, и планы, которые они вынашивают уже много лет.

– И что же это за планы, ради которых стоит лишить жизни множество невинных людей? – спросил Сенгтай.

– Сейчас это не так уж и важно. Важно другое: те, кто напал на храм Вечного Солнца, не остановятся, пока не уничтожат всех, кто жил в нем, – ответил Даргон.

– Но ведь они и так всех убили! – воскликнул Сенгтай.

Но Даргон перебил его:

– Не всех.

Сенгтаю стало не по себе.

– Кто же еще им нужен? – спросил он, чувствуя, как холодный пот выступил на спине.

– Ты и твои спутники, – ответил Даргон.

Наступила напряженная пауза. Сенгтай обдумывал все, что сказал ему старик, но еще очень многое было для него неясно.

– Но ведь они не видели, как мы покинули стены храма, – сказал Сенгтай несколько неуверенно, словно он не утверждал, а спрашивал.

– Скорее всего, у них просто не было времени, чтобы остановить вас, – ответил Даргон, – пойми, целью этих людей был Екои, а все остальные – лишь пыль, которую необходимо смахнуть.

От такого сравнения Сенгтая пробрала нервная дрожь.

– Теперь, когда Екои мертв, – продолжил Даргон, – они захотят закончить свое дело, и обязательно будут искать вас. Скорее всего, уже ищут.

Сенгтай попытался взять себя в руки и, собравшись с мыслями, спросил:

– Но что же это за люди? Как могли они так легко расправиться с нами?

Даргон наклонился вперед и, подняв с пола ветку, поворошил ею угли. Сноп искр взвился над очагом, и огонь разгорелся ярче. Бросив ветку, старик снова отхлебнул чаю и произнес:

– Вот мы и вернулись к главному, к тому, кто эти люди. Я называю их изураги – адепты древнего искусства, которых с недавних пор стали обучать в храме Черной Луны. Они должны проникать повсюду, оставаясь незамеченными, и уничтожать неугодных и опасных людей.

– Опасных для них самих? – уточнил Сенгтай.

– Да, именно так, а Екои представлял для них опасность.

– Но какой же силой надо обладать, чтобы победить такого мастера, как господин Екои? – удивленно спросил Сенгтай.

– Изураги не справились бы с Екои, если бы только он не решил принести себя в жертву.

– В жертву? Но ради чего? – изумленно воскликнул Сенгтай.

– Ради тебя и твоих друзей, – ответил старик.

Сенгтай был раздавлен. Он почувствовал себя виноватым в смерти учителя, и самым неприятным было, что Сенгтай не знал, что ему делать, как оправдать эту жертву.

– Зачем он так поступил? – спросил он подавленно.

– У Екои не было выбора, – ответил Даргон. – Изураги рано или поздно все равно нашли бы его и убили. Он не мог и не хотел вечно прятаться.

– Но ведь вы сказали, что Екои без труда мог уничтожить их, – растерянно произнес Сенгтай.

– В этот раз – да, но со временем другие, более сильные, пришли бы за ним. Ты должен знать, что учителя изурагов – наставники храма Черной Луны, и они владеют искусством настолько древним, что по сравнению с ним, все остальное – лишь забава.

– Что же это за искусство? – спросил Сенгтай.

– О-о, это очень долгая история, – ответил Даргон, – к тому же не каждому положено знать об этом.

– Но ведь Екои был настоятелем в храме Черной Луны, – размышлял вслух Сенгтай.

– Так и было, – сказал Даргон.

– Значит, он тоже владел этим тайным искусством.

– Разумеется.

– Тогда почему же он сдался? – настойчиво твердил Сенгтай.

– Я уже объяснил тебе, почему он это сделал. Однако есть еще одна причина, но я не могу назвать ее тебе, – ответил Даргон.

– Почему все так таинственно? – спросил Сенгтай после короткой паузы. – Я так ничего и не понял из того, что вы мне рассказали.

– Я могу рассказать больше, но для этого потребуется время, – ответил Даргон.

Сенгтай пожал плечами и произнес:

– У меня его не так уж много.

– Значит, ты никогда не узнаешь того, что должен был узнать.

– А это так важно? – с недоверием спросил Сенгтай.

– Это могло бы спасти твою жизнь и жизнь твоих близких, – ответил старик и, поднявшись с места, не спеша направился к своему креслу, – запомни: однажды твою жизнь спас Екои, а кто спасет ее в следующий раз?

Сенгтай растерялся и не знал что сказать. Сев в кресло и откинувшись на спинку, Даргон продолжил:

– Как только Екои заподозрил, что за ним охотятся изураги, он попытался спасти своих учеников. Помнишь те странные события, о которых ты рассказывал?

– Какие именно?

– Екои отправлял больных в Илис к лекарю, хотя сам великолепно врачевал, – уточнил Даргон.

– Да, вы правы, – произнес задумчиво Сенгтай, – все так и было. А еще он отправлял подальше всех, у кого была родня в ближайших селах, хотя раньше никогда так не делал. Теперь я начинаю понимать. Однако мне неясно одно: почему он просто не предупредил нас о надвигающейся опасности, ведь тогда можно было бы спасти гораздо больше людей?

– Вряд ли, – Даргон тяжело вздохнул, – изураги догадались бы о том, что их присутствие обнаружено. Екои хотел перехитрить их, но не сумел.

– И все же господин Екои должен был хотя бы подготовить нас к нападению изурагов, чтобы мы могли защититься, – вслух размышлял Сенгтай.

– Защититься? Вы? – усмехнулся Даргон.

– Да, защититься! – обиженно произнес Сенгтай. – Что здесь смешного?

– У вас не было такой возможности, – объяснил старик, – из всех, кто в тот момент находился в стенах храма, защититься мог только Екои.

– Почему? – снова спросил Сенгтай. – Господин Екои обучал нас воинскому искусству много лет.

– Оно бы вам не понадобилось, – отмахнулся Даргон, – прежде чем напасть, изураги с помощью магического заклинания лишили вас силы, которой вы обладали, воли и бдительности. Вы не замечали ничего вокруг. Они создали в вашем сознании жизнь, далекую от реальности.

– Но как такое возможно? – изумленно спросил Сенгтай.

– В мире существует много возможностей, о которых ты даже и не подозревал, – загадочно ответил Даргон, – представь, что тебя поселили в комнату с единственным окном. Каждый день ты часами смотришь в него и не догадываешься, что это окно не более чем искусно нарисованная картина.

Сенгтай, ошеломленный словами Даргона, молча, сидел, глядя на бледные языки пламени, вырывающиеся из-под углей костра.

– Когда Екои обнаружил, что все его ученики околдованы и бездумно слоняются по храму, потеряв волю, он в течение нескольких дней пытался снять это заклятье, чтобы спасти вас. Это была ошибка! – Даргон многозначительно поднял вверх указательный палец.

– Почему? – спросил Сенгтай.

– Видишь ли, это довольно непросто, – Даргон провел рукой по бороде, – заклятье, если оно предназначено для одного человека, снять нетрудно. Но когда оно поражает разум сотни человек, то бороться приходиться с сотней заклятий одновременно. Представь, что дома у тебя живут две мышки. Ты в любой момент и без труда можешь поймать и уничтожить этих маленьких вредителей, – Даргон бросил быстрый взгляд на Сенгтая.

Тот внимательно слушал, пытаясь уловить смысл сказанного. Даргон продолжил:

– Но если ты не сделаешь этого, то через некоторое время в твоем доме будут уже не две, а гораздо больше мышей, – старик многозначительно покачал головой, – очень много мышей.

– Я понял вас, – сказал Сенгтай.

– Вот и хорошо, – Даргон улыбнулся.

– Значит, господин Екои потратил свои силы зря? – спросил Сенгтай после короткой паузы.

– Да, это так, – выражение лица старика снова стало серьезным, – когда он это понял, то решил спасти лишь тех, на кого мог положиться. Видимо, ты его лучший ученик, раз он выбрал тебя.

Сенгтай молчал, задумчиво глядя в пол.

– Именно поэтому ты хорошо помнишь момент, когда Екои вручил тебе письмо и почти ничего не помнишь из того, что было ранее, – добавил Даргон.

– Да, так и было, – ответил Сенгтай, не поднимая глаз, – он снял с меня заклятье. Но зачем он освободил Анайю и Ханами?

– Думаю, для того, чтобы ты подвергся меньшему риску в случае преследования, – ответил старик.

– Но чем они могли мне помочь? Один я быстрее добрался бы до инаров.

– Они могли бы помочь тебе своей смертью, – ответил Даргон. Сенгтай отшатнулся, словно получив удар в грудь.

– Как это?

– Они должны были бы принести себя в жертву, если бы вас настигли изураги. Ты же знаешь, что стая волков ловит первым слабое животное, а остальные получают возможность скрыться, – объяснил Даргон.

– Животное?! – возмущенно воскликнул Сенгтай и вскочил с места. Кровь закипела в его жилах при мысли о том, что Даргон посчитал его брата и возлюбленную животными. – Вы называете их животными, потому что их жизни для вас ничего не значат?! Но для меня это самые близкие люди!

– Успокойся, Сенгтай, – произнес Даргон, – я не хотел обидеть твоих друзей. Я всего лишь пытаюсь тебе объяснить…

– Мне не нужны ваши объяснения, – перебил Сенгтай старика, – и я не собирался никого приносить в жертву.

– Ты закончил? – громко спросил Даргон.

Сенгтай едва сдерживал гнев, но грозный тон старика вынудил его отступить.

– Садись, – скорее скомандовал, чем предложил Даргон.

Голос его снова стал сухим и устрашающим, как при их первой встрече, и Сенгтай вновь почувствовал страх, который нарастал по мере того, как он понимал, что он нагрубил Даргону, не имея на то оснований.

– Садись, – снова повторил Даргон.

– Нет, спасибо, я постою, – едва слышно ответил Сенгтай.

Сидя в своем кресле, Даргон поднял руку, словно собирался положить ее на плечо Сенгтая, который стоял в десяти шагах от него.

– Садись, – настойчиво произнес старик и с силой опустил руку.

Невидимая сила придавила Сенгтая к полу и он, охнув, повалился на спину, словно мешок с песком. Наступила долгая и напряженная пауза. Сенгтай судорожно соображал, пытаясь найти хоть какое-то объяснение тому, что произошло.

Однако совершенно неожиданно Даргон произнес:

– Пожалуй, мне следовало бы извиниться перед тобой за необдуманные слова. Не обижайся на старика. Я так долго жил один, что разучился сглаживать острые углы в разговоре.

Для Сенгтая такой поворот событий стал большим облегчением.

– В продолжение нашего разговора я должен задать тебе еще один очень важный вопрос, – сказал Даргон.

– Я слушаю вас, – отозвался Сенгтай, поднимаясь с земли.

– Теперь, когда ты нашел меня и выполнил последнюю волю своего учителя, что ты собираешься делать? – спросил старик вкрадчиво.

– Собираюсь вернуться в Таштак, – не раздумывая, ответил Сенгтай, – там остались дорогие мне люди.

– Да-да, конечно, – произнес Даргон и после короткой паузы добавил, – думаю, твой брат… Ханами, кажется, его зовут? – старик посмотрел на Сенгтая.

Тот кивнул в ответ.

– Так вот, я думаю, твой брат Ханами уже добрался до Таулоса и передал императору известие о нападении на храм Вечного Солнца.

– Надеюсь, – ответил Сенгтай.

– М-да, – произнес Даргон, задумчиво качая головой, словно сейчас он думал о чем-то своем.

Сенгтай заметил это. Ему показалось, что старик хочет что-то сказать и не решается сделать это. Снова наступила продолжительная пауза. Сенгтай, молча, ворошил веткой остывающие угли и смотрел, как они краснеют каждый раз, когда он тревожил их, будто выказывая недовольство.

Наконец Даргон нарушил тишину:

– Тебе нельзя обратно, – произнес он.

Сенгтай был крайне удивлен.

– Почему? – спросил он и посмотрел на Даргона.

Старик отвел взгляд и ответил:

– Ты еще не готов вернуться.

– Почему же? Я отдохнул достаточно, чтобы продолжить путь. К тому же мне надо поспешить, ведь вы сами говорили, что изураги будут искать нас. Я должен вернуться, чтобы защитить своих друзей.

– Ты не можешь защитить их, пойми это – настаивал Даргон, – как только изураги найдут вас – сразу же убьют. И ты не сможешь им помешать. Вспомни храм Вечного Солнца, – добавил старик в надежде достучаться до Сенгтая.

Несколько минут Сенгтай, нахмурившись, обдумывал слова Даргона. Без сомнения, они были справедливы, и стоило прислушаться к ним, но не это волновало Сенгтая. Разлука с любимой, которая и так была очень долгой, могла продлиться еще дольше, а от осознания того, что Анайе угрожает опасность, Сенгтаю становилось не по себе.

Словно прочитав его мысли, Даргон вкрадчиво произнес:

– Твое беспокойство мне понятно. Но и ты должен понять, что, в данный момент, вам троим лучше быть порознь.

– С чего вы это взяли? – недоверчиво спросил Сенгтай.

– Если вы не в состоянии защититься от изурагов, то разумнее всего от них спрятаться. Втроем это сделать сложнее. Пока вы разбросаны по свету, убийцам будет очень тяжело найти вас. Даже если они найдут одного и убьют, это только усложнит их задачу. Я полагаю, что они не станут этого делать. Скорее всего, изураги уже нашли твоего брата.

Сенгтай хотел встать, как только услышал эти слова, но старик остановил его жестом.

– Не надо, Сенгтай, отсюда ты ему ничем не поможешь.

– Но как они смогли его найти? – взволнованным голосом произнес Сенгтай.

– Екои не зря велел тебе идти на север через леса таров, держась подальше от дорог. Поняв, что вам удалось бежать, изураги наверняка решили, что вы отправитесь прямиком в Таулос. Это сбило их с толку и отняло время. В результате вы получили возможность добраться до Таштака без происшествий. Они потеряли след, к тому же, я полагаю, в схватке с Екои они потеряли пару человек. Это ослабило их, – объяснил Даргон.

– Пару человек? – изумился Сенгтай. – Так мало?!

– Мало? – удивленно спросил Даргон. – Да их всего-то было человек пять, не больше!

Сенгтай почувствовал, как кровь застучала в висках и закружилась голова. Он просто не верил своим ушам.

– Всего пять? – снова переспросил он.

– Да, – коротко ответил Даргон.

– Но в храме было около сотни человек…

– Всего пять, – прервал старик.

Сенгтай склонил голову:

– Что же мне делать?

– Ты должен остаться, – ответил Даргон, – отдавая свою жизнь, Екои надеялся, что ты поступишь именно так.

– Откуда вы знаете? – спросил Сенгтай.

– Письмо, – коротко ответил старик.

– А как же мой брат и…? – спросил он после короткой паузы.

– Не волнуйся, даже если они нашли твоего брата, это не поможет им решить главную задачу.

– Но ведь он приведет их в Таштак, – не унимался Сенгтай.

– Но не приведет их в Гакхи, – сказал Даргон, – без тебя нет смысла убивать остальных.

– Почему?

– Видишь ли, – пытался объяснить Даргон, – изураги обладают способностью чувствовать присутствие человека, которого хотят найти. Они могут найти Ханами, могут найти Анайю, но не тебя – пока ты здесь. Значит, им придется ждать, пока ты сам не вернешься.

– А вдруг я совсем не вернусь, что тогда они будут делать? – спросил Сенгтай.

Даргон улыбнулся.

– Они почувствуют любовь в сердце Анайи, а это сила, которая однажды заставит тебя вернуться.

– Но откуда вы знаете об этом? – спросил Сенгтай, смущенно опустив взгляд.

– Я чувствую то же самое в твоем сердце, – ответил Даргон.

Сенгтай насторожился. Несколько минут он пытался собрать все свои догадки и сложить их воедино. Однако прежде чем делать выводы, он решил задать еще один вопрос.

– Скажите, господин Даргон, почему они не смогут найти меня здесь?

– Потому, что это очень хорошее место, чтобы спрятаться, – неопределенно ответил старик.

Последний кусочек мозаики встал на свое место, и Сенгтай воскликнул:

– Вы тоже прячетесь от изурагов! Ведь так!

Даргон растерялся. Некоторое время он молчал.

– Ты прав, – нехотя ответил старик.

– Но почему? – не унимался Сенгтай.

– Я не готов сейчас тебе ответить, – произнес Даргон.

– Хорошо. Но если я задержусь здесь, что это мне даст?

– Время. Чтобы научиться защищаться, – ответил Даргон.

– И кто же меня научит? – спросил Сенгтай, подозрительно прищурив глаза.

– Я, – Даргон встал с кресла.

Сенгтай покачал головой, словно соглашаясь со своими мыслями:

– Значит, вы тоже один из служителей храма Черной Луны, как и господин Екои.

– Ты догадлив, – отозвался Даргон.

– Но господин Екои не смог защитить нас, – с сомнением в голосе произнес Сенгтай.

– Я смогу, – уверенно заявил старик, – пожалуй, я единственный, кто сможет помочь тебе в этом, – добавил он. – Выбирай сам: уйти и увидеть смерть дорогих тебе людей, а затем умереть самому, или остаться и узнать то, о чем знают лишь немногие; получить силу, о которой можно только мечтать.

– Мне необходимо подумать, – ответил Сенгтай.

– Разумеется, до завтрашнего утра, – произнес старик, – а сейчас давай спать, уже поздно.

Спустя полчаса они легли в свои постели, и каждый размышлял о своем. Даргон думал о том, хватит ли сил и разума у Сенгтая сделать правильный выбор. Не поддастся ли он чувствам, которые овладели им, сможет ли он устоять?

Но Сенгтай уже сделал выбор и теперь, лежа в постели, мысленно прощался с любимой, и сердце его разрывалось от тяжести разлуки, которая могла стать очень долгой. Когда Сенгтай засыпал, лицо Анайи стояло перед его глазами, светлое и прекрасное, как в тот день, когда они последний раз были вместе. «Я так люблю тебя, Анайя! Я обязательно вернусь, и мы снова будем вместе, как и раньше!» – подумал он за мгновение до того, как провалился в глубокий и беспокойный сон.

Когда на следующее утро Сенгтай открыл глаза, первое, что он увидел, был силуэт Даргона, сидевшего возле костра.

– Доброго утра тебе! Я уже заварил чай, – сказал старик.

Сенгтай скинул одеяло и сел.

– И вам доброго утра, – ответил он.

Через четверть часа они сидели друг против друга и, молча, пили горячий чай. Было тихо и свежо. Сенгтай, поежившись, поднес к губам горячую кружку, ощущая терпкий аромат, и осторожно отхлебнул немного темного напитка. Даргон пил свой чай, глядя в пол.

– Я остаюсь, господин Даргон, – неожиданно нарушил тишину Сенгтай, поняв, что старик ждет ответа.

Даргон кивнул:

– Это хорошо.

– Могу я задать один вопрос? – спросил Сенгтай. Даргон снова кивнул.

– Зачем они убивают?

– Чтобы сохранить тайну, – ответил старик.

– Какую тайну? – снова спросил Сенгтай.

– Тайну своего существования. Никто не знает о том, что они есть, и никто не должен знать.

– А как же я? – удивился Сенгтай.

– Это уже не ты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю