Текст книги "Стрелок из Салмы (СИ)"
Автор книги: Евгений Рейн
Жанр:
Юмористическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Но начальник стражи неожиданно заинтересовался сказанным и обернулся.
– Маир вроде говорил, что нашлось только пятнадцать участников? Ищут последнего для деления на пары?
– Так и есть, сержант, – ответил один из тех, кто держал топор в руке – мужик с волосами до плеч. – Свежее мясо подъехало, – добавил он, взглянув на Саира.
– Подождите, – Айна не унималась. – Не надо нам никаких турниров. Мы переночуем за городом, – она дёргала Саира за рукав, но тот никак не реагировал.
– Говоришь, до завтра почесуха пройдёт, если пропустим внутрь? – спросил сержант Саира.
– Так и есть. Буду скакать завтра как божья коровка, – он снова демонстративно почесал живот. – Но надо спешить.
– Хорошо, несите тогда, – сержант махнул рукой, обращаясь к помощникам.
– Кого несите? – теперь уже Саир с опаской смотрел на происходящее.
– Не кого, а что.
Длинноволосый охранник закинул топор на плечи и тут же скрылся за стеной.
– Ты что, совсем озверел? – Айна резко развернула Саира к себе лицом, стараясь говорить так, чтобы охранник не услышал.
– А что тебе не нравится, киса? – Саир продолжал чесать живот. – Вот ведь, теперь и вправду чешется. А может такое быть, что у меня действительно почесуха? Или это я натёр лишнего?
– Лучше бы ты свою голову тёр. Мне всё не нравится. Какой ещё турнир? Ты там и одной минуты не продержишься. Решил так сбежать от меня?
– Ты сильно недооцениваешь мои способности. Стану победителем, женюсь, послезавтра разведусь с хорошим разделом имущества. Тогда и отправимся в путь. Задержки почти не будет.
– Ты всё-таки совсем дебил. Неужели вид принцессы настолько разъел тебе мозг? Тебе никто не позволит выиграть.
– Это мы ещё посмотрим.
Айна округлила глаза.
– Какая я дура! Признайся, ты ведь только для этого и хотел попасть в город? Как только увидел её. А я то подумала, что ты о нас решил проявить заботу, – она перевела взгляд на сержанта и заговорила громче. – Мы уходим! Никто не участвует ни в каком турнире!
– Уже поздно, – ответил сержант. В этот момент длинноволосый с топором в руках вернулся из-за стены. На лице его теперь был шлем с опущенным забралом, а в руках он держал деревянный предмет, похожий на печать с удлинённой рукояткой. С предмета на землю капала красная краска.
– Это на случай, если ты и вправду заразен, – сказал длинноволосый, указывая свободной рукой на свой шлем и медленно приближаясь к Саиру. – А теперь оголи своё плечо.
– Зачем это? – спросил Саир.
– Просто люблю смотреть на чужие плечи. Привычка у меня такая, – сказал он и снова заржал. – Издеваешься что ли? Сержант, объясните этому болвану.
– Чтобы участники не разбежались в последний момент, на плечо каждому наносится несмываемой краской герб Эстагардского королевства, – подключился к разговору начальник стражи. – При выезде из города проверяются все плечи, чтобы никто не выпорхнул.
Саир оголил своё левое плечо, и стражник тут же прислонил к нему печать. Через секунду на коже Саира красовалась восьмиконечная красная звезда.
– Добро пожаловать в Эстагард! – улыбнулся сержант и отступил в сторону, освобождая проезд. – Начало турнира завтра в полдень, и лучше тебе не опаздывать.
***
Оказавшись внутри города, они свернули в ближайший тихий переулок, чтобы перевести дух. Уже стемнело, а редкие уличные факелы давали больше гари чем света. Улицы в Эстагарде были покрыты брусчаткой, отчего любые приближающиеся всадники были слышны издалека.
Айна спешилась и обняла Ивиль. Саир попытался приблизиться к ней, но она подняла ладонь и испепелила его взглядом.
– Не смей приближаться ко мне!
Даже в тусклом местном свете он увидел её заплаканные глаза.
– Айна, ты чего это? Ты плачешь?
– Не твоё дело, – она снова прижалась лицом к гриве Ивили, словно пытаясь найти утешение в ней, но потом не сдержалась и снова сверкнула мокрыми от слёз глазами, глядя на Саира. – Ты совсем туп, чтобы не понять, что всё кончено? И всё кончено из-за тебя!
– Хотелось бы, конечно, немного доверия и...
– Доверия не будет уже никогда! Ты обманул меня ради своих низменных пошлых целей. Даже не целей, а целишек. Одно только радует – завтра тебя самого размажут по песку местной арены на потеху публике. А мне вот придётся искать стрелка заново. Только вот успею ли...
Она не стала договаривать. Саир казался ошеломлён её реакцией и даже забыл о своём животе, который от частого чесания и вправду начал жутко зудеть.
– Низменные целишки? Мне кажется, ты смотришь на происходящее однобоко. Разве я виноват, что попавшей в беду на этот раз оказалась симпатичная принцесса? Байлур у нас явно не победил бы в конкурсе красавцев, но мы же помогли ему. Так что от внешних данных это не зависит.
– Ты собрался всех на нашем пути спасать? – Она перевела взгляд на Байлура, который начал сопеть лёжа на телеге. – А вот гнома мне сегодня сильно не хватило. Превратился в лежачее бревно. Вдвоём с ним мы бы недопустили этого.
– Скучаете по настоящему Байлуру? – На телеге возник профиль Фар. Во мраке тёмная эльфийка была с трудом различима. Она провела рукой по лбу гнома, и тот улыбнулся во сне, громко всхрапывая. – Не переживайте. Завтра с утра он снова начнёт ворчать и доказывать, что гномы появились первыми в этом мире.
– Вот по кому мы точно сильно не скучали, так это по тебе, – огрызнулась Айна. – Хотя... Подожди... Раз уж ты появилась, то скажи – нет ли среди твоих волос случайно заклинания по выведению ненужных картинок с кожи? Сейчас бы она нам сильно пригодилась.
Фар элегантно поднесла палец к подбородку, задумываясь.
– Знаешь, как раз есть. Называется «Верни прежний облик».
Айна подошла ближе к телеге. Надежда в её взгляде росла. Даже слёз уже не было видно.
– Но? Есть ведь какое-то но?
– Ты права, Айна. Есть одно «но». Я не буду его использовать.
– Интересно, и почему?
Фар перевела взгляд на Саира.
– Уж очень хочется посмотреть, как наш герой будет завтра драться, – она засмеялась, хлопнула в ладоши и снова обернулась статуэткой.
Саир не смог сдержаться и заржал.
– Ну просто замечательно. Похоже, я одна тут осталась из нормальных, – сказала Айна. Хотя она всё ещё и выглядела недовольной, Саир уже не наблюдал обречённости, сквозившей в её словах ещё несколько минут назад. – И что, куда теперь поедем?
– Есть у меня одна идея. Байлур рассказал нам про одного книжника в Эстагарде, который может ему помочь. Кажется, я знаю, кого он имел в виду. Думаю, он разрешит нам у него переночевать за умеренную плату.
Айна стала забираться на Ивиль.
– Не знаю, зачем я опять доверяю тебе, но голова просто раскалывается от всего, и пока у меня не появилась идея получше, поедем к этому вашему книжнику. Но тебе придётся управлять телегой. Наш гном уже впал в спячку.
– Тогда будь добра – возьми за поводья Аметиста.
Когда они уже тронулись в путь, Саир обернулся, услышав стук копыт о брусчатку. Через ворота в город въехал облачённый в плащ всадник на коне цвета чёрной сажи. Рядом с ним шёл лысый велдир с такой накаченной спиной, что казалось, будто спина эта не принадлежала самому существу, а была выточена из огромной скалы и навалена на него сверху. Велдир держал в руках соответствующий его размеру молот.
Всадник мельком взглянул на Саира, а потом скрылся за стенами домов вместе с велдиром.
Глава 11
Саир удивительно ловко разбирался в лабиринте Эстагардских переулков, несмотря на наступившую темноту. Пару раз он останавливал телегу у перекрёстка, словно вспоминая маршрут, но потом уверенно направлял лошадей в нужную сторону.
– Ты уверен, что мы правильно едем? – спросила Айна после того, как они в очередной раз свернули на другую улочку.
– Поверь мне, жизнь меня заносила в эти края не один раз. И даже не два. И не три...
– Я поняла.
После недавнего разговора Саир был сам не свой. За полсклянки, что они провели среди городских улочек, он даже ни разу не подшутил над ней. И даже ни разу не почесал живот.
– Должен тебя предупредить, что книжник, к кторому мы скоро приедем, слегка необычен, – сказал он наконец после молчания.
Айна взглянула на него изподлобья.
– По шкале странности, где десять – это ты, сколько у него?
– Я думаю, пару сотен ему точно должно хватить.
Айна попридержала Ивиль и Аметиста. Последнего она держала за поводья, потому что Саир управлял в это время запряжёнными в телегу лошадьми.
– Мне это не нравится, – сказала она. – Ты уверен, что стоит туда соваться?
– Понимаешь ли, странность его совершенно неопасна для нашего здоровья и жизни. Если приспособиться к ней, то можно даже основательно проржаться. Но если нам повезёт, или не повезёт – это смотря с какой стороны посмотреть – никаких диковин в нём ты не заметишь.
– Так... Ты умеешь заинтриговать. Но чёрт с ним, с книжником. Мы завтра расстанемся с ним и вряд ли больше увидим. А вот что делать с твоим турниром?
– Не волнуйся насчёт меня. Для каждого варианта развития событий у меня готов ответный ход. Где-то в глубине моего сознания. Надо только вовремя докопаться.
– Хотелось бы надеяться. Но насчёт всех вариантов событий – сильно сомневаюсь. Вот что ты, например, будешь делать, если на нас с неба упадёт огромный небесный камень? Я слышала, что такое случается иногда. Каков твой план?
– Тут всё просто. Постараюсь прикрыться Байлуром. Учитывая его массу и размеры, он обладает хорошими ударопоглощающим свойствами. А если меня не спасёт гном – тогда дорогая Фар вступится за меня. Так ведь? – Он спросил, нагнувшись к статуэтке, по прежнему лежавшей под боком у гнома.
Фар ничего не ответила Саиру, хотя Айне и показалось, что в воздухе пронеслась маленькая желтоватая искорка.
– Она уже дорогая для тебя? – спросила полуэльфийка, но стрелок уже был сосредоточен на другом.
– А вот и наша цель, – сказал Саир, приостанавливая лошадей.
Слева от них возвышался двухэтажный каменный дом сероватого цвета с мансардой и узкими окнами. При первом рассмотрении ничего необычного в нём не было – вокруг были десятки, если не сотни похожих строений, тесно прижимавшихся друг к другу. Однако, задрав голову кверху, Айна рассмотрела в свете горевших на фасаде здания лампад необычную крышу сооружения, соединённую в единую конструкцию с мансардой. Если у соседних домов крыши были стандартной покатой конструкции, то у этого она напоминала шляпу исполинского гриба, надвисавшую над зданием по всему периметру. Стёкла в здании были заметно мутнее, чем в других домах, а из единственной двери, выходившей на улицу, торчал деревянный молоточек в форме небольшой толстой книги с рукояткой.
– Ты уверен, что нам сюда? – с напряжением в голосе спросила Айна, оглядываясь по сторонам. Вокруг никого не было. Лишь тощая крыса промелькнула рядом с уличной канавой и тут же скрылась в ней.
– Более чем. – Саир слез с телеги, подошёл к двери и стукнул молоточком по ней три раза. – Тук, тук, тук. Кто в теремочке живёт?
В течение минуты из-за двери не раздавалось никаких звуков, и Саир уже собирался было постучать ещё раз, когда наконец им ответил басистый хрипловатый голос пожилого мужчины.
– Лавка закрыта. Приходите завтра с утра.
– Тариус, мы бы с удовольствием пришли завтра с утра, только вот ждать ещё долго. Можно мы у тебя подождём?
– Саир?!? – Удивлению в голосе не было предела, однако мужчина не торопился открывать дверь. – Боги всевышние, как же тебя занесло к нам? Как я рад тебя видеть!
– Я тоже рад тебя видеть, Тариус. Но через дверь очень неудобно радостно смотреть друг на друга. Не мог бы ты открыть её?
Но дверь упорно не открывалась.
– В последнее время много обманщиков кругом, – снова заговорил мужчина. – Выдают себя за других. Давай я задам тебе вопрос, ответ на который знает только Саир? Если ответишь – сразу пущу.
– Хорошо, Тариус. Так какой вопрос?
– Скажи ка мне, Саир. Что ты сделал, когда в одну из наших последних встреч я попросил тебя купить мне на рынке банку свежего парного молока?
Саир усмехнулся, потирая затылок.
– Я купил тебе свежую козу, Тариус. И даже надоил из неё прямо при тебе крынку насвежайшего парного молока посреди твоей гостиной.
– А потом как всегда смылся, – ответил мужчина, бренча щеколдой и открывая массивную дверь. – Саир... А ведь это и вправду ты, стервец!
– Это и вправду я, старик, – ответил радостно Саир, обнимая пожилого седовласого мужчину, облачённого в длиннополый халат синего цвета с россыпью золотистых звёзд на нём. В руке мужчина держал огарок свечи на глиняном блюдце, свет от котрого освещал его морщинистое уставшее лицо. – Что это хрустит под ногами у твоей двери? Похоже, песок из тебя сыпется не переставая?
Мужчина слегка отстранился от стрелка, подняв свечу вверх, чтобы разглядеть гостя получше.
– А ты всё такой же, Саир, – Он словно остался доволен увиденным, а потом посмотрел за спину стрелку и встретился взглядом с Айной. – О, а я погляжу ты не один? Всё пополняешь коллекцию?
Айна округлила глаза.
– А в телеге что у вас там? – Тариус сделал шаг, чтобы рассмотреть Байлура получше. – Труп гнома? Если ты приехал продать его мне, то спешу тебя заверить, что как законопослушный гражданин Эстагарда не практикую никакую чёрную или белую магию, поэтому...
В этот момент Байлур сильно всхрапнул во сне.
– Гном не совсем мёртв, Тариус, – возразил Саир. – Я бы сказал – он живее всех живых и готов к подвигам. А это Айна – моя хорошая знакомая. Если соизволишь пустить нас внутрь, то мы всё расскажем тебе.
– Так и быть, Саир. Проходите внутрь и располагайтесь. Только сначала отведите лошадей на ближайшую конюшню. Она в квартале отсюда, вниз по улице. Коза у меня уже ночевала, а вот лошадей ещё не было.
Саир подошёл к Айне и прошептал ей на ухо.
– Он в хорошей фазе. Так что бояться нечего.
Она лишь повела плечами, но ничего не ответила.
Попытки разбудить Байлура не увенчались успехом, поэтому им втроём пришлось затащить его внутрь на покрывале. Хозяин согласился выделить для массивного гостя свою спальню на втором этаже. Когда Саир отправился разбираться с лошадьми, Айна осталась наедине с Тариусом в большой гостиной зале дома, расположенной сразу за небольшой торговой лавкой у входа в дом.
Первое, что бросалось в глаза в помещении – обилие многочисленных ковров, висевших на стенах, и мягких тюфяков, разбросанных повсюду. На многих из них были картины сказочных растений и существ. Из-за обилия мягких предметов гостиная напоминала манеж для маленького карапуза, которого родители оставили одного, но боялись, что тот может случайно навредить себе.
От внимания Айны не ускользнул тот факт, что вся посуда на столе была либо деревянной, либо глиняной, а из столовых приборов она успела заметить только ложки. Даже у камина с огнём не было кочерги.
Несмотря на замеченные странности, хозяин вёл себя абсолютно нормально, а потому голодная Айна ответила согласием на предложение хозяина перекусить перед сном. Она уселась на деревянный стул и стала с удовольствием поглощать свежий хлебом с молоком, не сводя при этом глаз с Тариуса. Тот развалился на одном из массивных набитых шерстью простёганных тюфяков.
– Извини, если обидел тебя словами про коллекцию. Просто Саир обладает определённой репутацией, а я поспешно сделал неправильные выводы, – сказал Тариус, наблюдая за Айной.
– Я в курсе про его репутацию, поэтому не обижаюсь, – ответила она. Хлеб с молоком и правда были наисвежайшие. Наверняка куплены сегодня днём на рынке.
– Я вижу, ты сильно устала в дороге. В библиотеке есть хороший диван, обитый телячьей кожей. Если хочешь спать, то не мучай себя. Завтра ещё будет время всё обсудить.
Айна не стала с ним спорить и последовала за хозяином дома в библиотеку, расположенную на первом этаже. Когда они зашли в неё, в нос Айне ударил затхлый запах старых книг с некоторым оттенком плесени. Поначалу она брезгливо схватилась за свой нос, но вскоре привыкла к запаху, да и сил упрашивать хозяина о новом месте для сна у неё уже не оставалось.
В свете свечи, которую Тариус держал в руке, она разглядела на полках бессчисленные ряды толстых и тонких томов. Все стены были забиты книгами. Поверх многих из них лежали свёрнутые в рулоны пожелтевшие свитки. Айна вздохнула от изумления. Никогда в своей жизни она не видела такого обилия рукописей в одном месте.
– Да, здесь хранится моё главное богатство, – сказал Тариус. – Многие книги написаны ещё в дозапретные времена. Скажу больше – некоторые из ныне живущих хотели бы, чтобы тайны, хранящиеся на этих страницах, никогда бы не увидели свет. Жаль только, я и сам не знаю о многих из них. Даже если бы у меня было десять жизней, вряд ли бы я успел прочесть все тома.
– А есть ли здесь что-нибудь из истории пропавших эльфийских племён? – спросила Айна, подходя к одной из полок и дотрагиваясь своей рукой до потрескавшейся обложки.
– Пропавших племён? Ты ищешь их? – спросил Тариус заинтересованным голосом.
Айна тут же насторожилась и убрала руку от книги.
– Нет, просто всегда интересовалась подобными легендами.
– Ааааа, – закивал книжник. – Всё эльфийское вон на тех полках у потолка. Но я сам не часто в них рылся.
Услышав стук в дверь, Тариус отправился открывать дверь вернувшемуся Саиру. Айна хотела было сама покопаться в книгах, но усталость взяла своё. Она легла на диван, укрылась покрывалом и мгновенно провалилась в сон.
***
– Каким ветром тебя опять занесло в наши края? – спросил Тариус, подливая Саиру свежезаваренного травяного чая.
Они сидели вдвоём в гостиной и слушали размеренное посапывание Айны, доносившееся из библиотеки, а также бурные всхрапывания Байлура, проникавшие к ним даже со второго этажа. Поленья мирно потрескивали в камине, согревая дом и наполняя его помещение смоляным ароматом.
– Подвернулась одна работёнка...
– Стоп, стоп, стоп, Саир. Эту песенку можешь рассказывать другим. С каких пор звон монет льстит твоему слуху? Не верю. Если ты и задолжал кому, то в загашнике у тебя всегда пара сотен быстрых способов срубить монет до заката солнца. Здесь что-то другое. Дай угадаю – влюбился наконец?
Добрая улыбка расплылась по морщинистому лицу Тариуса.
– Кх..кх... – Саир даже закашлялся. – Что вы меня все сватаете с утра до вечера? Да и жениться на Айне может только сильно стукнувшийся головой. Характер сильно не в моём вкусе.
– Тогда что?
– Тариус, у тебя в соседней комнате пылится пара тысяч томов. Зачем ты их там держишь?
– Как зачем? – Удивлённо спросил книжник. – Книги хранят знания...
– Ну ну, конечно. Вот и ты запел свою старую песню. На самом деле единственное, что движет тобой – обычное любопытство. Желание узнать что-нибудь ЭДАКОЕ, чего не знают другие. Потому ты и кропишь над жёлтыми страницами, вдыхая мерзкий грибок. Вот Айна для меня и есть та самая книга, в которой я осторожно приоткрываю страницу за страницей. В надежде, что меня не убьёт ударом молнии на следующей. Нутром чую – риск того стоит.
– Аааааа... Вот оно что. У тебя даже есть догадки, что же именно она скрывает?
– Знал бы прикуп, жил бы на Махоне. Потому и терплю её, чтобы узнать.
– Вот теперь узнаю старика Саира, – ответил книжник, снова расплываясь в улыбке. – Хорошо, с Айной понятно. А гном тебе зачем?
– Гном у нас в довесок. Не пропадать же добру. Но завтра он отделится от нас. Отчалит в сторону Запредельных гор. Если, конечно, ты найдёшь для него карту тех мест.
Тариус нахмурился.
– Карту Запредельных гор? Я как раз недавно дочитал том о легендах Ашрама. А не сказал ли гном, что он собирается там найти?
– Какую-то вещицу, чтобы растопить сердце пышногрудой Розалинды.
Книжник стал напряжённо постукивать костяшками пальцев по поверхности стола.
– Уж не ожерелье ли... – Тариус не договорил, нахмурившись ешё сильнее. – Ладно, допустим у меня даже есть карта. Но отправляться туда одному – самоубийство. Проще сразу кинуться с моста в бурные воды Элана.
– Проведи тогда с ним завтра воспитательную беседу и наставь на путь истинный. А у меня будет задачка посложнее.
– Какая именно? – с ещё большим напряжением в голосе спросил Тариус. – Только не говори, что уже умудрился влипнуть в историю.
– Ещё какую, – ответил Саир, с гордостью показывая восьмиконечную звезду на плече.
Впервые за время беседы книжник побледнел настолько, что сравнялся в цвете лица с молоком в крынке, стоявшей на столе.
– Нет, Саир. Только не это. Ты что, совсем двинулся?
Саир поправил рукав, скрывая рисунок и удивлённо посмотрел на книжника.
– Всё действительно настолько плохо?
– Сильно хуже, чем ты можешь себе представить. Победитель заранее известен, а турнир – лишь ширма для наивной принцессы, верящей в чудеса. Многих участников силой набирали из тюрем, посулив шанс на свободу. Тех, кто вступит завтра в бой почти наверняка ждёт лишь один конец – смерть. Ты и вправду сошёл с ума, Саир.
– Ты сказал «почти», значит шанс всё-таки есть?
– Ну если у тебя в загашнике лежит волшебная лампа с духом, исполняющим желания, то небольшой шанс и вправду есть.
***
Айна проснулась от странного шебуршания у входной двери в библиотеку. За тускловатым оконным стеклом уже забрезжили первые лучи рассветного солнца. Сначала она подумала, что звук – это храп Байлура, но разбудившие её шорохи шли не из спальни, а из самой комнаты, в которой она находилась.
«Крыса?» – подумала она, присев на диване и схватившись за рукоятку ножа на поясе.
В следующее мгновение раздался нечеловеческий рёв, и в оконном свете ей удалось рассмотреть крадущийся силуэт Тариуса с коротким мечом в руке. Лицо его было искажено неистовой злобой, а изо рта брызгала слюна во все стороны.
– Думала, что сможешь скрыться от меня, свиная полубрюшка? Не тут то было!
С этими словами он ринулся вперёд. Айна заорала и быстро вскарабкалась на спинку дивана, выставив остриё ножа перед собой. Однако Тариус пробежал мимо неё и набросился на разрисованную узорами штору, начав бешено кромсать её своим мечом.
– Я тебя похороню прямо здесь, – продолжал орать книжник.
Айна осторожно спустилась с дивана на пол, не сводя с него глаз. Штора должна была уже быть искромсана вклочья, учитывая частоту взмахов мечом, однако, несмотря на это, продолжала висеть на карнизе, лишь вздрагивая от каждого удара Тариуса по ней. Только сейчас, присмотревшись, она поняла, что меч был детской деревянной игрушкой.
В библиотеку вбежал Саир, обводя помещение своим испуганным взглядом. Убедившись, что Айне ничего не угрожает, он медленно подошёл к ней и положил руку на плечо.
– Не бойся. Это скоро пройдёт. Всё пройдет, как лунный свет. Веришь ты мне или нет.
Она резко отдёрнула его руку с плеча.
– Если сейчас же не расскажешь, что всё это значит, мы сматываем удочки отсюда через минуту.
Тариус нанёс «победный» удар по шторе, торжествуеще поднял руки вверх и заорал.
– Ты таки сдохла, полубрюшка!
Потом книжник развернулся и, не обращая никакого внимания на Саира с Айной, проследовал в гостиную где тут же завалился на тюфяк, закрыл глаза и засопел.
– Что всё это было? – повторила свой вопрос Айна.
Саир сел на диван, сдвинув покрывало в сторону, и закинул ногу на ногу. Ворот его рубашки был расстёгнут, а рукава закатаны выше локтей.
– Видишь ли, книжки, которые так любит читать Тариус, не совсем безвредны при длительном употреблении.
– Он что их – ест? – Айна присела на диван, сохранив при этом некоторое расстояние между собой и Саиром.
– Если бы он их ел, было бы не так вредно. Грибок, растущий на старых страницах легко вдыхается и вызывает своего рода ходячие галлюцинации. Бедный старик проживает свои сны наяву. А поскольку в книжках, которые он читает, полным полно легенд о битвах со всякими неизвестными тварями, обычно его сны похожи друг на друга как мозолистые пятки на левой и правой ноге. В такие моменты ему нужно обязательно кого-нибудь убить или освободить. Если ты внимательно присмотришься, то увидишь, что в доме нет ни одного острого или стеклянного предмета. Даже стёкла мутноваты, потому что из бычьего пузыря. Шторы, пюфяки и прочие мягкие вещицы разукрашены картинками из разных легенд, чтобы Тариус по ночам целился в них, а не в кого-нибудь поживее. Но бывает это не каждую ночь. Видимо, сегодня Тариус разволновался из-за нашего прихода.
– Жуть какая. А я здесь ночевала среди этих грибков. Теперь тоже буду ходить по ночам?
– Если останешься здесь ещё на годок, то обязательно начнёшь. Но, насколько мне известно, у нас несколько иные планы с тобой на ближайшее время.
– С этим не спорю. У тебя появились идеи, как слинять с турнира? Запомни – лучше тебе умереть сегодня на поле, чем не сдержать клятву Ашнавара, – сказала она, глядя ему прямо в глаза.
– Есть кое-какая идейка. – Он отодвинул пальцем край покрывала, проведя рукой по кожаной поверхности дивана. – Байлур с Тариусом спят. Их даже пушкой сейчас не разбудить. Статуэтка тоже в отрубе. А самые гениальные идеи всегда посещают меня во время утренней разминки.
– Чего?!? – Айна встала с дивана, схватила лежавший рядом тюфяк и что есть мочи запустила им в голову Саира. Он не успел увернуться, из-за чего после рикошета и приземления тюфяка на пол его причёска и лицо приняли желеобразную форму. – Такая разминка устроит или нужно посильнее?
– Вполне. А можешь ещё спинку почесать, киса. Вот здесь, под локтём? Ужасно чешется. Видимо, животная почесуха стала теперь спинной.
– Надеюсь, тебя ударят чем-нибудь потяжелее сегодня. И желательно по голове. – Айна махнула рукой и пошла будить Байлура.








