355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эвелина Баш » Хрустальный сад » Текст книги (страница 6)
Хрустальный сад
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:14

Текст книги "Хрустальный сад"


Автор книги: Эвелина Баш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

18

Банкеты, устраиваемые корпорациями, сменялись банкетами у суа, известных и влиятельных в Темном мире. После современных, кондиционированных, сияющих сотнями огней банкетных залов дорогих отелей, оснащенных по последнему слову техники, с гостями, разодетыми по последнему слову моды, приемы в старинных имениях суа по меньшей мере попахивали нафталином. Эти достаточно мрачные мероприятия проходили при свете свечей и под звуки струнных оркестров. Дамы, даже самые юные, родом из восьмидесятых, старались перещеголять друг друга в платьях викторианской эпохи. Мужчины только-только сняли парики и перестали пудрить лица. Они до сих пор носили красный бархат, как будто 18 век не закончился! От этого маскарада, который поначалу приводил в дикий восторг, теперь же меня просто тошнило.

Дождливым июньским вечером мы сидели в кабинете Наставника в нашем уединенном замке. Он читал новый выпуск финансового журнала, Алиша раскладывала старинные карты, а я стоял у окна и смотрел на капли дождя, стекавшие по стеклу.

– Наставник, – в сотый раз затянул я разговор, – почему общество суа отказывается признать, что двадцать первый век наступил?

– Ты слишком юн, чтобы понимать, Вальтер, – в сотый раз ответил он, перевернув страницу. – Наше общество основано на традициях, которым не одна тысяча лет. Мы не можем их нарушать.

– И поэтому мы должны одеваться в это старое тряпье и притворяться, что электричества нет?

– Вальтер, ты не понимаешь, – не отрывая взгляда от журнала, сказал он таким тоном, как говорят с маленькими непослушными детьми. – Дело не в том, как мы одеваемся, а в том, как мы себя ведем. Дело не только в наших манерах, но и в отношении.

– А если я приду на следующий бал в кедах и джинсах?

– Это будет неуважением к нашему обществу, Вальтер. Так не принято.

– Я действительно ничего не понимаю! – воскликнул я. – Почему мы не можем жить в современном мире и пользоваться его достижениями?

– Но мы можем, – возразил он, – никто не запрещает тебе этого.

– Значит, я могу купить себе машину и провести сюда интернет?

Он посмотрел на меня странно. Уверен, что слово «интернет» было ему знакомо.

– Значит, это все чего ты хочешь? – спросил он.

– Нет, не только, – ответил я, – я хочу, чтобы суа проснулись ото сна и посмотрели вокруг. Человечество сделало огромный прорыв в технологиях.

– Я знаю об этом, – сказал он и снова углубился в чтение.

– Они стоят на пороге открытия «частицы Бога»! – на последнем слове его лицо перекосилось, и он с раздражением посмотрел на меня.

– О чем ты?

– Частицы, от которой произошла наша вселенная, – я подошел к нему, – еще чуть-чуть и они раскроют природу магии, – я склонился к нему и тихо сказал, – еще чуть-чуть и они станут использовать ее сами.

Я знал, что эти слова окажут на него впечатление. Он был известным сторонником «чистой крови», считал, что магом может стать только самый достойный. Мои слова о том, что люди смогут пользоваться силой привилегированных, заставили его задуматься.

– Что ты предлагаешь? – спросил он.

Да, да, да, это был мой звездный час!

– Я предлагаю начать с себя. Вы – Повелитель темных сил, в Ваших руках вся власть, вы можете поставить наш мир с ног на голову! Вам принадлежит сокровище, которое стоит миллиарды денег, а вы позволяете ему разрушаться и приходить в запустение. Давайте вдохнем в этот замок новую жизнь, давайте покажем всем, что двадцать первый век наступил!

Я еще долго кружил по комнате, расписывая радужные перспективы. Наставник отложил журнал и внимательно слушал меня, поглаживая подбородок и одобрительно кивая. Алиша продолжала раскладывать пасьянс и время от времени фыркала или издавала смешки, реагируя на мои слова. В конце концов, Наставник согласился на капитальный ремонт замка, но с одним условием – я не мог нанять лучших дизайнеров и строителей из мира людей, а мог рассчитывать лишь на наемный труд… гномов.

19

Гномы прибыли утром. Группа из шести маленьких человек стояла перед нами в кабинете Наставника. Они переминались с ноги на ногу и исподтишка с любопытством разглядывали меня. Я склонился к Наставнику и шепотом спросил:

– Почему гномы? Я всегда думал, они на той стороне.

– Гномы жили на Перепутье, – ответил мне Наставник, даже не снизив голос. – Расскажи ему, Юджин.

Один из гномов вышел вперед. На нем была простая рабочая одежда – синий комбинезон и рубашка в клетку. Гном откашлялся и начал говорить. Его голос оказался необычно низким и громким для такого маленького создания.

– Гномы жили в горах много веков, пока люди не пришли и свои деревни строить не стали, потом туристы ездить начали. Выживали нас с наших исконных территорий. Поначалу мы обратились за помощью к… – он запнулся и в страхе посмотрел на Наставника.

– Говори-говори, – сказал Наставник и жестом указал, чтобы он продолжал.

– Мы обратились за помощью к светлым магам, но они не смогли нам помочь…

– Видишь ли, – обратился ко мне Наставник, – они весьма ограничены в выборе методов и средств. Мы нет. У них есть нормы морали. У нас нет. Весьма удобно. Продолжай.

– Тогда мы и обратились к господину Штайнбергу. Господин Штайнберг вернул нам наши земли.

– И за это вы теперь его слуги навечно, – закончил я за него. При этих словах Юджин как-то весь съежился и уставился в пол. Говорить такие вещи при Правителе темных сил было запрещено. Но Наставник даже не удостоил меня грозного взгляда, а лишь самодовольно смотрел на гномов и улыбался.

Так я понял, что рамки дозволенного для меня были гораздо шире, чем для других. Наставник не наказывал, а поощрял мою дерзость и теперь я, кажется, догадываюсь для чего, но мы еще дойдем до этого.

Гномы сразу взялись за работу. Они работали в несколько смен, без перерывов и выходных. К моему величайшему удивлению они использовали современные инструменты и технологии. Гномы оказались весьма продвинутыми представителями темного мира и совсем не были похожи на персонажей из старой сказки про Белоснежку. Гномы разгребли вековые запасы и устроили грандиозную свалку во дворе. Я разрешил им забрать, все, что они хотели, а оставшуюся рухлядь мы сожгли на закате.

Костер получился грандиозным. Пламя весело охватывало старые полотна и мебель. Мое сердце ликовало. Повинуясь внезапному порыву, я схватил Алишу, которая стояла рядом, за руки, и мы стали радостно прыгать вокруг костра, словно дети. Наставник наблюдал за нами из окна, я видел его бледное лицо в огненных бликах, но я не боялся испытывать его терпение, я кружил и кружил Алишу, пока все не поплыло перед глазами, и мы, смеясь, упали в траву. И вдруг хлынул ливень. В считанные минуты он потушил огонь, и в воздухе разлился запах мокрого угля и дыма. Пока добежали до крыльца, мы промокли до нитки, вода с нас текла ручьями. Гнев Наставника охладил мой пыл, и мы, лишь улыбнувшись друг другу, разошлись по комнатам. В ту ночь я долго не мог уснуть. Какое-то странное и тревожное чувство не отпускало меня. Где-то в глубине замка играл рояль. Теперь я знал, что это Алиша играет для Наставника, а дождь то затихал, то начинал с новой силой барабанить по стеклу и к утру окончательно прекратился.

Реставрационные работы в замке продолжались уже третий месяц. Возвращаясь из поездок, я встречал тонны штукатурки, запах свежей краски и кучи разнообразных стройматериалов. Отовсюду доносились звуки молотков, пил и дрелей. Работа шла полным ходом. Я обходил комнаты, наблюдая за работой, когда в одном из коридоров столкнулся с Юджином. Он был с ног до головы покрыт штукатуркой.

– Здравствуйте, Вальтер, – радостно поприветствовал он меня, вытирая руку о рабочий комбинезон и протягивая ее мне.

– Здравствуйте, Юджин, – я не слишком охотно пожал его руку. Не хотелось пачкаться об него.

– Вы очень добры к нам, – сказал он.

– Вы выполняете для нас такую работу. Это простая благодарность, – пожал я плечами.

– У вас доброе сердце, Вальтер, – улыбнулся он. – Ваше место не здесь.

– Не тебе указывать мне, где мое место, – я склонился над ним и прошипел ему на ухо. Потом распрямился и, смерив его взглядом, развернулся и зашагал прочь. – Не забывай о своем месте, гном, – бросил я ему, не оглядываясь.

20

Иногда меня тревожили призраки прошлого. Однажды мы с Алишей сидели в одном из берлинских кафе. Я завтракал, она составляла мне компанию. Мы спорили о европейской политике, не помню уже точно, но спор выдался жарким. Алиша разбиралась во многих вопросах. Видимо, Наставнику и вправду нужна была не просто красивая кукла, но и хороший собеседник.

– Ну как ты не понимаешь, Вальтер, – она продолжала настаивать на своей точке зрения.

– Вальтер? – какой-то парень за соседним столиком повернулся к нам и в изумлении уставился на меня. Его лицо было смутно мне знакомо. – Это же я, Ян!

Конечно, Ян – мой бывший одноклассник, я тут же узнал его. Он повзрослел, подрос и отрастил рыжую бородку. Я прикинул, что к этим порам он уже должен был закончить школу.

– Здравствуй, Ян, – сказал я, улыбаясь и ожидая следующего шага, я и не собирался показывать ему, что знаю его.

– Но ты же умер, – вдруг ошарашил он.

Опа! Оказывается, я умер. Однако я не подал вида и спросил:

– Да? А я-то и не знал, Ян, – я оглядел себя. – Я что похож на мертвеца?

– Нет, не похож, – Ян начинал сомневаться, – но я был на твоих похоронах, – (Ага, меня, стало быть, похоронили), – мы все были, – (Все?) – я видел твой… твое тело, – (Было еще и тело??) – Это точно был ты, никто бы не спутал.

– Ян, я живой, – сказал я, – я не умер, меня никто не хоронил, я не знаю, о ком ты говоришь, может я и похож на твоего Вальтера, но я не он. Ты меня, верно, перепутал с кем-то.

– Эмммм… Но… я… – он запнулся, не зная, что ответить.

– Ну, если ты, конечно, не думаешь, что я какой-нибудь зомби, восставший из мертвых.

Какое-то время он, молча, смотрел то на меня, то на Алишу, словно связывая ниточки в своей голове, но что-то там у него явно не стыковалось. Я тем временем, наблюдал за тем, как меняется его лицо, и размышлял о том, что вместо меня похоронили кого-то другого. И этот кто-то был настолько на меня похож, что никто даже не усомнился в моей смерти. От чего я умер? Когда? Как? Я хотел вернуться и проверить все сам, узнать все сам. Я хотел уже встать, но почувствовал руку Алиши на моей руке. Она была тверда и непреклонна. Я посмотрел на нее. Она помотала головой из стороны в сторону. Нет. Не могу вернуться туда. Нельзя.

– Ян, – я посмотрел ему в глаза, – Я соболезную вашей утрате, – главное не моргать, иначе чары не подействуют, – Но ты ошибся, обознался, ты никогда не видел ни меня, ни эту девушку, тебе приснилось. Этой встречи никогда не было. Никогда. Ты слышишь? – он кивнул. – А теперь ступай.

Он встал со стула и отправился к выходу. Я видел сквозь стекло, как он вышел на улицу и огляделся по сторонам. Ян почесал затылок, вспоминая, откуда шел и куда. Наконец что-то вспомнил и вскоре скрылся из вида.

Я повернулся к Алише. Она раскладывала на столе геометрические фигуры из вилок и ложек.

– Тебе что-нибудь известно об этом? – спросил я.

Она сделала вид, что не слышит вопроса.

– Ты что-то знаешь? – я выхватил из ее рук вилку, которую она как раз хотела добавить к остальным. Она подняла голову и тихо сказала:

– Это стандартная процедура, Вальтер, как только ученик соглашается на обучение у Наставника, его связь с прежней жизнью должна быть прервана. Пока есть хотя бы один человек, который ждет тебя или ищет, твоя связь сохраняется, и он не может забрать твою душу. Поэтому необходимо, чтобы все знали о том, что ты умер.

– Значит, это иллюзия?

– Нет, Вальтер, – еще тише сказала она, и мне пришлось наклониться к ней ближе, чтобы расслышать. – Умирает настоящий человек, способом, в котором никто не заподозрит неладного, все происходит максимально естественно и правдоподобно.

Такой поворот событий меня озадачил. Вместо меня умер другой человек, чтобы я мог спокойно продолжать свое темное существование. Мне стало жалко, что я отпустил Яна, хотелось бы узнать подробнее, как прошли похороны, и кто на них был. Скорбела ли по мне Анна? Пройдет не один год, прежде чем я получу ответы на эти вопросы.

21

По вечерам в свободное время мы с Алишей ходили по клубам. В этот раз мы оказались в Барселоне или Ницце, уже не имеет значения. Я сидел за барной стойкой, потягивая коктейль. Алиша танцевала под хиты, популярные тем летом. Она была великолепна. Короткое черное платье, невероятной высоты шпильки и прекрасные длинные волосы. «У Наставника недурная фантазия», – не без уважения подумал я. Зажигательный ритм плавно перетек в лирическую балладу о любви. Алиша подошла ко мне и, схватив за галстук, потянула в самую гущу танцующих парочек. Мы прижались друг к другу и начали танцевать.

И вдруг время остановилось. Я словно проснулся и посреди яркого калейдоскопа событий последних месяцев вдруг увидел ее. Будто впервые я видел эти огромные сапфировые глаза, которые светились счастьем, и эти маленькие пухлые губки, которые так соблазнительно улыбались мне. Мое сердце билось все чаще и чаще. О, нет! Я не мог удержать его. Я должен остановиться, но слишком поздно – наши губы слились в поцелуе. Сколько нежности и страсти было в этом маленьком создании. В создании, которое я не имел права любить.

– Я люблю тебя, – прокричал я ей в ухо.

– Тебя люблю, Вальтер, – прокричала она в ответ. Мы рассмеялись, и я закружил ее в воздухе.

Ту ночь мы провели вместе, и она врезалась в память куда сильнее, чем та пьяная вечеринка, когда я стал мужчиной. К тем порам я уже не испытывал недостатка в девушках. Они приходили и уходили, и я не запоминал их имен и лиц. С Алишей все было иначе. Это были два месяца безудержной страсти, которые слились в один день. И этот день стал самым счастливым в моей жизни.

Утром я завез какие-то важные документы одному из сотни партнеров Штайнберга и оказался совершенно свободен до следующего вечера. Решение пришло спонтанно. Я заскочил в Милан, чтобы забрать Алишу, которая участвовала в открытии очередного модного бутика (да-да, чем только не занималась наша корпорация) и отправиться с ней на пару дней в горы.

– Что ты задумал на этот раз? – Алиша забралась на переднее сидение и поцеловала меня.

– Похищение века, – заговорщическим тоном произнес я.

– Похищение? Подожди, я думала, мы поедем пообедать!

– Нет, малышка, пристегнись, мы отчаливаем! – я подмигнул ей и нажал на газ.

– Эй! А как же Генрих? – с тревогой спросила она, пристегиваясь.

– В это самое время он летит в Аргентину, на супер важные переговоры, до завтрашнего вечера он о нас и не вспомнит.

– Какой ты рискованный, Вэл, – она прильнула ко мне и потерлась щекой о мою щеку. – Куда мы едем?

– Куда глаза глядят. Кстати, там, на заднем сидении подарок для тебя.

– Ммм.

Алиша перелезла на заднее сидение и зашуршала пакетами. Хмыкнула, потом хихикнула, но ничего не сказала. Когда она вернулась обратно, на ней вместо шпилек и черного платья были кеды, шорты и белая рубашка.

– Ты великолепна, – я наклонился к ней и крепко поцеловал в губы.

– Эй, следи за дорогой, – смеясь, она оттолкнула меня.

Уже после обеда я остановился в какой-то маленькой горной деревушке, чтобы перекусить и отдохнуть. Вся деревня состояла из десятка каменных средневековых домишек, растянувшихся вдоль дороги, остатков крепостной стены и развалин замка, который находился чуть на возвышении. Припарковав машину на узеньком пятачке (в горах с парковкой не развернешься), мы отправились в местный трактир с громкой вывеской «Ristorante». В ristorante было тихо. Бармен, он же официант, он же хозяин заведения стоял на стремянке и вкручивал лампочку в замысловатую люстру, сделанную из оленьих рогов. Увидев нас, он в чисто итальянской манере всплеснул руками, поздоровался так, что его наверняка услышали на другом конце деревни, спорхнул со стремянки и, усадив нас за самый лучший стол у окна, из которого открывался вид на горное ущелье, начал в красках описывать меню. Ни Алиша, ни я, толком не знали итальянского, поэтому я заказал практически наугад и видимо не ошибся с выбором. Хозяин одобрительно кивнул и скрылся на кухне.

– Интересное местечко, – я взял Алишу за руки и посмотрел по сторонам.

Ресторан был сделан так, словно это был и не ресторан, а небольшой обеденный зал в охотничьем замке. Стены украшали рога – маленькие и большие – оленей, горных козлов и прочих копытных. В массивном серванте стояли фарфоровые сервизы, а на полу были раскинуты шкуры. В самом центре располагался длинный дубовый стол, покрытый полотняной скатертью, кроме него было еще два стола поменьше и один из них – наш.

– Ради такого стоило меня похитить, – улыбнулась Алиша. – Ты же знаешь, что это самое важное открытие года?

– Знаю, – я поднес ее руку к губам.

– Они сойдут с ума, когда я не вернусь.

– Не беспокойся о них, я обо всем позаботился, – я нежно поцеловал ее пальцы, и она рассмеялась.

Минут через двадцать хозяин ресторана вернулся с кухни с подносом, уставленным тарелками с бульоном и спагетти. Он разложил перед нами столовые приборы и зажег свечку, стоявшую на столе. Я принялся за еду, а он вернулся к вкручиванию лампочек, но поскольку итальянцы любят поболтать, и очень любопытны, вскоре он уже сидел на своей стремянке и рассказывал о том, какой сегодня выдался прекрасный день, как ярко светило с утра солнце и как редко в эти края заезжают туристы. Поскольку мы плохо понимали его слова, он сопровождал их жестами, гримасами, а потом и вовсе разыграл перед нами целое представление, поведав о том, что замок на возвышении есть не что иное, как Замок Прекрасной Мадам, которая была местной титулованной особой и славилась на всю округу своим пристрастием к охоте, азартным играм и плотским утехам. Тут Алиша захихикала, а к моменту, когда Мадам, к глубочайшему сожалению, упала с лошади при каких-то очень загадочных обстоятельствах, а замок сгорел (тоже наверняка неспроста), хохотала вовсю, хлопая при этом в ладоши. Вполне трагичную историю хозяин заведения довел до абсурда, красуясь перед Алишей. Она всегда была центром притяжения в мужской компании. Девушки ее не любили, ведь рядом с ней любая казалась серой мышкой. Кто такое потерпит? Алиша принадлежала всему миру, даже Наставник с этим смирился, куда уж было мне с моей ревностью. Скорее наоборот, я гордился тем, что сердце этой красавицы принадлежало только мне.

Тем временем Паоло (так звали хозяина) продолжал свой красочный рассказ о том, как вот этот самый сервант был спасен из горящего замка. И эти рога. А вот этого оленя Мадам подстрелила прямо в день своей смерти. И хотя сейчас от замка осталось мало чего интересного (ведь его по камушкам растащили местные жители. Ах, да, вот эта стена как раз тех камней сложена. Посмотрите, какая резьба, так уже не делают!), оттуда открывается грандиозный вид на окрестности. А еще тут совсем недалеко есть ну просто неописуемой красоты водопад.

«Я хочу посмотреть», – сказала Алиша.

Я улыбнулся ей. Признаться честно, я и сам пал жертвой красноречия хозяина. Его бы к Штайнбергу в корпорацию, люди пойдут миллионами, чтобы продать свои души. Впрочем, нет, с таким маркетингом они еще приплатят, чтобы их души забрали.

Увидев, что мы заинтересовались, хозяин оживился еще больше и рассказал, что на втором этаже у них есть свободная комната, где никто не живет, и мы можем там остановиться. И для машины найдется место, а еще тут отличный вид, а также завтрак, обед, ужин, сколько хочешь вина, и личный гид в придачу. Когда я спросил, сколько это все стоит, он начал махать руками и утверждать, что не может брать деньги с таких очаровательных молодых людей, но если нам не жалко подарить ему пару евро за гостеприимство, то он отказываться не будет. В итоге, утром я оставил ему все наличные, которые у меня были, всего около пяти тысяч евро, а спустя несколько лет купил тот замок. Сейчас Castello di Ali, как я его назвал, полностью восстановлен и в нем постоянно проводят свадьбы и прочие торжества. Мой управляющий, Паоло, держит меня в курсе событий и говорит, что дела у нас идут неплохо, но я больше никогда не бывал в тех краях, и теперь уже вряд ли побываю. Ну вот, я снова забегаю вперед.

Когда мы вышли из ресторана, небо было сплошь затянуто тучами. Посокрушавшись по этому поводу, Паоло открыл ворота во двор, чтобы поставить машину, и когда дело было сделано, убежал за этим «маленьким birba», который отведет нас к водопаду.

Birba оказался не таким уж маленьким. Лет пятнадцать или даже больше и раз в двадцать менее жизнерадостный, чем его отец. Мальчишка был не особо разговорчив, хотя и говорил по-английски вполне сносно. В основном он молча шел впереди, иногда показывая какие-то примечательные места и не забывая время от времени пялиться на Алишу, которая без шпилек и вызывающего платья выглядела такой милой и хрупкой. Мы шли, обнявшись. Ветер играл с ее волосами и шелестел листвой. Там где тропинка подходила близко к обрыву, открывались действительно красивые виды на поросшие лесом горы. Их макушки были укрыты облаками. Начинался дождь. Мелкий, моросящий, почти осенний, с запахом влажной хвои и земли.

Мы все вымокли, пока дошли до водопада. Капельки стекали с Алишиного носа, но она только хихикала, да и я не обращал на это внимания. Ни дождь, ни водопад, который и в самом деле был весьма красив, ни жидкая грязь, которая хлюпала под ногами – ничто не могло отвлечь меня от Алиши. Легко перепрыгивая с камня на камень, она добралась до середины речушки, в которую с грохотом обрушивался водопад, и, раскинув руки, принялась кружиться, ловя ртом капли дождя. Кто бы мог подумать, что она способна на такое ребячество?

Обратно Алиша ехала на моей спине, чтобы не испачкать кеды и не свалиться, поскользнувшись где-нибудь на мокрой тропинке. Конечно, в ее случае, все эти меры предосторожности были не нужны, но мне нравилось доставлять ей такие маленькие радости. К тому же весила она всего ничего, и изображать для нее «коняшку» было сплошным удовольствием.

Когда мы вернулись в деревеньку, Паоло сразу выбежал встречать нас с зонтиком. Наверное, увидел в окно, как мы спускались по тропинке от развалин замка. Провожая нас наверх, в комнату, он цокал языком, качал головой, сокрушался по поводу погоды и успевал оценивать соблазнительную фигурку моей спутницы. Отведенная нам комната оказалась крошечной. Почти все пространство занимала двуспальная кровать, в углу ютился небольшой шкаф, а рядом с ним маленький столик, на котором стояла бутылка вина и два бокала.

«Ванная прямо напротив, – сообщил Паоло, – если что-то понадобится, я внизу. Ах, да, один момент», – он щелкнул пальцами и скрылся за дверью.

Алиша подмигнула мне, скинула кеды и, забравшись на кровать, выглянула в окно.

– Ну что там? – спросил я.

– Туман поднимается, почти ничего не видно.

Вежливо постучавшись, хозяин вошел в комнату. В одной руке у него был поднос с чашками и заварочным чайником, а другой он катил за собой обогреватель. Мы поблагодарили его и вскоре остались одни. Несколько мгновений спустя я прижимал к себе Алишу под теплым одеялом и только капли дождя, стучавшие в унисон с моим сердцем, нарушали эту блаженную тишину.

Солнечный луч ворвался в мой сон, и я проснулся. Алиша сидела на краю кровати и наливала чай из серебряного чайника с длинным носиком. От чайника по всей комнате плясали солнечные блики.

– Ты проснулся, мой милый, – заметила она и улыбнулась.

– Доброе утро, малышка, – я потянулся и тут же с тревогой спросил, – Который час?

– Не беспокойся, еще очень рано, – она придвинулась ко мне, протягивая чашку.

Я взял чашку и отхлебнул. Мм, это был не чай, а кофе. Алиша тем временем забралась под одеяло и обняла меня.

– Зачем тратить такое утро на сон? – спросила она, невинно улыбнувшись.

И она была права. Тем утром стоило насладиться сполна, ведь оно уже никогда не повторится. Мы наслаждались им, как и каждым мгновением, которое нам выпадало, зная, что любое из них может стать последним. Мы (ну я, по крайней мере) не думали о последствиях. А зачем о них думать, если финал только один? Разве не глупо надеяться на то, что мы сможем дурачить Наставника бесконечно? Ведь он вовсе не глуп, слеп и глух. Он подозревал, что что-то происходит у него прямо под носом…

Алиша – это единственное, что помогло мне не потерять себя в той бесконечной веренице событий. Она стала для меня смыслом жизни. Быть с ней рядом, слышать ее голос, чувствовать ее запах. Никогда раньше я не испытывал такой потребности в ком-то, но мое чувство к ней только-только начинало перерастать во что-то большее. Пока что это была любовь на грани страсти, укол адреналина. Для нее все обстояло куда серьезнее, и однажды она сказала мне об этом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю