412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ева Кофей » Наложница с прицепом для Генерала-Дракона (СИ) » Текст книги (страница 5)
Наложница с прицепом для Генерала-Дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:31

Текст книги "Наложница с прицепом для Генерала-Дракона (СИ)"


Автор книги: Ева Кофей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

Глава 15

Напротив покоев дракона оказывается неприметная дверь, ведущая в личную ванную. Она уже наполнена водой и даже пеной. Пахнет горькими травами, но это всё-таки лучше запаха смолы, дыма, пота и крови, который доносится до меня от мастера Вардена. На удивление, мне не противно.

И почему интересно мой муж иногда пах хуже, чем тот, кто только что вернулся с войны?

Я снимаю с мужчины халат. Он выгибает бровь, будто бы ожидал, что я забьюсь в угол и стану красной, как свекла. Да, я ещё весьма молода, но не настолько. Как выглядит мужское тело всё-таки видела не раз. И когда контекст такой, что я всего лишь слуга, а передо мной господин, за которым нужно ухаживать, ведь это моя работа – тогда уже не до смущения.

Должно быть, дракон предпочёл бы девушку младше, невинную и скромную.

Но попаданок разве выбирают?

Он опускается в ванную. И пусть это сложная задача, пена всё-таки скрывает всё, что нужно скрыть.

С губ дракона срывается стон. По выражению его лица я понимаю, что это случайность.

Он усмехается сам себе, я подхожу к бортику ванны и осмеливаюсь произнести:

– Вам не стоит пытаться показаться сильнее, чем вы есть.

Он вскидывает голову, чтобы посмотреть на меня. Взглядом можно резать металл. Но сейчас это почему-то больше не пугает меня.

– Это оскорбление?

– Нет, – отвечаю уверенно и легко.

Я нахожу губку, настоящую морскую губку, и что-то похожее на мыло. Мылится не слишком, но всего можно достичь, если приложить усилия.

– Вы сами сказали, что я всего лишь ваша вещь. Вы – мой господин. И не должны… – прохожусь губкой по его плечам, – не должны продолжать находиться в напряжении. Вы устали, и наверняка давно не позволяли себе такого удовольствия. Можете… стонать, сколько вам угодно. В конце концов, какая разница, что я подумаю.

Он наблюдает за мной с удивлением.

Я касаюсь губкой его могучей шеи, веду рукой по крепкой груди, возвращаюсь к спине. Мышцы словно стальные. И дракон всё ещё ужасно напряжён.

Или у него всегда такое тело?

– То, что ты моя вещь вовсе не значит, что я могу доверять тебе, – отвечает довольно строго.

Я улыбаюсь в ответ.

– Суровая же у вас жизнь… Портсигары, книги, ботинки… всё это тоже… напрягает? Вызвывает паранойю?

Он осоловело моргает. Почти так же, как когда увидел мою дочь. Я почему-то не могу не отметить то, насколько он красив.

В конце концов, по ванной комнате прокатывается его прекрасный смех.

Если бы можно, я бы повесила его на стену вместо картины.

Длинные чёрные волосы и вправду тяжёлые и жёсткие. Их интересно перебирать в пальцах. Я набираю ковш воды, прошу его запрокинуть голову, и поливаю их.

У меня неплохая сноровка. Я всегда так же купаю свою дочь… От этой мысли отчего-то становится чуть легче. И чуть теплее.

– Что, правда собралась меня мыть? – дракон вдруг спрашивает, а я замираю с недолитой водой из ковша в руке…

– Я… разве не так вас поняла? Мой… господин.

Глава 16

В его восхитительных глазах мелькает что-то жёсткое. Но едва уловимое. Интересно, на моё счастье или на мою беду?

– Мастер Варден, могу ли я обратиться к вам с просьбой?

Он выгибает бровь. Капелька воды стекает по виску и скуле, затем совсем исчезает у угла губ, у меня странно ёкает сердце. И в горле пересыхает.

– В первый же день в моём замке хочешь что-то попросить? – ухмыляется генерал.

Киваю.

– Давай.

Незаметно выдохнув, я всё-таки продолжаю мыть его волосы, пока говорю:

– Мастер Варден, я хотела бы, чтобы вы говорили со мной прямо. Я ваша слуга. Я должна понимать, что вы хотите. Если вы говорите, что нужно потереть спину – я сделаю это. Если хотите что-то ещё – озвучьте.

Его взгляд темнеет.

– Есть ли предел у моих желаний?

Если бы я могла, обязательно отступила бы на шаг. А то и вовсе выбежала из комнаты. Боже, в какой момент находится с этим огромным, красивым и обнажённым мужчиной в одной маленькой комнате стало так страшно? Невыносимо и нестерпимо…

От одних только догадок, до чего может дойти извращённый мужской мозг, мне становится совсем дурно.

Но есть ли у меня выбор?

Могу ли я правда хоть в чём-то ему отказать?

– Ничего плохого, что может коснуться моей дочери, – произношу чётко, глядя ему в глаза. Генералу это не нравится. – Ничего из того, что может вызвать у неё вопросы…

– О чём ты?

Он хватает меня за руку, проходится большим пальцем по запястью, слегка надавливает…

Призрак стона срывается с моих губ.

– Никаких… следов, пожалуйста. По крайней мере, на видимых местах.

Он отпускает меня с таким видом, словно моя кожа ядовита.

– Думаешь, что мне такое нравится?

– Вы задали вопрос, мастер Варден. Я не знаю, что вам нравится. И это было моей изначальной просьбой – просить отдавать более… прямые распоряжения.

– Хочешь чётких приказов? Обычно женщины просят облекать всё в воздушные определения.

Убедившись, что он больше не пылает гневом, я вновь берусь за губку и прохожусь ею по косточкам позвоночника.

– Я для вас не женщина, скорее слуга или даже солдат. Так ведь это работает в этом мире? Вы приказываете – я подчиняюсь. Только…

– Да понял я всё про твою дочь, – обрубает мастер Варден. – Хватит говорить о ней.

Я натягиваю на лицо улыбку:

– Рада, что мы с вами друг друга поняли.

Глава 17

Сердце гулко отдаётся стуком в висках.

Я не знаю, чего ожидать от генерала. Он то глядит на меня с удовольствием и усмехается, то злится. Намекнул на то, что я должна ему тут не спину тереть, а заниматься чем-то поинтереснее, но чем именно – не сказал.

Ждёт от меня инициативы точно так же, как с самим замком?

А что будет, если в этом плане я окажусь… не такой старательной?

Я изо всех сил пытаюсь делать всё, как подобает, но пальцы безбожно трясутся, голова начинает кружиться. Волнение и жар, горячая, гладкая кожа мужчины, его взгляды, стремительно редеющая пена… Всё это не позволяет нормально соображать.

Что будет дальше?

Что будет дальше?

Что буде…

– Я вижу, – его бархатный голос всё же врезается в меня острыми чёрными коготками, сдавливает горло, заставляет замереть, – убираться тебе нравится гораздо больше, чем проводить время со мной.

Перебирая жёсткие пряди его волос, я молчу в ответ.

Что мне сказать?

Это ведь был не вопрос.

Да, мне страшно.

Да, спокойнее убираться.

Так мне чудится, словно всё под контролем.

Я могу влиять на пыль. Могу исправить то, что мне не нравится в комнате. Могу заставить повара приготовить то, что мне нужно. Могу уничтожить пятна и сделать простыни кипельно-белыми.

Но как можно влиять на генерала?

И что нужно делать мне рядом с ним?

Стоит ли убеждать его, что он самый лучший мужчина на земле? Самый красивый, самый желанный? Стоит ли разыгрывать рядом с ним игривую кошечку?

Или он больше оценит, если я буду такой, какая я есть?

Если буду достаточно уважать своего господина, чтобы быть честной?

– Варвара, – произносит он, и я к своему стыду вздрагиваю.

То, как старательно и уверенно он произносит моё имя, как смотрит… этого я могла ждать меньше всего. От того, для кого я просто вещь. Кто может брать, когда захочет. И требовать, опираясь лишь на свои желания.

– Ты хочешь остаться в моей спальне этой ночью?

Взгляд испытующий.

Я хочу остаться с дочерью. Мне страшно оставлять её одну в той комнате. Страшно, что она испугается ночью, проснётся от кошмара, а меня не будет рядом. Страшно, что будет плакать в одиночестве. Страшно, что кто-то из слуг ворвётся. Страшно, что к утру в замке станет так холодно, что никакие одеяла её не спасут, а пока нерасторопные слуги расшевелятся, она заболеет. Заболеет в чужом мире, где непонятно, как дела обстоят с лекарствами.

Всё это, наверное, отражается в моих глазах.

Но и сказать всё это страшно.

Вдруг мастер Варден меня проверяет? Я обещала ему, что в замке не будет никаких заморочек. Я должна сдержать слово.

Потому что, если я не сдержу своё, почему он должен будет держать своё?

И защищать Пелагею.

– Конечно… – отзываюсь. – Мастер…

В груди завязывается ком тревоги. Он отводит от меня взгляд. И спокойно говорит:

– Через десять минут увидимся за ужином.

Глава 18

Нэд справился вполне себе сносно. Я очень рада, что здесь есть соль. Пусть и не хватает зелени и специй – это всё дело наживное.

Генерал с удивлением пробует тушёную картошку с луком, морковкой и мясом. Самое простое, что только можно придумать. И как можно было перебирать овёс, если тут такие добротные ингредиенты под рукой?

Оказывается, что картофель завезли сюда лишь недавно, местные ещё толком не научились правильно его выращивать и готовить. Почему-то многие решили, что есть этот овощ нужны сырым, как редиску. И как свёклу, кстати…

А это значит, что когда-нибудь я заставлю мастера Вардена попробовать борщ.

Улыбаюсь из-за этой мысли, поднимаю на него глаза и вспыхиваю, как свечка. Алан наблюдает за мной.

– Вкусно, – наконец, говорит он хоть что-то успокаивающее. Потому что после ванной комнаты мне совершенно непонятно, как вести себя с ним дальше. – Когда ты успела это приготовить?

Я в это время разрезаю мясо для дочери. Пелагея уплетает за обе щеки толчёнку. И именно она вызвала у повара наибольшие затруднения – сварить картошку, посолить, помять, добавить коровьего молока… разве же это еда? Ещё какая. Причём, это одно из немного, что моя дочка может есть почти всегда.

– Я только поделилась рецептом, мастер Варден, готовил повар…

Он меняется в лице. Правда, ненадолго.

– Нэд, – продолжаю я. – Очень милый человек…

– Ты говорила с ним?

Я киваю. А разве что-то не так?

Конечно же, генерал не вдаётся в подробности. Мне уже кажется, что он так и промолчит весь ужин, но обстановку разбавляет Пелагея.

– А вы… – говорит она, дожевав последний кусочек мяса (оно всё-таки жестковато), – меня научите?

– Чему? – удивляется Алан.

– Ну… обращаться в дракона. Только я не в совсем дракона хочу. Я хочу во что-то… красивое.

Я прикрываю рот ладонью, чтобы не засмеяться. Надеюсь, что генерал не обидится. И вправду – он ухмыляется. То на меня переводит взгляд, то на Пелагею. И крыша у него от нас как будто бы уже начинает подтекать…

Ну а что?

Видел прекрасно, что к себе в замок тащил, думать раньше нужно было…

– А ты, – генерал поддаётся чуть ближе к ней, – научишься меня обращаться в маленькую милую девочку?

Пелагея морщит свой миленький носик, таращит глазки и уточняет:

– А вам… вам-то это зачем?

Мужчина стреляет в меня взглядом.

И вдруг говорит то, из-за чего моё сердце бухается камнем куда-то вниз.

– Чтобы твоя мать любила меня так же, как тебя.

Глава 19

Мне трудно смотреть ему в глаза. Слишком часто чувствую себя рядом с ним глупой, совсем молодой ещё девчонкой.

Всё словно в первый раз:

Что это мужчина имеет в виду, когда смотрит так?

Что имеет в виду, когда говорит такое?

Как бы не обмануться, не потерять бдительность?

Я уговариваю Пелагешу выпить тёплую воду с вареньем и съесть парочку лепёшек. Генерал же пьёт вино и уже не смотрит в нашу сторону.

Быть может, он просто пошутил?

Могу лишь надеяться, что если я нужна буду ему этой ночью, он позволит мне уложить дочку спать. Если она будет спать, когда я уйду и когда вернусь – я буду самой счастливой женщиной на земле.

Когда всё же набираюсь смелости обратиться к генералу, чтобы отпроситься на полчаса побыть с ребёнком, он уже сверлит меня взглядом. Опять.

Дочка же спокойно сидит, болтает ножками, причмокивает, рассматривает книжку с картинками. На прошлую фразу дракона она ответила, что я его не полюблю, даже если он станет девочкой. На этом для Пелагеи вопрос исчерпал сам себя, она переключилась на другое.

А мне теперь сидеть и всё это переваривать.

– Варвара… Спасибо за организацию ужина… и за всё остальное. Я должен убедиться, что все волколаки уничтожены и заражение не распространится на мои земли. Надеюсь на твоё благоразумие. Если сбежишь… наш уговор потеряет силу.

– А почему мы должны сбегать? – удивляется Пелагея.

– Не знаю, – пожимаю плечом.

– Дядя какой-то странный… – делает она вывод. – Ну что, пойдём? Я всё съела, мамочка…

Я киваю рассеянно.

Дракон не против.

Он вообще собирался ночевать в замке?

Если нет, зачем спрашивал, хочу ли я провести с ним ночь?

И что на самом деле хотел услышать?

Я решаю не забивать себе этим голову. От Гилмор уже поздно вечером узнаю, что генерал покинул свои угодья вместе с горсткой солдат. Вполне возможно, что он так и собирался – принять ванну, поесть, отдохнуть немного и пуститься в путь снова. А со мной просто игрался…

Я купаю дочку в тазике, рассказываю ей несколько её любимых сказок и засыпаю вместе с ней.

Не думала, что смогу, но усталость и груз впечатлений взяли своё.

На следующий день генерал так и не вернулся. И на следующий. И на следующий. И на следующий…

Его не было шесть дней.

Конечно же, я не собиралась нарушать своё слово. Вместо этого каждый день помогала Гилмор с печами, Нэду с готовкой, а всё остальное время проводила за уборкой. Ну и про Пелагешу не забывала, конечно. Ей особенно сейчас нужно моё внимание.

Быть наложницей генерала драконов – это пока что работа мечты.

Во-первых, это работа из дому, а значит, моя дочурка видит меня чаще.

Во-вторых, делаю я здесь то же самое, что дома за бесплатно.

Ну и в-третьих… легко быть наложницей, когда твоего господина нет рядом.

Вот только уже на второй день я стала переживать за него.

На третий – скучать.

Пыталась убедить себя, что с ним ничего ужасного не может случиться. На войне наверняка приходилось хуже. И враги были серьёзнее волколаков…

А всё равно было неспокойно. И не только потому что от него зависит моя жизнь.

Жаль ещё, что Гилмор не сменила гнев на милость, а другие слуги больше похожи на призраков и совсем не разговорчивые.

Я так и не узнала, что произошло в прошлом.

Но, может быть, сам генерал мне расскажет?

Вечер. Поздний. Пелагея уже спит. Я сижу в совсем недавно убранной гостиной на диване. Здесь всё ещё не слишком уютно, но нет переломанной мебели, паутины, пыли и грязи. Рядом трещит камин. Я… шью себе бельё. На руках, потихонечку, из приятной ткани, которую нашла в одном из многочисленных шкафов.

Никаких новостей о генерале ещё совсем недавно. И вот… Он уже здесь.

Стоит посреди комнаты, с волос стекает вода – на улице дождь вместе со снегом – окидывает меня взглядом. С таким удивлением, будто бы ожидал увидеть кого-то другого.

– Ты ещё здесь? – голос его больше похож на рычание… и вообще, чувство такое, словно он разучился общаться. – А это… что?

Меня прорезает стрелой нехорошее подозрение.

Я бы сказала – чудовищное.

Поднимаюсь с дивана, оставляя своё шитьё.

– Вы что… пьяны?

Не должна была это говорить. Какая мне разница? Ну какая? Спасибо надо сказать, что не прибил меня до сих пор. Может пребывать в каких угодно состояниях…

Я ему не указ.

Я ему – никто.

Просто… больно. Больно вновь окунаться в эту атмосферу, когда мужчина рядом с тобой постепенно теряет контроль. Теряет себя.

После бывшего мужа я себе слово дала, что если только какие-то первые звоночки будут насчёт этого – я сразу же перестаю общаться.

Вот и вырвалось.

Дура…

Дракон смеётся в ответ. Подходит ко мне. Притягивает меня за талию к себе. От него снова пахнет то ли железом, то ли кровью. Дымом и снегом. Холодный. Уставший. Какой-то весь не такой. Но взгляд острый.

И такой ясный, что я почти сразу понимаю, что ошиблась.

Он запускает руку в мои распущенные чёрные волосы, убирает локон с лица, ухмыляется.

– Странная ты… Всё никак не могу тебя понять.

Он такой бледный. Руки холодные…

– Вы в порядке, мастер Варден?

Он кивает, но его тут же ведёт в сторону. Поэтому я тяну его вниз, чтобы сел на диван и перевёл дух. Он садится на моё шитьё. И с недоумением достаёт из-под себя иглу.

– Укололись?

– Наверное, – тянет лениво.

Ну, конечно, что ему игла в ягодицу? Наверняка и не таким его протыкали…

Генерал сел так, что теперь я замечаю кровавые пятна на его одежде.

– Вы… вам… Вам нужна помощь…

– Ничего, – он улыбается, берет меня за руку, откидывается на спинку дивана, прикрывает веки. – Раны затягиваются. Уже почти. Ты просто посиди со мной. Почему не попыталась уйти? За это время можно было бы покинуть страну.

– У нас был договор. Почему я должна была его нарушать?

– С тобой здесь пахнет иначе… – шепчет он. – Твоя дочь… где?

– В своей комнате. Спит.

– Хорошо, – он вдруг поднимается и тянет меня за собой. – Пошли быстрее.

Глава 20

Совсем скоро мы оказываемся наверху в покоях генерала. Ему так не терпится, что мне становится страшно, что меня покалечат.

Прижимает меня к стене, обнимает за талию, ведёт рукой ниже к бедру…

Я упираюсь ладонями в его могучую грудь, на что он усмехается:

– Что, всё-таки решила не играть по правилам?

– Всё будет, – успокаиваю я его, – но, может, подождём, пока раны окончательно затянутся? Я подготовлю для вас ванну, мой мастер.

– Твой, – отзывается он и всё же отпускает меня. – Ни к чему тебе таскать тяжёлые вёдра, я сам могу привести себя в порядок. Противно тебе? – он раздевается. Грязный и окровавленный плащ бросает себе под ноги. Рубашку – туда же. Вся спина и часть груди в рваных ранах. Они и вправду затягиваются. Но мыться всё равно будет неприятно.

– Это волколаки?

Не могу оставаться равнодушной, от этой картины в принципе трудно не упасть в обморок, но я ограничиваюсь тем, что прикрываю половину лицо ладонью.

– Прости, если я кажусь слишком резким, – Алан скалится. – Я всё это время был в ипостаси дракона. После такого сложно вспомнить о правилах мира людей. Я скоро вернусь.

Он окидывает меня взглядом и уходит.

Что-то мне подсказывает, что тратить время для того, чтобы нагреть воду, он не будет.

Бедный…

Понимаю, что едва ли драконы болеют, как люди, но драконам тоже неприятно.

Он как будто до сих пор мне не доверяет. Понимаю – мы почти не знаем друг друга. Взглянул так, будто бы я и вправду могу попытаться сбежать, пока он в ванной комнате. Впрочем, выйти попытаюсь…

Я быстренько спускаюсь на кухню, по пути, правда, заглянув к своей малышке и убедившись, что она спит.

Ставлю чайник на печку, нахожу нужные травы, завариваю их.

После промозглой ночи и холодной ванны разве не захочется горячего травяного чая?

Через пятнадцать минут возвращаюсь в покои генерала с подносом в руках. А он уже сидит на кровати. Какой-то злой, всё ещё бледный.

Раны выглядят лучше разве что.

На их месте теперь красные шрамы

Но и они разгладятся через несколько минут, я уверена.

– Разве я не просил тебя остаться здесь? Или ты не поняла, что это был приказ?

Я вздрагиваю. Его тон угрожающий.

Но ничего, он ведь сам только вернулся.

Разве я заставила его ждать?

Подхожу ближе, оставляю поднос на кровати.

– Я подумала, что вам захочется выпить чая. Отогреться…

Он тут же усмехается. Видимо, подумал, что отогревать я его должна иначе. Но хоть этого вслух не сказал.

– Выпью. Но только после тебя.

Думает, что я хочу его отравить?

Ладно, думаю, у него есть причины на это. Чего обижаться?

Наливаю из общего заварника чай в свою чашку и делаю несколько глотков.

Он кивает и только после этого повторяет за мной.

Я осторожно сажусь на кровать за его спиной. Он сидит в одном полотенце. Почти обнажённый. Руки так и тянутся… и я касаюсь его лопаток ладонями.

Дракон вздрагивает.

– Расслабьтесь, мастер Варден, хорошо? Успокаивающий горячий чай и массаж хорошо сочетаются.

Он отвечает с тёплой усмешкой в голосе:

– Иногда ты ведёшь себя, как лучшая наложница в мире. Самая роскошная и знающая.

– Лишь иногда?

– Чаще ты ведёшь себя так, будто меня не существует. Особенно рядом со своей дочерью.

Я не отвечаю.

Даже не знаю, что ему сказать.

Смотрю, будто его не существует? Этого шкафа? Да как это возможно?

Может быть, он просто привык к тому, что на него сразу вешаются, что все сходят от него с ума…

Да я тоже в восторге, никого красивее и мужественнее не видела, но себя не переделать.

У меня есть своё понимание вещей.

Я верю в любовь на свою голову.

В чистые и светлые чувства, где постель – далеко не самое важное.

Поэтому бросаться на шею ко всем, кто нравится, не привыкла.

Но я всё равно полагала, что у меня неплохо получается, к тому же даже играть не особо приходиться. Мой господин – роскошный генерал, который никогда не делал мне зла.

И смотрю я на него всегда с затаённым восхищением.

Вот только он, почему-то, этого не замечает.

– Вы… не правы. Но я постараюсь… постараюсь вести себя иначе. Для вас.

Он молчит. Я продолжаю мять его плечи. Это приятно.

Но он всё ещё такой напряжённый.

Я готова касаться его всю ночь, лишь бы добиться того, чтобы он расслабился.

– Мастер Варден… Мне говорили об опасности, которую таит этот замок. Я хотела узнать у вас, правда ли она есть и в чём заключается. Я не местная, могу поверить любым слухам, меня легко одурачивать. А вам я доверяю. Поэтому осмеливаюсь спросить.

Генерал, не оборачиваясь, ловит мою ладонь и вдруг целует пальцы.

Вздрагиваю.

От прикосновений его губ и горячо, и холодно. И горько, и сладко.

– Моя жена была моей истинной парой. Мы жили здесь. Этот замок – моё родовое поместье. Она ждала первенца. Но при родах… погибла и она, и ребёнок.

Я замираю, но он просит глухо:

– Пожалуйста, продолжай…

Приходится. Хотя разве не должны быть неприятны ему мои прикосновения, когда он говорит о той, кого любил?

– Это дурной знак. Нечто похожее произошло и с моей матерью давно. Люди стали говорить, что этот замок проклят. Что он питается жизненной энергией своих жителей. Хочешь знать, так ли это?

– Д-да…

– Я в это не верю, Варя. Служанка моей жены была из той страны, с которой после началась война. Уже тогда обстановка была накалена. Я практически уверен, что она была шпионкой. Что всё – её рук дело. Таким, как она, приказали ослабить значимые для страны фигуры. Это заговор живых людей, а не духов. Но простым людям такое сложно объяснить.

Я отчего-то склоняюсь ниже и оставляю поцелуй между его лопаток.

Сразу же становится не по себе от самой себя.

Продолжаю делать массаж под звуки ударов собственного сердца.

– Мне очень жаль, мастер Варден, что это случилось.

Он вдруг разворачивается, швыряет меня на постель, нависает сверху. У него поблёскиваю глаза, взгляд тёмный, в нём концентрированное желание.

Мне трудно дышать.

И приходится сдерживаться изо всех сил, чтобы не зажмуриться от страха.

Сейчас это произойдёт.

Я знала, что так будет.

Всё хорошо.

Пытаюсь саму себя убедить, пока дракон опаляет меня взглядом.

Ничего не делает.

Но я чувствую, как поднимается температура в комнате. Как его и без того стальное тело, становится твёрже. Готовое к броску.

Я вспоминаю, что обнадёжила его. Уговорила забрать меня вместе с дочкой. Нужно не разочаровать. Не расплескать попусту его доброту.

Всё-таки беру себя в руки, слегка приподнимаюсь, обнимаю его за шею, тыкаюсь в губы.

Я уверена, что могу ему понравиться, могу оправдать ожидания.

Но мне нужно расслабиться.

Он бывает слишком непонятным, я совсем не знаю, чего от него ожидать… Совсем не знаю его самого.

Мой муж был моим первым мужчиной.

Он долго ухаживал за мной.

Где-то год мы встречались без подобного рода отношений. Мне нужно было время, чтобы привыкнуть. Чтобы довериться.

А сейчас… Я понимаю, что это другое. Что это теперь моя работа, как бы грустно это ни звучало. Что у меня дочка. Что мне нужно стараться.

И я думала, что смогу раскрепоститься по щелчку, раз такие обстоятельства.

Что жизнь важнее гордости.

Но… всё-таки это даётся мне тяжело. И я дрожу. И сдерживаю слёзы.

Хотя его поцелуй обжигают, а движения языка заставляют стонать и подбрасывают на седьмое небо.

Прижимаюсь к нему крепче, он спускается губами ниже, опаляет дыханием шею, роняет поднос, и тот падает на пол с громким звоном.

Нам обоим уже всё равно…

Мне так кажется.

Я почти забываюсь.

Но Алан резко останавливается.

– Ты заставляешь себя, – говорит он.

Я тут же отстраняюсь, сажусь чуть дальше, прикрываясь одеялом. Он злится, я не понимаю почему. Пусть у меня и смятение в чувствах, на деле я старалась изо всех сил этого не показать.

Не отталкивала его. Отзывалась на поцелуи.

Сама же начала с массажа…

На глаза всё-таки наворачиваются глупые слёзы.

– Я… Простите, если я что-то делаю не так. Я могу лучше, мастер Варден. Пожалуйста, не злитесь на меня.

– Перестань, – ему будто тяжело даже смотреть на меня. – Я привык, что девушки сами хотят меня. И если они не девственницы – ведут себя иначе.

– Но… Я ведь… Простите, может быть, в вашем мире принято вести себя по-другому в моём положении и вообще. Я могу не понимать. Но мне нужно лишь объяснить. Я не отказываюсь от своих обязательств. И вы мне… вы мне совсем не противны.

Он усмехается.

– Да, хвалить ты умеешь. Когда говорила, что хочешь провести со мной ночь, скажи, ты лгала?

К горлу подкатывает ком.

Какой же он странный… Принуждать девушек в деревне, значит, можно. Брать попаданку, которая вообще ничего не понимает в правилах нового мира, в наложницы и ничего конкретного ей не объяснять – нормально.

И потом, когда она не угадывает желания и оказывается недостаточно любвеобильной, злиться – тоже нормально.

Сдерживаюсь, чтобы не сказать ему всё, что об этом думаю.

– На этот вопрос сложно ответить. Я думала, что должна быть готовой к этому. И была готова в ту ночь. И в любую другую. Я думала, что соглашаюсь отдать вам своё тело, а не свою душу.

– А есть разница? – удивляется он.

– Разве можно полюбить по приказу, мастер Варден? Вы мне очень нравитесь. Я хочу остаться рядом. В рамках элементарных приличий я могу исполнять любую вашу волю. И никогда вас не предам. Вы можете мне не верить, но это правда. От добра не ищут добра. Но… я не могу за несколько дней вычеркнуть то, как думала в своём мире. То, во что верила. Но я стараюсь. Мы можем… попробовать ещё раз?

Поднимаю на него расстроенный взгляд. Он смеётся.

– Во что ты верила в своём мире? – спрашивает после.

– В то, что постель – это продолжение любви. Я не была из тех, кто может без чувств. Впрочем, – горько улыбаюсь, – нельзя сказать, что этот принцип сделал меня счастливой. Я не говорю, что права. Что не собираюсь переступать через себя. Мастер Варден… я лишь прошу объяснить мне, что я делаю не так. Только тогда я смогу исправиться.

Он хмурится.

– Я даже не думал обо всём этом. Ты хороша во всём. Верю, что и как наложница порадовала бы меня. Но… ты не похожа на тех девушек, к которым я привык. Ты напоминаешь мне мою жену.

Он поднимается с кровати и накидывает на себя красный халат.

А я не могу разобраться в смеси собственных чувств. Бросаться в омут с головой страшно. Но вот продлить поцелуй и вновь ощутить его руки на своём теле… этого мне хотелось бы. Пусть я и понимаю, что это не отношения, что я ему не пара.

Что во всех мирах это сделает меня чёрт знает кем…

В общем, зря, очень зря Алан думает, что не производит на меня должного впечатления.

– Я думаю, что должность моей наложницы вовсе не по тебе. Но и отпустить тебя не готов. Ты – мой трофей. Хоть что-то хорошее после этой войны. Поэтому можешь остаться в замке в качестве экономки. Без твоих стараний очень скоро всё снова начнёт разваливаться. А требовать от тебя быть и хорошей уборщицей, и хорошей любовницей – нечестно.

Ну не знаю, в моём мире мужчины это вполне себе могут позволить себе требовать. Только там ещё и дети и работа и всё прочее.

– Ты должна успевать отдыхать. И воспитывать свою дочь. Ведь всё это ради неё.

Я поправляю волосы, поднимаюсь с его постели.

– Вы хотите, чтобы я следила за порядком в замке?

Он подходит ко мне. Слишком близко для недавних рассуждений…

– Именно.

И взглядом пожирает.

– И не более? Мне нужно понимать, на что я соглашаюсь. Только домашние дела? И все ночи я буду проводить с Пелагеей?

Он морщится. Будто предлагает мне сквозь силу.

– Да, – отвечает, – мне нужен здесь человек, которому я смогу доверять. И лучше, чтобы нас не связывало ничего сомнительного.

Мне почему-то больно.

Сама себя не понимаю.

Я должна радоваться. Теперь всё совсем хорошо. Я не буду бояться за дочку по ночам. И не буду ждать со страхом, когда ей расскажут, чем именно занимается с дядей её мать. Ведь это сейчас она подумает, что у меня с ним то же самое, что и с её папой было. Отношения.

А потом здесь появятся другие наложницы.

Может быть, скоро у генерала будет новая жена.

Все эти женские интриги, колкие слова, сплетни… Я не хочу вариться в этом, не хочу вовлекать в это и свою дочь.

Поэтому, конечно, выбор очевиден. И я рада. И благодарна до слёз.

Но всё равно что-то свербит в груди.

Чувствую, ещё немного, и он поцелует меня. И кто знает, не передумает ли тогда? Чтобы этого не произошло я, притворившись дурочкой, кидаюсь ему на грудь и обнимаю.

– Спасибо… Спасибо вам огромное, господин! Я никогда не забуду вашей доброты… Век вам буду служить верой и правдой!

Он кивает и отправляет меня в свою комнату.

Вот так и сложилась моя жизнь в новом мире. Дочка с восторгом играет в замке, лучше спит и ест, никакое пьяное чудовище не будит её ночами. А я стала экономкой в замке генерала драконов – благородного мужчины. Теперь у меня есть и крыша над головой и уверенность в завтрашнем дне.

Чего же ещё желать?

Конец первой серии


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю