355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эва Киншоу » Еще один шанс » Текст книги (страница 6)
Еще один шанс
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 22:55

Текст книги "Еще один шанс"


Автор книги: Эва Киншоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

– Что ж ты забыла об этом раньше, когда собиралась дать тягу? – ехидно поинтересовался он.

Хелен промолчала, внутренне признавая, что погорячилась. С чего это, действительно, проснувшись и увидев, как крепко Фред спит, она решила бежать из собственного номера?

Хорошо еще, дождалась его пробуждения, чтобы попрощаться.

Он удивил ее – таким разъяренным и оскорбленным она его еще не видела…

С рубашкой в руках Фред подошел и сел напротив.

– Что ж, бежать, так бежать. Только почему бы нам не сделать это вместе?

Хелен невольно залюбовалась – загорелый, мускулистый, стройный, с влажными после душа волосами, он выглядел очень сексуально. Кроме того, у него было красивое лицо с живыми глазами.

Подчас она удивлялась, что умудрилась привлечь внимание такого привлекательного мужчины. Вот и теперь эти сомнения вернулись.

О Боже! – мысленно взмолилась Хелен. Прекратится ли когда-нибудь эта пытка?

– Фред, я хочу домой, – сказала она, сдерживаясь из последних сил. – Спасибо за все, что ты для меня сделал, но я не вижу никаких оснований, чтобы нам… чтобы пытаться опять…

– Вот это да! А я-то, дурак, думал, что мы сегодня ночью взошли на новую ступень отношений, – растягивая слова, проговорил он, облачаясь в свою оливково-зеленую рубашку.

Хелен внимательно смотрела, как он застегивает пуговицы, только бы не встречаться с ним взглядом.

– Не переживай, Флер не разочарует тебя, – с вызовом проговорила она. Он вдруг улыбнулся.

– Надо же! Ты все еще не можешь забыть о ней?

– С чего ты взял?

На этот раз Хелен взглянула прямо ему в глаза.

– Так знай, с Флер я ни разу не спал. Она прищурилась.

– Но ты ведь сам говорил, что вы решили друг друга поддерживать!

– Эмоционально, но не физически, – уточнил он. – Я пытался все объяснить, но ты ясно дала понять, что тебя это не интересует.

– Да Флер сама… – начала Хелен и умолкла.

– Она что-то говорила тебе?

– Нет, но по всему ее поведению было видно…

– Да, Элли, психолог из тебя никакой, – усмехнулся Фред, – а вот воображение у тебя более чем богатое. К тому же ты слишком чувствительна.

– Ну, все, хватит, Фред Хейворт! – Она резко встала. – Я достаточно натерпелась от тебя этим утром! Мне пора завтракать, а ты как хочешь.

Он пригладил пальцами волосы и тихо сказал:

– Я тоже голоден как волк. После секса мне всегда страшно хочется, есть… если помнишь. Она промолчала.

Взрослого человека не переделать, думала Элли, склонившись над чашкой кофе.

Начинался жаркий ясный день. Во время завтрака они с Фредом неспешно беседовали.

– Не хочешь ли напоследок искупаться? – предложил он.

– Хорошо бы. Но где?

– Можем сделать это по дороге домой. Только бы не заблудиться, – пошутил Фред.

– Я уже достаточно в последнее время заблуждалась, так что… – резко оборвала его Хелен.

– Элли! – Он помолчал, глядя вдаль, на воды залива. – Я никогда ни с кем не обсуждал этого, но перспектива пойти по стопам отца меня никогда не прельщала.

Она отставила чашку.

– О чем это ты, Фред?

– Он нередко впадал в депрессию и уходил жить на остров, а со временем окончательно перебрался туда. Сначала отец попытался привлечь на свою сторону Лорен, но из этого ничего не вышло. Ну а я… – Фред неопределенно махнул рукой. – Не могу сказать, что перспектива стать его преемником в бизнесе доставляет мне особое удовольствие.

– Но почему?

– Это такая ответственность!..

– Так почему бы тебе не основать собственное дело? – мягко сказала Хелен. – Разве ты не свободен в выборе?

Он пожал плечами.

– Отец посвятил фирме всю жизнь. Естественно, ему бы хотелось, чтобы ее унаследовал тот, кто был бы так же предан делу. Ну а я не уверен, что являюсь именно таким человеком.

– Я видела тебя в офисе, – задумчиво проговорила Хелен. – Ты выглядел как человек на своем месте, правда, лишь в те минуты, когда не… – Она умолкла и прикусила губу.

– Когда не занимался с тобой любовью? – усмехнулся он.

В тот день Фред запер дверь кабинета, предупредив Клеменс Роули, чтобы его не беспокоили ни при каких обстоятельствах, и повел Хелен к широкому мягкому дивану.

Они провели на нем немало времени и, когда уходили, ни одного сотрудника фирмы, включая Клеменс, уже не было в здании. К тому же при кабинете имелась ванная, так что Хелен имела возможность привести себя в порядок, прежде чем выйти на улицу.

– Да, деньки тогда стояли жаркие… – проговорила она.

Странно, но при воспоминании о том дне она почему-то не испытывала смущения.

– Вот как! – с иронией заметил Фред.

– Но почему ты решил напомнить мне об этом? – спросила Хелен.

– Надеялся, что это поможет тебе увидеть меня иными глазами, – прямо ответил он.

– Не понимаю, что от этого изменится…

– Но ты же сама говорила, что одна из наших главных проблем в том, что мы слишком мало друг о друге знаем.

Она не могла не признать, что он прав.

– Да, верно. Но я лишний раз убедилась, что семейная жизнь не для тебя. Пойми, Фред, как бы ты ни поступил, для меня ничего не изменится. Если ты пойдешь по стопам отца, у тебя останется мало времени для семьи, а если начнешь собственное дело, еще меньше.

– Значит, проблема кажется тебе неразрешимой, – сухо констатировал он.

– Пойми, я действительно хотела бы тебе помочь. Но как? Разве что дружеским советом. – Хелен уставилась в стол, внимательно разглядывая узор на скатерти. – Кстати, ты обсуждал эту проблему с отцом?

– Как-то раз пытался. Но у него одно на уме – чтобы я наследовал его дело. Так что задушевного разговора не получилось.

Она молчала, думая об отце Фреда. Этот человек ей всегда нравился, и теперь она поняла почему– то, что в его жизни главным была работа, никак не затрагивало ее интересов.

Мать Фреда махнула на семейную жизнь рукой и занялась собственным бизнесом. Не исключено, правда, что у нее были и другие причины… Не потому ли она отнеслась к Хелен так настороженно? Видимо, опасалась, что и та окажется в подобном положении…

А может, Фред, наблюдая не очень счастливую семейную жизнь своих родителей, именно поэтому не ожидал от брака ничего хорошего? – вдруг осенило Хелен.

– Элли?…

Она с трудом очнулась от своих размышлений и неуверенно спросила:

– Может, твой отец более мудр, чем тебе кажется?

– Сомневаюсь, – задумчиво пробормотал Фред. – Похоже, он окончательно переехал на остров, так что, даже удалившись от дел, возвращаться в семью и не думает.

– А мне так не кажется. Думаю, он просто хочет посмотреть, как ты отнесешься к такому повороту событий.

– Не понимаю, в чем тут мудрость…

– Но ведь он до сих пор прекрасно справлялся с делами, крепко держа узды правления империей в своих руках. Так?

Фред посмотрел на нее несколько удивленно.

– Понимаешь, дело даже не в фирме. На самом деле отец крайне раздражен тем, что наша с тобой помолвка расстроилась.

– Вот как? – изумилась Хелен.

– Именно… А мне совершенно не хочется тратить время на то, чтобы войти в курс дела и освоить все его тонкости, – вяло проговорил Фред.

– Даже не знаю, что тебе посоветовать, – пробормотала она, удивленная тем, что Саймон Хейворт так болезненно отреагировал на их несостоявшийся брак. – Да и тебе вряд ли нужны чьи бы то ни было советы…

– Вот именно, – согласился Фред и резко встал. – Ну ладно, Элли, нам пора двигаться в обратный путь.

– Фред, – напряженно проговорила Хелен, сидя рядом с ним на пассажирском сиденье. – У меня такое ощущение, что ты падал, а я тебя не поддержала.

В его взгляде промелькнуло раздражение, но ответил он спокойно:

– Ничего подобного, Элли. Не выдумывай глупости.

– Нет, я действительно хотела бы тебе помочь, особенно после того, как ты помог мне. Но попытка начать все сначала только ухудшила бы наше положение.

– Есть только одно, что могло бы вновь соединить нас, – уверенно произнес Фред. – Если бы мы с тобой, милая, обнаружили, что не можем друг без друга жить!

– Ну, тут я согласна…

Он саркастически рассмеялся.

– Заранее знал, что ты так и ответишь. Ведь такие слова ни к чему не обязывают. – Заметив, что Хелен обиделась, он добавил: – Не беспокойся, я очень скоро избавлю тебя от своего общества. – И, поймав ее вопросительный взгляд, пояснил: – Надеюсь, к ночи ты уже будешь дома.

При этих словах на ее лице отразился шок. Фред бросил на нее быстрый взгляд:

– А вы чего ожидали, мисс Райдер? Что я предложу вам забыть о браке и просто поддерживать близкие отношения? Вроде тех, прошлой ночью?

Хелен облизнула вмиг пересохшие губы. Такой жестокости она не ожидала. Фред намеренно оскорблял ее, а у нее не было сил достойно ответить. Но зачем он поступает так? Ведь ему прекрасно известно, что произошло на самом деле.

– Послушай, Фред! – наконец выговорила она, и в ее голосе звучали слезы обиды. – Своими словами ты намеренно причинил мне боль. За что? Я просто хотела помочь тебе, но не знала, как это сделать.

– Вероятно, действительно придется обратиться к Флер за тем, в чем ты мне отказала! – отчетливо произнес он.

Это окончательно добило Хелен.

– Отлично, – устало ответила она. – Желаю успеха. А теперь сделай, пожалуйста, так, чтобы я как можно скорее оказалась дома.

Война объявлена, подумала она, а значит, чем больше будет расстояние между нами, тем лучше.

– Надо же! – продолжал кипятиться Фред, – завлечь меня к себе в постель, а наутро собрать вещички, и чуть было не сбежать!

– Очень жаль, что я не завершила начатое, – гордо сказала Хелен. – Нам надо покончить со всем этим, иначе нас ждут бесконечные выяснения отношений, которые ни к чему не приведут. С меня довольно! Я решила сказать тебе последнее «прости». Кстати, будет еще лучше, если ты высадишь меня у ближайшей железнодорожной станции или остановки междугороднего автобуса. Я и сама доберусь домой.

Он молча кивнул.

Больше ты не увидишь в моих глазах слез! – мысленно твердила Хелен оставшуюся часть пути.

Наконец пришло время проститься.

Фред вышел из машины, чтобы помочь ей с билетами. Они вели себя так, как будто были едва знакомы. Его темные глаза оставались жесткими и холодными.

На прощание он напомнил Хелен, что она обещала зайти к его матери за книгой.

– Не уверена, что это теперь имеет смысл, – с сомнением заметила она и слегка кивнула: – Прощай, Фред.

И пошла на посадку, даже ни разу не обернувшись.

Только заняв свое место в купе, Хелен осознала, что впервые за долгие годы совершенно не обращает внимания на то, узнают ли ее окружающие.

Мать с распростертыми объятиями спешила к ней из толпы встречающих. Они обнялись.

– Мама! – удивленно воскликнула Хелен. – Как ты здесь оказалась?

– Фред позвонил мне, – пояснила Мэрилин Райдер. – Он сказал… Ох, Элли, дорогая моя, не плачь…

– Ничего, мамочка, со мной все в порядке. – Хелен сделала над собой усилие, чтобы казаться спокойной. – Лучше расскажи, как у тебя дела.

– Я так и не нашла шеф-повара, – безнадежно махнула рукой миссис Райдер. – Так что ресторан все еще закрыт.

Но Хелен это было только на руку. Обедая в родном доме, она чувствовала себя гораздо более раскрепощенной и могла поведать матери почти все, хотя раньше избегала делиться с ней подробностями своей личной жизни.

– Послушай, детка… – неуверенно заговорила та. – Ты всегда была склонна видеть все в самом ужасном свете.

Хелен удивленно взглянула на мать.

– Помнится, ты говорила, что Фред гораздо более глубокий человек, чем, кажется на первый взгляд. Я с тобой согласна. Но идеальных людей нет. – Взглянув на дочь, она поняла, что этот разговор Хелен крайне неприятен, и решила больше не трогать больную тему. – Послушай, Элли, а как этот твой страх перед толпой? Почему ты никогда не говорила мне о нем?

Та поморщилась.

– Я не хотела тебя волновать. Впрочем, в последнее время мне стало гораздо лучше и, похоже, теперь эта фобия в прошлом.

– А ты не хочешь повидаться с Дженнифер Хейворт? Я недавно говорила с ней. Она считает, что такие вещи нельзя оставлять без внимания, и сказала, что рада будет увидеть тебя и по мере своих сил помочь…

Хелен вздохнула.

– Ладно, как-нибудь схожу.

– Элли! – Почувствовав, что это просто отговорка, Мэрилин решила настоять на своем: – Пожалуйста, прошу тебя, я так верю в ее возможности. Мы с Дженнифер довольно долго говорили, я рассказала ей все, что знаю, и она верит в успех. Пообещай мне, что повидаешься с ней в ближайшие дни!

– Это не так просто, – возразила Хелен, но, взглянув на мать, с удивлением заметила в ее глазах слезы и смирилась. – Ну, хорошо, хорошо! Я съезжу к миссис Хейворт, только не расстраивайся.

Мэрилин решила, что надо пользоваться моментом и брать быка за рога. Она встала и взялась за телефонную трубку.

– Ты отправишься туда завтра же.

Следующим утром Хелен стояла у кабинета Дженнифер Хейворт.

Она не столько подчинилась настояниям матери, сколько сама испытывала потребность поговорить с психологом. Дело в том, что новая напасть обрушилась на ее бедную голову, лишая сил и уверенности в себе.

Едва проснувшись, Хелен обнаружила на первой полосе газеты свои фотографии. Они явно были сделаны во время ее путешествия, и почти на всех присутствовал Фред Хейворт. А что самое возмутительное, на последнем снимке крупным планом оказалось ее залитое слезами лицо.

ХЕЛЕН РАЙДЕР ПЛАЧЕТ? ПОЧЕМУ? – кричал заголовок. – СОРВАЛОСЬ ЕЕ ПРИМИРЕНИЕ С ФРЕДЕРИКОМ ХЕЙВОРТОМ?

– Просто глазам не верю! Да как они смеют! – страстно пожаловалась она, оказавшись в уютной приемной Дженнифер Хейворт, и протянула той газету.

Мать Фреда была изящной седовласой дамой с ясными и темными, как у сына, глазами.

– Дорогая моя… – мягко произнесла она. – Я понимаю, вам ужасно неприятно, но надо научиться, с этим жить.

– Скажите мне как! – в отчаянии прошептала Хелен. – Фред говорил, что мое стремление замаскироваться не… не совсем нормально, но мне оно казалось вполне естественным!

– Как посмотреть, Хелен, как посмотреть, – рассудительно проговорила Дженнифер. – Вашу природную застенчивость никто не назвал бы отклонением от нормы, а вот болезненный страх перед толпой – дело совсем другое.

Голова Хелен печально поникла.

– А как… Фред? – напряженно спросила миссис Хейворт, будто стесняясь спрашивать ее, о собственном сыне.

– С ним все в порядке.

Молодая женщина помолчала, изучая лицо своей несостоявшейся свекрови. Теперь Хелен многое узнала о семейной жизни Дженнифер, но ей не хотелось верить в то, что у этой милой женщины тоже могут быть неприятности.

– Простите, а вы разве не общались с ним? – осторожно спросила она.

Пожилая дама поморщилась.

– После расторжения вашей помолвки между Фредом и его отцом произошла бурная ссора. С тех пор мы его и не видели.

– Что, вообще никаких контактов?… – растерянно переспросила Хелен.

– Ну, разве что телефонные разговоры… Я хотела, чтобы и Саймон поговорил с Фредом, но тот отказался взять трубку. – Она вздохнула. – Все это не так просто… Саймон настаивает на полном и окончательном возвращении сына в семью. Пусть, мол, вернется, тогда и поговорим. Но вот что обо всем этом думает Фред?…

– Бедняжка, трудно вам приходится, – посочувствовала ей Хелен. – Я вижу, вы оказались между двух огней…

Миссис Хейворт сокрушенно кивнула.

– А тут еще и Лорен привезла домой жениха – разведенного французского графа, который на несколько лет старше ее.

– Фред говорил мне.

– Вы с ним не?… – Дженнифер заколебалась.

– Нет, мы не помирились, – хмуро ответила Хелен, – хотя он предлагал начать все сначала и попробовать еще раз… Правда, этот разговор произошел после того, как он узнал о моей фобии. Но я не могу… Для меня было страшным разочарованием узнать, что Фред не собирается заводить детей. Так что, как бы я ни любила его… – Она тяжко вздохнула. – Нам не суждено быть вместе.

– Хелен, а вы уверены, что он не изменил

свою точку зрения? – осторожно спросила Дженнифер.

– Да, абсолютно.

Пожилая женщина довольно долго молчала, а потом задумчиво проговорила:

– Я часто задаюсь вопросом, не повлияла ли на Фреда психологическая обстановка, которая царила в нашем доме, когда он был еще ребенком. Возможно, он подсознательно боится, что в один прекрасный день ему придется пойти по стопам Саймона… Впрочем, не думаю, чтобы из-за этого можно возненавидеть отца. У них возникало множество разногласий по самым разнообразным поводам, но оба в равной степени обладают такими деловыми качествами, как проницательность и дальновидность. Если бы у истоков фирмы стоял сам Фред, я уверена – он был бы ему предан, а так…

– Не потому ли он противится любой возможности создать собственное дело, – предположила Хелен, – что опасается проблем в будущем?

Дженнифер пожала плечами.

– Весьма вероятно.

– Только вчера, – продолжала та, – Фред признался мне, что не хочет продолжать дело отца. Честно говоря, я даже не особенно удивилась, поскольку давно поняла – они оба очень сильные личности, способные проявить твердость в выборе жизненного пути.

– Вы попали в яблочко! – грустно усмехнулась миссис Хейворт. – Беда только в том, что в итоге эти двое не хотят даже видеть друг друга. Я не могла жить без Саймона, но и с ним было нелегко, поскольку все время приходилось сражаться с его мужским эгоизмом. Кончилось тем, что я сложила оружие и принялась за собственное дело.

– И обрели счастье? – с надеждой прошептала Хелен.

– Ну, так бы я не сказала… Хотя мне стало намного легче, поскольку я обрела уверенность в себе.

– Даже не знаю, что бы я делала на вашем месте, – пробормотала молодая женщина.

– Я нередко спрашиваю себя, – задумчиво проговорила Дженнифер, – а может, Саймону, зная характер сына, стоило отойти от дел гораздо раньше? Перейди фирма Фреду пораньше, пока еще не иссяк его юношеский энтузиазм, у него не возникло бы желания спастись бегством. А теперь, когда момент упущен, он уже ощутил вкус свободы и считает, что ему что-то навязывают.

– Простите, – несмело произнесла Хелен, – а вы не думали о том, что еще не поздно обсудить все это?

– Мужчины, Хелен, – с внезапной твердостью сказала Дженнифер, – бывают просто невыносимы. С тех пор как Фред и Саймон поссорились, муж запрещает мне упоминать даже имя сына.

– Ох, дорогая миссис Хейворт! Неужели именно я стала яблоком раздора? – Хелен выглядела растерянной и чуть виноватой.

Пожилая женщина мягко улыбнулась.

– Вы славная девочка, Хелен, и мы с мужем оба вас любим, хотя и считаем, что вы слишком хороши для Фреда… Не вините себя… Я уверена, что конфликт между моим мужем и сыном рано

или поздно все равно возник бы. И не важно, по какой причине это произошло. Кстати, не пора ли нам поговорить о ваших страхах?

После визита к Дженнифер Хелен пришла в ресторан, где ее с нетерпением поджидала мать.

– Ну, как?

– Миссис Хейворт очень помогла мне, – нехотя ответила она.

– По тебе этого не скажешь, – с сомнением произнесла Мэрилин.

Хелен не хотелось объяснять, что она выглядит усталой и расстроенной потому, что безуспешно пытается выбросить из головы тяжкие впечатления от разговора о семье Фреда, ведь это не имело отношения к ее страхам перед толпой.

– Ну, не все сразу, – успокоила она мать, – подожди немного, и результат даст себя знать. Я чувствую, что в сознании у меня начинает что-то меняться. Скажи-ка лучше, удалось тебе найти, наконец, нового повара?

– Ох, нет! Сегодня я беседовала с еще тремя, но ни один не показался мне подходящим. Хелен беззаботно улыбнулась.

– Разве нельзя было сразу обратиться ко мне?

Вот уже несколько недель жизнь в ресторане била ключом.

Помогая, матери на кухне, Хелен успевала заниматься и своей будущей книгой, а это было непросто – хотя бы потому, что многие материалы живо напоминали ей о Фреде.

Подчас она ловила себя на том, что сидит, уронив голову, в глубокой задумчивости.

Что заставляет меня вновь и вновь возвращаться в прошлое? – гадала Хелен. Почему я чувствую себя так, будто покинула близкого человека в беде?

Но больше всего ей досаждала мысль, что, стань она женой Фреда Хейворта, вполне могла бы повторить судьбу его матери…

– Чувствую, вечером здесь яблоку негде будет упасть, да еще эта вечеринка в восемь, – беспокоилась Мэрилин. – Как ты? Справишься?

– Конечно, – безмятежно ответила Хелен. – Конечно, помощь мне бы не помешала, но сейчас все повара заняты – Рождество не за горами. Давай-ка просто, слегка сократим сегодняшнее меню.

– Хорошая мысль, – одобрила мать и, вооружившись тряпкой и куском мела, направилась к грифельной доске, выставленной у входа в ресторан.

Она вернулась в кухню несколько растерянная.

– Что случилось? – спросила Хелен, помешивая соус.

– Ты не поверишь, дочка, но среди гостей на восьмичасовой вечеринке объявились Фред и Лорен!

Та на мгновение застыла, а потом автоматически продолжила свои действия.

– Ну и что? – с деланно равнодушным видом бросила она.

– Он поздоровался со мной и сказал, что не знал, в какой ресторан приглашен, пока не оказался здесь.

– Ну и ладно! – бросила Хелен, изо всех сил делая вид, что эта новость ее нисколько не взволновала. – Что теперь поделаешь!

– Да, конечно, – пробормотала мать. – Не выгонять же нам своих клиентов! Но когда Фред спросил о тебе, я не сказала, что ты на кухне. Просто сообщила, что у тебя все в порядке…

– Вот и прекрасно! Надеюсь, у меня не возникнет повода появляться в зале. А здесь я в безопасности. – С этими словами Хелен передала матери две тарелки. – Не беспокойся. Да и вообще, какая разница – знает он, что я здесь, или нет.

– С ним эта женщина, – трагически прошептала Мэрилин. – Как ее… Ливингстоун? В списке приглашенных, было это имя, но я не…

Хелен стиснула зубы. Она готова была убить себя за то, что это известие ее так разозлило. Но усилием воли ей удалось справиться с собой.

– Это тоже не важно, мама, – спокойно сказала она. – Неси же скорее, все стынет!

Мэрилин удивленно взглянула на тарелки в своих руках, и только тут, будто опомнившись, отправилась к выходу их кухни.

Первую половину вечера все шло спокойно – настолько, насколько это возможно на кухне переполненного ресторана в горячее время.

Но потом все резко переменилось.

В тот момент, когда Хелен, разложив по тарелкам десерт, присела перевести дух, в кухню вошел незнакомый человек и потребовал шеф-повара:

– Хочу встречать шеф! Хочу пить за шеф тост! Купил ему выпивку и хочу соблазнить его Франция готовить для меня кушанья. Но неужели… – Он удивленно огляделся. – Мадемуазель, неужели вы есть он?

Хелен сразу догадалась, что это жених Лорен Хейворт.

– Да, это я, – буркнула она, делая вид, что очень занята.

Ей совершенно не улыбалась перспектива выходить в зал, во всяком случае, до тех пор, пока там не кончится вечеринка.

Но француз не унимался.

– Лорен, шеф она, а не он! Ты не можешь верить, милая! Посмотри сама! Видишь?

– О да, вижу! – радостно воскликнула та, появляясь в дверях кухни. – Вот почему все было так вкусно! Это же Хелен Райдер! Дорогая, мы не знали, что встретим здесь вас.

– Хотя могли бы, и догадаться, – раздался спокойный голос Фреда.

– Что же это? Дайте девушке выпивку. – Француз совал в руки Хелен бокал шампанского, одновременно подтаскивая к ней стул. – Вы знаком с моей невестой? Это много удачи! Она уговорит вас ехать Франция. Я вижу, ваша кухня самая модерн, самая смак! А ваша… ваши обхождения гарсонов… официантов просто…

– Рене-Пьер, – прервал болтовню француза надменный голос Флер, – получили свой корм в клювик и будьте довольны! Вам готовила знаменитая повариха! Хотя при взгляде на нее в данный момент этого и не скажешь.

И она окинула Хелен с головы до пят презрительным взглядом. На той был поварской колпак, фартук, надетый поверх белой рубашки и брюк, и простые парусиновые тапочки на каучуковой подошве.

Сама Флер, облаченная в шелковое голубое платье, выглядела очень стильно, тем более что оно оставляло открытыми загорелые плечи. Волосы ее – прямые и гладкие – струились по спине.

Хелен стащила с себя фартук, затем колпак, взяла бокал с шампанским и села.

– Вы очень добры, – обратилась она к жениху Лорен, – а ваша ошибка вполне простительна. Я рада, что моя стряпня вам понравилась. А теперь позвольте представить вам хозяйку ресторана. Это моя мать, миссис Райдер. Уверена, она тоже с удовольствием выпьет бокальчик.

И она кивнула Мэрилин, застывшей на заднем плане.

Завязалась непринужденная беседа.

Фред приблизился к Хелен и тихо сказал:

– Я и понятия не имел, что мы окажемся здесь. А тем более не мог себе представить, что ты сама будешь готовить.

– Ну, пришлось… Дело в том, что мама никак не может найти хорошего повара. Но это не важно, Фред. Пожалуйста, не отказывайся из-за меня от визитов в наше заведение! – Хелен состроила притворно испуганную гримаску. – Итак, я вижу, твои успехи в общении с Флер превзошли все ожидания.

Долгую минуту он изучал ее – румянец на щеках, густые спутанные кудри, мерцающий в глазах стальной отблеск.

– Тебя что, и в самом деле это занимает? Хелен поморщилась.

– Ты иногда бываешь, грубоват, Фред. Но это еще не самый большой твой недостаток. Надеюсь, Флер знает, на что идет.

Допив шампанское, она осторожно отставила бокал.

Фред повернулся к Флер и тягуче проговорил:

– Радость моя, я думаю, нам пора.

– Похоже, придется нам идти на эту свадьбу, – проворчала Хелен, вертя в руках затейливо украшенную открытку. – Вообще-то мне этот граф понравился, хотя он и француз, и разведен, и старше Лорен… Да и как откажешься от столь любезного приглашения?

– Элли, деточка, – встревожилась Мэрилин, – мне совсем не нравится твое настроение.

– Да ладно тебе, не обращай внимания. – Она пожала плечами. – Я просто дурачусь.

Этот разговор происходил на следующее утро. Рене-Пьер, как и обещал, отправил приглашение сразу по возвращении с вечеринки. Судя по всему, француз и не подозревал, что Хелен была невестой его будущего шурина.

Квартира Хелен располагалась на верхнем этаже старого дома. Отсюда открывался замечательный вид. Мебели здесь было немного, зато стены украшала коллекция декоративных тарелок.

– Я так и не поняла, детка, – продолжала волноваться Мэрилин. – Ты что, действительно собираешься идти на эту свадьбу?

– Этот Рене-Пьер собирается опередить своего будущего шурина. – Хелен изучала открытку, вспоминая о том, как писала приглашения на собственную свадьбу. – Церемония состоится на следующей неделе… Вероятно, молодые хотят как можно скорее вернуться в Париж.

– Думаю, у них есть на это особые причины. Хелен подняла на мать удивленный взгляд.

– Что ты имеешь в виду?

– Мне показалось, что Лорен беременна. Меня не проведешь. У нее такой типичный взгляд, устремленный внутрь…

Хелен с грохотом опустила чашку на стол.

– Ох, мамочка! Как все это воспримет мистер Хейворт?!

Ответ на свой вопрос Хелен узнала в тот же день, ибо в час пополудни Лорен нанесла ей визит.

– Ой, Лорен! Входите! Вот так сюрприз! – воскликнула Хелен, открыв на звонок и увидев нежданную гостью.

– Простите, что я пришла без предупреждения… – пробормотала та и подняла на хозяйку встревоженный взгляд. – Мы никогда не были особенно близки, но мне просто необходимо с вами поговорить.

В отличие от Фреда, у Лорен были голубые глаза и светлые волосы, но она походила на брата ленивой грацией движений.

Хелен усадила гостью в удобное кресло, подала чай с фруктовым пирогом и, присев рядом, встревожено спросила:

– Что случилось?

– Все ужасно! – трагически прошептала Лорен. – Папа и Фред почти не разговаривают друг с другом, мама по горло в своих заботах, куда не повернись, повсюду торчит Флер! Я беременна, а папа таких дел вообще не одобряет… Да еще Рене-Пьер начинает приставать ко мне с дурацкими вопросами.

– Но Фред говорил мне, что вы с Флер были лучшими подругами… – начала Хелен.

– Да, были когда-то… – нехотя отозвалась Лорен. – Но не думаю, что я хотела бы стать ее родственницей. Папа бесится, потому что расстроилась ваша помолвка с Фредом. Неужели вы совсем его разлюбили?

Хелен отставила чашку.

– Мы просто не подходим друг другу. Мне требуется много больше, чем он может дать… – Она сердито махнула рукой. – Да не о чем тут говорить! Давайте вернемся к вашим делам.

– И все же, – нерешительно произнесла Лорен, – я хотела вас попросить… Дело в том, что, если папе покажется, что есть надежда на ваше примирение с Фредом, это улучшит его настроение.

– Но… – попыталась запротестовать Хелен, ошеломленная таким поворотом дела.

– Не отказывайтесь сразу, – прервала ее Лорен. – Выслушайте меня. Это нужно не столько мне самой, сколько моему бэби… Так хочется, чтобы хотя бы в день моей свадьбы в семье царила нормальная атмосфера. Я не хочу, чтобы эта ужасная междоусобица испортила лучший день моей жизни! – взмолилась она. Хелен встала.

– Я могла бы, конечно, вам помочь, – неуверенно произнесла она, – но никак не пойму, что именно от меня требуется.

– Завтра наши родители устраивают званый ужин, – пояснила Лорен, и в ее взгляде промелькнул слабый лучик надежды. – Было бы здорово, если бы вы пришли. Пожалуйста, Хелен, прошу вас… Ну а если вы сядете рядом с Фредом – об этом, собственно, я и прошу – папа, может быть, успокоится и… смягчится.

– Рядом с Фредом? А Флер будет сидеть по другую сторону? – с иронией осведомилась Хелен.

– Нет! – воскликнула Лорен. – На следующей неделе, хвала Небесам, Флер не будет в городе, у нее выездные показы! – пылко сообщила она. – Кстати, если хотите знать, у меня такое ощущение, что между нею и моим братом нет ничего серьезного. Она просто забавляется!

– Лорен, неужели вы думаете, что с Фредом такое может пройти? – с сомнением спросила Хелен.

– Ну, он, конечно, мужчина видный… – Лорен помолчала. – А я слишком поздно поняла, что происходит… Хорошо, не хотите сидеть рядом с Фредом, будете соседкой Рене-Пьера. Тогда папа может подумать, что он не такой уж и француз…

Женщины посмотрели друг на друга и расхохотались.

Успокоившись, Хелен сказала:

– Нет уж, кого вы ни усадите рядом со своим Рене-Пьером, это вряд ли изменит отношение к нему вашего батюшки.

– Ну, не скажите, если это будете вы… – горячо возразила Лорен. – Папа просто обожает вас, так что вы – моя последняя надежда.

Хелен нахмурилась.

– Но что вы скажете Фреду?

Лорен встала, подошла к ней и взяла за руки.

– Ничего. Бывают моменты, когда и не требуется ничего говорить. Ну, пожалуйста, Хелен!.. – На глазах ее блеснули слезы. – Видите ли, вам, наверное, трудно это представить, но в нашей семье царит сущий ад.

На следующий день, одеваясь к вечеру, Хелен все еще удивлялась, как это она поддалась на уговоры Лорен.

Когда она обсудила их разговор с матерью, та, подумав, сказала, что не видит ничего страшного в том, чтобы дочь отправилась на прием к Хейвортам.

– И нашла же время залететь! – с досадой ворчала себе под нос Хелен, злясь и на Лорен, и на себя.

На самом деле ей было жаль сестру Фреда. Оказаться беременной до свадьбы при таком суровом отце, как Саймон Хейворт, было уже неприятно, а если учесть атмосферу, сложившуюся в этой семье…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю