355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрик Аксл Сунд » Голодное пламя » Текст книги (страница 5)
Голодное пламя
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:28

Текст книги "Голодное пламя"


Автор книги: Эрик Аксл Сунд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Квартал Крунуберг

Убийство – не такая уж обширная категория преступлений, но тяжесть этого деяния такова, что его можно с полным основанием назвать символом преступлений, из-за чего, в свою очередь, уголовной полиции особенно важно, чтобы убийства расследовались надлежащим образом и чтобы уровень раскрываемости был высоким.

В Швеции каждый год совершается около двухсот убийств, и почти в каждом случае убийцей оказывается человек из близкого окружения жертвы.

Лейф Карлссон по понятным причинам выглядел удрученным, когда Жанетт с Хуртигом вошли в комнату для допросов и уселись напротив него.

Степень подозреваемости Карлссона была самой низкой – «возможный подозреваемый», а Жанетт по опыту знала, что это определение можно применить практически к любому человеку.

Она открыла бутылку столовой воды, потянулась за диктофоном и порылась в папке с записями, которые сделала вечером, когда Юхан уснул.

Полицейские и Карлссон молча смотрели друг на друга.

Лейфу Карлссону было лет сорок, рост – чуть ниже среднего. Одет в темную куртку и плохо сидящие потертые джинсы.

Жанетт подозревала, что причина его начинающего округляться животика – сидячая работа, преподавание французского и английского девятиклассникам, а также все возрастающая любовь к жирным соусам и хорошим винам. На первый взгляд стоит исходить из его невиновности.

Лейф Карлссон выглядел как человек, который скорее выгонит надоедливую муху в окно, чем прихлопнет ее газетой.

Взгляд у него был упрямый, но Карлссон не казался агрессивным. По опыту Жанетт знала: люди, которые не чувствуют себя в безопасности или которых вот-вот раскроют, часто начинают вести себя агрессивно. Лучшая защита – это нападение, если ничего другого не остается.

Но Карлссону как будто нечего было скрывать, и он заговорил первым.

– Мне необходим адвокат? – спросил он.

Жанетт взглянула на Хуртига, пожала плечами и, повернувшись к Карлссону, спросила:

– Почему вы считаете, что он вам необходим?

– Полагаю, я здесь из-за Элисабет, но не очень понимаю зачем. Один из ваших коллег – Шварц, кажется, его зовут – уже допросил меня… – Он вопросительно вскинул руки, и Жанетт заметила, как у него блестят глаза. – Я никогда не был замешан ни в какой уголовщине и не знаю, что говорить.

– Появились новые данные, к которым у моего коллеги Шварца не было доступа.

Хуртиг дернулся, Жанетт притворилась, будто ищет что-то в бумагах.

Она кивнула сама себе, ожидая реакции Карлссона, но тот молча ждал. Хуртиг уже терял терпение.

Жанетт подняла глаза и начала:

– Какие у вас были отношения?

– В каком смысле? – Карлссон уставился на нее. – Разве этого нет в ваших бумагах? – И он указал на кипу документов.

– Разумеется, есть, но я хотела бы услышать об этом от вас. – Жанетт помолчала, формулируя вопрос. – Какими были ваши любовные отношения?

Карлссон покачал головой, возвел глаза к потолку и растерянно улыбнулся:

– Вас интересует, спали ли мы друг с другом?

– Именно. Так вы делали это? Спали?

– Да. Спали.

– Часто?

– Но какое это имеет… – Карлссон тяжело вздохнул. – Да, мы спали друг с другом так часто, как спят все, кто женат пятнадцать лет.

Часто – понятие относительное, подумала Жанетт.

В их последний с Оке год они спали друг с другом, может быть, раз в месяц.

А иногда и еще реже.

Жанетт вспомнила, как было, когда они с Оке встретились. Они проводили в постели все свободное время, едва успевая поесть. Но это было тогда.

Потом появился Юхан, пришли карьера, будни, и им словно перестало хватать времени. Жанетт почувствовала укол печали, подумав, с какой легкостью отношения могут превратиться в рутину.

Она подалась вперед, стараясь встретиться с Карлссоном глазами. Поймав наконец его взгляд, она пристально посмотрела ему в глаза и перевела дух.

– Или я рассказываю свою версию случившегося, или вы сами все рассказываете и мы заканчиваем.

– В каком смысле? – Карлссон явно с трудом удерживался, чтобы не отвести глаза. Капли пота пробились над верхней губой.

– Южная больница, приемная для женщин, подвергшихся насилию. Знакомо? – Жанетт видела, как Карлссон изо всех сил старается держать себя в руках, и поняла, что права. – Или вот группа «Женский дом» на Блекингегатан. Это было в марте, так?

Карлссон смотрел на нее пустым взглядом.

– Или служба неотложной помощи в апреле, а потом снова Блекингегатан. Еще два визита в Южную больницу. – Она подождала, прежде чем продолжать. – Хотите, чтобы я…

Лейф Карлссон всхлипнул и закрыл лицо руками.

– Хватит! – попросил он.

Хуртиг повернулся к Жанетт и скорчил непонимающую гримасу, покачав при этом головой.

Жанетт оттолкнула стул назад, поднялась и собрала бумаги.

– Думаю, мы пока всё. – Она посмотрела на Хуртига. – Пришли сюда Шварца, пусть закончит, что начал. Так будет лучше.

Кунгсгатан

После нескольких лет земляных работ на Брункебергсосен[9]9
  Брункебергсосен – каменная гряда, проходящая в центре Стокгольма.


[Закрыть]
в ноябре 1911 года была открыта улица Кунгсгатан. Во время работ обнаружилось городище викингов, располагавшееся некогда в районе современной площади Хёторгет.

Улица, которая изначально называлась Хельсингегатун, в начале восемнадцатого века получила название Люттнерсгатан. Это была облезлая улочка с тесными сараями и старыми деревянными лачугами.

Ивар Лу-Юханссон писал об этой улице, о писателях и поэтах квартала Клара, о живших и промышлявших здесь проститутках.

В шестидесятые годы, когда центр города сместился к югу, к Хамнгатан, улица начала приходить в упадок, но после проведенной в восьмидесятых реставрации отчасти вернула себе былой статус.

Прокурор Кеннет фон Квист вышел на станции метро «Хёторгет» и, как всегда, запутался. Наверх вело слишком много лестниц, а его личное чувство пространства под землей не работало.

Через несколько минут он уже стоял перед Концертным залом.

Шел дождь. Фон Квист раскрыл зонтик и медленно двинулся на запад по Кунгсгатан.

Он не торопился.

Он, скорее, оттягивал момент, когда окажется в своем кабинете в прокуратуре.

Причиной этому было беспокойство. Он вертел проблему так и сяк – и все-таки ошибся. Как он ни исхитрялся, в конце концов оказался с Черным Петером на руках[10]10
  «Черный Петер» – карточная игра, где проигравшим оказывается игрок, вытянувший пиковый туз.


[Закрыть]
.

Фон Квист пересек Дроттнинггатан, Моларгатан и Клара-Норра-Чюркугата.

Что, если не делать вообще ничего, а просто спрятать эти документы в самый нижний ящик рабочего стола?

Очень возможно, что она никогда ничего о них не услышит. Со временем появятся новые дела, а старые будут забыты.

Однако сомнительно, чтобы Жанетт Чильберг закрыла глаза на старые дела и просто пошла дальше.

Она проявляет все больший интерес к делу мертвых мальчиков, она слишком настойчива. Все сильнее увлекается тем, что делает.

Фон Квист искал факты, которые представили бы ее в невыгодном свете, но ничего не нашел.

Ни единой должностной ошибки.

Полицейский в третьем поколении. И отец и дед Чильберг служили в Вестерорте, в их личных делах тоже не за что было зацепиться.

Фон Квист прошел мимо театра «Оскарс» и казино «Космополь», разместившегося в старом помещении ресторана «Баль Пале».

Что за проклятая каша заварилась! И сейчас он, фон Квист, – единственный человек, который может ее расхлебать.

Неужели есть что-то, о чем он не подумал?

Не сумел взглянуть на дело под каким-то особым углом?

Сейчас Жанетт Чильберг полностью поглощена своим сыном, но когда он придет в себя, она вернется к работе, и рано или поздно у нее появится доступ к новой информации.

Он никак не может этому воспрепятствовать.

Или может?

Квартал Крунуберг

После допроса Карлссона Жанетт удалилась к себе в кабинет и стала дожидаться Хуртига. Она была довольна. Следственная группа вернулась под ее начало, а главное – она, Жанетт, оказалась права. Стрелка ее внутреннего компаса указывала правильный путь.

Жанетт поражало, что Лейф Карлссон никак не комментировал произошедшее. После стольких лет насилия его жена погибла по воле случая. От удара молнии. Не случись этого, он бы продолжил избивать ее и, может быть, никогда бы не попался. За утро Жанетт сделала несколько коротких телефонных звонков. Сначала в Южную больницу, потом в группу «Дом женщин» на Блекингегатан. Больше ничего не понадобилось.

Сотрудник вроде Шварца мог не обратить на это внимания, но что Хуртиг не покопался в прошлом Элисабет Карлссон, обеспокоило Жанетт.

Она утешала себя тем, что у них у всех выдался скверный день. У нее самой было много таких дней. Да и вообще – разве все расследование дела убитых мальчиков не оказалось на поверку просто длинной чередой скверных дней?

В дверь постучали, и в кабинет шагнул начальник управления Деннис Биллинг.

Жанетт отметила, что он как будто обгорел на солнце.

– Ну? Вернулась? – Биллинг, сопя, придвинул к себе стул для посетителей, на который ему пришлось усаживать свое длинное тяжелое тело. – Как самочувствие?

Жанетт почувствовала, что последний вопрос заключал в себе нечто большее, чем видимость заботы о ее благополучии.

– Все под контролем. Сижу вот, жду, когда Хуртиг отрапортует, как Шварц допросил Лейфа Карлссона.

– Это муж той женщины из Бандхагена? – Биллинг как будто колебался. – Думаешь, он имеет отношение к делу?

– Я не думаю, я знаю. Как раз сейчас он рассказывает Шварцу, как изнасиловал жену в роще у футбольного поля, где мы ее и нашли. Она хотела уйти от него, может, встречалась с другим мужчиной. Карлссон последовал за ней, сбил с ног, изнасиловал. А потом в нее ударила молния.

– Невероятно. – Биллинг поерзал, встал и собрался уходить. – А сейчас ты чем занимаешься?

Он открыл дверь в коридор. За дверью оказался готовый войти Хуртиг.

– Молодец, Йенс. – Шеф полицейского управления Деннис Биллинг повернулся к Жанетт спиной и похлопал оторопевшего Хуртига по плечу. – Быстро и толково. Как я и хотел.

– Для нас есть что-нибудь новенькое? – Жанетт откинулась на спинку кресла, созерцая широкую спину Биллинга. Прямо над поясом брюк расплывалось большое пятно пота. Шеф явно слишком много сидит, подумала она.

– Да что там новенького. Сейчас затишье, можете продолжить свои отпуска.

Жанетт и Хуртиг одновременно покачали головой, но заговорил только Хуртиг:

– И не собираюсь. Я лучше зимой.

– Я тоже, – вставила Жанетт. – Отдыхать – это так утомительно.

Биллинг обернулся и посмотрел на нее:

– Тогда так. Пораскладывай пока пасьянс, подожди, когда что-нибудь случится. Разбери бумаги. Переустанови «Виндоуз». Короче – успокойся. Всего хорошего! – Не дожидаясь ответа, шеф протиснулся мимо Хуртига и зашагал по коридору.

Хуртиг, ухмыляясь, закрыл за ним дверь и пододвинул стул к столу.

– Он признался? – Жанетт потянулась, расправила спину и закинула руки за голову.

– Case closed[11]11
  Дело закрыто (англ.).


[Закрыть]
. – Хуртиг посмотрел на нее и продолжил: – Против него возбудят дело о неоднократном изнасиловании жены, о жестоком обращении с ней же, и если он подтвердит свой рассказ в суде, ему светит тюрьма. – Хуртиг замолчал и как будто о чем-то задумался. – По-моему, он обрадовался возможности выговориться.

Жанетт трудно было сопереживать подобному человеку.

Чувствовать себя отвергнутым – это не оправдание, подумала она. Перед внутренним взглядом явились Оке и Александра. Такова жизнь.

– Хорошо. Значит, его можно отложить в сторону и посвятить немного времени делу о мальчиках.

Из ящика стола она достала розовую папку, вид которой заставил Хуртига захихикать.

Жанетт улыбнулась.

– Я хорошо усвоила, как важно выглядеть неинтересно. Никто никогда даже не попытается открыть ее. – Жанетт стала просматривать бумаги. – Надо проследить кое-что. Аннет и Линнея Лундстрём. Ульрика Вендин. Кеннет фон Квист.

– Ульрика Вендин? – удивился Хуртиг.

– Да. Не думаю, что она рассказала все.

Жанетт встречалась с Ульрикой Вендин дважды, и обе встречи касались заявления, которое девушка подала на Карла Лундстрёма.

Четырнадцатилетняя тогда Ульрика познакомилась с Лундстрёмом в сети, они с подружкой назначили встречу в ресторане.

Подружка из ресторана ушла, а Ульрика отправилась с Лундстрёмом в гостиницу, где ее ждали еще несколько мужчин.

Ульрику накачали наркотиками и изнасиловали.

Девушка считала, что все это снимали на камеру.

Прокурор свернул предварительное расследование, так как жена Лундстрёма, Аннет, подтвердила его алиби на время совершения преступления. Прокурора звали Кеннет фон Квист.

– Может быть, Ульрике есть еще что рассказать и о фон Квисте, и о Карле Лундстрёме, – продолжила Жанетт. – Доверимся интуиции.

– И фон Квист? – Хуртиг взмахнул руками.

Прокурор Кеннет фон Квист лично вставлял палки в колеса, когда расследовали дело об убийстве мальчиков. При одном только упоминании о нем Жанетт скисла.

– В связке «фон Квист – семейство Лундстрём» есть что-то подозрительное. Не знаю, что именно, но… – Жанетт глубоко вдохнула и продолжила: – И есть еще одно имя, которое нужно проверить.

– И какое?

– Виктория Бергман.

– Виктория Бергман? – У Хуртига сделался озадаченный вид.

– Да. За несколько дней до исчезновения Юхана ко мне приезжал некий Йоран Андерссон из полиции Вермдё. Из-за неразберихи с Юханом я не успела поработать с информацией, которую от него получила, но Андерссон сказал, что Виктории Бергман не существует.

– Не существует? Мы же разговаривали с ней?

– Ну да. Но когда я еще раз проверила номер, оказалось, что он больше не действует. Она живет, но под другим именем. Двадцать лет назад произошло что-то, после чего она исчезла из всех баз данных. Что-то, что заставило Викторию Бергман уйти под землю.

– А ее отец? Бенгт Бергман. Который насиловал ее?

– Да, вероятно, дело в нем. И что-то подсказывает мне, что след, связанный с Бергман, не совсем безнадежен.

– След, связанный с Бергман? И где тут связь с нашими случаями?

– Я ее нутром чую. Называй меня фаталисткой, если хочешь, но, имеет это отношение к судьбе или нет, я все время спрашиваю себя: почему эти двое постоянно всплывают у нас перед глазами почти одновременно? Судьба? Случай? Какая разница. И проклятая связь между Лундстрёмом и семейством Бергман тоже имеется. Кстати, тебе известно, что они многие годы пользовались услугами одного и того же адвоката? Вигго Дюрера? Едва ли это случайность.

Хуртиг хохотнул, но Жанетт видела: он понял всю серьезность ее слов.

– И Бенгт Бергман, и Карл Лундстрём, помимо посягательств на собственных дочерей, насиловали других детей. Помнишь заявление против Бенгта Бергмана, насчет детей из Эритреи? Двенадцатилетняя девочка и десятилетний мальчик. Биргитта Бергман, как всегда, обеспечила алиби. То же касается Аннет Лундстрём: она всегда покрывала своего мужа, даже когда он признался, что имел отношение к торговле детьми из стран третьего мира.

– Понимаю. Есть ниточки, которые куда-то ведут. Единственное отличие – Карл Лундстрём признался, а Бенгт Бергман все отрицал.

– Да. У нас чертов моток таких ниточек, но я уверена – все они где-то связаны в один узел. Связаны друг с другом и с нашим случаем. Эту гору дерьма хорошо прикрыли. Солидные люди: Бергман из СИДА, Лундстрём из «Сканска». Много денег. Позор в семье. И судебное дело, которое начинали недостаточно компетентно, а то и сознательно некомпетентно.

Хуртиг вздохнул.

– И вокруг этих семей есть люди, которых не существует, – продолжала Жанетт. – Виктории Бергман не существует. И ребенка, которого купили по интернету, кастрировали и спрятали в кустах, – его тоже не существует.

– Ты приверженец теории заговора?

Если в реплике Хуртига и была ирония, Жанетт ее не заметила.

– Нет. Я скорее всеист, если есть такое слово.

– Всеист?

– Я считаю, что целое больше, чем сумма частей. Пока не поймем контекст – не поймем деталей. Согласен?

Хуртиг как будто задумался над ее словами.

– Ульрика Вендин. Аннет и Линнея Лундстрём. Вигго Дюрер. Виктория Бергман. С кого начнем?

– Предлагаю начать с Ульрики Вендин. Я ей позвоню ближе к делу.

Посягательство на детей, подумала Жанетт. С самого начала все вертелось вокруг посягательства на детей. Двое мальчиков-иммигрантов – белорус Юрий Крылов и Самуэль Баи, бывший ребенок-солдат из Сьерра-Леоне. И три девушки, подвергшиеся в детстве сексуальному насилию. Виктория Бергман, Ульрика Вендин и Линнея Лундстрём.

Ресторан «Цинкенс Круг»

В последний раз Жанетт была в ресторанчике возле стадиона «Цинкенсдамм» после хоккея с мячом. Их с Оке встретил тогда в дверях рослый официант, который, пожав плечами, сообщил, что ресторан закрыт из-за драки.

Не в меру освежившийся гость уснул с рюмкой в руке и свалился на пол. Очнувшись, он вбил себе в голову, что кто-то столкнул его со стула, и не придумал ничего лучше, как направиться к барной стойке. После тридцатисекундного кулачного боя пол украсился красными пятнами и осколками стекла.

Сейчас ресторан был открыт, скучающий официант указал Жанетт на столик у окна.

Ульрику Вендин пришлось ждать сорок пять минут. Жанетт сразу заметила, что девушка очень похудела. На ней был тот же свитер, что и в прошлый раз, но теперь он стал ей велик размера на два.

Ульрика упала на стул перед Жанетт.

– Чертово транспортное управление! – сказала она, швыряя сумку на стул. – Полчаса просидела с говнюком контролером, который не хотел признавать, что мой билет действителен. Тысячу двести монет пришлось отдать из-за того, что идиот шофер поставил мне на билете не то время.

– Что будешь? – Жанетт сложила газету, которую держала перед собой. – Я собираюсь перекусить. Присоединишься? Я угощаю.

Улыбка на истощенном лице девушки выглядела натянутой, взгляд блуждал, тело выдавало беспокойство.

– То же, что и вы.

Жанетт поняла: девушка хоть и хочет казаться крутой, но чувствует себя неважно.

– Ну а как поживает коп?

Жанетт подозвала официанта и попросила меню.

– Сносно. По обстоятельствам. Я развожусь, и все несколько черт знает что. Но в остальном – нормально.

Ульрика с отсутствующим видом смотрела в меню:

– Закажу картофель с беарнским соусом.

Обе сделали заказ, и Жанетт откинулась на спинку диванчика.

– Покурим, пока ждем? – Ульрика поднялась, прежде чем Жанетт успела ответить. В каждом движении девушки сквозило беспокойство.

– С удовольствием.

Они вышли на улицу. Ульрика присела на подоконник ресторана, и Жанетт протянула ей пачку сигарет.

– Ульрика, я понимаю, что тебе нелегко, но я хотела бы поговорить о Карле Лундстрёме. Ты как-то говорила, что хочешь рассказать все. Ты рассказала?

Ульрика закурила и сквозь сигаретный дым смерила Жанетт взглядом:

– Какая теперь разница? Он же умер.

– Разобраться в этом деле получше не помешает. Ты вообще говорила с кем-нибудь о том, что случилось?

Девушка глубоко затянулась и вздохнула.

– Нет. Но расследование же свернули? Никто мне не верил. По-моему, мне даже мама не верит. Прокурор трепался, что для таких, как я, существуют социальные службы поддержки, но оказалось, он просто решил, что мне нужна помощь психолога, с моим-то все объясняющим поведением. Я в его глазах была просто начинающей проституткой. И еще тот чертов адвокат…

– А что насчет него?

– Я читала, что он написал в заключении. Документ защиты, как фон Квист его назвал.

Жанетт кивнула. Случается, что адвокат ответчика включается в дело уже на стадии предварительного расследования, хотя это и не назовешь обычным явлением.

– Да, заключение защиты. Продолжай.

– Он написал, что мне не хватает убедительности, что у меня просто проблемы… Все припомнил, и школьные дела, и мое увлечение алкоголем. Он никогда меня не видел, однако сумел выставить полным дерьмом, которое гроша ломаного не стоит. Мне было так больно, что я решила никогда не забывать, как его зовут.

Жанетт подумала о Вигго Дюрере и Кеннете фон Квисте.

Прекращенные дела.

Может, были и другие? Надо проверить обоих. Как следует покопаться в прошлом и адвоката, и прокурора.

Ульрика затушила сигарету о подоконник.

– Ну что, идем?

Заказанное уже стояло на столе. Жанетт принялась за еду, но Ульрика даже не взглянула на тарелку с картошкой. Девушка смотрела в окно. О чем-то думала, беспокойно барабаня пальцами по столу.

Жанетт ничего не говорила. Выжидала.

– Они знают друг друга, – выговорила наконец Ульрика.

Жанетт отложила вилку и ободряюще взглянула на девушку:

– Что ты хочешь сказать? Кто «они»?

Ульрика поколебалась, но потом принялась что-то искать в мобильном телефоне. Одна из последних моделей, фактически маленький компьютер.

Откуда у нее деньги на такой?

Ульрика несколько раз коснулась пальцем дисплея и повернулась к Жанетт:

– Я нашла это на сайте Flashback. Читайте.

– Flashback?

– Да. Прочитайте – и вы все поймете.

На дисплее была интернет-страница с лесенкой комментариев.

Один из комментариев содержал список шведов, финансировавших фонд под названием Sihtunum i Diaspora.

Список содержал двадцать фамилий. Бегло взглянув на него, Жанетт поняла, что имела в виду Ульрика.

Помимо двух упомянутых девушкой имен Жанетт узнала еще одно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю