355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Стюарт » Прямо в огонь » Текст книги (страница 9)
Прямо в огонь
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 13:46

Текст книги "Прямо в огонь"


Автор книги: Энн Стюарт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)

Маузер сокрушенно покачал головой. Киллер совершил ошибку и не хотел в этом признаться. Он не поверил бы даже ему, своему старому приятелю, если бы тот сказал, что Диллон влюбился в эту малышку без памяти. Киллер не верил в любовь, и уж точно не в такую возвышенную, которая могла длиться годами. Если верить его словам, то все отношения между мужчиной и женщиной сводились к обычному влечению, то есть сексу. Но когда дело касалось кузины Нейта, обычным сексом здесь и не пахло.

Просто удивительно, каким образом Джейми удалось пробудить в нем все плохие стороны его натуры. Действительно, Диллон порой мог быть очень грубым, но он никогда не срывал злость на тех, кто был слабее, чем он. Он давно не вел себя так отвратительно, как с Джейми, и наверняка, скоро об этом пожалеет.

Что ж, единственное, что можно сейчас для него сделать, это помочь девушке сбежать. Когда-нибудь Киллер скажет ему за это спасибо. Ведь он мог совершить ошибку, которую потом уже не исправишь.

На улице шел легкий снежок, и Диллон запер за ним дверь на ключ. Но Маузер знал, что с тыльной стороны дома есть еще одна дверь, замок в которой давно сломан. Он хотел войти в дом и предложить Джейми уйти вместе с ним. Если он испортил Киллеру настроение, тот, наверняка, оставит девушку в покое хотя бы на время. Но действовать нужно немедля.

Мрачный переулок под белым покровом снега выглядел почти нарядным. Только цепочка следов нарушала девственную белизну снега, и Маузер нахмурился, задумавшись над тем, какого черта кому-то понадобилось входить в заднюю дверь. Для Диллона следы были слишком малы, хотя наверняка принадлежали мужчине.

Он открыл дверь. В коридоре было тепло и темно. Маузер закрыл дверь и вошел в темное помещение. Но потом остановился, с недоверием всматриваясь в густой полумрак.

– Ты же умер, – сказал он не своим голосом.

– Не я, а ты.

Глава двенадцатая

Понадобилось немало времени, чтобы Джейми, наконец, успокоилась и перестала плакать. Она благодарила Бога за то, что Диллон оставил ее одну и она смогла сбежать. Потому что останься она дольше, все могло быть намного хуже. Ей даже могло это понравиться.

Существуют разные формы насилия. Диллон Гейнор мог заставить ее подчиниться одним только взглядом. Двенадцать лет она старалась держаться как можно дальше от мужчин и в итоге ей пришлось столкнуться лицом к лицу с худшим из них. С единственным, которому она не могла отказать.

Она думала, что находится в безопасности. А он прикасался к ней. Целовал ее. Засунул руки ей под одежду. Положил ее на кухонный стол и лег сверху. Он сделал все то, чего она так боялась, и все же она выжила.

Она терпела до тех пор, пока он не взял ее на старом потертом диване. Он не целовал ее и не ласкал. Даже почти не касался. И несмотря на это, Диллон почти заставил Джейми желать его.

Она слышала, как снизу доносятся звуки его адской музыки, рокот двигателя и звон инструментов. Ей хотелось принять душ, чтобы смыть с себя запах его тела, а затем как можно быстрей уносить отсюда ноги. Она быстро проскочила в ванну, помылась в рекордный срок, но когда вышла, Диллон все еще работал внизу.

Дверь в его спальню была приоткрыта. Джейми толкнула ее рукой и заглянула внутрь. Если бы она нашла здесь какую-нибудь обувь, то сбежала бы до того, как Диллон смог это заметить.

В спальне было немного вещей. Большую площадь занимала незастеленная кровать со смятыми простынями. Джейми долгое время взволнованно смотрела на нее. Она не могла смотреть на кровать и не думать о Диллоне. Она представляла, что лежит на кровати, а Диллон лежит на ней…

Она разглядела на белых простынях цветное пятно, как оказалось, это была ее майка. Скорее всего, Джейми уронила ее, спасаясь бегством из гаража. Как это типично для Диллона – поднять ее вещь и унести с собой. Если бы так продолжалось и дальше, Джейми наверняка осталась бы без одежды.

Она схватила майку и открыла шкаф, но обуви в нем не нашла. В расстроенных чувствах девушка снова оглядела комнату. В углу на чем-то вроде комода стоял большой телевизор. Она подошла и машинально выдвинула верхний ящик. Если Диллон забрал ее сумочку и ботинки, то скорее всего, он спрятал их в своей спальне. Но в ящиках не было ничего, кроме одежды – футболок, джинсов и носков. И ничего из нижнего белья. Джейми ничуть не удивилась.

Чуть позже она заметила что-то розово-красное, выглядывавшее из-под вороха одежды. Она вытянула вещицу наружу и почувствовала, как сердце сжалось у нее в груди.

Она не видела его тринадцать лет, но узнала бы с первого взгляда. Как-то она со своей подружкой Карли, которую Исабель не любила и иначе, как белой швалью, не называла, отправилась на распродажу к Мэки. Розово-красное кружевное платье с большим вырезом понравилось ей с первого взгляда. В пятнадцать лет Джейми не опасалась глубоких декольте, потому что выставлять наружу особо было нечего. Наверное, сейчас она выглядела бы в нем уже на так пристойно. Исабель тогда сразу объявила, что эта крикливая и вызывающая тряпка годится только для женщин легкого поведения.

Правда, платье было с длинными рукавами и не открывало плечей, но сам кружевной материал был полупрозрачным. Джейми надевала под платье нижнюю юбку, так что ничего не было видно, та же Карли носила более откровенные вещи, а Джейми по-настоящему любила это платье. Впервые в жизни она чувствовала себя красивой, даже желанной. Это было еще в те времена, когда она считала секс чем-то хорошим и хотела нравиться мужчинам. Надевая любимое платье, она ощущала себя чувственной искушенной женщиной и получала от этого огромное удовольствие.

Конечно, мать отобрала у нее это платье. Она сказала, что разорвала его на кусочки и выкинула в мусор, где ему самое место.

Джейми смотрела на платье с удивлением. Сейчас она видела, что в нем нет ни элегантности, ни стиля, и все же она его любила. Она заметила, что возле выреза оно разорвано, но даже сильные руки Исабель не смогли нанести заметный ущерб прочному полиэстеру. Она поднесла его к лицу и вдохнула запах прошлого.

В нем чувствовался аромат ее старых духов, точнее, легкий след туалетной воды, которую ей как-то подарили на Рождество. Нежный и девственный аромат смешался с запахом бензина и сигарет.

Запах Диллона.

Откуда он взял это платье? И зачем столько времени держал его среди своих вещей? Это просто смешно, ведь когда Джейми было пятнадцать и она купила себе это платье, Диллон вообще не обращал внимания на маленькую кузину Нейта.

Если быть до конца откровенной, ей пришлось бы признать, кому она хотела понравиться, надевая это платье. Она хотела произвести впечатление лишь на одного парня, чтобы он, наконец, заметил, что она уже взрослая женщина. И это в пятнадцать лет, угрюмо подумала Джейми.

И этим парнем был самый бесшабашный сорвиголова в округе и закадычный друг Нейта, Диллон Гейнор. Почему именно он? Джейми не знала…

Она никогда не понимала, почему мать разрешала Нейту поддерживать отношения с Диллоном, но разом оборвала дружбу Джейми с Карли, единственным недостатком которой было недостаточно высокое происхождение. Однако в глубине души Джейми знала ответ на этот вопрос. Исабель ни в чем не могла отказать Нейту. Впрочем, как и все остальные…

Она даже думать не хотела, каким образом старое платье оказалось у Диллона. Она только знала, что не хочет, чтобы оно и дальше находилось у него.

Наверное, пришло время жить собственным умом, не идти на поводу у своих близких, особенно Исабель. В прошлом она безропотно подчинялась матери, но теперь пора положить этому конец. Черт возьми, может быть, она даже наденет проклятое платье, как только вернется домой.

Она не позволит Диллону снова к себе прикоснуться. Как только она услышит, что он возвращается к себе в комнату, она тут же спустится вниз, сядет в чертов кадиллак и укатит отсюда, даже если по пути придется выломать деревянные двери гаража. Ей не хотелось больше выступать в роли жертвы у тех, кто был ей не безразличен.

Не то, чтобы она переживала за Диллона, вовсе нет. Она всегда относилась к нему с презрением, особенно после того, как Пол Джеймсон изнасиловал ее на заднем сидении его машины.

Правда, она не знала о том, что произошло потом. У нее и в мыслях не было, что Диллон изобьет Пола чуть не до смерти. И сейчас, глядя на платье, которое хранилось у него столько лет, Джейми вдруг поняла, что как и прежде, совершенно ничего не знает.

Починка вольво заняла больше времени, чем Диллон предполагал вначале, зато машина работала теперь как новенькая. Джейми так и не появилась – она не покидала своей крепости, даже чтобы перекусить. Во всяком случае, ему так показалось, потому что музыка в гараже гремела на полную катушку, заглушая остальные звуки.

Одно он знал наверняка: она по-прежнему находилась в доме. Он чувствовал это всем своим существом, она въелась ему в кожу, впиталась в кровь. Прямо как ядовитый плющ, с горечью подумал он.

Маузер был прав. Этот маленький сукин сын никогда не ошибался. Он был чем-то вроде его совести. Диллон давно пришел к выводу, что друзьям следует доверять больше, чем самой распрекрасной женщине.

Ему нужно было отпустить Джейми домой.

Диллон выехал на вольво из гаража задним ходом, с удовольствием прислушиваясь к ритмичной работе двигателя. Снег почти перестал падать, на улице зажглись фонари, прозрачный воздух был свежим и бодрящим. В сумочке у Джейми были кредитные карточки и пара сотен долларов, она без труда сможет снять номер в гостинице, как только отсюда уедет. Сначала он хотел положить в кошелек еще несколько купюр, но потом подумал, что она догадается и разозлится.

Диллон притормозил машину возле дверей гаража и выключил мотор, на минуту задумавшись, не оставить ли машину на ходу. Он знал, что Джейми не терпится покинуть это место, в этом случае она села бы в теплую машину.

Но он не собирался облегчать ей жизнь. Он и так поступил достаточно великодушно. Маузер наверняка будет доволен и похвалит его. А затем, как всегда, начнет донимать его своими шуточками. Он любил повторять, что на самом деле Диллон хороший человек, хотя делает все, чтобы убедить окружающих в обратном. Теперь он получит очередное доказательство своей теории.

Только вряд ли это поможет, подумал Диллон и тяжело вздохнул, подумав о том, что ему будет недоставать Джейми. Сидя за рулем желтого кадиллака, он всегда думал о ней, и вряд ли это изменится. Но он жил с этим целых двенадцать лет – значит, проживет еще столько же. Кроме того, у него на совести были вещи и похуже, чем то, что приключилось с Джейми. Смерть Нейта, например.

По крайней мере, ему удалось держать Джейми подальше от той комнаты. Сколько он ни старался, ему так и не удалось отмыть старый дощатый пол, насквозь пропитанный кровью. Нужно было содрать старые половицы и сделать настоящий ремонт, но у него не было на это ни малейшего желания. Как только полиция унесла окровавленное тело Нейта и сняла с места преступления желтую ленту, Диллон тут же запихнул в комнату все вещи старого приятеля и закрыл ее на ключ. Он должен был отослать их Герцогине, но почему-то так и не собрался, оправдывая свое поведение тем, что ничего не задолжал старой ведьме.

Но настоящая причина была вовсе не в этом. Он надеялся, что Джейми приедет, чтобы найти эти вещи. Его Джейми.

И она приехала, а он снова выставил себя полным идиотом. Не было смысла задерживать ее дольше. Пускай забирает вещи Нейта и возвращается домой.

Хотя прошло три месяца, комната по-прежнему хранила запах смерти. Коричневые пятна покрывали пол и стены, их было видно даже в полумраке, и перед Диллоном снова предстала та же картина: безжизненное тело, размозженное лицо и пропитанная кровью одежда. Он много чего повидал в жизни, но такое не скоро забудется. Он сидел внизу за кухонным столом и слушал, как наверху убивают того, кто когда-то был его лучшим другом. И не сделал ничего, чтобы этому помешать.

Он твердил себе, что не чувствует себя виноватым, что его не мучают угрызения совести. И если бы потребовалось, он не колеблясь, поступил точно так же. Просто нужно было научиться с этим жить. Он также никогда не жаловался на цену, которую ему пришлось заплатить.

Диллон загрузил две картонные коробки в багажник машины Джейми. Как и во всем, что ее касалось, там царил полный порядок. Ни книжек, ни лишней одежды. Полная пустота. Как и во всей ее жизни.

Но кто он такой, чтобы судить ее? Вся его жизнь состояла из пары друзей, работы и секса, когда у него появлялось на то желание.

И еще были встречи.

Ему очень хотелось выпить, а когда Джейми уедет, в чем он не сомневался, будет еще хуже. Поэтому, как только это произойдет, он выберется на встречу. В воскресный вечер в городе происходило, по меньшей мере, три таких встречи, однако в последнее время он в них не участвовал, потому что был трезвым и его совершенно не тянуло к выпивке. Ему следовало знать, что появление Джейми подействует на него подобным образом. После пяти лет абсолютной трезвости… Ни одна женщина не стоила этого.

Диллон вынул из сейфа сумочку и ботинки. Хотя становилось уже темно, он не стал включать свет.

Поднимаясь по лестнице, он не старался идти тихо. На этот раз ему хотелось, чтобы она его услышала. Пускай у нее будет время, чтобы спрятаться. Потому что он был совершенно уверен в том, что ему ни за что на свете не хочется больше встречаться с Джейми Кинкейд. По какой-то причине его так и подмывало к ней прикоснуться. А она этого не хотела, потому что боялась его. Поэтому чем раньше она уедет, тем лучше. После всех этих лет он был готов покончить с этим разделом своей жизни.

Двери были все еще плотно закрыты, но звуки плача прекратились. Оттуда вообще не доносилось ни звука.

Может быть, она уже покинула дом, только Диллон в это не верил. Он обладал неким шестым чувством по отношению к Джейми, и сейчас он точно знал, что она находится за дверью, затаила дыхание и, закрыв глаза, молится, чтобы он поскорей отошел от ее комнаты.

Именно так он и собирался поступить. Диллон громко постучал в дверь.

– Уходи! – ее голос все еще дрожал после слез, но звучал уверенно, и Диллон мимовольно улыбнулся. Она никогда не сдавалась, всегда боролась до конца. Интересно, каким он себя почувствует, когда она уедет? Свободным? Или одиноким?

Он медленно положил сверток на пол под дверью.

– Я принес твою сумку и ботинки, – сказал он. – Вольво стоит перед домом, вещи Нейта в багажнике. Дам тебе один совет – если хочешь ездить на такой старой машине, пользуйся услугами хорошего автомеханика. Никто годами не менял в ней свеч и подшипников. Думаю, ты без труда доберешься до Род Айленда. По правде говоря, сейчас она ездит намного лучше, чем раньше.

Из-за двери не донеслось ни звука, впрочем иного Диллон не ожидал.

– Если тебе понадобятся наличные, загляни в сейф в гараже. Я оставил дверцу открытой. И не бойся, что можешь снова со мной встретиться. Я постараюсь держаться как можно дальше, пока ты не уедешь.

И снова молчание. Правда, он не надеялся, что она что-нибудь скажет ему в ответ. А тем более, что откроет дверь…

Он пошел дальше по коридору, намеренно стуча ботинками, и закрыл за собой дверь в спальню.

Джейми сидела на тонком матрасе, скрестив ноги по-турецки. Звук его шагов, затем слова за дверью только все усложнили. Она слышала, как он положил сумку и ботинки возле двери, а потом пошел в свою комнату. И снова воцарилась тишина.

Она с недоверием уставилась на дверь. Наверное, это ловушка, но ведь она слышала, как Диллон уходил, а чуть позже хлопнула дверь в его комнату.

Как только Джейми показалось, что она начинает его понимать, Гейнор снова преподнес ей сюрприз. Она открыла дверь, уверенная, что за ней притаился Диллон, но нашла только сумку и обувь.

Девушка быстро их схватила и закрыла за собой дверь, боясь поверить своему счастью. Она решила, что уже никогда, ни за какие сокровища мира не вернется сюда.

Джейми выглянула в окно. Всюду было белым-бело, ее вольво стоял на подъездной дороге, слегка припорошенный снегом. Если она поспешит, то ей удастся выбраться отсюда еще засветло, пока снова не пошел снег, пока она не передумала…

Откуда в ее голове взялись такие дурацкие мысли? Ведь Диллон Гейнор был для нее самым опасным человеком в мире. Он разрушил все ее защитные барьеры, запугал ее, а потом обокрал да еще и солгал. Почему же в таком случае она не надевает ботинки и не мчится сломя голову прочь из этого дома?

Если бы Маузер был рядом, она бы охотно с ним поговорила. Правда, она понятия не имела, что именно собиралась сказать маленькому человечку. Может, чтобы он присматривал за Диллоном, заботился о нем.

Впрочем, все это было неважно. С чувством тревоги Джейми вдруг поняла, что сегодня вечером она никуда не поедет. Вместо этого она отправится прямиком в комнату Диллона, в его кровать со смятыми простынями. Она устала бороться со страхом, который разъедал ее душу.

В том, что она делала, не было никакого смысла, поэтому она даже не стала анализировать свои поступки. Она сняла с себя то, что надела после короткого душа – джинсы, футболку и простое хлопковое белье.

Может быть, она предвидела возможный ход событий, потому что в укромном уголке чемодана дожидался своего часа шелковый розовый комплект нижнего белья – бюстгальтер и трусики. Он был даже более откровенным, чем тот, в котором она была в гараже, потому что состоял из скудных лоскутков материи, соединенных шелковой ленточкой.

Платье и сейчас было ей в пору, но облегала фигуру больше, чем раньше. Оно и понятно: Джейми была взрослой женщиной, а не пятнадцатилетеней девчонкой. В комнате не было зеркала, но в нем не было нужды. Она прекрасно знала, как выглядит. Бледная кожа, спутанные волосы, глаза, слишком большие для ее лица. Наверное, на ней отразилось все то, что она пережила за последние дни. Если бы она увидела свое отражение, то испугалась бы и, скорей всего, не стала делать того, что собиралась.

Но ведь это был ее последний шанс.

Джейми знала, что если с кем-нибудь и ляжет в постель, то только с Диллоном Гейнором. Она уже поняла, что он хочет ее. В этом не было больше сомнений. Иначе зачем бы он хранил ее платье, старался удержать в своем доме? Разве что у него были старые счеты с Нейтом. А может быть, и с ней?

Это было неважно. Она должна была закончить то, что он начал. Просто пройти по коридору и открыть дверь.

В спальне было темно, в ней светился лишь экран телевизора. Диллон вытянулся на кровати в джинсах и белой футболке. Он повернул голову и окинул взглядом Джейми и ее платье.

Он не двигался. Только поднял руку, и она поняла, что он выключил звук в телевизоре. В комнате стало очень тихо. Джейми нервно облизала губы.

– Мне казалось, ты хотела уехать.

– Хотела.

– Мне казалось, ты меня боишься.

– Боюсь, – призналась она.

Он не поднялся и не пошел к ней навстречу. Он просто лежал, опираясь на подушки, и задумчиво смотрел на нее.

– Тогда зачем ты пришла?

Судя по всему, Диллон вовсе ей не обрадовался. Больше того, он смотрел на нее с подозрением, будто ждал, что она выкинет очередную гадость. Джейми очень захотелось повернуться и убежать. Вместо этого она закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Но руку продолжала держать на старой железной ручке, на тот случай, если ей придется все же спасаться бегством.

– Ты сказал, что мы должны закончить то, что начали, – сказала она дрожащим голосом, потом откашлялась. – То, что случилось в гараже, по твоему мнению, было катастрофой. Если это, действительно, так, может, дашь мне шанс все исправить?

Она не могла поверить, что произнесла эти слова. Черт возьми, она вообще не верила в то, что находилась в темной спальне наедине с Диллоном.

Выражение его лица ничуть не изменилось, только в глазах промелькнуло какое-то чувство, но тут же пропало.

– Не ты виновата в том, что случилось. Кроме того, ты никогда не придавала значения моим словам. Откуда вдруг такая перемена?

Она отпустила дверную ручку. Похоже, Диллон вовсе не старался удержать ее в спальне – так что убежать не составит никакого труда.

– Я думала, ты меня хочешь. Но вижу, что ты передумал, наверное, решил, что все это было ошибкой, и одно раза больше, чем достаточно. Очень благородно с твоей стороны. Жаль, что здесь нет Нейта – он бы тобой гордился.

– Нейт никогда не ценил благородных жестов.

Отблеск экрана осветил грудь Диллона и его лицо. Он был так же красив, как двенадцать лет назад. И так же недосягаем.

– Хорошо, – вздохнула она. – Считай, что я зашла попрощаться.

Казалось, он заколебался на долю секунды, но потом принял решение.

– Значит, ты должна сделать это должным образом. Иди ко мне, Джейми.

– Нет.

В уголке его губ мелькнула улыбка и разрушила холодное, загадочное выражение его лица.

– На этот раз ты сама все начала. И если уж зашла так далеко, то забирайся ко мне в кровать.

Джейми стояла, боясь пошевелиться. А потом сделала шаг ему навстречу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю